Firmware_nl.po 68 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339
  1. # Translation of Prusa-Firmware into Dutch.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:59 AM CET\n"
  7. "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:59 AM CET\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: nl\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:178 ../../Firmware/messages.c:166
  19. msgid " 0.3 or older"
  20. msgstr " 0.3 of ouder"
  21. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  22. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:180 ../../Firmware/messages.c:165
  23. msgid " 0.4 or newer"
  24. msgstr " 0.4 of nieuwer"
  25. #. MSG_FACTOR
  26. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6966
  27. msgid " ° Fact"
  28. msgstr ""
  29. #. MSG_MAX
  30. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6965
  31. msgid " ° Max"
  32. msgstr ""
  33. #. MSG_MIN
  34. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6964
  35. msgid " ° Min"
  36. msgstr ""
  37. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  38. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8100
  39. msgid "%s level expected"
  40. msgstr "%s niveau verwacht"
  41. #. MSG_CANCEL c=9
  42. #: ../../Firmware/messages.c:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2279
  43. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4691
  44. msgid ">Cancel"
  45. msgstr ">Annuleren"
  46. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  47. #. Beware: must include the ':' as its last character
  48. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3024
  49. msgid "Adjusting Z:"
  50. msgstr "Z is ingesteld:"
  51. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  52. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8395
  53. msgid "All correct"
  54. msgstr "Allemaal goed"
  55. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  56. #: ../../Firmware/messages.c:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5031
  57. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5040
  58. msgid "All is done. Happy printing!"
  59. msgstr "Klaar. Happy printing!"
  60. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  61. #: ../../Firmware/messages.c:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5264
  62. msgid "Alphabet"
  63. msgstr "Alfabet"
  64. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5168
  65. msgid "Always"
  66. msgstr ""
  67. #. MSG_AMBIENT c=14
  68. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1717
  69. msgid "Ambient"
  70. msgstr "Kamertemp."
  71. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  72. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
  73. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  74. msgstr "Zijn beide Z wagen heelemaal boven?"
  75. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  76. #: ../../Firmware/messages.c:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5319
  77. msgid "Assist"
  78. msgstr "Assist."
  79. #. MSG_AUTO c=6
  80. #: ../../Firmware/messages.c:162 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  81. msgid "Auto"
  82. msgstr ""
  83. #. MSG_ADJUSTZ
  84. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3150
  85. msgid "Auto adjust Z?"
  86. msgstr ""
  87. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  88. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3472 ../../Firmware/messages.c:11
  89. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5760
  90. msgid "Auto home"
  91. msgstr "Startpositie"
  92. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  93. #: ../../Firmware/messages.c:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5224
  94. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6846
  95. msgid "Auto power"
  96. msgstr ""
  97. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  98. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6637
  99. msgid "AutoLoad filament"
  100. msgstr "Autoladen filament"
  101. #. MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
  102. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4309
  103. msgid ""
  104. "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  105. msgstr ""
  106. "Auto. laden van fil. is enkel beschikbaar wanneer fil.sensor is "
  107. "ingeschakeld..."
  108. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2638
  110. msgid ""
  111. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  112. msgstr ""
  113. "Automatisch laden van flament is actief, druk de knop en laad filament..."
  114. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  115. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8079
  116. msgid "Axis"
  117. msgstr "As"
  118. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  119. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8078
  120. msgid "Axis length"
  121. msgstr "Aslengte"
  122. #. MSG_BACK c=18
  123. #: ../../Firmware/messages.c:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2417
  124. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6928
  125. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8971
  126. msgid "Back"
  127. msgstr "terug"
  128. #. MSG_BED c=13
  129. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2155 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5196
  130. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5248 ../../Firmware/messages.c:14
  131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1715 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6790
  132. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6958
  133. msgid "Bed"
  134. msgstr ""
  135. #. MSG_BED_HEATING c=20
  136. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6700 ../../Firmware/messages.c:16
  137. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:599
  138. msgid "Bed Heating"
  139. msgstr "Bed opwarmen"
  140. #. MSG_BED_DONE c=20
  141. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6739 ../../Firmware/messages.c:15
  142. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:602
  143. msgid "Bed done"
  144. msgstr "Bed klaar"
  145. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  146. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5782
  147. msgid "Bed level correct"
  148. msgstr "Bed niveau correct"
  149. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  150. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2317 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3193
  151. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3203
  152. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2862
  153. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2870
  154. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2895 ../../Firmware/messages.c:17
  155. msgid ""
  156. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  157. "reset."
  158. msgstr ""
  159. "Bed leveling mislukt. Sensor heeft niet geactiveerd. Puin op tuit? Wacht op "
  160. "reset."
  161. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  162. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8036
  163. msgid "Bed/Heater"
  164. msgstr "Bed/Verwarming"
  165. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  166. #: ../../Firmware/messages.c:19 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1770
  167. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2034
  168. msgid "Belt status"
  169. msgstr "Riem status"
  170. #. MSG_BELTTEST c=18
  171. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5762
  172. msgid "Belt test"
  173. msgstr "Riemtest"
  174. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  175. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1634 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1656
  176. #: ../../Firmware/messages.c:84
  177. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  178. msgstr "Stroomstoring. Print herstellen?"
  179. #. MSG_BRIGHT c=6
  180. #: ../../Firmware/messages.c:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  181. msgid "Bright"
  182. msgstr "Helder"
  183. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  184. #: ../../Firmware/messages.c:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5710
  185. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6856
  186. msgid "Brightness"
  187. msgstr "Helderheid"
  188. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  189. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  190. msgid "Calibrate XYZ"
  191. msgstr "Kalibratie XYZ"
  192. #. MSG_HOMEYZ c=18
  193. #: ../../Firmware/messages.c:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768
  194. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773
  195. msgid "Calibrate Z"
  196. msgstr "Kalibratie Z"
  197. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  198. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3310
  199. msgid ""
  200. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  201. "stoppers. Click when done."
  202. msgstr ""
  203. "Kalibreren van XYZ. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde "
  204. "stoppers. Druk knop als klaar."
  205. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  206. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2273 ../../Firmware/messages.c:21
  207. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:643
  208. msgid "Calibrating Z"
  209. msgstr "Kalibrere Z"
  210. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  211. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3309
  212. msgid ""
  213. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  214. "stoppers. Click when done."
  215. msgstr ""
  216. "Kalibreren van Z. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde "
  217. "stoppers. Druk knop als klaar."
  218. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  219. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8397
  220. msgid "Calibrating home"
  221. msgstr "Kalibreren start"
  222. #. MSG_CALIBRATION c=18
  223. #: ../../Firmware/messages.c:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6648
  224. msgid "Calibration"
  225. msgstr "Kalibratie"
  226. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  227. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:656
  228. msgid "Calibration done"
  229. msgstr "Kalibratie klaar"
  230. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  231. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8844
  232. msgid "Card removed"
  233. msgstr "SD verwijderd"
  234. #. MSG_CNG_SDCARD
  235. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6597
  236. msgid "Change SD card"
  237. msgstr ""
  238. #. MSG_CHANGE_EXTR c=20
  239. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6633
  240. msgid "Change extruder"
  241. msgstr ""
  242. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  243. #: ../../Firmware/messages.c:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6555
  244. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6799
  245. msgid "Change filament"
  246. msgstr "Wissel filament"
  247. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  248. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2484
  249. msgid "Change success!"
  250. msgstr "Wissel geslaagd!"
  251. #. MSG_CORRECTLY c=20
  252. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2552
  253. msgid "Changed correctly?"
  254. msgstr "Wissel ok?"
  255. #. MSG_CHECKING_X c=20
  256. #: ../../Firmware/messages.c:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7240
  257. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8387
  258. msgid "Checking X axis"
  259. msgstr "Controleer X as"
  260. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  261. #: ../../Firmware/messages.c:24 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7249
  262. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8388
  263. msgid "Checking Y axis"
  264. msgstr "Controleer Y as"
  265. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  266. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8389
  267. msgid "Checking Z axis"
  268. msgstr "Controleer Z as"
  269. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  270. #: ../../Firmware/messages.c:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8390
  271. msgid "Checking bed"
  272. msgstr "Controleer bed"
  273. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  274. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8386
  275. msgid "Checking endstops"
  276. msgstr "Controleer endstops"
  277. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  278. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8485
  279. msgid "Checking file"
  280. msgstr "Bestand controle"
  281. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  282. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8392
  283. msgid "Checking hotend"
  284. msgstr "Controleer hotend"
  285. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  286. #: ../../Firmware/messages.c:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8393
  287. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8394
  288. msgid "Checking sensors"
  289. msgstr "Controleer sensors"
  290. #. MSG_CHECKS c=18
  291. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5625
  292. msgid "Checks"
  293. msgstr ""
  294. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  295. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2555
  296. msgid "Color not correct"
  297. msgstr "Kleur niet juist"
  298. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  299. #: ../../Firmware/messages.c:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4489
  300. msgid "Community made"
  301. msgstr "Van de community"
  302. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8619
  303. msgid "Connect printer to"
  304. msgstr ""
  305. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  306. #: ../../Firmware/messages.c:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5564
  307. msgid "Cont."
  308. msgstr "Door."
  309. #. MSG_COOLDOWN c=18
  310. #: ../../Firmware/messages.c:27 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2441
  311. msgid "Cooldown"
  312. msgstr "Afkoelen"
  313. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  314. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4427
  315. msgid "Copy selected language?"
  316. msgstr "Geselecteerde taal kopieren?"
  317. #. MSG_CRASH c=7
  318. #: ../../Firmware/messages.c:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1533
  319. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1574 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1584
  320. msgid "Crash"
  321. msgstr ""
  322. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  323. #: ../../Firmware/messages.c:30 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5201
  324. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5204
  325. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6836 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6837
  326. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6839
  327. msgid "Crash det."
  328. msgstr "Crashdet."
  329. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  330. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:645 ../../Firmware/messages.c:29
  331. msgid "Crash detected."
  332. msgstr "Crash gedetecteerd."
  333. #. MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
  334. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:653
  335. msgid "Crash detected. Resume print?"
  336. msgstr "Crash gedetecteerd. Print voorzetten?"
  337. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  338. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4281
  339. msgid ""
  340. "Crash detection can\n"
  341. "be turned on only in\n"
  342. "Normal mode"
  343. msgstr ""
  344. "Crashdetectie kan\n"
  345. "alleen in normaal\n"
  346. "gebruikt worden"
  347. #. MSG_CURRENT c=19
  348. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5913
  349. msgid "Current"
  350. msgstr ""
  351. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  352. #: ../../Firmware/messages.c:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6218
  353. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6219 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6220
  354. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6221 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6222
  355. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6628
  356. msgid "Cut filament"
  357. msgstr "Fil. knippen"
  358. #. MSG_CUTTER c=9
  359. #: ../../Firmware/messages.c:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5163
  360. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5168 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5173
  361. msgid "Cutter"
  362. msgstr "Mes"
  363. #. MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
  364. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1387
  365. msgid "Cutting filament"
  366. msgstr "Knippe filament"
  367. #. MSG_DATE c=17
  368. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1975
  369. msgid "Date:"
  370. msgstr "Datum:"
  371. #. MSG_DIM c=6
  372. #: ../../Firmware/messages.c:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  373. msgid "Dim"
  374. msgstr ""
  375. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  376. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5662
  377. msgid "Disable steppers"
  378. msgstr "Motoren uit"
  379. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  380. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1579 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3612
  381. #: ../../Firmware/messages.c:13
  382. msgid ""
  383. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  384. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  385. "calibration."
  386. msgstr ""
  387. "Afstand tussen tip van de tuit en het print oppervlak is nog niet "
  388. "vastgesteld. Volg de handleiding, First steps, sectie First layer "
  389. "calibration."
  390. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  391. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5005
  392. msgid ""
  393. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  394. "heatbed?"
  395. msgstr ""
  396. "Wilt u de laatste stap herhalen om de afstand tussen de tuit en de bed "
  397. "opnieuw in te stellen?"
  398. #: ../../Firmware/mmu.cpp:872
  399. msgid "Do you want to switch extruder?"
  400. msgstr ""
  401. #. MSG_CLEAN_NOZZLE_E c=20 r=8
  402. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4607
  403. msgid "E calibration finished. Please clean the nozzle. Click when done."
  404. msgstr ""
  405. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  406. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5074
  407. msgid "E-correct:"
  408. msgstr "E-correctie:"
  409. #. MSG_ERROR c=10
  410. #: ../../Firmware/messages.c:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2616
  411. msgid "ERROR:"
  412. msgstr "FOUT:"
  413. #. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
  414. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4322
  415. msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  416. msgstr "FOUT: Filamentsensor reageert niet, controleer de verbinding."
  417. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  418. #: ../../Firmware/messages.c:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6196
  419. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6197 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6198
  420. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6199 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6200
  421. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6626
  422. msgid "Eject filament"
  423. msgstr "Fil. uitwerpen"
  424. #. MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
  425. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1415
  426. msgid "Ejecting filament"
  427. msgstr "Fil. word ontladen"
  428. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  429. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8049
  430. msgid "Endstop"
  431. msgstr "Eindstop"
  432. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  433. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8054
  434. msgid "Endstop not hit"
  435. msgstr "Endstop niet geraakt"
  436. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  437. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8040
  438. msgid "Endstops"
  439. msgstr "Eindstops"
  440. #. MSG_EXTRUDER c=17
  441. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8967 ../../Firmware/messages.c:32
  442. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228
  443. msgid "Extruder"
  444. msgstr ""
  445. #. MSG_EXTRUDER_1 c=17
  446. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6260
  447. msgid "Extruder 1"
  448. msgstr ""
  449. #. MSG_EXTRUDER_2 c=17
  450. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6261
  451. msgid "Extruder 2"
  452. msgstr ""
  453. #. MSG_EXTRUDER_3 c=17
  454. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
  455. msgid "Extruder 3"
  456. msgstr ""
  457. #. MSG_EXTRUDER_4 c=17
  458. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6263
  459. msgid "Extruder 4"
  460. msgstr ""
  461. #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
  462. #: ../../Firmware/messages.c:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1438
  463. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8403
  464. msgid "Extruder fan:"
  465. msgstr ""
  466. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  467. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2030
  468. msgid "Extruder info"
  469. msgstr ""
  470. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  471. #: ../../Firmware/messages.c:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5089
  472. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5097 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5108
  473. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5110
  474. msgid "F. autoload"
  475. msgstr "F. autoladen"
  476. #. MSG_FS_ACTION c=10
  477. #: ../../Firmware/messages.c:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5564
  478. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5567
  479. msgid "FS Action"
  480. msgstr "FS actie"
  481. #. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
  482. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9927
  483. msgid "FS v0.3 or older"
  484. msgstr "FS 0.3 of ouder"
  485. #. MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
  486. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9919
  487. msgid "FS v0.4 or newer"
  488. msgstr "FS 0.4 of nieuwer"
  489. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  490. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6656
  491. msgid "Fail stats"
  492. msgstr "Foutstatistieken"
  493. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  494. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6659
  495. msgid "Fail stats MMU"
  496. msgstr "MMU-Fouten"
  497. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  498. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8095
  499. msgid "False triggering"
  500. msgstr "Valse triggering"
  501. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  502. #: ../../Firmware/messages.c:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6792
  503. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6960
  504. msgid "Fan speed"
  505. msgstr "Fan snelh."
  506. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  507. #: ../../Firmware/messages.c:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8207
  508. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8383 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8384
  509. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8385
  510. msgid "Fan test"
  511. msgstr ""
  512. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  513. #: ../../Firmware/messages.c:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671
  514. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825
  515. msgid "Fans check"
  516. msgstr ""
  517. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  518. #: ../../Firmware/messages.c:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1532
  519. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1573 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1639
  520. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1641
  521. msgid "Fil. runouts"
  522. msgstr "Fil. fouten"
  523. #. MSG_FSENSOR c=12
  524. #: ../../Firmware/messages.c:51 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3854
  525. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5088 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5094
  526. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6806
  527. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6810 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6814
  528. msgid "Fil. sensor"
  529. msgstr ""
  530. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3875 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12123
  531. msgid "Fil. sensor response is poor, disable it?"
  532. msgstr ""
  533. #. MSG_FILAMENT c=17
  534. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8936 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8963
  535. #: ../../Firmware/messages.c:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4691
  536. msgid "Filament"
  537. msgstr ""
  538. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  539. #: ../../Firmware/messages.c:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2624
  540. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2630
  541. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  542. msgstr "Filament extrudeert met de juiste kleur?"
  543. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  544. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2554
  545. msgid "Filament not loaded"
  546. msgstr "Fil. niet geladen"
  547. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  548. #: ../../Firmware/messages.c:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8090
  549. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8094 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8098
  550. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8412
  551. msgid "Filament sensor"
  552. msgstr "Filamentsensor"
  553. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  554. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2703
  555. msgid "Filament used"
  556. msgstr "Gebruikte filament"
  557. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  558. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8539
  559. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  560. msgstr "Bestand onvolledig. Toch doorgaan?"
  561. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  562. #: ../../Firmware/messages.c:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6377
  563. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6697
  564. msgid "Finishing movements"
  565. msgstr "Voortgang afwerken"
  566. #. MSG_FIRMWARE c=8
  567. #: ../../Firmware/messages.c:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5474
  568. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5477 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5480
  569. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5483
  570. msgid "Firmware"
  571. msgstr ""
  572. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  573. #: ../../Firmware/messages.c:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5758
  574. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6482
  575. msgid "First layer cal."
  576. msgstr "Eerste laag kal."
  577. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  578. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4926
  579. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  580. msgstr ""
  581. "Ten eerste zullen we de zelftest uitvoeren om de meest voorkomende "
  582. "montageproblemen te controleren."
  583. #. MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
  584. #: ../../Firmware/mmu.cpp:727
  585. msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  586. msgstr "Los het probleem op en druk vervolgens op de knop op de MMU-eenheid."
  587. #. MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY c=8
  588. #: ../../Firmware/messages.c:173 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5255
  589. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5274
  590. msgid "FlashAir"
  591. msgstr ""
  592. #. MSG_FLOW c=15
  593. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6793
  594. msgid "Flow"
  595. msgstr "Stromen"
  596. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  597. #: ../../Firmware/messages.c:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8060
  598. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8213 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8218
  599. msgid "Front print fan?"
  600. msgstr "Voorzijde fan?"
  601. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  602. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3106
  603. msgid "Front side[μm]"
  604. msgstr "Voorkant [μm]"
  605. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  606. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8084
  607. msgid "Front/left fans"
  608. msgstr "Fans voor/links"
  609. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  610. #: ../../Firmware/util.cpp:414
  611. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  612. msgstr "G-Code is voor een ander niveau geslict. Doorgaan?"
  613. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  614. #: ../../Firmware/util.cpp:420
  615. msgid ""
  616. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  617. "cancelled."
  618. msgstr ""
  619. "G-Code is voor een ander niveau geslict. Slice het model opniew alsjeblieft. "
  620. "Druk geannuleerd."
  621. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  622. #: ../../Firmware/messages.c:136 ../../Firmware/util.cpp:331
  623. #: ../../Firmware/util.cpp:480
  624. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  625. msgstr "G-Code is voor een ander printertype geslict. Doorgaan?"
  626. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  627. #: ../../Firmware/messages.c:137 ../../Firmware/util.cpp:337
  628. #: ../../Firmware/util.cpp:486
  629. msgid ""
  630. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  631. "Print cancelled."
  632. msgstr ""
  633. "G-Code is voor een ander printertype geslict. Slice het model opniew "
  634. "alsjeblieft. Druk geannuleerd."
  635. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  636. #: ../../Firmware/util.cpp:381
  637. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  638. msgstr "G-Code is voor een nieuwere firmware geslict. Doorgaan?"
  639. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  640. #: ../../Firmware/util.cpp:387
  641. msgid ""
  642. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  643. "cancelled."
  644. msgstr ""
  645. "G-Code is voor een nieuwere firmware geslict. Update de firmware "
  646. "alsjeblieft. Druk geannuleerd."
  647. #. MSG_GCODE c=8
  648. #: ../../Firmware/messages.c:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515
  649. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5521
  650. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5524
  651. msgid "Gcode"
  652. msgstr ""
  653. #. MSG_HW_SETUP c=18
  654. #: ../../Firmware/messages.c:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
  655. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5678
  656. msgid "HW Setup"
  657. msgstr "HW Configuratie"
  658. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  659. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8032
  660. msgid "Heater/Thermistor"
  661. msgstr "Verwarmer/Therm."
  662. #. MSG_HEATING c=20
  663. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6640 ../../Firmware/messages.c:52
  664. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:591
  665. msgid "Heating"
  666. msgstr "Opwarmen"
  667. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  668. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9840
  669. msgid "Heating disabled by safety timer."
  670. msgstr "Verwarming uitgeschakeld door veiligheidstimer."
  671. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  672. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6673 ../../Firmware/messages.c:53
  673. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:594
  674. msgid "Heating done."
  675. msgstr "Opwarmen klaar."
  676. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
  677. #: ../../Firmware/messages.c:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4902
  678. msgid ""
  679. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  680. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  681. "ready to print."
  682. msgstr ""
  683. "Hallo, ik ben je originele Prusa i3-printer. Ik zal je door een snel "
  684. "instellingsproces leiden dat de Z-as zal kalibreren. Dan ben je klaar om te "
  685. "printen."
  686. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  687. #: ../../Firmware/messages.c:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4905
  688. msgid ""
  689. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  690. "through the setup process?"
  691. msgstr ""
  692. "Hallo, ik ben uw Original Prusa i3 printer. Zullen we beginnen met het "
  693. "installatieproces?"
  694. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  695. #: ../../Firmware/messages.c:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5218
  696. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5227 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6844
  697. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6847
  698. msgid "High power"
  699. msgstr "Hoog verm."
  700. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  701. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4935
  702. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  703. msgstr "Begin nu met xyz-kalibratie. Het duurt ongeveer 12 min."
  704. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  705. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4943
  706. msgid "I will run z calibration now."
  707. msgstr "Begin nu met z-kalibratie."
  708. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  709. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5013
  710. msgid ""
  711. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  712. "HW Setup - Steel sheets."
  713. msgstr ""
  714. "Als u extra staalplaten hebt, kalibreert u hun voorinstellingen in "
  715. "Instellingen - HW Setup - Staalplaten."
  716. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60
  717. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
  718. msgid "Improving bed calibration point"
  719. msgstr ""
  720. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  721. #: ../../Firmware/messages.c:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6536
  722. msgid "Info screen"
  723. msgstr "Info scherm"
  724. #. MSG_INIT_SDCARD
  725. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6604
  726. msgid "Init. SD card"
  727. msgstr ""
  728. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  729. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2472
  730. msgid "Insert filament"
  731. msgstr "Voer filament in"
  732. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T0 c=20 r=4
  733. #: ../../Firmware/messages.c:41 ../../Firmware/mmu.cpp:976
  734. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1020
  735. msgid "Insert filament into extruder 1. Click when done."
  736. msgstr ""
  737. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T1 c=20 r=4
  738. #: ../../Firmware/messages.c:42 ../../Firmware/mmu.cpp:973
  739. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1017
  740. msgid "Insert filament into extruder 2. Click when done."
  741. msgstr ""
  742. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T2 c=20 r=4
  743. #: ../../Firmware/messages.c:43 ../../Firmware/mmu.cpp:974
  744. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1018
  745. msgid "Insert filament into extruder 3. Click when done."
  746. msgstr ""
  747. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T3 c=20 r=4
  748. #: ../../Firmware/messages.c:44 ../../Firmware/mmu.cpp:975
  749. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1019
  750. msgid "Insert filament into extruder 4. Click when done."
  751. msgstr ""
  752. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  753. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7285
  754. msgid ""
  755. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  756. "knob."
  757. msgstr ""
  758. "Steek a.u.b. filament (maar niet laden) in de extruder en druk op knop."
  759. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  760. #: ../../Firmware/messages.c:40 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4711
  761. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4968 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4971
  762. msgid "Is filament loaded?"
  763. msgstr "Is filament geladen?"
  764. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  765. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3513 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5315
  766. #: ../../Firmware/messages.c:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4944
  767. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  768. msgstr "Ligt de staalplaat op het bed?"
  769. #. MSG_ITERATION c=12
  770. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.c:55
  771. msgid "Iteration"
  772. msgstr "Iteratie"
  773. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  774. #: ../../Firmware/messages.c:58 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1460
  775. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1608
  776. msgid "Last print"
  777. msgstr "Laatste print"
  778. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  779. #: ../../Firmware/messages.c:59 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1481
  780. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1581
  781. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1638
  782. msgid "Last print failures"
  783. msgstr "Laatste printfouten"
  784. #. MSG_LEFT c=10
  785. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2834
  786. msgid "Left"
  787. msgstr "Links"
  788. #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
  789. #: ../../Firmware/messages.c:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8066
  790. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8213 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8218
  791. msgid "Left hotend fan?"
  792. msgstr "Linker hotend fan?"
  793. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  794. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3104
  795. msgid "Left side [μm]"
  796. msgstr "Linkerkant[μm]"
  797. #. MSG_BL_HIGH c=12
  798. #: ../../Firmware/messages.c:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6929
  799. msgid "Level Bright"
  800. msgstr "Helder waard"
  801. #. MSG_BL_LOW c=12
  802. #: ../../Firmware/messages.c:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6930
  803. msgid "Level Dimmed"
  804. msgstr "Dim waarde"
  805. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  806. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5686
  807. msgid "Lin. correction"
  808. msgstr "Lineaire correctie"
  809. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  810. #: ../../Firmware/messages.c:12 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5698
  811. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6551
  812. msgid "Live adjust Z"
  813. msgstr "Live Z aanpassen"
  814. #. MSG_LOAD_ALL c=17
  815. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6151
  816. msgid "Load all"
  817. msgstr "Laad alle"
  818. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  819. #: ../../Firmware/messages.c:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6152
  820. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6154
  821. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6159
  822. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6170 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6171
  823. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6173
  824. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6174 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6621
  825. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6642
  826. msgid "Load filament"
  827. msgstr "Filament laden"
  828. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  829. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6622
  830. msgid "Load to nozzle"
  831. msgstr "Tot tuit laden"
  832. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  833. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2506
  834. msgid "Loading color"
  835. msgstr "Laden kleur"
  836. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  837. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3846 ../../Firmware/messages.c:61
  838. #: ../../Firmware/mmu.cpp:882 ../../Firmware/mmu.cpp:995
  839. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1036 ../../Firmware/mmu.cpp:1037
  840. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1353 ../../Firmware/mmu.cpp:1365
  841. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2517 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4806
  842. msgid "Loading filament"
  843. msgstr "Laden filament"
  844. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  845. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8072
  846. msgid "Loose pulley"
  847. msgstr "Losse riemschijf"
  848. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  849. #: ../../Firmware/messages.c:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5310
  850. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  851. msgid "Loud"
  852. msgstr "Hard"
  853. #. MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25
  854. #: ../../Firmware/first_lay_cal.cpp:28 ../../Firmware/messages.c:64
  855. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:932
  856. msgid "M117 First layer cal."
  857. msgstr "M117 Eerste laag kal."
  858. #. MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
  859. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:884
  860. msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  861. msgstr "MK3-firmware bij MK3S-printer gedetecteerd"
  862. #. MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
  863. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:877
  864. msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  865. msgstr "MK3S-firmware op MK3-printer ontdekt"
  866. #. MSG_MMU_MODE c=8
  867. #: ../../Firmware/messages.c:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5241
  868. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5242
  869. msgid "MMU Mode"
  870. msgstr "MMU Mod"
  871. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
  872. #: ../../Firmware/mmu.cpp:765
  873. msgid "MMU OK. Resuming position..."
  874. msgstr "MMU OK. Positie hervatten..."
  875. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
  876. #: ../../Firmware/mmu.cpp:758
  877. msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  878. msgstr "MMU OK. Temperatuur hervatten..."
  879. #. MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
  880. #: ../../Firmware/mmu.cpp:776
  881. msgid "MMU OK. Resuming..."
  882. msgstr "MMU OK. Hervatten..."
  883. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  884. #: ../../Firmware/messages.c:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1482
  885. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1505
  886. msgid "MMU fails"
  887. msgstr "MMU fout"
  888. #. MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
  889. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1587
  890. msgid "MMU load failed"
  891. msgstr "MMU laden mislukt"
  892. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  893. #: ../../Firmware/messages.c:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1483
  894. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1506
  895. msgid "MMU load fails"
  896. msgstr "MMU laadfout"
  897. #. MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
  898. #: ../../Firmware/mmu.cpp:722
  899. msgid "MMU needs user attention."
  900. msgstr "MMU heeft gebruikersaandacht nodig."
  901. #. MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
  902. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1507
  903. msgid "MMU power fails"
  904. msgstr "MMU stroomstor."
  905. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  906. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1987
  907. msgid "MMU2 connected"
  908. msgstr "MMU2 verbonden"
  909. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  910. #: ../../Firmware/messages.c:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903
  911. msgid "Magnets comp."
  912. msgstr "Magnet. comp."
  913. #. MSG_MAIN c=18
  914. #: ../../Firmware/messages.c:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1459
  915. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1607 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1650
  916. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1952 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2421
  917. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5655 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5752
  918. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6169
  919. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6195 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6217
  920. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6243 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6259
  921. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6786
  922. msgid "Main"
  923. msgstr "Hoofdmenu"
  924. #. MSG_MARK_FIL c=20 r=8
  925. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4557
  926. msgid "Mark filament 100mm from extruder body. Click when done."
  927. msgstr ""
  928. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  929. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2875
  930. msgid "Measured skew"
  931. msgstr "Scheefheid"
  932. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  933. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3494
  934. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2840 ../../Firmware/messages.c:69
  935. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  936. msgstr "Referentie hoogte van het kalibratiepunt meten"
  937. #. MSG_MESH c=12
  938. #: ../../Firmware/messages.c:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6899
  939. msgid "Mesh"
  940. msgstr ""
  941. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  942. #: ../../Firmware/messages.c:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5683
  943. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
  944. msgid "Mesh Bed Leveling"
  945. msgstr "Mesh bed Leveling"
  946. #. MSG_MODE c=6
  947. #: ../../Firmware/messages.c:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5196
  948. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5198 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5218
  949. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5224
  950. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5227 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6831
  951. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6832 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6844
  952. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6845 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6846
  953. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6847 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  954. msgid "Mode"
  955. msgstr "Stand"
  956. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5288
  957. msgid "Mode [Fast]"
  958. msgstr ""
  959. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5291 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5297
  960. msgid "Mode [Optimal]"
  961. msgstr ""
  962. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5294
  963. msgid "Mode [Precise]"
  964. msgstr ""
  965. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  966. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4358
  967. msgid "Mode change in progress..."
  968. msgstr "Moduswijziging bezig..."
  969. #. MSG_MODEL c=8
  970. #: ../../Firmware/messages.c:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
  971. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5438 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5441
  972. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5444
  973. msgid "Model"
  974. msgstr ""
  975. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  976. #: ../../Firmware/messages.c:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8046
  977. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8055 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8073
  978. msgid "Motor"
  979. msgstr ""
  980. #. MSG_MOVE_X c=18
  981. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  982. msgid "Move X"
  983. msgstr "Verplaats X"
  984. #. MSG_MOVE_Y c=18
  985. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226
  986. msgid "Move Y"
  987. msgstr "Verplaats Y"
  988. #. MSG_MOVE_Z c=18
  989. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4227
  990. msgid "Move Z"
  991. msgstr "Verplaats Z"
  992. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  993. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5661
  994. msgid "Move axis"
  995. msgstr "As verplaatsen"
  996. #. MSG_NA c=3
  997. #: ../../Firmware/menu.cpp:198 ../../Firmware/messages.c:129
  998. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2840 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2885
  999. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3813 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5088
  1000. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5136 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6806
  1001. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903
  1002. msgid "N/A"
  1003. msgstr "N/V"
  1004. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  1005. #: ../../Firmware/util.cpp:195
  1006. msgid "New firmware version available:"
  1007. msgstr "Nieuwe firmware versie beschikbaar:"
  1008. #. MSG_NO c=4
  1009. #: ../../Firmware/messages.c:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3156
  1010. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3547 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3642
  1011. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3647 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5645
  1012. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7047
  1013. msgid "No"
  1014. msgstr "Nee"
  1015. #. MSG_NO_CARD c=18
  1016. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6602
  1017. msgid "No SD card"
  1018. msgstr "Geen SD kaart"
  1019. #. MSG_NO_MOVE c=20
  1020. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5815
  1021. msgid "No move."
  1022. msgstr "Geen beweging."
  1023. #. MSG_ERR_NO_THERMISTORS
  1024. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2655
  1025. msgid "No thermistors - no temperature"
  1026. msgstr ""
  1027. #. MSG_NONE c=8
  1028. #: ../../Firmware/messages.c:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5265
  1029. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5353 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5362
  1030. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5444
  1031. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5474 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5483
  1032. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5524
  1033. msgid "None"
  1034. msgstr "Geen"
  1035. #. MSG_NORMAL c=7
  1036. #: ../../Firmware/messages.c:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5196
  1037. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5241 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5257
  1038. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5276 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6831
  1039. msgid "Normal"
  1040. msgstr "Normaal"
  1041. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  1042. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8033
  1043. msgid "Not connected"
  1044. msgstr "Niet verbonden"
  1045. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  1046. #: ../../Firmware/messages.c:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8232
  1047. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8247 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8255
  1048. msgid "Not spinning"
  1049. msgstr "Draait niet"
  1050. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  1051. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4822
  1052. msgid ""
  1053. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  1054. msgstr "Begin met kalibratie tussen de tuit en het bed."
  1055. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  1056. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4951
  1057. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  1058. msgstr "Opwarmen van de tuit voor PLA voor."
  1059. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  1060. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4942
  1061. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  1062. msgstr "Verwijder nu de testprint van staalplaat."
  1063. #. MSG_NOZZLE c=10
  1064. #: ../../Firmware/messages.c:74 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1714
  1065. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5353 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5356
  1066. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5359 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5362
  1067. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6789 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6949
  1068. msgid "Nozzle"
  1069. msgstr "Tuit"
  1070. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  1071. #: ../../Firmware/messages.c:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5406
  1072. msgid "Nozzle d."
  1073. msgstr "Tuit d."
  1074. #. MSG_NOZZLE1
  1075. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6952
  1076. msgid "Nozzle2"
  1077. msgstr ""
  1078. #. MSG_NOZZLE2
  1079. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6955
  1080. msgid "Nozzle3"
  1081. msgstr ""
  1082. #. MSG_OFF c=3
  1083. #: ../../Firmware/menu.cpp:469 ../../Firmware/messages.c:127
  1084. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5094 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5110
  1085. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5173
  1086. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671
  1087. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694
  1088. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6711 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6810
  1089. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6837
  1090. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8974
  1091. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8978
  1092. msgid "Off"
  1093. msgstr "Uit"
  1094. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  1095. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1562
  1096. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  1097. msgstr ""
  1098. "Oude instellingen gevonden. Standaard PID, E-steps etc. instellingen worden "
  1099. "geladen."
  1100. #. MSG_ON c=3
  1101. #: ../../Firmware/messages.c:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5104
  1102. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5140
  1103. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5163 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5201
  1104. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690
  1105. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6814
  1106. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6836
  1107. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8974
  1108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8978
  1109. msgid "On"
  1110. msgstr "Aan"
  1111. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  1112. #: ../../Firmware/messages.c:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5313
  1113. msgid "Once"
  1114. msgstr "Eenmaal"
  1115. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  1116. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1322
  1117. msgid "PID cal."
  1118. msgstr "PID kal."
  1119. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  1120. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
  1121. msgid "PID cal. finished"
  1122. msgstr "PID kalibratie klaar"
  1123. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  1124. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5783
  1125. msgid "PID calibration"
  1126. msgstr "PID kalibratie"
  1127. #. MSG_PINDA c=5
  1128. #: ../../Firmware/messages.c:174 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1720
  1129. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3841
  1130. msgid "PINDA"
  1131. msgstr ""
  1132. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1133. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:678
  1134. msgid "PINDA Heating"
  1135. msgstr "PINDA opwarmen"
  1136. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1137. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5362 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5463
  1138. #: ../../Firmware/messages.c:114 ../../Firmware/ultralcd.cpp:675
  1139. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5796
  1140. msgid "PINDA cal."
  1141. msgstr "PINDA kalib."
  1142. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1143. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3763
  1144. msgid "PINDA calibration failed"
  1145. msgstr "PINDA-kalibratie mislukt"
  1146. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1147. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5540 ../../Firmware/messages.c:115
  1148. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3757
  1149. msgid ""
  1150. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1151. "Settings->PINDA cal."
  1152. msgstr ""
  1153. "PINDA-kalibratie is voltooid en actief. Het kan worden uitgeschakeld in het "
  1154. "menu Instellingen-> PINDA kalib."
  1155. #. MSG_PAUSE c=5
  1156. #: ../../Firmware/messages.c:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5567
  1157. msgid "Pause"
  1158. msgstr "Pauze"
  1159. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1160. #: ../../Firmware/messages.c:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6565
  1161. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6567
  1162. msgid "Pause print"
  1163. msgstr "Print pauzeren"
  1164. #. MSG_PICK_Z
  1165. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4131
  1166. msgid "Pick print"
  1167. msgstr ""
  1168. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1169. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3516 ../../Firmware/messages.c:75
  1170. msgid ""
  1171. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1172. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1173. msgstr ""
  1174. "Leg een vel papier onder de tuit tijdens de kalibratie van de eerste 4 "
  1175. "punten. Als de tuit het papier beweegt, de printer onmiddellijk uitschakelen."
  1176. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1177. #: ../../Firmware/messages.c:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5036
  1178. msgid ""
  1179. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1180. "rebooting the printer."
  1181. msgstr ""
  1182. "Controleer aub ons handboek en los het probleem op. Hervat vervolgens de "
  1183. "wizard door de printer opnieuw te starten."
  1184. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1185. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
  1186. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1187. msgstr ""
  1188. "AUB IR sensor ver- binding kontrolleren , verwijder filament indien aanwezig."
  1189. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1190. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8027
  1191. msgid "Please check:"
  1192. msgstr "Controleer aub:"
  1193. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1194. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5008
  1195. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1196. msgstr "Maak het bed schoon en druk op de knop."
  1197. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1198. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3492 ../../Firmware/messages.c:26
  1199. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1200. msgstr "Reinig de tuit voor de kalibratie. Druk op de knop wanneer gereed."
  1201. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1202. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4802
  1203. msgid ""
  1204. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1205. msgstr ""
  1206. "Steek a.u.b. filament in de extruder en druk op de knop om het te laden."
  1207. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1208. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
  1209. msgid ""
  1210. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1211. "to load it."
  1212. msgstr ""
  1213. "Steek a.u.b. filament in de eerste buis van de MMU en druk op de knop om het "
  1214. "te laden."
  1215. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1216. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4719
  1217. msgid "Please load filament first."
  1218. msgstr "Laad a.u.b. eerst filament."
  1219. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1220. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3756
  1221. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1222. msgstr "Open rondsel en verwijder filament handmatig."
  1223. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1224. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.c:77
  1225. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4945
  1226. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1227. msgstr "Leg staalplaat op bed."
  1228. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1229. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11984 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12037
  1230. #: ../../Firmware/messages.c:81
  1231. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1232. msgstr "Druk op de knop om filament te verwijderen"
  1233. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1234. #: ../../Firmware/messages.c:83 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6290
  1235. msgid "Please pull out filament immediately"
  1236. msgstr "Trek onmiddellijk de filament eruit"
  1237. #. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
  1238. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1421
  1239. msgid "Please remove filament and then press the knob."
  1240. msgstr "Trek onmiddellijk filament eruit en druk vervolgens op de knop."
  1241. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1242. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4941
  1243. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1244. msgstr "Verwijder eerst de transport beschermers."
  1245. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1246. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3514 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5325
  1247. #: ../../Firmware/messages.c:86
  1248. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1249. msgstr "Verwijder staalplaat van het bed."
  1250. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1251. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5301
  1252. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1253. msgstr "Voer eerst de XYZ-kalibratie uit."
  1254. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1255. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
  1256. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1257. msgstr "Verwijder eerst het filament en probeer het opnieuw."
  1258. #. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
  1259. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1341
  1260. msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  1261. msgstr "Aub de firmware te vernieuwen in uw MMU2. Wacht op reset."
  1262. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1263. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  1264. msgid "Please upgrade."
  1265. msgstr "Voer een upgrade uit"
  1266. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1267. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3752 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3768
  1268. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8276 ../../Firmware/messages.c:78
  1269. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1040 ../../Firmware/mmu.cpp:1121
  1270. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2507 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2518
  1271. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4561
  1272. msgid "Please wait"
  1273. msgstr "Even geduld aub"
  1274. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1275. #: ../../Firmware/messages.c:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1531
  1276. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1572 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1582
  1277. msgid "Power failures"
  1278. msgstr "Stroomstoringen"
  1279. #. MSG_PREHEAT c=18
  1280. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6560
  1281. msgid "Preheat"
  1282. msgstr "Voorverwarmen"
  1283. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1284. #: ../../Firmware/messages.c:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2617
  1285. msgid "Preheat the nozzle!"
  1286. msgstr "Tuit voorverwarmen!"
  1287. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1288. #: ../../Firmware/messages.c:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3256
  1289. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4780 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4783
  1290. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1291. msgstr "Opwarmen van de tuit. Wacht aub."
  1292. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1293. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2299
  1294. msgid "Preheating to cut"
  1295. msgstr "Opwarm. te snijden"
  1296. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1297. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2296
  1298. msgid "Preheating to eject"
  1299. msgstr "Opwarm.te uitwerpen"
  1300. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1301. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
  1302. msgid "Preheating to load"
  1303. msgstr "Opwarmen invoeren"
  1304. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1305. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2292
  1306. msgid "Preheating to unload"
  1307. msgstr "Opwarmen uitwerpen"
  1308. #. MSG_PREPARE_FILAMENT c=20
  1309. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2470
  1310. msgid "Prepare new filament"
  1311. msgstr ""
  1312. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1313. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2120
  1314. msgid "Press the knob"
  1315. msgstr "Druk op knop"
  1316. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1317. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12015
  1318. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1319. msgstr "Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan."
  1320. #. MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
  1321. #: ../../Firmware/mmu.cpp:726
  1322. msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  1323. msgstr "Druk op de knop om de temperatuur van de tuit te hervatten."
  1324. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1325. #: ../../Firmware/messages.c:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7006
  1326. msgid "Print aborted"
  1327. msgstr "Print afgebroken"
  1328. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
  1329. #: ../../Firmware/messages.c:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1438
  1330. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8406
  1331. msgid "Print fan:"
  1332. msgstr ""
  1333. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1334. #: ../../Firmware/messages.c:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6593
  1335. msgid "Print from SD"
  1336. msgstr "Print van SD"
  1337. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1338. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:902
  1339. msgid "Print paused"
  1340. msgstr "Print pauzeren"
  1341. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1342. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2704
  1343. msgid "Print time"
  1344. msgstr "Print tijd"
  1345. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1346. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2018
  1347. msgid "Printer IP Addr:"
  1348. msgstr "Printer IP-adres:"
  1349. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1350. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1575 ../../Firmware/messages.c:48
  1351. msgid ""
  1352. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1353. "steps, section Calibration flow."
  1354. msgstr ""
  1355. "Printer is nog niet gekalibreerd. Volg de handleiding, hoofdstuk First "
  1356. "steps, sectie Calibration flow."
  1357. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1358. #: ../../Firmware/util.cpp:295
  1359. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1360. msgstr ""
  1361. "De diameter van de tuit van de printer verschilt van de G-code. Doorgaan?"
  1362. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1363. #: ../../Firmware/util.cpp:301
  1364. msgid ""
  1365. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1366. "settings. Print cancelled."
  1367. msgstr ""
  1368. "De diameter van de tuit van de printer verschilt van de G-code. Controleer "
  1369. "de waarde in de instellingen. Afdrukken geannuleerd."
  1370. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1371. #: ../../Firmware/messages.c:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694
  1372. msgid "RPi port"
  1373. msgstr ""
  1374. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1375. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3107
  1376. msgid "Rear side [μm]"
  1377. msgstr "Achterkant[μm]"
  1378. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1379. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11359
  1380. msgid "Recovering print"
  1381. msgstr "Print herstellen"
  1382. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1383. #: ../../Firmware/mmu.cpp:833
  1384. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1385. msgstr ""
  1386. "Verwijder de oude filament en druk op de knop om nieuwe filament te laden."
  1387. #. MSG_RENAME c=18
  1388. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6484
  1389. msgid "Rename"
  1390. msgstr "Hernoem"
  1391. #. MSG_RESET c=14
  1392. #: ../../Firmware/messages.c:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3108
  1393. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6485
  1394. msgid "Reset"
  1395. msgstr ""
  1396. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1397. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788
  1398. msgid "Reset XYZ calibr."
  1399. msgstr "Reset XYZ kalibr."
  1400. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1401. #: ../../Firmware/messages.c:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6577
  1402. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6579
  1403. msgid "Resume print"
  1404. msgstr "Print hervatten"
  1405. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1406. #: ../../Firmware/messages.c:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:686
  1407. msgid "Resuming print"
  1408. msgstr "Hervatten print"
  1409. #. MSG_RIGHT c=10
  1410. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2835
  1411. msgid "Right"
  1412. msgstr "Rechts"
  1413. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1414. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3105
  1415. msgid "Right side[μm]"
  1416. msgstr "Recht.kant[μm]"
  1417. #. MSG_E_CAL_KNOB c=20 r=8
  1418. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4552
  1419. msgid "Rotate knob until mark reaches extruder body. Click when done."
  1420. msgstr ""
  1421. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1422. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740
  1423. msgid ""
  1424. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1425. "beginning. Continue?"
  1426. msgstr ""
  1427. "Starten van de Wizard verwijdert de huidige kalibreringsresultaten en begint "
  1428. "vanaf het begin. Doorgaan?"
  1429. #. MSG_RUNOUTS c=7
  1430. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1583
  1431. msgid "Runouts"
  1432. msgstr "Fouten"
  1433. #. MSG_SD_CARD c=8
  1434. #: ../../Firmware/messages.c:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5255
  1435. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5257 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5274
  1436. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5276
  1437. msgid "SD card"
  1438. msgstr "SD kaart"
  1439. #. MSG_STOPPED c=20
  1440. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10175 ../../Firmware/cmdqueue.cpp:495
  1441. #: ../../Firmware/messages.c:113
  1442. msgid "STOPPED."
  1443. msgstr "GESTOPT."
  1444. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1445. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3498 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3518
  1446. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2234 ../../Firmware/messages.c:46
  1447. msgid "Searching bed calibration point"
  1448. msgstr "Zoeken bed kalibratiepunt"
  1449. #. MSG_SELECT c=18
  1450. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6477
  1451. msgid "Select"
  1452. msgstr "Selecteer"
  1453. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1454. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4826
  1455. msgid ""
  1456. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1457. "screen menu."
  1458. msgstr ""
  1459. "Kies een filament voor de kalibratie van de eerste laag en selecteer deze in "
  1460. "het schermmenu."
  1461. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1462. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8967 ../../Firmware/messages.c:56
  1463. msgid "Select extruder:"
  1464. msgstr "Kies extruder:"
  1465. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1466. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8936 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8963
  1467. #: ../../Firmware/messages.c:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4690
  1468. msgid "Select filament:"
  1469. msgstr "Kies filament:"
  1470. #. MSG_LANGUAGE_SELECT c=18
  1471. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4443 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5701
  1472. msgid "Select language"
  1473. msgstr "Kies taal"
  1474. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1475. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4982
  1476. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1477. msgstr ""
  1478. "Selecteer de voorverwarmingstemperatuur van de tuit die overeenkomt met uw "
  1479. "materiaal."
  1480. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1481. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4831
  1482. msgid "Select temperature which matches your material."
  1483. msgstr "Selecteer de temperatuur die overeenkomt met uw materiaal."
  1484. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1485. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7584
  1486. msgid "Self test OK"
  1487. msgstr "Zelftest OK"
  1488. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1489. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7352
  1490. msgid "Self test start"
  1491. msgstr "Zelftest start"
  1492. #. MSG_SELFTEST c=18
  1493. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764
  1494. msgid "Selftest"
  1495. msgstr "Zelftest"
  1496. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1497. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8026
  1498. msgid "Selftest error!"
  1499. msgstr "Zelftest fout!"
  1500. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1501. #: ../../Firmware/messages.c:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7588
  1502. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8396
  1503. msgid "Selftest failed"
  1504. msgstr "Zelftest mislukt"
  1505. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1506. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1594
  1507. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1508. msgstr ""
  1509. "Zelftest zal worden uitgevoerd om nauwkeurige sensorloze auto positie te "
  1510. "kalibreren."
  1511. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1512. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2031
  1513. msgid "Sensor info"
  1514. msgstr ""
  1515. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1516. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7316
  1517. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1518. msgstr "Sensor geverifieerd, verwijder nu het filament."
  1519. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1520. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3125
  1521. msgid "Set temperature:"
  1522. msgstr "Temp. instellen:"
  1523. #. MSG_SETTINGS c=18
  1524. #: ../../Firmware/messages.c:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4224
  1525. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5066
  1526. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6647 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6894
  1527. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6947
  1528. msgid "Settings"
  1529. msgstr "Instellingen"
  1530. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1531. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2878
  1532. msgid "Severe skew"
  1533. msgstr "Erg scheef"
  1534. #. MSG_SHEET c=10
  1535. #: ../../Firmware/menu.cpp:211 ../../Firmware/menu.cpp:223
  1536. #: ../../Firmware/messages.c:67
  1537. msgid "Sheet"
  1538. msgstr "Staalplaat"
  1539. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1540. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4680
  1541. msgid ""
  1542. "Sheet %.7s\n"
  1543. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1544. "%cContinue\n"
  1545. "%cReset"
  1546. msgstr ""
  1547. "Staalplaat %.7s\n"
  1548. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1549. "%cDoorgaan\n"
  1550. "%cReset"
  1551. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1552. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  1553. msgid "Show end stops"
  1554. msgstr "Toon endstops"
  1555. #. MSG_SILENT c=7
  1556. #: ../../Firmware/messages.c:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
  1557. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5316 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6845
  1558. msgid "Silent"
  1559. msgstr "Stil"
  1560. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1561. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2877
  1562. msgid "Slight skew"
  1563. msgstr "Beetje scheef"
  1564. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1565. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:817
  1566. msgid ""
  1567. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1568. "100."
  1569. msgstr ""
  1570. "Sommige bestanden worden niet gesorteerd omdat het maximum aantal bestanden "
  1571. "per map 100 is."
  1572. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1573. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3260
  1574. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1575. msgstr "Er is een probleem opgetreden, Z-kalibratie afgedwongen ..."
  1576. #. MSG_SORT c=7
  1577. #: ../../Firmware/messages.c:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5263
  1578. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5264 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5265
  1579. msgid "Sort"
  1580. msgstr "Sort."
  1581. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1582. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:882 ../../Firmware/cardreader.cpp:942
  1583. msgid "Sorting files"
  1584. msgstr "Bestanden sorteren"
  1585. #. MSG_SORTING_FOLDERS c=20
  1586. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:883
  1587. msgid "Sorting folders"
  1588. msgstr ""
  1589. #. MSG_SOUND c=9
  1590. #: ../../Firmware/messages.c:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5310
  1591. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5313 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5316
  1592. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5319 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  1593. msgid "Sound"
  1594. msgstr "Geluid"
  1595. #. MSG_SPEED c=15
  1596. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6787
  1597. msgid "Speed"
  1598. msgstr "Snelheid"
  1599. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1600. #: ../../Firmware/messages.c:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8230
  1601. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8245 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8253
  1602. msgid "Spinning"
  1603. msgstr "Draait"
  1604. #. MSG_AUTO_DEPLETE c=13
  1605. #: ../../Firmware/messages.c:171 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5136
  1606. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5144
  1607. msgid "SpoolJoin"
  1608. msgstr ""
  1609. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1610. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5314
  1611. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1612. msgstr ""
  1613. "En stabiele 21-26C omgevingstemperatuur is nodig,een stevige stand is "
  1614. "vereist."
  1615. #. MSG_STATISTICS c=18
  1616. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6652
  1617. msgid "Statistics"
  1618. msgstr "Statistieken"
  1619. #. MSG_STEALTH c=7
  1620. #: ../../Firmware/messages.c:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5198
  1621. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5242 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6832
  1622. msgid "Stealth"
  1623. msgstr "Stil"
  1624. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1625. #: ../../Firmware/messages.c:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5623
  1626. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6474
  1627. msgid "Steel sheets"
  1628. msgstr "Staalplaten"
  1629. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1630. #: ../../Firmware/messages.c:112 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6584
  1631. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7046
  1632. msgid "Stop print"
  1633. msgstr "Print stoppen"
  1634. #. MSG_STRICT c=8
  1635. #: ../../Firmware/messages.c:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5359
  1636. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5441 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5480
  1637. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5521
  1638. msgid "Strict"
  1639. msgstr "Strikt"
  1640. #. MSG_SUPPORT c=18
  1641. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6661
  1642. msgid "Support"
  1643. msgstr ""
  1644. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1645. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8085
  1646. msgid "Swapped"
  1647. msgstr "Gewisseld"
  1648. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1649. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5657
  1650. msgid "Temperature"
  1651. msgstr "Temperatuur"
  1652. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1653. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2037
  1654. msgid "Temperatures"
  1655. msgstr "Temperaturen"
  1656. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1657. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
  1658. msgid ""
  1659. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1660. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1661. "chapter)."
  1662. msgstr ""
  1663. "De printer begint een zigzaglijn printen. Draai aan de knop totdat je de "
  1664. "optimale hoogte hebt bereikt. Bekijk de afbeeldingen in de handleiding "
  1665. "(Calibration chapter)."
  1666. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1667. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1588 ../../Firmware/messages.c:49
  1668. msgid ""
  1669. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1670. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1671. msgstr ""
  1672. "Er is nog steeds een noodzaak om de Z-kalibratie uit te voeren. Volg de "
  1673. "handleiding, hoofdstuk First steps, section Calibration flow."
  1674. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1675. #: ../../Firmware/messages.c:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5263
  1676. msgid "Time"
  1677. msgstr "Tijd"
  1678. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1679. #: ../../Firmware/messages.c:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6932
  1680. msgid "Timeout"
  1681. msgstr "Time-out"
  1682. #. MSG_TOTAL c=6
  1683. #: ../../Firmware/messages.c:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1461
  1684. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1609
  1685. msgid "Total"
  1686. msgstr "Totaal"
  1687. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1688. #: ../../Firmware/messages.c:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1504
  1689. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1640
  1690. msgid "Total failures"
  1691. msgstr "Totaal fouten"
  1692. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1693. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2725
  1694. msgid "Total filament"
  1695. msgstr "Totaal fil."
  1696. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1697. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2726
  1698. msgid "Total print time"
  1699. msgstr "Totaal printtijd"
  1700. #. MSG_TUNE c=18
  1701. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6558
  1702. msgid "Tune"
  1703. msgstr "Fijnafstemming"
  1704. #. MSG_UNLOAD_ALL c=17
  1705. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6244
  1706. msgid "Unload all"
  1707. msgstr ""
  1708. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
  1709. #: ../../Firmware/messages.c:116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5910
  1710. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6625 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6632
  1711. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6645
  1712. msgid "Unload filament"
  1713. msgstr "Fil. uitwerpen"
  1714. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_1 c=17
  1715. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6245
  1716. msgid "Unload filament 1"
  1717. msgstr ""
  1718. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_2 c=17
  1719. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6246
  1720. msgid "Unload filament 2"
  1721. msgstr ""
  1722. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_3 c=17
  1723. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6247
  1724. msgid "Unload filament 3"
  1725. msgstr ""
  1726. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_4 c=17
  1727. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6248
  1728. msgid "Unload filament 4"
  1729. msgstr ""
  1730. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_5 c=17
  1731. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6251
  1732. msgid "Unload filament 5"
  1733. msgstr ""
  1734. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1735. #: ../../Firmware/messages.c:117 ../../Firmware/mmu.cpp:1085
  1736. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6274
  1737. msgid "Unloading filament"
  1738. msgstr "Uitwerpen filament"
  1739. #. MSG_USED c=19
  1740. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5912
  1741. msgid "Used during print"
  1742. msgstr ""
  1743. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1744. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7320
  1745. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1746. msgstr "Verificatie mislukt, verwijder het filament en probeer het opnieuw."
  1747. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1748. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2040
  1749. msgid "Voltages"
  1750. msgstr "Spanning"
  1751. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1752. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4294
  1753. msgid ""
  1754. "WARNING:\n"
  1755. "Crash detection\n"
  1756. "disabled in\n"
  1757. "Stealth mode"
  1758. msgstr ""
  1759. "WARNING:\n"
  1760. "Crashdetectie\n"
  1761. "uitgeschakeld in\n"
  1762. "Stealth stand"
  1763. #. MSG_USERWAIT c=20
  1764. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4311
  1765. msgid "Wait for user..."
  1766. msgstr "Wacht op gebruiker.."
  1767. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1768. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3234
  1769. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1770. msgstr "Wachten op afkoelen van PINDA"
  1771. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1772. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3273
  1773. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1774. msgstr "Wachten op afkoelen van tuit en bed"
  1775. #. MSG_WARN c=8
  1776. #: ../../Firmware/messages.c:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5356
  1777. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5438 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5477
  1778. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
  1779. msgid "Warn"
  1780. msgstr "Waarsch."
  1781. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1782. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1554
  1783. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1784. msgstr ""
  1785. "Waarschuwing: zowel het printertype als het moederbordtype is gewijzigd."
  1786. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1787. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1546
  1788. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1789. msgstr "Waarschuwing: type moederbord gewijzigd."
  1790. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1791. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1550
  1792. msgid "Warning: printer type changed."
  1793. msgstr "Waarschuwing: printertype gewijzigd."
  1794. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1795. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3747
  1796. msgid "Was filament unload successful?"
  1797. msgstr "Is filament succes- vol verwijderd?"
  1798. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1799. #: ../../Firmware/messages.c:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8037
  1800. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8041 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8061
  1801. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8067 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8091
  1802. msgid "Wiring error"
  1803. msgstr "Aansluitingsfout"
  1804. #. MSG_WIZARD c=17
  1805. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5755
  1806. msgid "Wizard"
  1807. msgstr ""
  1808. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1809. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5070
  1810. msgid "X-correct:"
  1811. msgstr "X-correctie:"
  1812. #. MSG_XFLASH
  1813. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6663
  1814. msgid "XFLASH init"
  1815. msgstr ""
  1816. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1817. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2029
  1818. msgid "XYZ cal. details"
  1819. msgstr "XYZ kal. details"
  1820. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1821. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3735
  1822. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1823. msgstr ""
  1824. "XYZ-kalibratie in orde. Scheefheid zal automatisch worden gecorrigeerd."
  1825. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1826. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3732
  1827. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1828. msgstr "XYZ-kalibratie in orde. X / Y-assen zijn licht scheef. Goed gedaan!"
  1829. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1830. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3713
  1831. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1832. msgstr "XYZ-kalibratie niet gelukt. Voorste kalibratiepunten niet bereikbaar."
  1833. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1834. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3719
  1835. msgid ""
  1836. "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  1837. msgstr ""
  1838. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1839. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3716
  1840. msgid ""
  1841. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1842. msgstr ""
  1843. "XYZ-kalibratie niet gelukt. Rechter voor kalibratiepunt niet bereikbaar."
  1844. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1845. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3695
  1846. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1847. msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Bed ijkpunt niet gevonden."
  1848. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1849. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3701
  1850. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1851. msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Voorste kalibratiepunten niet bereikbaar."
  1852. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1853. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3707
  1854. msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  1855. msgstr ""
  1856. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1857. #: ../../Firmware/messages.c:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3698
  1858. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3726
  1859. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  1860. msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Raadpleeg de handleiding aub."
  1861. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  1862. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3704
  1863. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  1864. msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Rechter voor kalibratiepunt niet bereikbaar."
  1865. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  1866. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3729
  1867. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  1868. msgstr "XYZ-kalibratie ok. X / Y-assen staan loodrecht. Gefeliciteerd!"
  1869. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  1870. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2832
  1871. msgid "Y distance from min"
  1872. msgstr "Y afstand van min"
  1873. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  1874. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5071
  1875. msgid "Y-correct:"
  1876. msgstr "Y-correctie:"
  1877. #. MSG_YES c=4
  1878. #: ../../Firmware/messages.c:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2553
  1879. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3547
  1880. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3641 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3645
  1881. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5645 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048
  1882. msgid "Yes"
  1883. msgstr "Ja"
  1884. #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
  1885. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:850
  1886. msgid ""
  1887. "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
  1888. "this version is not recommended and may cause printer damage."
  1889. msgstr ""
  1890. #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
  1891. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:851
  1892. msgid ""
  1893. "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
  1894. "version is not recommended and may cause printer damage."
  1895. msgstr ""
  1896. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  1897. #: ../../Firmware/messages.c:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5047
  1898. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  1899. msgstr "U kunt de wizard altijd hervatten via Kalibratie -> Wizard."
  1900. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  1901. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5072
  1902. msgid "Z-correct:"
  1903. msgstr "Z-correctie:"
  1904. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  1905. #: ../../Firmware/messages.c:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6902
  1906. msgid "Z-probe nr."
  1907. msgstr "Z-test nr."
  1908. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  1909. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2903
  1910. msgid "[0;0] point offset"
  1911. msgstr "[0;0] punt offset"
  1912. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  1913. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2475
  1914. msgid "and press the knob"
  1915. msgstr "en druk op knop"
  1916. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8620
  1917. msgid "monitoring or hold"
  1918. msgstr ""
  1919. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8621
  1920. msgid "the knob to continue"
  1921. msgstr ""
  1922. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  1923. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2127
  1924. msgid "to load filament"
  1925. msgstr "om filament te laden"
  1926. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  1927. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2131
  1928. msgid "to unload filament"
  1929. msgstr "om fil. uitwerpen"
  1930. #. MSG_UNKNOWN c=13
  1931. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1995
  1932. msgid "unknown"
  1933. msgstr "onbekend"
  1934. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  1935. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.c:167
  1936. msgid "unknown state"
  1937. msgstr "Status onbekend"
  1938. #. MSG_REFRESH c=18
  1939. #: ../../Firmware/messages.c:85 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7133
  1940. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7136
  1941. msgid "🔃Refresh"
  1942. msgstr ""