Browse Source

Update Swedish translation part 1
All credit to @Painkiller56

3d-gussner 2 years ago
parent
commit
81ae10c001
1 changed files with 162 additions and 177 deletions
  1. 162 177
      lang/po/Firmware_sv.po

+ 162 - 177
lang/po/Firmware_sv.po

@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Justerar Z:"
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
 msgid "All correct"
 msgid "All correct"
-msgstr "Allt korrekt"
+msgstr "Allt bra"
 
 
 #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
 #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
 #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4133
 #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4133
@@ -63,12 +63,12 @@ msgstr "Alfabet"
 #. MSG_ALWAYS c=6
 #. MSG_ALWAYS c=6
 #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
 #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
 msgid "Always"
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Alltid"
 
 
 #. MSG_AMBIENT c=14
 #. MSG_AMBIENT c=14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
 msgid "Ambient"
 msgid "Ambient"
-msgstr "Omgivande"
+msgstr "Omgivn"
 
 
 #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
 #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2981
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2981
@@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "Är båda Z-vagnarna helt uppe?"
 #. MSG_SOUND_BLIND c=7
 #. MSG_SOUND_BLIND c=7
 #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457
 #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457
 msgid "Assist"
 msgid "Assist"
-msgstr ""
+msgstr "Assist"
 
 
 #. MSG_AUTO c=6
 #. MSG_AUTO c=6
 #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 msgid "Auto"
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
 
 
 #. MSG_AUTO_HOME c=18
 #. MSG_AUTO_HOME c=18
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
@@ -100,14 +100,14 @@ msgstr "Auto kraft"
 #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
 #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
 msgid "AutoLoad filament"
 msgid "AutoLoad filament"
-msgstr "Autoladda filament"
+msgstr "Autoladd filament"
 
 
 #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
 #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
 msgid ""
 msgid ""
 "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
 "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Autoladdning filament är aktiv, tryck på knappen och sätt i filament..."
+"Autoladdning av fil. är endast möjligt när fil. sensorn är aktiv..."
 
 
 #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
 #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Axellängd"
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
 msgid "Back"
 msgid "Back"
-msgstr "Tillbaka"
+msgstr "Back"
 
 
 #. MSG_BED c=13
 #. MSG_BED c=13
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
@@ -144,13 +144,13 @@ msgstr "Bädd"
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6293 ../../Firmware/messages.cpp:14
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6293 ../../Firmware/messages.cpp:14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:585
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:585
 msgid "Bed Heating"
 msgid "Bed Heating"
-msgstr "Bädden värms upp"
+msgstr "Bädduppvärm"
 
 
 #. MSG_BED_DONE c=20
 #. MSG_BED_DONE c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6331 ../../Firmware/messages.cpp:13
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6331 ../../Firmware/messages.cpp:13
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:588
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:588
 msgid "Bed done"
 msgid "Bed done"
-msgstr "Bädd klar"
+msgstr "Bädd ok"
 
 
 #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
 #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4883
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4883
@@ -167,13 +167,12 @@ msgid ""
 "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
 "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
 "reset."
 "reset."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bäddnivelleringen felade. Sensorn utlöstes inte. Skräp på munstycket? Väntar "
-"på återställning."
+"Bäddnivelleringen felade. Sensorn utlöstes ej. Skräp munstycket? Återställ."
 
 
 #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
 #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
 msgid "Bed/Heater"
 msgid "Bed/Heater"
-msgstr "Bädd/Värmare"
+msgstr "Bädd/Värm"
 
 
 #. MSG_BELT_STATUS c=18
 #. MSG_BELT_STATUS c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1457
 #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1457
@@ -190,7 +189,7 @@ msgstr "Bält test"
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1585 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1607
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1585 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1607
 #: ../../Firmware/messages.cpp:81
 #: ../../Firmware/messages.cpp:81
 msgid "Blackout occurred. Recover print?"
 msgid "Blackout occurred. Recover print?"
-msgstr "Blackout inträffat. Återställa utskr?"
+msgstr "Blackout skett. Återställa utskr?"
 
 
 #. MSG_BRIGHT c=6
 #. MSG_BRIGHT c=6
 #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
@@ -211,7 +210,7 @@ msgstr ""
 #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
 #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
 msgid "Calibrate XYZ"
 msgid "Calibrate XYZ"
-msgstr "Kalibrerar XYZ"
+msgstr "Kalibr XYZ"
 
 
 #. MSG_HOMEYZ c=18
 #. MSG_HOMEYZ c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4879
 #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4879
@@ -224,7 +223,7 @@ msgid ""
 "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 "stoppers. Click when done."
 "stoppers. Click when done."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kalibrerar XYZ. Vrid vredet för att flytta Z-vagnarna upp till ändstoppen. "
+"Kalibrerar XYZ. Vrid vredet för att flytta Z-vagnarna upp till ändstopp. "
 "Klicka när du är klar."
 "Klicka när du är klar."
 
 
 #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
 #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
@@ -239,7 +238,7 @@ msgid ""
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 "stoppers. Click when done."
 "stoppers. Click when done."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kalibrerar Z. Vrid vredet för att flytta Z-slädarna upp till ändstoppen. "
+"Kalibrerar Z. Vrid vredet för att flytta Z-slädarna upp till ändstopp. "
 "Klicka när du är klar."
 "Klicka när du är klar."
 
 
 #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
 #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
@@ -255,7 +254,7 @@ msgstr "Kalibrering"
 #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:644
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:644
 msgid "Calibration done"
 msgid "Calibration done"
-msgstr "Kalibraring utförd"
+msgstr "Kalibr utförd"
 
 
 #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
 #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
@@ -271,12 +270,12 @@ msgstr ""
 #. MSG_SD_REMOVED c=20
 #. MSG_SD_REMOVED c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
 msgid "Card removed"
 msgid "Card removed"
-msgstr "Kort borttaget"
+msgstr "Kort urtaget"
 
 
 #. MSG_CNG_SDCARD c=18
 #. MSG_CNG_SDCARD c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
 msgid "Change SD card"
 msgid "Change SD card"
-msgstr ""
+msgstr "Byt SD-kort"
 
 
 #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
 #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
 #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
@@ -314,7 +313,7 @@ msgstr "Kontroll Z-axel"
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7306
 #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7306
 msgid "Checking bed"
 msgid "Checking bed"
-msgstr "Kontroll bädd"
+msgstr "Kollar bädd"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7302
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7302
@@ -324,7 +323,7 @@ msgstr "Kontroll ändlägen"
 #. MSG_CHECKING_FILE c=17
 #. MSG_CHECKING_FILE c=17
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7401
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7401
 msgid "Checking file"
 msgid "Checking file"
-msgstr "Kontrollerar fil"
+msgstr "Kollar fil"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7308
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7308
@@ -335,12 +334,12 @@ msgstr "Kontroll hotend"
 #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
 #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
 msgid "Checking sensors"
 msgid "Checking sensors"
-msgstr "Kontroll sensorer"
+msgstr "Kollar sensorer"
 
 
 #. MSG_CHECKS c=18
 #. MSG_CHECKS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4728
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4728
 msgid "Checks"
 msgid "Checks"
-msgstr "Kontroller"
+msgstr "Kolls"
 
 
 #. MSG_NOT_COLOR c=19
 #. MSG_NOT_COLOR c=19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
@@ -350,7 +349,7 @@ msgstr "Färg ej korrekt"
 #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
 #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3696
 #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3696
 msgid "Community made"
 msgid "Community made"
-msgstr "Allmänhetsgjord"
+msgstr "Allmänhetgjord"
 
 
 #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
 #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
 #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
 #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
@@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "Kyla ner"
 #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
 #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3634
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3634
 msgid "Copy selected language?"
 msgid "Copy selected language?"
-msgstr "Kopiera det valda språket?"
+msgstr "Kopiera valt språk?"
 
 
 #. MSG_CRASH c=7
 #. MSG_CRASH c=7
 #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1247
 #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1247
@@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "Krock"
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5769
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5769
 msgid "Crash det."
 msgid "Crash det."
-msgstr "Krockdetekt."
+msgstr "Krockdet."
 
 
 #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
 #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
@@ -401,13 +400,13 @@ msgstr ""
 #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5155
 #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5155
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
 msgid "Cut filament"
 msgid "Cut filament"
-msgstr "Skär filament"
+msgstr "Skär filmnt"
 
 
 #. MSG_CUTTER c=9
 #. MSG_CUTTER c=9
 #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
 #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
 msgid "Cutter"
 msgid "Cutter"
-msgstr "Skärare"
+msgstr "Skära"
 
 
 #. MSG_DATE c=17
 #. MSG_DATE c=17
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
@@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "Datum:"
 #. MSG_DIM c=6
 #. MSG_DIM c=6
 #: ../../Firmware/messages.cpp:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 #: ../../Firmware/messages.cpp:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 msgid "Dim"
 msgid "Dim"
-msgstr ""
+msgstr "Dim"
 
 
 #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
 #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
@@ -453,8 +452,8 @@ msgid ""
 "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
 "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
 "heatbed?"
 "heatbed?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vill du upprepa det sista steget för att justera avståndet mellan munstycket "
-"och värmebädden?"
+"Vill du upprepa sista steget för justera avståndet mellan munstycket och "
+"bädden?"
 
 
 #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
 #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
@@ -464,7 +463,7 @@ msgstr ""
 #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
 #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
 msgid "E-correct:"
 msgid "E-correct:"
-msgstr "E-korrektion:"
+msgstr "E-korrekt:"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
 #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
@@ -516,7 +515,7 @@ msgstr "Ändläge"
 #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
 #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
 msgid "Endstop not hit"
 msgid "Endstop not hit"
-msgstr "Ändlage inte nått"
+msgstr "Ändlage ej nått"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
 #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6975
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6975
@@ -535,18 +534,18 @@ msgstr ""
 #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
 #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3512
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3512
 msgid "Extruder"
 msgid "Extruder"
-msgstr ""
+msgstr "Extruder"
 
 
 #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
 #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
 msgid "Extruder info"
 msgid "Extruder info"
-msgstr ""
+msgstr "Extruder info"
 
 
 #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
 #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
 #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230
 #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
 msgid "F. autoload"
 msgid "F. autoload"
-msgstr "F. autoladdn"
+msgstr "F. autoladd"
 
 
 #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
 #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
 #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
 #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
@@ -618,17 +617,17 @@ msgstr ""
 #. MSG_FAIL_STATS c=18
 #. MSG_FAIL_STATS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
 msgid "Fail stats"
 msgid "Fail stats"
-msgstr "Felstatistik"
+msgstr "Felstat"
 
 
 #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
 #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5605
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5605
 msgid "Fail stats MMU"
 msgid "Fail stats MMU"
-msgstr "Felstatistik MMU"
+msgstr "Felstat MMU"
 
 
 #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
 #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030
 msgid "False triggering"
 msgid "False triggering"
-msgstr "Felaktig utlösare"
+msgstr "Falsk utlösare"
 
 
 #. MSG_FAN_SPEED c=14
 #. MSG_FAN_SPEED c=14
 #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5736
 #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5736
@@ -685,13 +684,13 @@ msgstr "Fil. avbrott"
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4768
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4768
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5747
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5747
 msgid "Fil. sensor"
 msgid "Fil. sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Fil. sensor"
 
 
 #. MSG_FILAMENT c=17
 #. MSG_FILAMENT c=17
 #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
 #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
 msgid "Filament"
 msgid "Filament"
-msgstr "Mata ut filament"
+msgstr "Filament"
 
 
 #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
 #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
 #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
 #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
@@ -709,7 +708,7 @@ msgstr "Filament ej laddat"
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7033
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7033
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7328
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7328
 msgid "Filament sensor"
 msgid "Filament sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Filament sensor"
 
 
 #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
 #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:199 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:239
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:199 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:239
@@ -735,12 +734,12 @@ msgstr ""
 #. MSG_FILAMENT_USED c=19
 #. MSG_FILAMENT_USED c=19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
 msgid "Filament used"
 msgid "Filament used"
-msgstr "Använt filament"
+msgstr "Använt filmnt"
 
 
 #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
 #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7460
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7460
 msgid "File incomplete. Continue anyway?"
 msgid "File incomplete. Continue anyway?"
-msgstr "Filen är ofullständig. Fortsätta ändå?"
+msgstr "Filen inkomplett. Fortsätta ändå?"
 
 
 #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
 #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
 #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
@@ -752,14 +751,12 @@ msgstr "Avslutar flyttning"
 #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4869
 #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4869
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5433
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5433
 msgid "First layer cal."
 msgid "First layer cal."
-msgstr "Förstalager kalib."
+msgstr "Förstalager kal."
 
 
 #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
 #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4032
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4032
 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
-msgstr ""
-"Först kommer jag att utföra självtestet för att kontrollera de vanligaste "
-"monteringsproblemen."
+msgstr "Först utförs självtestet för kolla de vanligaste monteringsproblemen."
 
 
 #. MSG_FLOW c=15
 #. MSG_FLOW c=15
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
@@ -775,17 +772,17 @@ msgstr "Frontfläkt?"
 #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
 #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2752
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2752
 msgid "Front side[μm]"
 msgid "Front side[μm]"
-msgstr ""
+msgstr "Front [μm]"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
 #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7019
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7019
 msgid "Front/left fans"
 msgid "Front/left fans"
-msgstr "Front/vänster fläkt"
+msgstr "Front/vä fläkt"
 
 
 #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
 #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
 #: ../../Firmware/util.cpp:402
 #: ../../Firmware/util.cpp:402
 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
-msgstr "G-kod genererad för en annan nivå. Fortsätta?"
+msgstr "G-code genererad för en annan nivå. Fortsätta?"
 
 
 #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
 #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
 #: ../../Firmware/util.cpp:409
 #: ../../Firmware/util.cpp:409
@@ -793,14 +790,14 @@ msgid ""
 "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
 "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
 "cancelled."
 "cancelled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"G-kod genererad för en annan nivå. Vänligen re-generera modellen igen. "
-"Utskriften avbröts."
+"G-code genererad för en annan nivå. Re-generera modellen igen. Utskriften "
+"avbröts."
 
 
 #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
 #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
 #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/util.cpp:323
 #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/util.cpp:323
 #: ../../Firmware/util.cpp:454
 #: ../../Firmware/util.cpp:454
 msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
 msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
-msgstr "G-kod genererad för en annan skrivartyp. Fortsätta?"
+msgstr "G-code genererad för en annan skrivartyp. Fortsätta?"
 
 
 #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
 #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/util.cpp:329
 #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/util.cpp:329
@@ -809,13 +806,13 @@ msgid ""
 "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
 "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
 "Print cancelled."
 "Print cancelled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"G-kod genererad för en annan skrivartyp. Vänligen re-generera modellen igen. "
-"Utskriften avbröts."
+"G-code genererad för annan skrivartyp. Re-generera modellen igen. Utskriften "
+"avbröts."
 
 
 #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
 #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
 #: ../../Firmware/util.cpp:370
 #: ../../Firmware/util.cpp:370
 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
-msgstr "G-kod genererad för en nyare firmware. Fortsätta?"
+msgstr "G-code genererad för nyare firmware. Forts?"
 
 
 #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
 #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
 #: ../../Firmware/util.cpp:377
 #: ../../Firmware/util.cpp:377
@@ -823,21 +820,20 @@ msgid ""
 "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
 "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
 "cancelled."
 "cancelled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"G-kod genererad för en nyare firmware. Vänligen uppdatera firmware. "
-"Utskriften avbröts."
+"G-code genererad för nyare firmware. Uppdatera firmware. Utskriften avbröts."
 
 
 #. MSG_GCODE c=8
 #. MSG_GCODE c=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653
 #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
 msgid "Gcode"
 msgid "Gcode"
-msgstr ""
+msgstr "Gcode"
 
 
 #. MSG_HW_SETUP c=18
 #. MSG_HW_SETUP c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
 #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
 msgid "HW Setup"
 msgid "HW Setup"
-msgstr "HW inställning"
+msgstr "HW Setup"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
 #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
@@ -848,18 +844,18 @@ msgstr "Värmare/Termistor"
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6236 ../../Firmware/messages.cpp:48
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6236 ../../Firmware/messages.cpp:48
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:577
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:577
 msgid "Heating"
 msgid "Heating"
-msgstr "Uppvärmning"
+msgstr "Uppvärm"
 
 
 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477
 msgid "Heating disabled by safety timer."
 msgid "Heating disabled by safety timer."
-msgstr "Uppvärmning avaktiverad av säkerhetstimer."
+msgstr "Uppvärm stoppad av säkerhetsskäl."
 
 
 #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
 #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6267 ../../Firmware/messages.cpp:49
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6267 ../../Firmware/messages.cpp:49
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:580
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:580
 msgid "Heating done."
 msgid "Heating done."
-msgstr "Uppvärmning klar."
+msgstr "Värmn. klar."
 
 
 #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
 #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
 #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4008
 #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4008
@@ -903,13 +899,12 @@ msgstr "Hotend-fläkt:"
 #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
 #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
-msgstr ""
-"Jag kommer att utföra en xyz-kalibrering nu. Det kommer att ta ca. 12 min."
+msgstr "Jag kommer utföra en xyz-kalibrering nu. Det tar ca. 12 min."
 
 
 #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
 #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4049
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4049
 msgid "I will run z calibration now."
 msgid "I will run z calibration now."
-msgstr "Jag kommer att utföra z-kalibrering nu."
+msgstr "Jag utför en  z-kalibr. nu."
 
 
 #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
 #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
@@ -932,13 +927,13 @@ msgid ""
 "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
 "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
 "HW Setup - Steel sheets."
 "HW Setup - Steel sheets."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Om du har ytterligare metallskivor, kalibrera deras förinställningar i "
-"Inställningar - HW inställning - Metallskiva."
+"Om du har fler metallskivor, kalibrera dem i Inställningar - HW inställning "
+"- Metallskiva."
 
 
 #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
 #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
 msgid "Improving bed calibration point"
 msgid "Improving bed calibration point"
-msgstr ""
+msgstr "Förbättring bädds kalibr. punkt"
 
 
 #. MSG_INFO_SCREEN c=18
 #. MSG_INFO_SCREEN c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
 #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
@@ -948,7 +943,7 @@ msgstr "Infoskärm"
 #. MSG_INIT_SDCARD c=18
 #. MSG_INIT_SDCARD c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
 msgid "Init. SD card"
 msgid "Init. SD card"
-msgstr ""
+msgstr "Init. SD-kort"
 
 
 #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
 #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
@@ -980,35 +975,35 @@ msgstr "Är filament isatt?"
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3301 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4911
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3301 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4911
 #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
 #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
 msgid "Is steel sheet on heatbed?"
 msgid "Is steel sheet on heatbed?"
-msgstr "Ligger metallskiva på värmebädden?"
+msgstr "Är metallskiva på bädden?"
 
 
 #. MSG_ITERATION c=12
 #. MSG_ITERATION c=12
 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
 msgid "Iteration"
 msgid "Iteration"
-msgstr ""
+msgstr "Iteration"
 
 
 #. MSG_LAST_PRINT c=18
 #. MSG_LAST_PRINT c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1166
 #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1166
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1299
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1299
 msgid "Last print"
 msgid "Last print"
-msgstr "Senaste utskrift"
+msgstr "Sist utskr"
 
 
 #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
 #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1186
 #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1186
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1273 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1273 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
 msgid "Last print failures"
 msgid "Last print failures"
-msgstr "Senaste utskriftsfel"
+msgstr "Sista utskriftsfel"
 
 
 #. MSG_LEFT c=10
 #. MSG_LEFT c=10
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2494
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2494
 msgid "Left"
 msgid "Left"
-msgstr "Vänster"
+msgstr "Väns"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
 #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
 #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
 msgid "Left hotend fan?"
 msgid "Left hotend fan?"
-msgstr "Vänst hotend fläkt?"
+msgstr "Vä hotend fläkt?"
 
 
 #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
 #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2750
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2750
@@ -1028,26 +1023,26 @@ msgstr "Nivå dämpad"
 #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
 #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
 msgid "Lin. correction"
 msgid "Lin. correction"
-msgstr "Linjär korrektion"
+msgstr "Linjär korrekt"
 
 
 #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
 #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
 #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
 msgid "Live adjust Z"
 msgid "Live adjust Z"
-msgstr "Live justera Z"
+msgstr "Livejustera Z"
 
 
 #. MSG_LOAD_ALL c=18
 #. MSG_LOAD_ALL c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
 #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
 msgid "Load All"
 msgid "Load All"
-msgstr ""
+msgstr "Laad All"
 
 
 #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
 #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
 #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
 #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5180
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5180
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
 msgid "Load filament"
 msgid "Load filament"
-msgstr "Ladda filament"
+msgstr "Ladd filament"
 
 
 #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
 #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
 #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
@@ -1057,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
 #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
 msgid "Load to nozzle"
 msgid "Load to nozzle"
-msgstr "Ladd till munstyck"
+msgstr "Laddl munstyck"
 
 
 #. MSG_LOADING_COLOR c=20
 #. MSG_LOADING_COLOR c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
@@ -1124,7 +1119,7 @@ msgstr "MMU felar"
 #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
 #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
 #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1188
 #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1188
 msgid "MMU load fails"
 msgid "MMU load fails"
-msgstr "MMU-laddn felar"
+msgstr "MMU-ladd felar"
 
 
 #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
 #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:227 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:227 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265
@@ -1159,7 +1154,7 @@ msgstr "Magnets komp."
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5177
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5177
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5730
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5730
 msgid "Main"
 msgid "Main"
-msgstr "Huvudsaklig"
+msgstr "Huvudmeny"
 
 
 #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
 #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2535
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2535
@@ -1192,7 +1187,7 @@ msgstr "Bäddytsjustering"
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 msgid "Mode"
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode"
 
 
 #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
 #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3587
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3587
@@ -1224,7 +1219,7 @@ msgstr ""
 #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
 #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
 msgid "Motor"
 msgid "Motor"
-msgstr ""
+msgstr "Motor"
 
 
 #. MSG_MOVE_X c=18
 #. MSG_MOVE_X c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
@@ -1259,12 +1254,12 @@ msgstr ""
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
 msgid "N/A"
 msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "N/A"
 
 
 #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
 #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
 #: ../../Firmware/util.cpp:199
 #: ../../Firmware/util.cpp:199
 msgid "New firmware version available:"
 msgid "New firmware version available:"
-msgstr "Ny firmware version tillgänglig:"
+msgstr "Ny firmware vers tillgänglig:"
 
 
 #. MSG_NO c=4
 #. MSG_NO c=4
 #: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2802
 #: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2802
@@ -1276,7 +1271,7 @@ msgstr "Nej"
 #. MSG_NO_CARD c=18
 #. MSG_NO_CARD c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
 msgid "No SD card"
 msgid "No SD card"
-msgstr "Inget SD-kort"
+msgstr "No SD-kort"
 
 
 #. MSG_NO_MOVE c=20
 #. MSG_NO_MOVE c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5402
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5402
@@ -1297,7 +1292,7 @@ msgstr "Ingen"
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
 msgid "Normal"
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
 #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
@@ -1320,12 +1315,12 @@ msgstr ""
 #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
 #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4059
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4059
 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
-msgstr "Nu ska jag förvärma munstycket för PLA."
+msgstr "Nu förvärms munstycket för PLA."
 
 
 #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
 #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
 msgid "Now remove the test print from steel sheet."
 msgid "Now remove the test print from steel sheet."
-msgstr "Ta nu bort testutskriften från metallskivan."
+msgstr "Ta bort testutskriften från metallskivan."
 
 
 #. MSG_NOZZLE c=10
 #. MSG_NOZZLE c=10
 #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1403
 #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1403
@@ -1363,9 +1358,7 @@ msgstr "Av"
 #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
 #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
-msgstr ""
-"Gamla inställningar hittades. Standard PID, Esteps etc. kommer att ställas "
-"in."
+msgstr "Gamla inställn funna. Standard PID, Esteps .. ställas in."
 
 
 #. MSG_ON c=3
 #. MSG_ON c=3
 #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
 #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
@@ -1388,17 +1381,17 @@ msgstr "En gång"
 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
 msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
 msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "PAUSAT TERMISKT FEL"
 
 
 #. MSG_PID_RUNNING c=20
 #. MSG_PID_RUNNING c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
 msgid "PID cal."
 msgid "PID cal."
-msgstr "PID kalibrering."
+msgstr "PID kal."
 
 
 #. MSG_PID_FINISHED c=20
 #. MSG_PID_FINISHED c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1041
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1041
 msgid "PID cal. finished"
 msgid "PID cal. finished"
-msgstr "PID kalibrering klar"
+msgstr "PID kal klar"
 
 
 #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
 #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4884
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4884
@@ -1408,7 +1401,7 @@ msgstr "PID kalibrering"
 #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
 #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:666
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:666
 msgid "PINDA Heating"
 msgid "PINDA Heating"
-msgstr "PINDA uppvärmning"
+msgstr "PINDA uppvärm"
 
 
 #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
 #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4957 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5060
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4957 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5060
@@ -1420,7 +1413,7 @@ msgstr "PINDA kal."
 #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
 #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
 msgid "PINDA calibration failed"
 msgid "PINDA calibration failed"
-msgstr "PINDA-kalibrering misslyckades"
+msgstr "PINDA-kal felade"
 
 
 #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
 #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5137 ../../Firmware/messages.cpp:114
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5137 ../../Firmware/messages.cpp:114
@@ -1429,8 +1422,8 @@ msgid ""
 "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
 "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
 "Settings->PINDA cal."
 "Settings->PINDA cal."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PINDA-kalibreringen är klar och aktiv. PINDA kalibrering kan inaktiveras i "
-"menyn Inställningar->PINDA kal."
+"PINDA-kal är klar och aktiv. PINDA-kal kan inaktiveras i menyn Inställningar-"
+">PINDA-kal."
 
 
 #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
 #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
@@ -1502,9 +1495,7 @@ msgstr "Rengör munstycket för kalibrering. Klicka när du är klar."
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3915
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3915
 msgid ""
 msgid ""
 "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
 "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
-msgstr ""
-"Vänligen sätt i filamentet i extrudern, tryck sedan på knappen för "
-"inladdning.."
+msgstr "Sätt i filamentet i extrudern, tryck sedan på knappen för inladdning.."
 
 
 #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
 #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3912
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3912
@@ -1512,13 +1503,13 @@ msgid ""
 "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
 "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
 "to load it."
 "to load it."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vänligen sätt i filamentet i den första kanalen på MMU:n och tryck sedan på "
-"knappen för inladdning."
+"Sätt i filamentet i den första kanalen på MMU:n och tryck på knappen för "
+"inladdning."
 
 
 #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
 #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
 msgid "Please load filament first."
 msgid "Please load filament first."
-msgstr "Vänligen ladda filament först."
+msgstr "Ladda filament först."
 
 
 #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
 #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3581
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3581
@@ -1535,7 +1526,7 @@ msgstr "Placera metallskiva på värmebädden."
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11532 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11585
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11532 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11585
 #: ../../Firmware/messages.cpp:78
 #: ../../Firmware/messages.cpp:78
 msgid "Please press the knob to unload filament"
 msgid "Please press the knob to unload filament"
-msgstr "Vänligen tryck på knappen för att mata ut filament"
+msgstr "Tryck på knappen för mata ut filament"
 
 
 #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
 #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
 #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
@@ -1545,7 +1536,7 @@ msgstr "Vänligen ta ut filamentet omedelbart"
 #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
 #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4047
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4047
 msgid "Please remove shipping helpers first."
 msgid "Please remove shipping helpers first."
-msgstr "Vänligen ta bort fraktinsatserna först."
+msgstr "Ta bort fraktinsatserna först."
 
 
 #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
 #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4921
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4921
@@ -1561,19 +1552,19 @@ msgstr "Utför XYZ-kalibrering först."
 #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
 #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
-msgstr "Vänligen mata ut filamentet först och upprepa sedan denna åtgärd."
+msgstr "Mata ut filamentet först och upprepa sedan denna åtgärd."
 
 
 #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
 #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
 #: ../../Firmware/util.cpp:203
 #: ../../Firmware/util.cpp:203
 msgid "Please upgrade."
 msgid "Please upgrade."
-msgstr "Vänligen uppgradera."
+msgstr "Uppgradera."
 
 
 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3595
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3595
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7957 ../../Firmware/messages.cpp:75
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7957 ../../Firmware/messages.cpp:75
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2213
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2213
 msgid "Please wait"
 msgid "Please wait"
-msgstr "Vänligen vänta"
+msgstr "Vänta"
 
 
 #. MSG_POWER_FAILURES c=15
 #. MSG_POWER_FAILURES c=15
 #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1245
 #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1245
@@ -1600,7 +1591,7 @@ msgstr "Förvärmer munstycke. Vänta."
 #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
 #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2001
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2001
 msgid "Preheating to cut"
 msgid "Preheating to cut"
-msgstr "Förvärmer för skära"
+msgstr "Förvärm för skära"
 
 
 #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
 #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1998
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1998
@@ -1610,7 +1601,7 @@ msgstr "Förvämer för utmatn"
 #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
 #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
 msgid "Preheating to load"
 msgid "Preheating to load"
-msgstr "Förvärmer för laddn"
+msgstr "Förvärm för laddn"
 
 
 #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
 #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
@@ -1626,43 +1617,43 @@ msgstr ""
 #. MSG_PRESS_KNOB c=20
 #. MSG_PRESS_KNOB c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
 msgid "Press the knob"
 msgid "Press the knob"
-msgstr "Tryck på knappen"
+msgstr "Tryck på knapp"
 
 
 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11563
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11563
 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
-msgstr "Tryck knappen för att förvärma munstycket och fortsätta."
+msgstr "Tryck knapp för förvärma munstycket och forts."
 
 
 #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
 #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:871
 #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:871
 msgid "Print aborted"
 msgid "Print aborted"
-msgstr "Utskriften avbröts"
+msgstr "Utskr avbröts"
 
 
 #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
 #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
 #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
 #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
 msgid "Print fan:"
 msgid "Print fan:"
-msgstr "Utskriftsfläkt:"
+msgstr "Utskfläkt:"
 
 
 #. MSG_CARD_MENU c=18
 #. MSG_CARD_MENU c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5544
 #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5544
 msgid "Print from SD"
 msgid "Print from SD"
-msgstr "Skriv ut från SD"
+msgstr "Skriv från SD"
 
 
 #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
 #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:885
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:885
 msgid "Print paused"
 msgid "Print paused"
-msgstr "Utskriften pausad"
+msgstr "Utskr pausad"
 
 
 #. MSG_PRINT_TIME c=19
 #. MSG_PRINT_TIME c=19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2364
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2364
 msgid "Print time"
 msgid "Print time"
-msgstr "Utskriftstid"
+msgstr "Utskrstid"
 
 
 #. MSG_PRINTER_IP c=18
 #. MSG_PRINTER_IP c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
 msgid "Printer IP Addr:"
 msgid "Printer IP Addr:"
-msgstr ""
+msgstr "Skrivare IP adr:"
 
 
 #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
 #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
@@ -1670,13 +1661,13 @@ msgid ""
 "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
 "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
 "steps, section Calibration flow."
 "steps, section Calibration flow."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Skrivaren har inte kalibrerats ännu. Vänligen följ manualen, kapitel Första "
+"Skrivaren har ej kalibrerats ännu. Vänligen följ manualen, kapitel Första "
 "stegen, avsnitt Kalibreringsflöde."
 "stegen, avsnitt Kalibreringsflöde."
 
 
 #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
 #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
 #: ../../Firmware/util.cpp:289
 #: ../../Firmware/util.cpp:289
 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
-msgstr "Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-koden. Fortsätta?"
+msgstr "Skrivarmunstyckets diam skiljer sig från G-coden. Forts?"
 
 
 #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
 #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
 #: ../../Firmware/util.cpp:295
 #: ../../Firmware/util.cpp:295
@@ -1684,7 +1675,7 @@ msgid ""
 "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
 "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
 "settings. Print cancelled."
 "settings. Print cancelled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-koden. Kontrollera värdet i "
+"Skrivarmunstyckets diam skiljer sig från G-coden. Kolla värdet i "
 "inställningarna. Utskriften avbröts."
 "inställningarna. Utskriften avbröts."
 
 
 #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
 #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
@@ -1706,7 +1697,7 @@ msgstr ""
 #. MSG_RPI_PORT c=13
 #. MSG_RPI_PORT c=13
 #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
 #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
 msgid "RPi port"
 msgid "RPi port"
-msgstr ""
+msgstr "RPi port"
 
 
 #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
 #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2753
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2753
@@ -1716,14 +1707,12 @@ msgstr "Baksida [μm]"
 #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
 #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10899
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10899
 msgid "Recovering print"
 msgid "Recovering print"
-msgstr "Återställer utskrift"
+msgstr "Återställer utsk"
 
 
 #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
 #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3461
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3461
 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
-msgstr ""
-"Ta bort det gamla filamentet och tryck på knappen för att börja ladda nytt "
-"filament."
+msgstr "Ta bort det gamla fil och tryck på knapp för börja ladda nytt fil."
 
 
 #. MSG_RENAME c=18
 #. MSG_RENAME c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
@@ -1751,18 +1740,18 @@ msgstr ""
 #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
 #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
 msgid "Reset XYZ calibr."
 msgid "Reset XYZ calibr."
-msgstr "Återställ XYZ-kal."
+msgstr "Återställ XYZkal."
 
 
 #. MSG_RESUME_PRINT c=18
 #. MSG_RESUME_PRINT c=18
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
 msgid "Resume print"
 msgid "Resume print"
-msgstr "Återuppta utskrift"
+msgstr "Återta utskr"
 
 
 #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
 #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:674
 #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:674
 msgid "Resuming print"
 msgid "Resuming print"
-msgstr "Återupptar utskrift"
+msgstr "Återtar utskr"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
 #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
@@ -1797,8 +1786,8 @@ msgid ""
 "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
 "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
 "beginning. Continue?"
 "beginning. Continue?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Att utföra guiden kommer att radera aktuella kalibreringsinställningar och "
-"börja om från början. Fortsätta?"
+"Att utföra guiden kommer radera aktuella inställningar och börja om från "
+"början. Fortsätta?"
 
 
 #. MSG_SD_CARD c=8
 #. MSG_SD_CARD c=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4393
 #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4393
@@ -1893,24 +1882,23 @@ msgstr "Självtest"
 #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
 #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
 msgid "Selftest error!"
 msgid "Selftest error!"
-msgstr "Självtestfel!"
+msgstr "Självtestsfel!"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
 #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
 #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
 msgid "Selftest failed"
 msgid "Selftest failed"
-msgstr "Självtestet felade"
+msgstr "Självtestsfel"
 
 
 #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
 #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545
 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
-msgstr ""
-"Självtest kommer att utföras för att kalibrera exakt sensorlös hemposition."
+msgstr "Självtest kommer utföras för kalibrera sensorlös hemposition."
 
 
 #. MSG_INFO_SENSORS c=18
 #. MSG_INFO_SENSORS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
 msgid "Sensor info"
 msgid "Sensor info"
-msgstr "Sensorinformation"
+msgstr "Sensorinfo"
 
 
 #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
 #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
@@ -1951,8 +1939,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Skiva %.7s\n"
 "Skiva %.7s\n"
 "Z offset: %+1.3fmm\n"
 "Z offset: %+1.3fmm\n"
-"%cFortsätta\n"
-"%cÅterställ"
+"%cForts\n"
+"%cÅterst"
 
 
 #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
 #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4886
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4886
@@ -1976,8 +1964,8 @@ msgid ""
 "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
 "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
 "100."
 "100."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vissa filer kommer inte att sorteras. Max. antal filer i 1 mapp för "
-"sortering är 100."
+"Vissa filer kommer ej sorteras. Max. antal filer i 1 mapp för sortering är "
+"100."
 
 
 #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
 #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3052
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3052
@@ -1994,7 +1982,7 @@ msgstr "Sortera"
 #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
 #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
 #: ../../Firmware/messages.cpp:100
 #: ../../Firmware/messages.cpp:100
 msgid "Sorting files"
 msgid "Sorting files"
-msgstr "Sorterar filer"
+msgstr "Sort filer"
 
 
 #. MSG_SOUND c=9
 #. MSG_SOUND c=9
 #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
 #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
@@ -2045,7 +2033,7 @@ msgstr ""
 #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
 #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
 msgid "Stop print"
 msgid "Stop print"
-msgstr "Stoppa utskriften"
+msgstr "Stop utskr"
 
 
 #. MSG_STRICT c=8
 #. MSG_STRICT c=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497
 #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497
@@ -2057,7 +2045,7 @@ msgstr "Strikt"
 #. MSG_SUPPORT c=18
 #. MSG_SUPPORT c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5607
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5607
 msgid "Support"
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Support"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
 #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7020
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7020
@@ -2067,12 +2055,12 @@ msgstr "Utbytt"
 #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
 #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
 #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
 msgid "THERMAL ANOMALY"
 msgid "THERMAL ANOMALY"
-msgstr ""
+msgstr "TERMISK ANOMALI"
 
 
 #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
 #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
 msgid "TM autotune failed"
 msgid "TM autotune failed"
-msgstr ""
+msgstr "TM autoinst felade"
 
 
 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
@@ -2107,7 +2095,7 @@ msgstr ""
 #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
 #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
 msgid "Temp. model autotune"
 msgid "Temp. model autotune"
-msgstr ""
+msgstr "Temp. model autoinst"
 
 
 #. MSG_TEMPERATURE c=18
 #. MSG_TEMPERATURE c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
@@ -2159,8 +2147,8 @@ msgid ""
 "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
 "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
 "chapter First steps, section Calibration flow."
 "chapter First steps, section Calibration flow."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Det finns fortfarande ett behov av att göra Z-kalibrering. Vänligen följ "
-"manualen, kapitel Första stegen, avsnitt Kalibreringsflöde."
+"Det finns fortfarande ett behov av att göra Z-kalibrering. Följ manualen, "
+"kap Första stegen, avs Kalibreringsflöde."
 
 
 #. MSG_SORT_TIME c=8
 #. MSG_SORT_TIME c=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
 #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
@@ -2170,29 +2158,29 @@ msgstr "Tid"
 #. MSG_TIMEOUT c=12
 #. MSG_TIMEOUT c=12
 #: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
 #: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
 msgid "Timeout"
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout"
 
 
 #. MSG_TOTAL c=6
 #. MSG_TOTAL c=6
 #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1167
 #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1167
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1300
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1300
 msgid "Total"
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total"
 
 
 #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
 #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1214
 #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1214
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1244 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1330
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1244 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1330
 msgid "Total failures"
 msgid "Total failures"
-msgstr "Totala misslyckanden"
+msgstr "Totala fel"
 
 
 #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
 #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2385
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2385
 msgid "Total filament"
 msgid "Total filament"
-msgstr "Totalt filament"
+msgstr "Total filament"
 
 
 #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
 #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2386
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2386
 msgid "Total print time"
 msgid "Total print time"
-msgstr "Total utskriftstid"
+msgstr "Tot utskriftstid"
 
 
 #. MSG_TUNE c=18
 #. MSG_TUNE c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5509
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5509
@@ -2244,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
 #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
 msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
 msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
-msgstr "Verifieringen misslyckades, ta bort filamentet och försök igen."
+msgstr "Verifieringen felade, ta bort filamentet, försök igen."
 
 
 #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
 #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1732
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1732
@@ -2305,7 +2293,7 @@ msgstr "Varning: moderkortstyp ändrad."
 #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
 #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1501
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1501
 msgid "Warning: printer type changed."
 msgid "Warning: printer type changed."
-msgstr "Varning: skrivartyp har ändrats."
+msgstr "Varning: skrivartyp ändrats."
 
 
 #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
 #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3574
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3574
@@ -2332,7 +2320,7 @@ msgstr "X-korrektion:"
 #. MSG_XFLASH c=18
 #. MSG_XFLASH c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
 msgid "XFLASH init"
 msgid "XFLASH init"
-msgstr ""
+msgstr "XFLASH init"
 
 
 #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
 #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
@@ -2342,7 +2330,7 @@ msgstr "XYZ kal. detaljer"
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3356
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3356
 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
-msgstr "XYZ-kalibrering är ok. Skevhet kommer att korrigeras automatiskt."
+msgstr "XYZ-kalibrering ok. Skevhet kommer att korrigeras automatiskt."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3353
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3353
@@ -2352,49 +2340,46 @@ msgstr "XYZ-kalibrering ok. X/Y-axlarna är mycket lite skeva. Bra jobbat!"
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3334
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3334
 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
-msgstr ""
-"XYZ-kalibrering komprometterad. Främre kalibreringspunkter kan inte nås."
+msgstr "XYZ-kalibrering komprometterad. Främre kalibreringspunkt kan ej nås."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3340
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3340
 msgid ""
 msgid ""
 "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
 "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
-msgstr ""
+msgstr "XYZ-kalibrering komprometterad. Främre vä kalibreringspunkt kan ej nås."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
 msgid ""
 msgid ""
 "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
 "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"XYZ-kalibrering komprometterad. Höger främre kalibreringspunkter kan inte "
-"nås."
+"XYZ-kalibrering komprometterad. Främre hö kalibreringspunkter kan ej nås."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3316
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3316
 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
-msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Bäddkalibreringspunkterna hittades inte."
+msgstr "XYZ-kalibrering felade. Kalibreringspunkter ej funna."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
-msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Främre kalibreringspunkter kan inte nås."
+msgstr "XYZ-kalibrering felade. Främre kalibreringspunkt kan ej nås."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328
 msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
 msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
-msgstr ""
+msgstr "XYZ-kalibrering felade. Främre vä kalibreringspunkt kan ej nås."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
 #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
 msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
 msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
-msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Se bruksanvisningen."
+msgstr "XYZ-kalibrering felade. Se bruksanvisningen."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
-msgstr ""
-"XYZ-kalibrering misslyckades. Höger främre kalibreringspunkt kan inte nås."
+msgstr "XYZ-kalibrering felade. Höger främre kalibreringspunkt kan ej nås."
 
 
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3350
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3350
@@ -2409,7 +2394,7 @@ msgstr "Y avstånd från min"
 #. MSG_Y_CORRECTION c=13
 #. MSG_Y_CORRECTION c=13
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4173
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4173
 msgid "Y-correct:"
 msgid "Y-correct:"
-msgstr "Y-korrektion:"
+msgstr "Y-korrekt:"
 
 
 #. MSG_YES c=4
 #. MSG_YES c=4
 #: ../../Firmware/messages.cpp:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2228
 #: ../../Firmware/messages.cpp:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2228
@@ -2441,7 +2426,7 @@ msgstr "[0;0] punktförskjutn"
 #. MSG_PRESS c=20 r=2
 #. MSG_PRESS c=20 r=2
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2170
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2170
 msgid "and press the knob"
 msgid "and press the knob"
-msgstr "och tryck på knappen"
+msgstr "och tryck på knapp"
 
 
 #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
 #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
@@ -2461,7 +2446,7 @@ msgstr "okänd"
 #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
 #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
 #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:291 ../../Firmware/messages.cpp:166
 #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:291 ../../Firmware/messages.cpp:166
 msgid "unknown state"
 msgid "unknown state"
-msgstr "okänt tillstånd"
+msgstr "okänt stat"
 
 
 #. MSG_REFRESH c=18
 #. MSG_REFRESH c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6086
 #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6086