Browse Source

Update #MSG_HOMEYZ_DONE c=20

3d-gussner 3 years ago
parent
commit
3733c42d38

+ 1 - 1
Firmware/ultralcd.cpp

@@ -649,7 +649,7 @@ void lcdui_print_status_line(void)
                 if (custom_message_state > 3 && custom_message_state <= 10 ) {
                 if (custom_message_state > 3 && custom_message_state <= 10 ) {
                     lcd_set_cursor(0, 3);
                     lcd_set_cursor(0, 3);
                     lcd_space(19);
                     lcd_space(19);
-                    lcd_puts_at_P(0, 3, _i("Calibration done"));////MSG_HOMEYZ_DONE
+                    lcd_puts_at_P(0, 3, _i("Calibration done"));////MSG_HOMEYZ_DONE c=20
                     custom_message_state--;
                     custom_message_state--;
                 }
                 }
             }
             }

+ 1 - 1
lang/lang_en.txt

@@ -124,7 +124,7 @@
 #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
 #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 
 
-#MSG_HOMEYZ_DONE
+#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 "Calibration done"
 "Calibration done"
 
 
 #MSG_MENU_CALIBRATION
 #MSG_MENU_CALIBRATION

+ 1 - 1
lang/lang_en_cz.txt

@@ -166,7 +166,7 @@
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem."
 "Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte tlacitkem."
 
 
-#MSG_HOMEYZ_DONE
+#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 "Calibration done"
 "Calibration done"
 "Kalibrace OK"
 "Kalibrace OK"
 
 

+ 1 - 1
lang/lang_en_de.txt

@@ -166,7 +166,7 @@
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken."
 "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken."
 
 
-#MSG_HOMEYZ_DONE
+#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 "Calibration done"
 "Calibration done"
 "Kalibrierung OK"
 "Kalibrierung OK"
 
 

+ 1 - 1
lang/lang_en_es.txt

@@ -166,7 +166,7 @@
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrando Z. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic."
 "Calibrando Z. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic."
 
 
-#MSG_HOMEYZ_DONE
+#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 "Calibration done"
 "Calibration done"
 "Calibracion OK"
 "Calibracion OK"
 
 

+ 1 - 1
lang/lang_en_fr.txt

@@ -166,7 +166,7 @@
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibration de Z. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait."
 "Calibration de Z. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait."
 
 
-#MSG_HOMEYZ_DONE
+#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 "Calibration done"
 "Calibration done"
 "Calibration terminee"
 "Calibration terminee"
 
 

+ 1 - 1
lang/lang_en_it.txt

@@ -166,7 +166,7 @@
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrazione Z. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare."
 "Calibrazione Z. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare."
 
 
-#MSG_HOMEYZ_DONE
+#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 "Calibration done"
 "Calibration done"
 "Calibrazione completa"
 "Calibrazione completa"
 
 

+ 1 - 1
lang/lang_en_nl.txt

@@ -166,7 +166,7 @@
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Kalibreren van Z. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Druk knop als klaar."
 "Kalibreren van Z. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Druk knop als klaar."
 
 
-#MSG_HOMEYZ_DONE
+#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 "Calibration done"
 "Calibration done"
 "Kalibratie klaar"
 "Kalibratie klaar"
 
 

+ 1 - 1
lang/lang_en_pl.txt

@@ -166,7 +166,7 @@
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
 "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic."
 "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic."
 
 
-#MSG_HOMEYZ_DONE
+#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 "Calibration done"
 "Calibration done"
 "Kalibracja OK"
 "Kalibracja OK"