msgs_it.txt 14 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294
  1. MSG_ADJUSTZ "Autoregolare Z?"
  2. MSG_ALL "Tutti"
  3. MSG_AUTO_HOME "Trova origine"
  4. MSG_BABYSTEP_X "Babystep X"
  5. MSG_BABYSTEP_Y "Babystep Y"
  6. MSG_BABYSTEP_Z "Compensazione Z"
  7. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET "Distanza tra la punta dell'ugello e la superficie del letto non ancora imposta. Si prega di seguire il manuale, capitolo First steps, sezione First layer calibration."
  8. MSG_BABYSTEPPING_X "Babystepping X"
  9. MSG_BABYSTEPPING_Y "Babystepping Y"
  10. MSG_BABYSTEPPING_Z "Compensazione Z"
  11. MSG_BED "Letto"
  12. MSG_BED_CORRECTION_FRONT "Fronte [um]"
  13. MSG_BED_CORRECTION_LEFT "Sinistra [um]"
  14. MSG_BED_CORRECTION_MENU "Correz. liv.letto"
  15. MSG_BED_CORRECTION_REAR "Retro [um]"
  16. MSG_BED_CORRECTION_RESET "Reset"
  17. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT "Destra [um]"
  18. MSG_BED_DONE "Piatto fatto."
  19. MSG_BED_HEATING "Riscald. letto"
  20. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH "Livellamento letto fallito.Risp sensore troppo prestoIn attesa di reset."
  21. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW "Livellamento letto fallito.NoRispSensor Residui su ugello? In attesa di reset."
  22. MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED "Livellamento letto fallito. Sensore discon. o Cavo Dann. In attesa di reset."
  23. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR "Calibrazione XYZ fallita. Punti anteriori non raggiungibili."
  24. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR "Calibrazione XYZ fallita. Punto anteriore sinistro non raggiungibile."
  25. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR "Calibrazione XYZ fallita. Punto anteriore destro non raggiungibile."
  26. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED "Calibrazione XYZ fallita. Si prega di consultare il manuale."
  27. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT "Calibrazione XYZ OK. Gli assi X/Y sono perpendicolari. Complimenti!"
  28. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND "Calibrazione XYZ fallita. Il punto di calibrazione sul letto non e' stato trovato."
  29. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME "Calibrazion XYZ corretta. La distorsione verra' automaticamente compensata."
  30. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD "Calibrazion XYZ corretta. Assi X/Y leggermente storti. Ben fatto!"
  31. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR "Calibrazione XYZ compromessa. Punti anteriori non raggiungibili."
  32. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR "Calibrazione XYZ compromessa. Punto anteriore sinistro non raggiungibile."
  33. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR "Calibrazione XYZ compromessa. Punto anteriore destro non raggiungibile."
  34. MSG_BEGIN_FILE_LIST "Begin file list"
  35. MSG_CALIBRATE_BED "Calibra XYZ"
  36. MSG_CALIBRATE_BED_RESET "Reset XYZ calibr."
  37. MSG_CALIBRATE_E "Calibra E"
  38. MSG_CALIBRATE_PINDA "Calibrare"
  39. MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU "Taratura temp."
  40. MSG_CARD_MENU "Stampa da SD"
  41. MSG_CLEAN_NOZZLE_E "Calibrazione E terminata. Si prega di pulire l'ugello. Click per continuare."
  42. MSG_CNG_SDCARD "Change SD card"
  43. MSG_CONFIGURATION_VER " Last Updated: "
  44. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP "I carrelli Z sin/des sono altezza max?"
  45. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN "Pulire l'ugello per la calibrazione, poi fare click."
  46. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN_FIL_ADJ "I filamenti sono regolati. Si prega di pulire l'ugello per la calibrazione. Click per continuare."
  47. MSG_COOLDOWN "Raffredda"
  48. MSG_CORRECTLY "Cambiato corr.?"
  49. MSG_CURRENT "Attuale"
  50. MSG_DATE "Data"
  51. MSG_DISABLE_STEPPERS "Disabilit motori"
  52. MSG_DWELL "Sospensione..."
  53. MSG_E_CAL_KNOB "Girare la manopola affinche' il segno raggiunga il corpo dell'estrusore. Click per continuare."
  54. MSG_END_FILE_LIST "End file list"
  55. MSG_ENDSTOP_HIT "TRIGGERED"
  56. MSG_ENDSTOP_OPEN "open"
  57. MSG_ENDSTOPS_HIT "endstops hit: "
  58. MSG_Enqueing "enqueing \""
  59. MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP " cold extrusion prevented"
  60. MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "checksum mismatch, Last Line: "
  61. MSG_ERR_KILLED "Printer halted. kill() called!"
  62. MSG_ERR_NO_CHECKSUM "No Checksum with line number, Last Line: "
  63. MSG_ERR_NO_THERMISTORS "No thermistors - no temperature"
  64. MSG_ERR_STOPPED "Printer stopped due to errors. Fix the error and use M999 to restart. (Temperature is reset. Set it after restarting)"
  65. MSG_ERROR "ERRORE:"
  66. MSG_EXTRUDER "Estrusore"
  67. MSG_EXTRUDER_1 "Estrusore 1"
  68. MSG_EXTRUDER_2 "Estrusore 2"
  69. MSG_EXTRUDER_3 "Estrusore 3"
  70. MSG_EXTRUDER_4 "Estrusore 4"
  71. MSG_FAN_SPEED "Velocita vent."
  72. MSG_FIL_ADJUSTING "Filamento in fase di regolazione. Attendere prego."
  73. MSG_FILAMENT_CLEAN "Il colore e' nitido?"
  74. MSG_FILAMENT_LOADING_T0 "Inserire filamento nell'estrusore 1. Click per continuare."
  75. MSG_FILAMENT_LOADING_T1 "Inserire filamento nell'estrusore 2. Click per continuare."
  76. MSG_FILAMENT_LOADING_T2 "Inserire filamento nell'estrusore 3. Click per continuare."
  77. MSG_FILAMENT_LOADING_T3 "Inserire filamento nell'estrusore 4. Click per continuare."
  78. MSG_FILAMENTCHANGE "Camb. filamento"
  79. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION "Reiterazione "
  80. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Ricerca del letto punto di calibraz."
  81. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " su 4"
  82. MSG_FINISHING_MOVEMENTS "Arresto in corso"
  83. MSG_FLOW "Flusso"
  84. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW "Stampante ancora non calibrata. Si prega di seguire il manuale, capitolo PRIMI PASSI, sezione della calibrazione."
  85. MSG_FREE_MEMORY " Free Memory: "
  86. MSG_HEATING "Riscaldamento..."
  87. MSG_HEATING_COMPLETE "Riscald. completo"
  88. MSG_HOMEYZ "Calibra Z"
  89. MSG_HOMEYZ_DONE "Calibrazione OK"
  90. MSG_HOMEYZ_PROGRESS "Calibrando Z"
  91. MSG_CHANGE_EXTR "Cambio estrusore."
  92. MSG_CHANGE_SUCCESS "Cambio riuscito!"
  93. MSG_CHANGING_FILAMENT "Cambiando filam."
  94. MSG_CHOOSE_EXTRUDER "Seleziona estrusore:"
  95. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Perfezion. il letto punto di calibraz."
  96. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " su 4"
  97. MSG_INIT_SDCARD "Init. SD card"
  98. MSG_INSERT_FILAMENT "Inserire filamento"
  99. MSG_KILLED "IN TILT."
  100. MSG_LANGUAGE_NAME "Italiano"
  101. MSG_LANGUAGE_SELECT "Seleziona lingua"
  102. MSG_LEFT "Sinistra:"
  103. MSG_LOAD_ALL "Caricare tutti"
  104. MSG_LOAD_EPROM "Load memory"
  105. MSG_LOAD_FILAMENT "Carica filamento"
  106. MSG_LOAD_FILAMENT_1 "Caricare fil. 1"
  107. MSG_LOAD_FILAMENT_2 "Caricare fil. 2"
  108. MSG_LOAD_FILAMENT_3 "Caricare fil. 3"
  109. MSG_LOAD_FILAMENT_4 "Caricare fil. 4"
  110. MSG_LOADING_COLOR "Caricando colore"
  111. MSG_LOADING_FILAMENT "Caricando filam."
  112. MSG_LOOSE_PULLEY "Puleggia lenta"
  113. MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Invalid extruder "
  114. MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Invalid extruder "
  115. MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Invalid extruder "
  116. MSG_M117_V2_CALIBRATION "M117 Cal. primo layer."
  117. MSG_M119_REPORT "Reporting endstop status"
  118. MSG_M200_INVALID_EXTRUDER "M200 Invalid extruder "
  119. MSG_M218_INVALID_EXTRUDER "M218 Invalid extruder "
  120. MSG_M221_INVALID_EXTRUDER "M221 Invalid extruder "
  121. MSG_MAIN "Menu principale"
  122. MSG_MARK_FIL "Segnare il filamento a 100 mm di distanza dal corpo dell'estrusore. Click per continuare."
  123. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 "Misurare l'altezza di riferimento del punto di calibrazione"
  124. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 " su 9"
  125. MSG_MEASURED_SKEW "Incl. misurata:"
  126. MSG_MENU_CALIBRATION "Calibrazione"
  127. MSG_MESH_BED_LEVELING "Mesh livel. letto"
  128. MSG_MOTION "Motion"
  129. MSG_MOVE_01MM "Move 0.1mm"
  130. MSG_MOVE_10MM "Move 10mm"
  131. MSG_MOVE_1MM "Move 1mm"
  132. MSG_MOVE_AXIS "Muovi asse"
  133. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP "Calibrazione XYZ. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare."
  134. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z "Calibrazione Z. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino all'altezza massima. Click per terminare."
  135. MSG_MOVE_E "Muovi Estrusore"
  136. MSG_MOVE_X "Muovi X"
  137. MSG_MOVE_Y "Muovi Y"
  138. MSG_MOVE_Z "Muovi Z"
  139. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE "Nuova versione del firmware disponibile"
  140. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Prega aggiorna."
  141. MSG_NO "No"
  142. MSG_NO_CARD "Nessuna SD"
  143. MSG_NO_MOVE "Nessun movimento."
  144. MSG_NOT_COLOR "Colore non puro"
  145. MSG_NOT_LOADED "Fil. non caricato"
  146. MSG_NOZZLE "Ugello"
  147. MSG_NOZZLE1 "Nozzle2"
  148. MSG_NOZZLE2 "Nozzle3"
  149. MSG_OK "ok"
  150. MSG_PAPER "Porre un foglio sotto l'ugello durante la calibrazione dei primi 4 punti. In caso l'ugello muova il foglio spegnere prontamente la stampante."
  151. MSG_PAUSE_PRINT "Metti in pausa"
  152. MSG_PICK_Z "Pick print"
  153. MSG_PID_EXTRUDER "Calibrazione PID"
  154. MSG_PID_FINISHED "Cal. PID completa"
  155. MSG_PID_RUNNING "Cal. PID"
  156. MSG_PINDA_NOT_CALIBRATED "Taratura della temperatura non ancora eseguita"
  157. MSG_PINDA_PREHEAT "Riscald. PINDA"
  158. MSG_PLA_FILAMENT_LOADED "Il PLA e stato caricato?"
  159. MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES " PlannerBufferBytes: "
  160. MSG_PLEASE_LOAD_PLA "Per favore prima caricare filamento di PLA."
  161. MSG_PLEASE_WAIT "Aspetta"
  162. MSG_POSITION_UNKNOWN "Home X/Y before Z"
  163. MSG_POWERUP "PowerUp"
  164. MSG_PREHEAT "Preriscalda"
  165. MSG_PREHEAT_NOZZLE "Preris. ugello!"
  166. MSG_PREPARE_FILAMENT "Preparare filamento"
  167. MSG_PRESS "e cliccare manopola"
  168. MSG_PRINT_ABORTED "Stampa abortita"
  169. MSG_PRINT_PAUSED "Stampa in pausa"
  170. MSG_PRUSA3D "prusa3d.com"
  171. MSG_PRUSA3D_FORUM "forum.prusa3d.com"
  172. MSG_PRUSA3D_HOWTO "howto.prusa3d.com"
  173. MSG_REBOOT "Riavvia stampante"
  174. MSG_REFRESH "\xF8" "Refresh"
  175. MSG_RESEND "Resend: "
  176. MSG_RESTORE_FAILSAFE "Restore failsafe"
  177. MSG_RESUME_PRINT "Riprendi stampa"
  178. MSG_RESUMING "Riprendi stampa"
  179. MSG_RESUMING_PRINT "Stampa in ripresa"
  180. MSG_RIGHT "Destra:"
  181. MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Cannot enter subdir: "
  182. MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Cannot open subdir"
  183. MSG_SD_CARD_OK "SD card ok"
  184. MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "error writing to file"
  185. MSG_SD_FILE_OPENED "File opened: "
  186. MSG_SD_FILE_SELECTED "File selected"
  187. MSG_SD_INIT_FAIL "SD init fail"
  188. MSG_SD_INSERTED "SD inserita"
  189. MSG_SD_NOT_PRINTING "Not SD printing"
  190. MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "open failed, File: "
  191. MSG_SD_OPENROOT_FAIL "openRoot failed"
  192. MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD printing byte "
  193. MSG_SD_REMOVED "SD rimossa"
  194. MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "volume.init failed"
  195. MSG_SD_WORKDIR_FAIL "workDir open failed"
  196. MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Writing to file: "
  197. MSG_SELFTEST "Autotest"
  198. MSG_SELFTEST_BEDHEATER "Letto/Riscald."
  199. MSG_SELFTEST_COOLING_FAN "Vent di stampa ant.?"
  200. MSG_SELFTEST_ENDSTOP "Finecorsa"
  201. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT "Finec. fuori por."
  202. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS "Finecorsa (2)"
  203. MSG_SELFTEST_ERROR "Autotest negativo"
  204. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN "Vent SX sull'ugello?"
  205. MSG_SELFTEST_FAILED "Autotest fallito"
  206. MSG_SELFTEST_FAN "Prova del ventilator"
  207. MSG_SELFTEST_FAN_NO "Non si gira"
  208. MSG_SELFTEST_FAN_YES "Gira"
  209. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR "Riscald./Termist."
  210. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT "Nessun errore"
  211. MSG_SELFTEST_CHECK_BED "Verifica letto"
  212. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS "Verifica finecorsa"
  213. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND "Verifica ugello"
  214. MSG_SELFTEST_CHECK_X "Verifica asse X"
  215. MSG_SELFTEST_CHECK_Y "Verifica asse Y"
  216. MSG_SELFTEST_CHECK_Z "Verifica asse Z"
  217. MSG_SELFTEST_MOTOR "Motore"
  218. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED "Non connesso"
  219. MSG_SELFTEST_OK "Autotest OK"
  220. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK "Verificare:"
  221. MSG_SELFTEST_START "Avvia autotest"
  222. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR "Errore cablaggio"
  223. MSG_SERIAL_ERROR_MENU_STRUCTURE "Error in menu structure"
  224. MSG_SET_HOME_OFFSETS "Set home offsets"
  225. MSG_SET_ORIGIN "Set origin"
  226. MSG_SET_TEMPERATURE "Imposta temperatura"
  227. MSG_SETTINGS "Impostazioni"
  228. MSG_SEVERE_SKEW "Inc. rilevante:"
  229. MSG_SHOW_END_STOPS "Stato finecorsa"
  230. MSG_SILENT_MODE_OFF "Mode [forte]"
  231. MSG_SILENT_MODE_ON "Modo [silenzioso]"
  232. MSG_SLIGHT_SKEW "Incl. leggera:"
  233. MSG_SPEED "Velocita"
  234. MSG_STATISTICS "Statistiche"
  235. MSG_STATS_FILAMENTUSED "Filamento usato:"
  236. MSG_STATS_PRINTTIME "Tempo di stampa:"
  237. MSG_STATS_TOTALFILAMENT "Filamento tot:"
  238. MSG_STATS_TOTALPRINTTIME "Tempo stampa tot:"
  239. MSG_STEPPER_TOO_HIGH "Steprate too high: "
  240. MSG_STOP_PRINT "Arresta stampa"
  241. MSG_STOPPED "ARRESTATO."
  242. MSG_STORE_EPROM "Store memory"
  243. MSG_SUPPORT "Support"
  244. MSG_SWITCH_PS_OFF "Switch power off"
  245. MSG_SWITCH_PS_ON "Switch power on"
  246. MSG_TAKE_EFFECT " per attualizzare"
  247. MSG_TEMP_CALIBRATION "Cal. temp. "
  248. MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE "Taratura temperatura terminata. Fare click per continuare."
  249. MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF "Cal. temp. [OFF]"
  250. MSG_TEMP_CALIBRATION_ON "Cal. temp. [ON]"
  251. MSG_TEMPERATURE "Temperatura"
  252. MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF "SD card [normal]"
  253. MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON "SD card [FlshAir]"
  254. MSG_TUNE "Regola"
  255. MSG_UNLOAD_ALL "Rilasciare tutti"
  256. MSG_UNLOAD_FILAMENT "Scarica filamento"
  257. MSG_UNLOAD_FILAMENT_1 "Rilasciare fil. 1"
  258. MSG_UNLOAD_FILAMENT_2 "Rilasciare fil. 1"
  259. MSG_UNLOAD_FILAMENT_3 "Rilasciare fil. 1"
  260. MSG_UNLOAD_FILAMENT_4 "Rilasciare fil. 1"
  261. MSG_UNLOADING_FILAMENT "Rilasc. filamento"
  262. MSG_USB_PRINTING "Stampa da USB"
  263. MSG_USED "Usati nella stampa"
  264. MSG_USERWAIT "Attendendo utente"
  265. MSG_V2_CALIBRATION "Cal. primo layer."
  266. MSG_VOLUMETRIC "Filament"
  267. MSG_VOLUMETRIC_ENABLED "E in mm3"
  268. MSG_WAITING_TEMP "In attesa del raffreddamento della testina e del piatto"
  269. MSG_WATCH "Schermata info"
  270. MSG_WIZARD "Wizard"
  271. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
  272. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED "Per favore pulisci il piatto, poi premi la manopola."
  273. MSG_WIZARD_DONE "Ben fatto. Buona stampa!"
  274. MSG_WIZARD_FILAMENT_LOADED "Il filamento e stato caricato?"
  275. MSG_WIZARD_HEATING "Sto preriscaldando l'ugello. Per favore attendi."
  276. MSG_WIZARD_INSERT_CORRECT_FILAMENT "Per favore carica filamento di PLA e riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
  277. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT "Per favore inserisci il filamento di PLA nell'estrusore, poi premi la manopola per caricare."
  278. MSG_WIZARD_PLA_FILAMENT "E questo un filamento di PLA?"
  279. MSG_WIZARD_QUIT "E possibile proseguire la guide Wizard in qualsiasi momento attraverso Calibrazione -> Wizard."
  280. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL "Desideri ripetere l'ultimo passaggio per migliorare la distanza fra ugello e piatto?"
  281. MSG_WIZARD_RERUN "Se avvi il Wizard perderai la calibrazione preesistente e dovrai ricominciare dall'inizio. Continuare?"
  282. MSG_WIZARD_SELFTEST "Anzitutto avviero il Self Test per controllare gli errori di assemblaggio piu comuni."
  283. MSG_WIZARD_V2_CAL "Adesso tarero lo stacco fra ugello e superfice del piatto."
  284. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 "Adesso iniziero a stampare una linea e tu dovrai abbassare l'ugello poco per volta ruotando la manopola sino a raggiungere una altezza ottimale. Per favore dai uno sguardo all'immagine del nostro manuale, cap.Calibrazione."
  285. MSG_WIZARD_WELCOME "Ciao, sono la tua stampante Original Prusa i3. Gradiresti aiuto attraverso il processo di configurazione?"
  286. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT "Adesso preriscaldero l'ugello per PLA."
  287. MSG_WIZARD_XYZ_CAL "Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Puo durare circa 12 min."
  288. MSG_WIZARD_Z_CAL "Adesso avviero una Calibrazione Z."
  289. MSG_XYZ_DETAILS "XYZ Cal. dettagli"
  290. MSG_Y_DISTANCE_FROM_MIN "Distanza Y da min:"
  291. MSG_YES "Si"
  292. MSG_ZPROBE_OUT "Z probe out. bed"
  293. MSG_ZPROBE_ZOFFSET "Z Offset"
  294. WELCOME_MSG CUSTOM_MENDEL_NAME " pronta."