|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"Language: sk\n"
|
|
|
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: Št 10. február 2022, 21:16:34 CET\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: Št 10. február 2022, 21:16:34 CET\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: So 12. február 2022, 05:31:02 CET\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: So 12. február 2022, 05:31:02 CET\n"
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
@@ -98,17 +98,17 @@ msgstr ""
|
|
|
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
|
|
|
#: ultralcd.cpp:6653
|
|
|
msgid "AutoLoad filament"
|
|
|
-msgstr "Autozav. filam."
|
|
|
+msgstr "Autozav. filamentu"
|
|
|
|
|
|
# MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
|
|
|
#: ultralcd.cpp:4317
|
|
|
msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
|
|
|
-msgstr "Autom. zavedenie filam. je mozne len pri zapnutom filam. senzore..."
|
|
|
+msgstr "Autom. zavedenie filamentu je mozne len pri zapnutom filam. senzore..."
|
|
|
|
|
|
# MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
|
|
|
#: ultralcd.cpp:2648
|
|
|
msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
|
|
|
-msgstr "Autom. zavedenie filam. aktivne, stlacte tlacidlo a vlozte filament..."
|
|
|
+msgstr "Autom. zavedenie filamentu aktivne, stlacte tlacidlo a vlozte filament..."
|
|
|
|
|
|
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
|
|
|
#: ultralcd.cpp:8094
|
|
@@ -497,8 +497,8 @@ msgstr "Predny tlacovy vent?"
|
|
|
|
|
|
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
|
|
|
#: ultralcd.cpp:3116
|
|
|
-msgid "Front side[\xe4m]"
|
|
|
-msgstr "Vpredu [\xe4m]"
|
|
|
+msgid "Front side[μm]"
|
|
|
+msgstr "Vpredu [μm]"
|
|
|
|
|
|
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
|
|
|
#: ultralcd.cpp:8100
|
|
@@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Vlavo"
|
|
|
|
|
|
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
|
|
|
#: ultralcd.cpp:3114
|
|
|
-msgid "Left side [\xe4m]"
|
|
|
-msgstr "Vlavo [\xe4m]"
|
|
|
+msgid "Left side [μm]"
|
|
|
+msgstr "Vlavo [μm]"
|
|
|
|
|
|
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
|
|
|
#: ultralcd.cpp:5702
|
|
@@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Prosim najskor zavedte filament"
|
|
|
|
|
|
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
|
|
|
#: ultralcd.cpp:3117
|
|
|
-msgid "Rear side [\xe4m]"
|
|
|
-msgstr "Vzadu [\xe4m]"
|
|
|
+msgid "Rear side [μm]"
|
|
|
+msgstr "Vzadu [μm]"
|
|
|
|
|
|
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
|
|
|
#: ultralcd.cpp:7325
|
|
@@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Obnovenie tlace"
|
|
|
|
|
|
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
|
|
|
#: ultralcd.cpp:3115
|
|
|
-msgid "Right side[\xe4m]"
|
|
|
-msgstr "Vpravo [\xe4m]"
|
|
|
+msgid "Right side[μm]"
|
|
|
+msgstr "Vpravo [μm]"
|
|
|
|
|
|
# MSG_RPI_PORT c=13
|
|
|
#: messages.c:142
|
|
@@ -1198,12 +1198,12 @@ msgstr ""
|
|
|
# MSG_SELFTEST_START c=20
|
|
|
#: ultralcd.cpp:7368
|
|
|
msgid "Self test start"
|
|
|
-msgstr "Self test start"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
# MSG_SELFTEST c=18
|
|
|
#: ultralcd.cpp:5780
|
|
|
msgid "Selftest"
|
|
|
-msgstr "Selftest"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
|
|
|
#: ultralcd.cpp:8042
|
|
@@ -1765,3 +1765,8 @@ msgstr "Korekcia Z:"
|
|
|
msgid "Z-probe nr."
|
|
|
msgstr "Pocet merani Z"
|
|
|
|
|
|
+# MSG_PRINTER_IP c=18
|
|
|
+#: ultralcd.cpp:2028
|
|
|
+msgid "Printer IP Addr:"
|
|
|
+msgstr "IP adr. tlaciarne:"
|
|
|
+
|