ソースを参照

Update no.po

Changes based on @trondkla feedback. exceptions to his suggestions have been discussed and agreed upon (most were due to char. count and linebreak limitations.) Vocabulary/wording ready. now just need to test how everything render on the screen.
pkg2000 2 年 前
コミット
859f6215a9
1 ファイル変更29 行追加29 行削除
  1. 29 29
      lang/po/new/no.po

+ 29 - 29
lang/po/new/no.po

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
 "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
 "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n"
 "POT-Creation-Date: Tue 22 Feb 2022 10:44:28 AM CET\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-06 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 13:56+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: no\n"
 "Language: no\n"
@@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "Alt korrekt"
 # MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
 # MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
 #: messages.c:118
 #: messages.c:118
 msgid "All is done. Happy printing!"
 msgid "All is done. Happy printing!"
-msgstr "Alt klart. Happy printing!"
+msgstr "Alt klart. God printing!"
 
 
 # MSG_AMBIENT c=14
 # MSG_AMBIENT c=14
 #: ultralcd.cpp:1727
 #: ultralcd.cpp:1727
 msgid "Ambient"
 msgid "Ambient"
-msgstr ""
+msgstr "Omgivelse"
 
 
 # MSG_AUTO c=6
 # MSG_AUTO c=6
 #: messages.c:160
 #: messages.c:160
@@ -97,17 +97,17 @@ msgstr "Auto hjem"
 # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
 # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
 #: ultralcd.cpp:6653
 #: ultralcd.cpp:6653
 msgid "AutoLoad filament"
 msgid "AutoLoad filament"
-msgstr "Autolast filament"
+msgstr "AutoLast filament"
 
 
 # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
 # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
 #: ultralcd.cpp:4317
 #: ultralcd.cpp:4317
 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
-msgstr "Autolast av fil. er kun tilgjengelig når filament- sensoren er skrudd på.."
+msgstr "Autolasting av fil. er kun tilgjengelig når filament- sensoren er skrudd på..."
 
 
 # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
 # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
 #: ultralcd.cpp:2648
 #: ultralcd.cpp:2648
 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
-msgstr "Autolast av fil. er aktivert. Trykk på knappen og sett inn filament.."
+msgstr "Autolasting av fil. er aktivert. Trykk på knappen og sett inn filament..."
 
 
 # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
 # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
 #: ultralcd.cpp:8094
 #: ultralcd.cpp:8094
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Sengen varmes"
 # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
 # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
 #: ultralcd.cpp:5798
 #: ultralcd.cpp:5798
 msgid "Bed level correct"
 msgid "Bed level correct"
-msgstr "Plankorreksjon"
+msgstr "Plankorrekt seng"
 
 
 # MSG_BELTTEST c=18
 # MSG_BELTTEST c=18
 #: ultralcd.cpp:5778
 #: ultralcd.cpp:5778
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Belte test"
 # MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
 # MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
 #: messages.c:17
 #: messages.c:17
 msgid "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
 msgid "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
-msgstr "Sengeplanering feilet. Sensoren utløstes ikke. Rester på dysen? Venter på restart."
+msgstr "Sengeplanering feilet. Sensoren utløstes ikke. Rester på dysen? Venter på omstart."
 
 
 # MSG_BRIGHT c=6
 # MSG_BRIGHT c=6
 #: messages.c:158
 #: messages.c:158
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Beltestatus"
 # MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
 # MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
 #: messages.c:82
 #: messages.c:82
 msgid "Blackout occurred. Recover print?"
 msgid "Blackout occurred. Recover print?"
-msgstr "Strømbrudd! Gjenoppta print?"
+msgstr "Oppdaget Strømbrudd! Gjenoppta print?"
 
 
 # MSG_CALIBRATING_HOME c=20
 # MSG_CALIBRATING_HOME c=20
 #: ultralcd.cpp:8413
 #: ultralcd.cpp:8413
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Kopiere det valgte språket?"
 # MSG_CRASHDETECT c=13
 # MSG_CRASHDETECT c=13
 #: messages.c:30
 #: messages.c:30
 msgid "Crash det."
 msgid "Crash det."
-msgstr "Krasjdet."
+msgstr "Krasjdetek."
 
 
 # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
 # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
 #: ultralcd.cpp:4842
 #: ultralcd.cpp:4842
@@ -262,12 +262,12 @@ msgstr "Velg filamenttype for Førstelagskalibrering."
 # MSG_CRASH_DETECTED c=20
 # MSG_CRASH_DETECTED c=20
 #: messages.c:29
 #: messages.c:29
 msgid "Crash detected."
 msgid "Crash detected."
-msgstr "Krasj fant sted."
+msgstr "Krasj oppdaget."
 
 
 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
 #: Marlin_main.cpp:651
 #: Marlin_main.cpp:651
 msgid "Crash detected. Resume print?"
 msgid "Crash detected. Resume print?"
-msgstr "Krasj merket. Fortsette print?"
+msgstr "Krasj oppdaget. Fortsette print?"
 
 
 # MSG_CRASH c=7
 # MSG_CRASH c=7
 #: messages.c:28
 #: messages.c:28
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Dato:"
 # MSG_COMMUNITY_MADE c=18
 # MSG_COMMUNITY_MADE c=18
 #: messages.c:25
 #: messages.c:25
 msgid "Community made"
 msgid "Community made"
-msgstr "Community prod."
+msgstr "Community laget"
 
 
 # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
 # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
 #: ultralcd.cpp:5678
 #: ultralcd.cpp:5678
@@ -317,17 +317,17 @@ msgstr "E-korreksjon:"
 # MSG_EJECT_FILAMENT c=16
 # MSG_EJECT_FILAMENT c=16
 #: messages.c:60
 #: messages.c:60
 msgid "Eject filament"
 msgid "Eject filament"
-msgstr "Utløs filament"
+msgstr "Mat ut filament"
 
 
 # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
 # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
 #: mmu.cpp:1415
 #: mmu.cpp:1415
 msgid "Ejecting filament"
 msgid "Ejecting filament"
-msgstr "Utløser filament"
+msgstr "Mater ut filament"
 
 
 # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
 # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
 #: ultralcd.cpp:8070
 #: ultralcd.cpp:8070
 msgid "Endstop not hit"
 msgid "Endstop not hit"
-msgstr "Endes. ikke truffet"
+msgstr "Traff ikke endesens."
 
 
 # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
 # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
 #: ultralcd.cpp:8065
 #: ultralcd.cpp:8065
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Endesensor"
 # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
 # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
 #: ultralcd.cpp:8056
 #: ultralcd.cpp:8056
 msgid "Endstops"
 msgid "Endstops"
-msgstr "Endesensorene"
+msgstr "Endesensorer"
 
 
 # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
 # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
 msgid "Error - static memory has been overwritten"
 msgid "Error - static memory has been overwritten"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Sett inn filamentet i ekstruderen og deretter trykk inn valghjulet."
 # MSG_LOAD_FILAMENT c=17
 # MSG_LOAD_FILAMENT c=17
 #: messages.c:58
 #: messages.c:58
 msgid "Load filament"
 msgid "Load filament"
-msgstr "Last filament"
+msgstr "Last inn filament"
 
 
 # MSG_LOADING_COLOR c=20
 # MSG_LOADING_COLOR c=20
 #: ultralcd.cpp:2516
 #: ultralcd.cpp:2516
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Laster farge"
 # MSG_LOADING_FILAMENT c=20
 # MSG_LOADING_FILAMENT c=20
 #: messages.c:59
 #: messages.c:59
 msgid "Loading filament"
 msgid "Loading filament"
-msgstr "Laster farge"
+msgstr "Laster filament"
 
 
 # MSG_ITERATION c=12
 # MSG_ITERATION c=12
 #: messages.c:53
 #: messages.c:53
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Dysevifte"
 # MSG_PAUSE_PRINT c=18
 # MSG_PAUSE_PRINT c=18
 #: messages.c:74
 #: messages.c:74
 msgid "Pause print"
 msgid "Pause print"
-msgstr "Paus printjobben"
+msgstr "Pause printjobben"
 
 
 # MSG_PID_RUNNING c=20
 # MSG_PID_RUNNING c=20
 #: ultralcd.cpp:1327
 #: ultralcd.cpp:1327
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Venligst sjekk:"
 # MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
 # MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
 #: messages.c:117
 #: messages.c:117
 msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
 msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
-msgstr "Vennligst sjekk håndboken og fiks problemet. Fortsett så Veilederen ved å restarte printeren."
+msgstr "Vennligst sjekk håndboken og fiks problemet. Fortsett så Veilederen ved å omstarte printeren."
 
 
 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
 #: Marlin_main.cpp:3798
 #: Marlin_main.cpp:3798
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Vennligst fullfør XYZ kalibreringen først."
 # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
 # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
 #: mmu.cpp:1341
 #: mmu.cpp:1341
 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
-msgstr "Oppdater din MMU2 systemvare. Venter på restart..."
+msgstr "Oppdater din MMU2 systemvare. Venter på omstart..."
 
 
 # MSG_PLEASE_WAIT c=20
 # MSG_PLEASE_WAIT c=20
 #: messages.c:76
 #: messages.c:76
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Ved å kjøre Veilederen slettes all nåværende kalibreringsdata og du
 # MSG_SD_CARD c=8
 # MSG_SD_CARD c=8
 #: messages.c:138
 #: messages.c:138
 msgid "SD card"
 msgid "SD card"
-msgstr "SD kort"
+msgstr "SD-kort"
 
 
 # MSG_RIGHT c=10
 # MSG_RIGHT c=10
 #: ultralcd.cpp:2845
 #: ultralcd.cpp:2845
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Spinner"
 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
 #: Marlin_main.cpp:5351
 #: Marlin_main.cpp:5351
 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
-msgstr "Solid bord og en stabil romtemperatur på 21-26C er nødvendig."
+msgstr "En stabil romtemperatur på 21-26C og et solid underlag er nødvendig."
 
 
 # MSG_STATISTICS c=18
 # MSG_STATISTICS c=18
 #: ultralcd.cpp:6081
 #: ultralcd.cpp:6081
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Advarsel: Printertype forandret."
 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
 #: Marlin_main.cpp:3789
 #: Marlin_main.cpp:3789
 msgid "Was filament unload successful?"
 msgid "Was filament unload successful?"
-msgstr "Ble filamentet helt lastet ut?"
+msgstr "Ble filamentet lastet helt ut?"
 
 
 # MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
 # MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
 #: messages.c:98
 #: messages.c:98
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "G-code sjekk"
 # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
 # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
 #: ultralcd.cpp:8111
 #: ultralcd.cpp:8111
 msgid "False triggering"
 msgid "False triggering"
-msgstr "Falskt trigget"
+msgstr "Falskt utløsning"
 
 
 # MSG_STRICT c=8
 # MSG_STRICT c=8
 #: messages.c:131
 #: messages.c:131
@@ -1656,12 +1656,12 @@ msgstr "MMU Mod."
 # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
 # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
 #: ultralcd.cpp:4366
 #: ultralcd.cpp:4366
 msgid "Mode change in progress..."
 msgid "Mode change in progress..."
-msgstr "Modus skifter..."
+msgstr "Modus endres..."
 
 
 # MSG_MODEL c=8
 # MSG_MODEL c=8
 #: messages.c:132
 #: messages.c:132
 msgid "Model"
 msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modell"
 
 
 # MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
 # MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
 #: messages.c:136
 #: messages.c:136
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Forvarmer for kutt"
 # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
 # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
 #: ultralcd.cpp:2306
 #: ultralcd.cpp:2306
 msgid "Preheating to eject"
 msgid "Preheating to eject"
-msgstr "Forvarmer for ut"
+msgstr "Forvarmer for utmat."
 
 
 # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
 # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
 #: util.cpp:294
 #: util.cpp:294