Firmware_fr.po 69 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352
  1. # Translation of Prusa-Firmware into French.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:48 AM CET\n"
  7. "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:48 AM CET\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: fr\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:178 ../../Firmware/messages.c:166
  19. msgid " 0.3 or older"
  20. msgstr " 0.3 ou +ancien"
  21. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  22. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:180 ../../Firmware/messages.c:165
  23. msgid " 0.4 or newer"
  24. msgstr " 0.4 ou +recent"
  25. #. MSG_FACTOR
  26. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6966
  27. msgid " ° Fact"
  28. msgstr ""
  29. #. MSG_MAX
  30. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6965
  31. msgid " ° Max"
  32. msgstr ""
  33. #. MSG_MIN
  34. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6964
  35. msgid " ° Min"
  36. msgstr ""
  37. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  38. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8100
  39. msgid "%s level expected"
  40. msgstr "niveau %s attendu"
  41. #. MSG_CANCEL c=9
  42. #: ../../Firmware/messages.c:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2279
  43. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4691
  44. msgid ">Cancel"
  45. msgstr ">Annuler"
  46. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  47. #. Beware: must include the ':' as its last character
  48. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3024
  49. msgid "Adjusting Z:"
  50. msgstr "Ajuster Z:"
  51. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  52. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8395
  53. msgid "All correct"
  54. msgstr "Tout est correct"
  55. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  56. #: ../../Firmware/messages.c:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5031
  57. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5040
  58. msgid "All is done. Happy printing!"
  59. msgstr "Tout est pret. Bonne impression!"
  60. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  61. #: ../../Firmware/messages.c:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5264
  62. msgid "Alphabet"
  63. msgstr ""
  64. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5168
  65. msgid "Always"
  66. msgstr ""
  67. #. MSG_AMBIENT c=14
  68. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1717
  69. msgid "Ambient"
  70. msgstr "Ambiant"
  71. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  72. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
  73. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  74. msgstr "Z~carriages gauche + droite tout en haut?"
  75. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  76. #: ../../Firmware/messages.c:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5319
  77. msgid "Assist"
  78. msgstr ""
  79. #. MSG_AUTO c=6
  80. #: ../../Firmware/messages.c:162 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  81. msgid "Auto"
  82. msgstr ""
  83. #. MSG_ADJUSTZ
  84. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3150
  85. msgid "Auto adjust Z?"
  86. msgstr ""
  87. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  88. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3472 ../../Firmware/messages.c:11
  89. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5760
  90. msgid "Auto home"
  91. msgstr "Mise a 0 des axes"
  92. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  93. #: ../../Firmware/messages.c:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5224
  94. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6846
  95. msgid "Auto power"
  96. msgstr "Puiss.auto"
  97. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  98. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6637
  99. msgid "AutoLoad filament"
  100. msgstr "Autocharge du fil."
  101. #. MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
  102. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4309
  103. msgid ""
  104. "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  105. msgstr ""
  106. "Chargement auto du filament uniquement si le capteur de filament est active."
  107. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2638
  109. msgid ""
  110. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  111. msgstr ""
  112. "Chargement auto. du fil. active, appuyez sur le bouton et inserez le fil."
  113. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  114. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8079
  115. msgid "Axis"
  116. msgstr "Axe"
  117. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  118. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8078
  119. msgid "Axis length"
  120. msgstr "Longueur de l'axe"
  121. #. MSG_BACK c=18
  122. #: ../../Firmware/messages.c:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2417
  123. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6928
  124. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8971
  125. msgid "Back"
  126. msgstr "Retour"
  127. #. MSG_BED c=13
  128. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2155 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5196
  129. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5248 ../../Firmware/messages.c:14
  130. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1715 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6790
  131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6958
  132. msgid "Bed"
  133. msgstr "Lit"
  134. #. MSG_BED_HEATING c=20
  135. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6700 ../../Firmware/messages.c:16
  136. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:599
  137. msgid "Bed Heating"
  138. msgstr "Chauffe du lit"
  139. #. MSG_BED_DONE c=20
  140. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6739 ../../Firmware/messages.c:15
  141. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:602
  142. msgid "Bed done"
  143. msgstr "Plateau termine"
  144. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  145. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5782
  146. msgid "Bed level correct"
  147. msgstr "Reglage plateau"
  148. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  149. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2317 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3193
  150. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3203
  151. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2862
  152. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2870
  153. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2895 ../../Firmware/messages.c:17
  154. msgid ""
  155. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  156. "reset."
  157. msgstr ""
  158. "Capt. non declenche pendant que je nivele le plateau. Debris sur buse? En "
  159. "attente d'un reset."
  160. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  161. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8036
  162. msgid "Bed/Heater"
  163. msgstr "Lit/Chauffage"
  164. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  165. #: ../../Firmware/messages.c:19 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1770
  166. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2034
  167. msgid "Belt status"
  168. msgstr "Statut courroie"
  169. #. MSG_BELTTEST c=18
  170. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5762
  171. msgid "Belt test"
  172. msgstr "Test de courroie"
  173. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  174. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1634 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1656
  175. #: ../../Firmware/messages.c:84
  176. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  177. msgstr "Coupure detectee. Reprendre impres.?"
  178. #. MSG_BRIGHT c=6
  179. #: ../../Firmware/messages.c:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  180. msgid "Bright"
  181. msgstr "Brill."
  182. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  183. #: ../../Firmware/messages.c:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5710
  184. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6856
  185. msgid "Brightness"
  186. msgstr "Luminosite"
  187. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  188. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  189. msgid "Calibrate XYZ"
  190. msgstr "Calibrer XYZ"
  191. #. MSG_HOMEYZ c=18
  192. #: ../../Firmware/messages.c:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768
  193. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773
  194. msgid "Calibrate Z"
  195. msgstr "Calibrer Z"
  196. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  197. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3310
  198. msgid ""
  199. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  200. "stoppers. Click when done."
  201. msgstr ""
  202. "Calibration de XYZ. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans "
  203. "l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait."
  204. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  205. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2273 ../../Firmware/messages.c:21
  206. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:643
  207. msgid "Calibrating Z"
  208. msgstr "Calibration Z"
  209. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  210. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3309
  211. msgid ""
  212. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  213. "stoppers. Click when done."
  214. msgstr ""
  215. "Calibration de Z. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe "
  216. "Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait."
  217. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  218. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8397
  219. msgid "Calibrating home"
  220. msgstr "Calib. mise a 0"
  221. #. MSG_CALIBRATION c=18
  222. #: ../../Firmware/messages.c:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6648
  223. msgid "Calibration"
  224. msgstr ""
  225. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  226. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:656
  227. msgid "Calibration done"
  228. msgstr "Calibration terminee"
  229. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  230. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8844
  231. msgid "Card removed"
  232. msgstr "Carte retiree"
  233. #. MSG_CNG_SDCARD
  234. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6597
  235. msgid "Change SD card"
  236. msgstr ""
  237. #. MSG_CHANGE_EXTR c=20
  238. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6633
  239. msgid "Change extruder"
  240. msgstr ""
  241. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  242. #: ../../Firmware/messages.c:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6555
  243. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6799
  244. msgid "Change filament"
  245. msgstr "Changer filament"
  246. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  247. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2484
  248. msgid "Change success!"
  249. msgstr "Changement reussi!"
  250. #. MSG_CORRECTLY c=20
  251. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2552
  252. msgid "Changed correctly?"
  253. msgstr "Change correctement?"
  254. #. MSG_CHECKING_X c=20
  255. #: ../../Firmware/messages.c:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7240
  256. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8387
  257. msgid "Checking X axis"
  258. msgstr "Verification axe X"
  259. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  260. #: ../../Firmware/messages.c:24 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7249
  261. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8388
  262. msgid "Checking Y axis"
  263. msgstr "Verification axe Y"
  264. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  265. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8389
  266. msgid "Checking Z axis"
  267. msgstr "Verification axe Z"
  268. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  269. #: ../../Firmware/messages.c:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8390
  270. msgid "Checking bed"
  271. msgstr "Verif. plateau chauf"
  272. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  273. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8386
  274. msgid "Checking endstops"
  275. msgstr "Verification butees"
  276. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  277. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8485
  278. msgid "Checking file"
  279. msgstr "Verific. fichier"
  280. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  281. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8392
  282. msgid "Checking hotend"
  283. msgstr "Verif. du hotend"
  284. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  285. #: ../../Firmware/messages.c:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8393
  286. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8394
  287. msgid "Checking sensors"
  288. msgstr "Verif. des capteurs"
  289. #. MSG_CHECKS c=18
  290. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5625
  291. msgid "Checks"
  292. msgstr "Verifications"
  293. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  294. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2555
  295. msgid "Color not correct"
  296. msgstr "Couleur incorrecte"
  297. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  298. #: ../../Firmware/messages.c:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4489
  299. msgid "Community made"
  300. msgstr "Fait de community"
  301. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8619
  302. msgid "Connect printer to"
  303. msgstr ""
  304. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  305. #: ../../Firmware/messages.c:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5564
  306. msgid "Cont."
  307. msgstr ""
  308. #. MSG_COOLDOWN c=18
  309. #: ../../Firmware/messages.c:27 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2441
  310. msgid "Cooldown"
  311. msgstr "Refroidissement"
  312. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  313. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4427
  314. msgid "Copy selected language?"
  315. msgstr "Copier la langue choisie?"
  316. #. MSG_CRASH c=7
  317. #: ../../Firmware/messages.c:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1533
  318. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1574 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1584
  319. msgid "Crash"
  320. msgstr ""
  321. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  322. #: ../../Firmware/messages.c:30 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5201
  323. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5204
  324. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6836 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6837
  325. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6839
  326. msgid "Crash det."
  327. msgstr "Detect.crash"
  328. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  329. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:645 ../../Firmware/messages.c:29
  330. msgid "Crash detected."
  331. msgstr "Crash detecte."
  332. #. MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
  333. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:653
  334. msgid "Crash detected. Resume print?"
  335. msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?"
  336. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  337. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4281
  338. msgid ""
  339. "Crash detection can\n"
  340. "be turned on only in\n"
  341. "Normal mode"
  342. msgstr ""
  343. "La detection de\n"
  344. "crash peut etre\n"
  345. "active seulement en\n"
  346. "mode Normal"
  347. #. MSG_CURRENT c=19
  348. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5913
  349. msgid "Current"
  350. msgstr ""
  351. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  352. #: ../../Firmware/messages.c:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6218
  353. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6219 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6220
  354. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6221 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6222
  355. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6628
  356. msgid "Cut filament"
  357. msgstr "Coupe filament"
  358. #. MSG_CUTTER c=9
  359. #: ../../Firmware/messages.c:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5163
  360. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5168 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5173
  361. msgid "Cutter"
  362. msgstr "Coupeur"
  363. #. MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
  364. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1387
  365. msgid "Cutting filament"
  366. msgstr "Je coupe filament"
  367. #. MSG_DATE c=17
  368. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1975
  369. msgid "Date:"
  370. msgstr ""
  371. #. MSG_DIM c=6
  372. #: ../../Firmware/messages.c:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  373. msgid "Dim"
  374. msgstr "Sombre"
  375. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  376. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5662
  377. msgid "Disable steppers"
  378. msgstr "Desactiver moteurs"
  379. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  380. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1579 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3612
  381. #: ../../Firmware/messages.c:13
  382. msgid ""
  383. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  384. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  385. "calibration."
  386. msgstr ""
  387. "La distance entre la pointe de la buse et la surface du plateau n'a pas "
  388. "encore ete reglee. Suivez le manuel, chapitre Premiers pas, section "
  389. "Calibration de la premiere couche."
  390. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  391. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5005
  392. msgid ""
  393. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  394. "heatbed?"
  395. msgstr ""
  396. "Voulez-vous refaire l'etape pour reajuster la hauteur entre la buse et le "
  397. "plateau chauffant?"
  398. #: ../../Firmware/mmu.cpp:872
  399. msgid "Do you want to switch extruder?"
  400. msgstr ""
  401. #. MSG_CLEAN_NOZZLE_E c=20 r=8
  402. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4607
  403. msgid "E calibration finished. Please clean the nozzle. Click when done."
  404. msgstr ""
  405. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  406. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5074
  407. msgid "E-correct:"
  408. msgstr "Correct-E:"
  409. #. MSG_ERROR c=10
  410. #: ../../Firmware/messages.c:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2616
  411. msgid "ERROR:"
  412. msgstr "ERREUR:"
  413. #. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
  414. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4322
  415. msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  416. msgstr "ERREUR: Le capteur de filament ne repond pas, verifiez le branchement."
  417. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  418. #: ../../Firmware/messages.c:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6196
  419. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6197 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6198
  420. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6199 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6200
  421. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6626
  422. msgid "Eject filament"
  423. msgstr "Remonter le fil."
  424. #. MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
  425. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1415
  426. msgid "Ejecting filament"
  427. msgstr "Le fil. remonte"
  428. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  429. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8049
  430. msgid "Endstop"
  431. msgstr "Butee"
  432. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  433. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8054
  434. msgid "Endstop not hit"
  435. msgstr "Butee non atteinte"
  436. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  437. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8040
  438. msgid "Endstops"
  439. msgstr "Butees"
  440. #. MSG_EXTRUDER c=17
  441. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8967 ../../Firmware/messages.c:32
  442. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228
  443. msgid "Extruder"
  444. msgstr "Extrudeur"
  445. #. MSG_EXTRUDER_1 c=17
  446. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6260
  447. msgid "Extruder 1"
  448. msgstr ""
  449. #. MSG_EXTRUDER_2 c=17
  450. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6261
  451. msgid "Extruder 2"
  452. msgstr ""
  453. #. MSG_EXTRUDER_3 c=17
  454. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
  455. msgid "Extruder 3"
  456. msgstr ""
  457. #. MSG_EXTRUDER_4 c=17
  458. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6263
  459. msgid "Extruder 4"
  460. msgstr ""
  461. #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
  462. #: ../../Firmware/messages.c:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1438
  463. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8403
  464. msgid "Extruder fan:"
  465. msgstr "Vent. extrudeur:"
  466. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  467. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2030
  468. msgid "Extruder info"
  469. msgstr "Infos extrudeur"
  470. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  471. #: ../../Firmware/messages.c:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5089
  472. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5097 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5108
  473. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5110
  474. msgid "F. autoload"
  475. msgstr "F. autocharg."
  476. #. MSG_FS_ACTION c=10
  477. #: ../../Firmware/messages.c:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5564
  478. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5567
  479. msgid "FS Action"
  480. msgstr ""
  481. #. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
  482. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9927
  483. msgid "FS v0.3 or older"
  484. msgstr "FS v0.3 ou +ancien"
  485. #. MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
  486. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9919
  487. msgid "FS v0.4 or newer"
  488. msgstr "FS v0.4 ou +recent"
  489. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  490. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6656
  491. msgid "Fail stats"
  492. msgstr "Stat. d'echec"
  493. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  494. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6659
  495. msgid "Fail stats MMU"
  496. msgstr "Stat. d'echec MMU"
  497. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  498. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8095
  499. msgid "False triggering"
  500. msgstr "Faux declenchement"
  501. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  502. #: ../../Firmware/messages.c:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6792
  503. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6960
  504. msgid "Fan speed"
  505. msgstr "Vitesse vent."
  506. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  507. #: ../../Firmware/messages.c:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8207
  508. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8383 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8384
  509. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8385
  510. msgid "Fan test"
  511. msgstr "Test du ventilateur"
  512. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  513. #: ../../Firmware/messages.c:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671
  514. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825
  515. msgid "Fans check"
  516. msgstr "Verif vent."
  517. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  518. #: ../../Firmware/messages.c:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1532
  519. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1573 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1639
  520. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1641
  521. msgid "Fil. runouts"
  522. msgstr "Fins filament"
  523. #. MSG_FSENSOR c=12
  524. #: ../../Firmware/messages.c:51 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3854
  525. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5088 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5094
  526. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6806
  527. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6810 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6814
  528. msgid "Fil. sensor"
  529. msgstr "Capteur Fil."
  530. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3875 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12123
  531. msgid "Fil. sensor response is poor, disable it?"
  532. msgstr ""
  533. #. MSG_FILAMENT c=17
  534. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8936 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8963
  535. #: ../../Firmware/messages.c:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4691
  536. msgid "Filament"
  537. msgstr ""
  538. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  539. #: ../../Firmware/messages.c:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2624
  540. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2630
  541. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  542. msgstr "Filament extrude et avec bonne couleur?"
  543. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  544. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2554
  545. msgid "Filament not loaded"
  546. msgstr "Filament non charge"
  547. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  548. #: ../../Firmware/messages.c:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8090
  549. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8094 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8098
  550. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8412
  551. msgid "Filament sensor"
  552. msgstr "Capteur de fil."
  553. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  554. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2703
  555. msgid "Filament used"
  556. msgstr "Filament utilise"
  557. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  558. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8539
  559. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  560. msgstr "Fichier incomplet. Continuer qd meme?"
  561. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  562. #: ../../Firmware/messages.c:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6377
  563. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6697
  564. msgid "Finishing movements"
  565. msgstr "Mouvement final"
  566. #. MSG_FIRMWARE c=8
  567. #: ../../Firmware/messages.c:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5474
  568. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5477 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5480
  569. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5483
  570. msgid "Firmware"
  571. msgstr ""
  572. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  573. #: ../../Firmware/messages.c:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5758
  574. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6482
  575. msgid "First layer cal."
  576. msgstr "Cal. 1ere couche"
  577. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  578. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4926
  579. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  580. msgstr ""
  581. "D'abord, je vais lancer le Auto-test pour verifier les problemes "
  582. "d'assemblage les plus communs."
  583. #. MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
  584. #: ../../Firmware/mmu.cpp:727
  585. msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  586. msgstr "Corrigez le probleme et appuyez sur le bouton sur la MMU."
  587. #. MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY c=8
  588. #: ../../Firmware/messages.c:173 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5255
  589. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5274
  590. msgid "FlashAir"
  591. msgstr ""
  592. #. MSG_FLOW c=15
  593. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6793
  594. msgid "Flow"
  595. msgstr "Flux"
  596. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  597. #: ../../Firmware/messages.c:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8060
  598. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8213 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8218
  599. msgid "Front print fan?"
  600. msgstr "Ventilo impr avant?"
  601. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  602. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3106
  603. msgid "Front side[μm]"
  604. msgstr "Avant [μm]"
  605. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  606. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8084
  607. msgid "Front/left fans"
  608. msgstr "Ventilos avt/gauche"
  609. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  610. #: ../../Firmware/util.cpp:414
  611. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  612. msgstr "Le G-code a ete prepare pour un niveau different. Continuer?"
  613. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  614. #: ../../Firmware/util.cpp:420
  615. msgid ""
  616. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  617. "cancelled."
  618. msgstr ""
  619. "Le G-code a ete prepare pour un niveau different. Veuillez decouper le "
  620. "modele a nouveau. L'impression a ete annulee."
  621. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  622. #: ../../Firmware/messages.c:136 ../../Firmware/util.cpp:331
  623. #: ../../Firmware/util.cpp:480
  624. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  625. msgstr ""
  626. "Le G-code a ete prepare pour une autre version de l'imprimante. Continuer?"
  627. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  628. #: ../../Firmware/messages.c:137 ../../Firmware/util.cpp:337
  629. #: ../../Firmware/util.cpp:486
  630. msgid ""
  631. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  632. "Print cancelled."
  633. msgstr ""
  634. "Le G-code a ete prepare pour une autre version de l'imprimante. Veuillez "
  635. "decouper le modele a nouveau. L'impression a ete annulee."
  636. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  637. #: ../../Firmware/util.cpp:381
  638. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  639. msgstr ""
  640. "Le G-code a ete prepare pour une version plus recente du firmware. Continuer?"
  641. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  642. #: ../../Firmware/util.cpp:387
  643. msgid ""
  644. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  645. "cancelled."
  646. msgstr ""
  647. "Le G-code a ete prepare pour une version plus recente du firmware. Veuillez "
  648. "mettre a jour le firmware. L'impression annulee."
  649. #. MSG_GCODE c=8
  650. #: ../../Firmware/messages.c:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515
  651. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5521
  652. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5524
  653. msgid "Gcode"
  654. msgstr ""
  655. #. MSG_HW_SETUP c=18
  656. #: ../../Firmware/messages.c:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
  657. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5678
  658. msgid "HW Setup"
  659. msgstr "Config HW"
  660. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  661. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8032
  662. msgid "Heater/Thermistor"
  663. msgstr "Chauffage/Thermistor"
  664. #. MSG_HEATING c=20
  665. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6640 ../../Firmware/messages.c:52
  666. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:591
  667. msgid "Heating"
  668. msgstr "Chauffe"
  669. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  670. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9840
  671. msgid "Heating disabled by safety timer."
  672. msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
  673. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  674. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6673 ../../Firmware/messages.c:53
  675. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:594
  676. msgid "Heating done."
  677. msgstr "Chauffe terminee."
  678. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
  679. #: ../../Firmware/messages.c:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4902
  680. msgid ""
  681. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  682. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  683. "ready to print."
  684. msgstr ""
  685. "Bonjour, je suis votre imprimante Original Prusa i3. Je vais vous "
  686. "accompagner au cours d'un bref processus de reglage, qui permettra de "
  687. "calibrer le Z-axis. Apres cela, tout sera pret pour imprimer."
  688. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  689. #: ../../Firmware/messages.c:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4905
  690. msgid ""
  691. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  692. "through the setup process?"
  693. msgstr ""
  694. "Bonjour, je suis votre imprimante Original Prusa i3. Voulez-vous que je vous "
  695. "guide a travers le processus d'installation?"
  696. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  697. #: ../../Firmware/messages.c:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5218
  698. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5227 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6844
  699. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6847
  700. msgid "High power"
  701. msgstr "Haut.puiss"
  702. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  703. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4935
  704. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  705. msgstr ""
  706. "Je vais maintenant lancer la calibration XYZ. Cela prendra 12 min environ."
  707. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  708. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4943
  709. msgid "I will run z calibration now."
  710. msgstr "Je vais maintenant lancer la calibration Z."
  711. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  712. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5013
  713. msgid ""
  714. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  715. "HW Setup - Steel sheets."
  716. msgstr ""
  717. "Si vous avez d'autres feuilles d'acier, calibrez leurs pre-reglages dans "
  718. "Reglages - Config HW - Plaque en acier."
  719. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60
  720. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
  721. msgid "Improving bed calibration point"
  722. msgstr ""
  723. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  724. #: ../../Firmware/messages.c:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6536
  725. msgid "Info screen"
  726. msgstr "Ecran d'info"
  727. #. MSG_INIT_SDCARD
  728. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6604
  729. msgid "Init. SD card"
  730. msgstr ""
  731. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  732. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2472
  733. msgid "Insert filament"
  734. msgstr "Inserez le filament"
  735. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T0 c=20 r=4
  736. #: ../../Firmware/messages.c:41 ../../Firmware/mmu.cpp:976
  737. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1020
  738. msgid "Insert filament into extruder 1. Click when done."
  739. msgstr ""
  740. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T1 c=20 r=4
  741. #: ../../Firmware/messages.c:42 ../../Firmware/mmu.cpp:973
  742. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1017
  743. msgid "Insert filament into extruder 2. Click when done."
  744. msgstr ""
  745. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T2 c=20 r=4
  746. #: ../../Firmware/messages.c:43 ../../Firmware/mmu.cpp:974
  747. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1018
  748. msgid "Insert filament into extruder 3. Click when done."
  749. msgstr ""
  750. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T3 c=20 r=4
  751. #: ../../Firmware/messages.c:44 ../../Firmware/mmu.cpp:975
  752. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1019
  753. msgid "Insert filament into extruder 4. Click when done."
  754. msgstr ""
  755. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  756. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7285
  757. msgid ""
  758. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  759. "knob."
  760. msgstr ""
  761. "Veuillez inserer le filament ( ne le chargez pas) dans l'extrudeur, puis "
  762. "appuyez sur le bouton."
  763. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  764. #: ../../Firmware/messages.c:40 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4711
  765. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4968 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4971
  766. msgid "Is filament loaded?"
  767. msgstr "Fil. est-il charge?"
  768. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  769. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3513 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5315
  770. #: ../../Firmware/messages.c:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4944
  771. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  772. msgstr "Est la plaque sur le plat. chauffant?"
  773. #. MSG_ITERATION c=12
  774. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.c:55
  775. msgid "Iteration"
  776. msgstr ""
  777. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  778. #: ../../Firmware/messages.c:58 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1460
  779. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1608
  780. msgid "Last print"
  781. msgstr "Derniere impres."
  782. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  783. #: ../../Firmware/messages.c:59 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1481
  784. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1581
  785. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1638
  786. msgid "Last print failures"
  787. msgstr "Echecs derniere imp."
  788. #. MSG_LEFT c=10
  789. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2834
  790. msgid "Left"
  791. msgstr "Gauche"
  792. #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
  793. #: ../../Firmware/messages.c:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8066
  794. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8213 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8218
  795. msgid "Left hotend fan?"
  796. msgstr "Ventilo gauche?"
  797. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  798. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3104
  799. msgid "Left side [μm]"
  800. msgstr "Gauche [μm]"
  801. #. MSG_BL_HIGH c=12
  802. #: ../../Firmware/messages.c:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6929
  803. msgid "Level Bright"
  804. msgstr "Niveau brill"
  805. #. MSG_BL_LOW c=12
  806. #: ../../Firmware/messages.c:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6930
  807. msgid "Level Dimmed"
  808. msgstr "Niv. sombre"
  809. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  810. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5686
  811. msgid "Lin. correction"
  812. msgstr "Correction lin."
  813. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  814. #: ../../Firmware/messages.c:12 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5698
  815. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6551
  816. msgid "Live adjust Z"
  817. msgstr "Ajuster Z en dir."
  818. #. MSG_LOAD_ALL c=17
  819. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6151
  820. msgid "Load all"
  821. msgstr "Charger un par un"
  822. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  823. #: ../../Firmware/messages.c:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6152
  824. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6154
  825. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6159
  826. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6170 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6171
  827. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6173
  828. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6174 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6621
  829. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6642
  830. msgid "Load filament"
  831. msgstr "Charger filament"
  832. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  833. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6622
  834. msgid "Load to nozzle"
  835. msgstr "Charger la buse"
  836. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  837. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2506
  838. msgid "Loading color"
  839. msgstr "Charg. de la couleur"
  840. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  841. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3846 ../../Firmware/messages.c:61
  842. #: ../../Firmware/mmu.cpp:882 ../../Firmware/mmu.cpp:995
  843. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1036 ../../Firmware/mmu.cpp:1037
  844. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1353 ../../Firmware/mmu.cpp:1365
  845. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2517 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4806
  846. msgid "Loading filament"
  847. msgstr "Chargement du fil."
  848. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  849. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8072
  850. msgid "Loose pulley"
  851. msgstr "Poulie lache"
  852. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  853. #: ../../Firmware/messages.c:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5310
  854. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  855. msgid "Loud"
  856. msgstr "Fort"
  857. #. MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25
  858. #: ../../Firmware/first_lay_cal.cpp:28 ../../Firmware/messages.c:64
  859. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:932
  860. msgid "M117 First layer cal."
  861. msgstr "M117 Cal. 1ere couche"
  862. #. MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
  863. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:884
  864. msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  865. msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S"
  866. #. MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
  867. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:877
  868. msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  869. msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3"
  870. #. MSG_MMU_MODE c=8
  871. #: ../../Firmware/messages.c:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5241
  872. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5242
  873. msgid "MMU Mode"
  874. msgstr "Mode MMU"
  875. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
  876. #: ../../Firmware/mmu.cpp:765
  877. msgid "MMU OK. Resuming position..."
  878. msgstr "MMU OK. Reprise de la position ..."
  879. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
  880. #: ../../Firmware/mmu.cpp:758
  881. msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  882. msgstr "MMU OK. Rechauffage de la buse..."
  883. #. MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
  884. #: ../../Firmware/mmu.cpp:776
  885. msgid "MMU OK. Resuming..."
  886. msgstr "MMU OK. Reprise ..."
  887. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  888. #: ../../Firmware/messages.c:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1482
  889. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1505
  890. msgid "MMU fails"
  891. msgstr "Echecs MMU"
  892. #. MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
  893. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1587
  894. msgid "MMU load failed"
  895. msgstr "Def. charg. MMU"
  896. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  897. #: ../../Firmware/messages.c:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1483
  898. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1506
  899. msgid "MMU load fails"
  900. msgstr "Def. charg. MMU"
  901. #. MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
  902. #: ../../Firmware/mmu.cpp:722
  903. msgid "MMU needs user attention."
  904. msgstr "Le MMU necessite l'attention de l'utilisateur."
  905. #. MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
  906. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1507
  907. msgid "MMU power fails"
  908. msgstr "Def. alim. MMU"
  909. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  910. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1987
  911. msgid "MMU2 connected"
  912. msgstr "MMU2 connecte"
  913. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  914. #: ../../Firmware/messages.c:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903
  915. msgid "Magnets comp."
  916. msgstr "Compens. aim."
  917. #. MSG_MAIN c=18
  918. #: ../../Firmware/messages.c:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1459
  919. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1607 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1650
  920. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1952 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2421
  921. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5655 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5752
  922. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6169
  923. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6195 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6217
  924. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6243 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6259
  925. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6786
  926. msgid "Main"
  927. msgstr "Menu principal"
  928. #. MSG_MARK_FIL c=20 r=8
  929. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4557
  930. msgid "Mark filament 100mm from extruder body. Click when done."
  931. msgstr ""
  932. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  933. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2875
  934. msgid "Measured skew"
  935. msgstr "Var. mesuree"
  936. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  937. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3494
  938. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2840 ../../Firmware/messages.c:69
  939. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  940. msgstr "Je mesure la hauteur de reference du point de calibrage"
  941. #. MSG_MESH c=12
  942. #: ../../Firmware/messages.c:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6899
  943. msgid "Mesh"
  944. msgstr ""
  945. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  946. #: ../../Firmware/messages.c:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5683
  947. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
  948. msgid "Mesh Bed Leveling"
  949. msgstr ""
  950. #. MSG_MODE c=6
  951. #: ../../Firmware/messages.c:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5196
  952. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5198 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5218
  953. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5224
  954. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5227 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6831
  955. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6832 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6844
  956. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6845 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6846
  957. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6847 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  958. msgid "Mode"
  959. msgstr ""
  960. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5288
  961. msgid "Mode [Fast]"
  962. msgstr ""
  963. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5291 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5297
  964. msgid "Mode [Optimal]"
  965. msgstr ""
  966. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5294
  967. msgid "Mode [Precise]"
  968. msgstr ""
  969. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  970. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4358
  971. msgid "Mode change in progress..."
  972. msgstr "Changement de mode en cours..."
  973. #. MSG_MODEL c=8
  974. #: ../../Firmware/messages.c:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
  975. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5438 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5441
  976. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5444
  977. msgid "Model"
  978. msgstr "Modele"
  979. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  980. #: ../../Firmware/messages.c:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8046
  981. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8055 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8073
  982. msgid "Motor"
  983. msgstr "Moteur"
  984. #. MSG_MOVE_X c=18
  985. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  986. msgid "Move X"
  987. msgstr "Deplacer X"
  988. #. MSG_MOVE_Y c=18
  989. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226
  990. msgid "Move Y"
  991. msgstr "Deplacer Y"
  992. #. MSG_MOVE_Z c=18
  993. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4227
  994. msgid "Move Z"
  995. msgstr "Deplacer Z"
  996. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  997. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5661
  998. msgid "Move axis"
  999. msgstr "Deplacer l'axe"
  1000. #. MSG_NA c=3
  1001. #: ../../Firmware/menu.cpp:198 ../../Firmware/messages.c:129
  1002. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2840 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2885
  1003. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3813 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5088
  1004. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5136 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6806
  1005. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903
  1006. msgid "N/A"
  1007. msgstr "I/D"
  1008. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  1009. #: ../../Firmware/util.cpp:195
  1010. msgid "New firmware version available:"
  1011. msgstr "Nouvelle version de firmware disponible:"
  1012. #. MSG_NO c=4
  1013. #: ../../Firmware/messages.c:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3156
  1014. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3547 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3642
  1015. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3647 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5645
  1016. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7047
  1017. msgid "No"
  1018. msgstr "Non"
  1019. #. MSG_NO_CARD c=18
  1020. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6602
  1021. msgid "No SD card"
  1022. msgstr "Pas de carte SD"
  1023. #. MSG_NO_MOVE c=20
  1024. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5815
  1025. msgid "No move."
  1026. msgstr "Pas de mouvement."
  1027. #. MSG_ERR_NO_THERMISTORS
  1028. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2655
  1029. msgid "No thermistors - no temperature"
  1030. msgstr ""
  1031. #. MSG_NONE c=8
  1032. #: ../../Firmware/messages.c:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5265
  1033. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5353 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5362
  1034. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5444
  1035. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5474 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5483
  1036. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5524
  1037. msgid "None"
  1038. msgstr "Aucun"
  1039. #. MSG_NORMAL c=7
  1040. #: ../../Firmware/messages.c:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5196
  1041. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5241 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5257
  1042. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5276 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6831
  1043. msgid "Normal"
  1044. msgstr ""
  1045. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  1046. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8033
  1047. msgid "Not connected"
  1048. msgstr "Non connecte"
  1049. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  1050. #: ../../Firmware/messages.c:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8232
  1051. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8247 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8255
  1052. msgid "Not spinning"
  1053. msgstr "Ne tourne pas"
  1054. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  1055. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4822
  1056. msgid ""
  1057. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  1058. msgstr ""
  1059. "Maintenant je vais calibrer la distance entre la pointe de la buse et la "
  1060. "surface du plateau chauffant."
  1061. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  1062. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4951
  1063. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  1064. msgstr "Maintenant je vais prechauffer la buse pour du PLA."
  1065. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  1066. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4942
  1067. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  1068. msgstr "Retirez maintenant l'impression de test de la plaque en acier."
  1069. #. MSG_NOZZLE c=10
  1070. #: ../../Firmware/messages.c:74 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1714
  1071. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5353 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5356
  1072. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5359 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5362
  1073. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6789 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6949
  1074. msgid "Nozzle"
  1075. msgstr "Buse"
  1076. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  1077. #: ../../Firmware/messages.c:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5406
  1078. msgid "Nozzle d."
  1079. msgstr "Diam. buse"
  1080. #. MSG_NOZZLE1
  1081. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6952
  1082. msgid "Nozzle2"
  1083. msgstr ""
  1084. #. MSG_NOZZLE2
  1085. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6955
  1086. msgid "Nozzle3"
  1087. msgstr ""
  1088. #. MSG_OFF c=3
  1089. #: ../../Firmware/menu.cpp:469 ../../Firmware/messages.c:127
  1090. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5094 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5110
  1091. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5173
  1092. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671
  1093. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694
  1094. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6711 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6810
  1095. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6837
  1096. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8974
  1097. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8978
  1098. msgid "Off"
  1099. msgstr ""
  1100. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  1101. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1562
  1102. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  1103. msgstr ""
  1104. "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles"
  1105. #. MSG_ON c=3
  1106. #: ../../Firmware/messages.c:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5104
  1107. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5140
  1108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5163 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5201
  1109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690
  1110. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6814
  1111. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6836
  1112. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8974
  1113. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8978
  1114. msgid "On"
  1115. msgstr ""
  1116. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  1117. #: ../../Firmware/messages.c:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5313
  1118. msgid "Once"
  1119. msgstr "1 fois"
  1120. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  1121. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1322
  1122. msgid "PID cal."
  1123. msgstr "Calib. PID"
  1124. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  1125. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
  1126. msgid "PID cal. finished"
  1127. msgstr "Calib. PID terminee"
  1128. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  1129. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5783
  1130. msgid "PID calibration"
  1131. msgstr "Calibration PID"
  1132. #. MSG_PINDA c=5
  1133. #: ../../Firmware/messages.c:174 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1720
  1134. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3841
  1135. msgid "PINDA"
  1136. msgstr ""
  1137. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1138. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:678
  1139. msgid "PINDA Heating"
  1140. msgstr "Chauffe de la PINDA"
  1141. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1142. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5362 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5463
  1143. #: ../../Firmware/messages.c:114 ../../Firmware/ultralcd.cpp:675
  1144. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5796
  1145. msgid "PINDA cal."
  1146. msgstr "Calib. PINDA"
  1147. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1148. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3763
  1149. msgid "PINDA calibration failed"
  1150. msgstr "Echec de la calibration en PINDA"
  1151. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1152. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5540 ../../Firmware/messages.c:115
  1153. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3757
  1154. msgid ""
  1155. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1156. "Settings->PINDA cal."
  1157. msgstr ""
  1158. "La calibration en PINDA est terminee et activee. Il peut etre desactivee "
  1159. "dans le menu Reglages-> Calib. PINDA"
  1160. #. MSG_PAUSE c=5
  1161. #: ../../Firmware/messages.c:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5567
  1162. msgid "Pause"
  1163. msgstr ""
  1164. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1165. #: ../../Firmware/messages.c:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6565
  1166. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6567
  1167. msgid "Pause print"
  1168. msgstr "Pause de l'impr."
  1169. #. MSG_PICK_Z
  1170. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4131
  1171. msgid "Pick print"
  1172. msgstr ""
  1173. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1174. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3516 ../../Firmware/messages.c:75
  1175. msgid ""
  1176. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1177. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1178. msgstr ""
  1179. "Placez une feuille de papier sous la buse pendant la calibration des 4 "
  1180. "premiers points. Si la buse accroche le papier, eteignez vite l'imprimante."
  1181. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1182. #: ../../Firmware/messages.c:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5036
  1183. msgid ""
  1184. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1185. "rebooting the printer."
  1186. msgstr ""
  1187. "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors "
  1188. "l'assistant en redemarrant l'imprimante."
  1189. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1190. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
  1191. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1192. msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament."
  1193. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1194. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8027
  1195. msgid "Please check:"
  1196. msgstr "Verifiez:"
  1197. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1198. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5008
  1199. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1200. msgstr "Nettoyez plateau chauffant en acier et appuyez sur le bouton."
  1201. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1202. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3492 ../../Firmware/messages.c:26
  1203. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1204. msgstr "Nettoyez la buse pour la calibration. Cliquez une fois fait."
  1205. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1206. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4802
  1207. msgid ""
  1208. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1209. msgstr ""
  1210. "Veuillez inserer le filament dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton "
  1211. "pour le charger."
  1212. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1213. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
  1214. msgid ""
  1215. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1216. "to load it."
  1217. msgstr ""
  1218. "Veuillez inserer le filament dans le premier tube du MMU, puis appuyez sur "
  1219. "le bouton pour le charger."
  1220. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1221. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4719
  1222. msgid "Please load filament first."
  1223. msgstr "Veuillez d'abord charger un filament."
  1224. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1225. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3756
  1226. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1227. msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement."
  1228. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1229. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.c:77
  1230. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4945
  1231. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1232. msgstr "Placez la plaque en acier sur le plateau chauffant."
  1233. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1234. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11984 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12037
  1235. #: ../../Firmware/messages.c:81
  1236. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1237. msgstr "Appuyez sur le bouton pour decharger le filament"
  1238. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1239. #: ../../Firmware/messages.c:83 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6290
  1240. msgid "Please pull out filament immediately"
  1241. msgstr "Retirez immediatement le filament"
  1242. #. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
  1243. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1421
  1244. msgid "Please remove filament and then press the knob."
  1245. msgstr "Veuillez retirer le filament puis appuyez sur le bouton."
  1246. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1247. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4941
  1248. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1249. msgstr "Retirez d'abord les protections de transport."
  1250. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1251. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3514 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5325
  1252. #: ../../Firmware/messages.c:86
  1253. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1254. msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant."
  1255. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1256. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5301
  1257. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1258. msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ."
  1259. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1260. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
  1261. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1262. msgstr "SVP, dechargez le filament et reessayez."
  1263. #. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
  1264. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1341
  1265. msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  1266. msgstr ""
  1267. "Veuillez mettre a jour le firmware de votre MMU2. En attente d'un reset."
  1268. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1269. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  1270. msgid "Please upgrade."
  1271. msgstr "Mettez a jour le FW."
  1272. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1273. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3752 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3768
  1274. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8276 ../../Firmware/messages.c:78
  1275. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1040 ../../Firmware/mmu.cpp:1121
  1276. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2507 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2518
  1277. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4561
  1278. msgid "Please wait"
  1279. msgstr "Merci de patienter"
  1280. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1281. #: ../../Firmware/messages.c:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1531
  1282. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1572 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1582
  1283. msgid "Power failures"
  1284. msgstr "Coup.de courant"
  1285. #. MSG_PREHEAT c=18
  1286. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6560
  1287. msgid "Preheat"
  1288. msgstr "Prechauffage"
  1289. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1290. #: ../../Firmware/messages.c:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2617
  1291. msgid "Preheat the nozzle!"
  1292. msgstr "Prechauffez la buse!"
  1293. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1294. #: ../../Firmware/messages.c:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3256
  1295. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4780 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4783
  1296. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1297. msgstr "Prechauffage de la buse. Merci de patienter."
  1298. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1299. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2299
  1300. msgid "Preheating to cut"
  1301. msgstr "Chauffe pour couper"
  1302. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1303. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2296
  1304. msgid "Preheating to eject"
  1305. msgstr "Chauf. pour remonter"
  1306. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1307. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
  1308. msgid "Preheating to load"
  1309. msgstr "Chauffe pour charger"
  1310. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1311. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2292
  1312. msgid "Preheating to unload"
  1313. msgstr "Chauf.pour decharger"
  1314. #. MSG_PREPARE_FILAMENT c=20
  1315. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2470
  1316. msgid "Prepare new filament"
  1317. msgstr ""
  1318. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1319. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2120
  1320. msgid "Press the knob"
  1321. msgstr "App. sur sur bouton"
  1322. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1323. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12015
  1324. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1325. msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
  1326. #. MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
  1327. #: ../../Firmware/mmu.cpp:726
  1328. msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  1329. msgstr "Appuyez sur le bouton pour rechauffer la buse."
  1330. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1331. #: ../../Firmware/messages.c:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7006
  1332. msgid "Print aborted"
  1333. msgstr "Impression annulee"
  1334. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
  1335. #: ../../Firmware/messages.c:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1438
  1336. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8406
  1337. msgid "Print fan:"
  1338. msgstr "Vent. impr:"
  1339. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1340. #: ../../Firmware/messages.c:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6593
  1341. msgid "Print from SD"
  1342. msgstr "Impr. depuis la SD"
  1343. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1344. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:902
  1345. msgid "Print paused"
  1346. msgstr "Impression en pause"
  1347. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1348. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2704
  1349. msgid "Print time"
  1350. msgstr "Temps d'impression"
  1351. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1352. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2018
  1353. msgid "Printer IP Addr:"
  1354. msgstr "Adr.IP imprimante:"
  1355. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1356. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1575 ../../Firmware/messages.c:48
  1357. msgid ""
  1358. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1359. "steps, section Calibration flow."
  1360. msgstr ""
  1361. "L'imprimante n'a pas encore ete calibree. Suivez le manuel, chapitre "
  1362. "Premiers pas, section Processus de calibration."
  1363. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1364. #: ../../Firmware/util.cpp:295
  1365. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1366. msgstr ""
  1367. "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-"
  1368. "Code. Continuer?"
  1369. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1370. #: ../../Firmware/util.cpp:301
  1371. msgid ""
  1372. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1373. "settings. Print cancelled."
  1374. msgstr ""
  1375. "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-"
  1376. "Code. Merci de verifier le parametre dans les reglages. Impression annulee."
  1377. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1378. #: ../../Firmware/messages.c:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694
  1379. msgid "RPi port"
  1380. msgstr "Port RPi"
  1381. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1382. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3107
  1383. msgid "Rear side [μm]"
  1384. msgstr "Arriere [μm]"
  1385. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1386. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11359
  1387. msgid "Recovering print"
  1388. msgstr "Recup. impression"
  1389. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1390. #: ../../Firmware/mmu.cpp:833
  1391. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1392. msgstr ""
  1393. "Retirez l'ancien filament puis appuyez sur le bouton pour charger le nouveau."
  1394. #. MSG_RENAME c=18
  1395. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6484
  1396. msgid "Rename"
  1397. msgstr "Renommer"
  1398. #. MSG_RESET c=14
  1399. #: ../../Firmware/messages.c:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3108
  1400. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6485
  1401. msgid "Reset"
  1402. msgstr "Reinitialiser"
  1403. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1404. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788
  1405. msgid "Reset XYZ calibr."
  1406. msgstr "Reinit. calib. XYZ"
  1407. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1408. #: ../../Firmware/messages.c:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6577
  1409. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6579
  1410. msgid "Resume print"
  1411. msgstr "Reprise impression"
  1412. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1413. #: ../../Firmware/messages.c:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:686
  1414. msgid "Resuming print"
  1415. msgstr "Reprise de l'impr."
  1416. #. MSG_RIGHT c=10
  1417. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2835
  1418. msgid "Right"
  1419. msgstr "Droite"
  1420. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1421. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3105
  1422. msgid "Right side[μm]"
  1423. msgstr "Droite [μm]"
  1424. #. MSG_E_CAL_KNOB c=20 r=8
  1425. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4552
  1426. msgid "Rotate knob until mark reaches extruder body. Click when done."
  1427. msgstr ""
  1428. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1429. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740
  1430. msgid ""
  1431. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1432. "beginning. Continue?"
  1433. msgstr ""
  1434. "Lancement de l'Assistant supprimera les resultats actuels de calibration et "
  1435. "commencera du debut. Continuer?"
  1436. #. MSG_RUNOUTS c=7
  1437. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1583
  1438. msgid "Runouts"
  1439. msgstr "Fins"
  1440. #. MSG_SD_CARD c=8
  1441. #: ../../Firmware/messages.c:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5255
  1442. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5257 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5274
  1443. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5276
  1444. msgid "SD card"
  1445. msgstr "Carte SD"
  1446. #. MSG_STOPPED c=20
  1447. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10175 ../../Firmware/cmdqueue.cpp:495
  1448. #: ../../Firmware/messages.c:113
  1449. msgid "STOPPED."
  1450. msgstr "ARRETE."
  1451. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1452. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3498 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3518
  1453. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2234 ../../Firmware/messages.c:46
  1454. msgid "Searching bed calibration point"
  1455. msgstr "Recherche point calibration du plateau"
  1456. #. MSG_SELECT c=18
  1457. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6477
  1458. msgid "Select"
  1459. msgstr "Selectionner"
  1460. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1461. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4826
  1462. msgid ""
  1463. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1464. "screen menu."
  1465. msgstr ""
  1466. "Choisissez un filament pour la Calibration de la Premiere Couche et "
  1467. "selectionnez-le depuis le menu a l'ecran."
  1468. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1469. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8967 ../../Firmware/messages.c:56
  1470. msgid "Select extruder:"
  1471. msgstr "Choisir extrudeur:"
  1472. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1473. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8936 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8963
  1474. #: ../../Firmware/messages.c:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4690
  1475. msgid "Select filament:"
  1476. msgstr "Choix du filament:"
  1477. #. MSG_LANGUAGE_SELECT c=18
  1478. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4443 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5701
  1479. msgid "Select language"
  1480. msgstr "Choisir langue"
  1481. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1482. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4982
  1483. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1484. msgstr ""
  1485. "Selectionnez la temperature de prechauffage de la buse qui correspond a "
  1486. "votre materiau."
  1487. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1488. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4831
  1489. msgid "Select temperature which matches your material."
  1490. msgstr "Selectionnez la temperature qui correspond a votre materiau."
  1491. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1492. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7584
  1493. msgid "Self test OK"
  1494. msgstr "Auto-test OK"
  1495. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1496. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7352
  1497. msgid "Self test start"
  1498. msgstr "Debut auto-test"
  1499. #. MSG_SELFTEST c=18
  1500. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764
  1501. msgid "Selftest"
  1502. msgstr "Auto-test"
  1503. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1504. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8026
  1505. msgid "Selftest error!"
  1506. msgstr "Erreur auto-test!"
  1507. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1508. #: ../../Firmware/messages.c:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7588
  1509. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8396
  1510. msgid "Selftest failed"
  1511. msgstr "Echec de l'auto-test"
  1512. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1513. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1594
  1514. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1515. msgstr ""
  1516. "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur"
  1517. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1518. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2031
  1519. msgid "Sensor info"
  1520. msgstr "Info capteur"
  1521. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1522. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7316
  1523. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1524. msgstr "Capteur verifie, retirez le filament maintenant."
  1525. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1526. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3125
  1527. msgid "Set temperature:"
  1528. msgstr "Regler temp.:"
  1529. #. MSG_SETTINGS c=18
  1530. #: ../../Firmware/messages.c:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4224
  1531. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5066
  1532. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6647 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6894
  1533. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6947
  1534. msgid "Settings"
  1535. msgstr "Reglages"
  1536. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1537. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2878
  1538. msgid "Severe skew"
  1539. msgstr "Deviat.sev."
  1540. #. MSG_SHEET c=10
  1541. #: ../../Firmware/menu.cpp:211 ../../Firmware/menu.cpp:223
  1542. #: ../../Firmware/messages.c:67
  1543. msgid "Sheet"
  1544. msgstr "Plaque"
  1545. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1546. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4680
  1547. msgid ""
  1548. "Sheet %.7s\n"
  1549. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1550. "%cContinue\n"
  1551. "%cReset"
  1552. msgstr ""
  1553. "Plaque %.7s\n"
  1554. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1555. "%cContinuer\n"
  1556. "%cReinitialiser"
  1557. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1558. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  1559. msgid "Show end stops"
  1560. msgstr "Afficher butees"
  1561. #. MSG_SILENT c=7
  1562. #: ../../Firmware/messages.c:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
  1563. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5316 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6845
  1564. msgid "Silent"
  1565. msgstr "Furtif"
  1566. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1567. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2877
  1568. msgid "Slight skew"
  1569. msgstr "Deviat.leg."
  1570. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1571. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:817
  1572. msgid ""
  1573. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1574. "100."
  1575. msgstr ""
  1576. "Certains fichiers ne seront pas tries. Max 100 fichiers tries par dossier."
  1577. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1578. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3260
  1579. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1580. msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..."
  1581. #. MSG_SORT c=7
  1582. #: ../../Firmware/messages.c:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5263
  1583. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5264 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5265
  1584. msgid "Sort"
  1585. msgstr "Tri"
  1586. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1587. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:882 ../../Firmware/cardreader.cpp:942
  1588. msgid "Sorting files"
  1589. msgstr "Tri des fichiers"
  1590. #. MSG_SORTING_FOLDERS c=20
  1591. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:883
  1592. msgid "Sorting folders"
  1593. msgstr ""
  1594. #. MSG_SOUND c=9
  1595. #: ../../Firmware/messages.c:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5310
  1596. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5313 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5316
  1597. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5319 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  1598. msgid "Sound"
  1599. msgstr "Son"
  1600. #. MSG_SPEED c=15
  1601. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6787
  1602. msgid "Speed"
  1603. msgstr "Vitesse"
  1604. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1605. #: ../../Firmware/messages.c:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8230
  1606. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8245 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8253
  1607. msgid "Spinning"
  1608. msgstr "Tourne"
  1609. #. MSG_AUTO_DEPLETE c=13
  1610. #: ../../Firmware/messages.c:171 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5136
  1611. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5144
  1612. msgid "SpoolJoin"
  1613. msgstr ""
  1614. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1615. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5314
  1616. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1617. msgstr ""
  1618. "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis."
  1619. #. MSG_STATISTICS c=18
  1620. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6652
  1621. msgid "Statistics"
  1622. msgstr "Statistiques"
  1623. #. MSG_STEALTH c=7
  1624. #: ../../Firmware/messages.c:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5198
  1625. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5242 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6832
  1626. msgid "Stealth"
  1627. msgstr "Furtif"
  1628. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1629. #: ../../Firmware/messages.c:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5623
  1630. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6474
  1631. msgid "Steel sheets"
  1632. msgstr "Plaques en acier"
  1633. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1634. #: ../../Firmware/messages.c:112 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6584
  1635. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7046
  1636. msgid "Stop print"
  1637. msgstr "Arreter impression"
  1638. #. MSG_STRICT c=8
  1639. #: ../../Firmware/messages.c:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5359
  1640. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5441 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5480
  1641. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5521
  1642. msgid "Strict"
  1643. msgstr "Stricte"
  1644. #. MSG_SUPPORT c=18
  1645. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6661
  1646. msgid "Support"
  1647. msgstr ""
  1648. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1649. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8085
  1650. msgid "Swapped"
  1651. msgstr "Echange"
  1652. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1653. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5657
  1654. msgid "Temperature"
  1655. msgstr ""
  1656. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1657. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2037
  1658. msgid "Temperatures"
  1659. msgstr ""
  1660. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1661. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
  1662. msgid ""
  1663. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1664. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1665. "chapter)."
  1666. msgstr ""
  1667. "L'imprimante commencera a imprimer une ligne en zig-zag. Tournez le bouton "
  1668. "jusqu'a atteindre la hauteur optimale. Consultez les photos dans le manuel "
  1669. "(chapitre Calibration)."
  1670. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1671. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1588 ../../Firmware/messages.c:49
  1672. msgid ""
  1673. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1674. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1675. msgstr ""
  1676. "Il faut toujours effectuer la Calibration Z. Veuillez suivre le manuel, "
  1677. "chapitre Premiers pas, section Processus de calibration."
  1678. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1679. #: ../../Firmware/messages.c:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5263
  1680. msgid "Time"
  1681. msgstr "Heure"
  1682. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1683. #: ../../Firmware/messages.c:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6932
  1684. msgid "Timeout"
  1685. msgstr ""
  1686. #. MSG_TOTAL c=6
  1687. #: ../../Firmware/messages.c:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1461
  1688. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1609
  1689. msgid "Total"
  1690. msgstr "Totale"
  1691. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1692. #: ../../Firmware/messages.c:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1504
  1693. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1640
  1694. msgid "Total failures"
  1695. msgstr "Total des echecs"
  1696. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1697. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2725
  1698. msgid "Total filament"
  1699. msgstr "Filament total"
  1700. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1701. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2726
  1702. msgid "Total print time"
  1703. msgstr "Temps total impr."
  1704. #. MSG_TUNE c=18
  1705. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6558
  1706. msgid "Tune"
  1707. msgstr "Regler"
  1708. #. MSG_UNLOAD_ALL c=17
  1709. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6244
  1710. msgid "Unload all"
  1711. msgstr ""
  1712. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
  1713. #: ../../Firmware/messages.c:116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5910
  1714. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6625 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6632
  1715. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6645
  1716. msgid "Unload filament"
  1717. msgstr "Decharger fil."
  1718. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_1 c=17
  1719. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6245
  1720. msgid "Unload filament 1"
  1721. msgstr ""
  1722. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_2 c=17
  1723. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6246
  1724. msgid "Unload filament 2"
  1725. msgstr ""
  1726. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_3 c=17
  1727. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6247
  1728. msgid "Unload filament 3"
  1729. msgstr ""
  1730. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_4 c=17
  1731. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6248
  1732. msgid "Unload filament 4"
  1733. msgstr ""
  1734. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_5 c=17
  1735. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6251
  1736. msgid "Unload filament 5"
  1737. msgstr ""
  1738. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1739. #: ../../Firmware/messages.c:117 ../../Firmware/mmu.cpp:1085
  1740. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6274
  1741. msgid "Unloading filament"
  1742. msgstr "Dechargement fil."
  1743. #. MSG_USED c=19
  1744. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5912
  1745. msgid "Used during print"
  1746. msgstr ""
  1747. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1748. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7320
  1749. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1750. msgstr "Verification en echec, retirez le filament et reessayez."
  1751. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1752. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2040
  1753. msgid "Voltages"
  1754. msgstr "Tensions"
  1755. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1756. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4294
  1757. msgid ""
  1758. "WARNING:\n"
  1759. "Crash detection\n"
  1760. "disabled in\n"
  1761. "Stealth mode"
  1762. msgstr ""
  1763. "ATTENTION:\n"
  1764. "Detection de crash\n"
  1765. "desactivee en\n"
  1766. "mode furtif"
  1767. #. MSG_USERWAIT c=20
  1768. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4311
  1769. msgid "Wait for user..."
  1770. msgstr "Attente utilisateur."
  1771. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1772. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3234
  1773. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1774. msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA"
  1775. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1776. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3273
  1777. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1778. msgstr "Attente du refroidissement des buse et plateau chauffant"
  1779. #. MSG_WARN c=8
  1780. #: ../../Firmware/messages.c:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5356
  1781. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5438 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5477
  1782. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
  1783. msgid "Warn"
  1784. msgstr "Avert"
  1785. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1786. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1554
  1787. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1788. msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies"
  1789. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1790. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1546
  1791. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1792. msgstr "Attention: Type de carte mere modifie."
  1793. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1794. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1550
  1795. msgid "Warning: printer type changed."
  1796. msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie"
  1797. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1798. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3747
  1799. msgid "Was filament unload successful?"
  1800. msgstr "Dechargement du filament reussi?"
  1801. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1802. #: ../../Firmware/messages.c:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8037
  1803. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8041 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8061
  1804. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8067 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8091
  1805. msgid "Wiring error"
  1806. msgstr "Erreur de cablage"
  1807. #. MSG_WIZARD c=17
  1808. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5755
  1809. msgid "Wizard"
  1810. msgstr "Assistant"
  1811. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1812. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5070
  1813. msgid "X-correct:"
  1814. msgstr "Correct-X:"
  1815. #. MSG_XFLASH
  1816. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6663
  1817. msgid "XFLASH init"
  1818. msgstr ""
  1819. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1820. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2029
  1821. msgid "XYZ cal. details"
  1822. msgstr "Details calib. XYZ"
  1823. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1824. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3735
  1825. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1826. msgstr "Calibration XYZ OK. L'ecart sera corrige automatiquement."
  1827. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1828. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3732
  1829. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1830. msgstr ""
  1831. "Calibration XYZ OK. Les axes X/Y sont legerement non perpendiculaires. Bon "
  1832. "boulot!"
  1833. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1834. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3713
  1835. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1836. msgstr ""
  1837. "Calibration XYZ compromise. Les points de calibration en avant ne sont pas "
  1838. "atteignables."
  1839. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1840. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3719
  1841. msgid ""
  1842. "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  1843. msgstr ""
  1844. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1845. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3716
  1846. msgid ""
  1847. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1848. msgstr ""
  1849. "Calibration XYZ compromise. Le point de calibration avant droit n'est pas "
  1850. "atteignable."
  1851. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1852. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3695
  1853. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1854. msgstr ""
  1855. "Echec calibration XYZ. Le point de calibration du plateau n'a pas ete trouve."
  1856. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1857. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3701
  1858. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1859. msgstr ""
  1860. "Echec calibration XYZ. Les points de calibration en avant ne sont pas "
  1861. "atteignables."
  1862. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1863. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3707
  1864. msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  1865. msgstr ""
  1866. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1867. #: ../../Firmware/messages.c:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3698
  1868. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3726
  1869. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  1870. msgstr "Echec calibration XYZ. Consultez le manuel."
  1871. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  1872. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3704
  1873. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  1874. msgstr ""
  1875. "Echec calibration XYZ. Le point de calibration avant droit n'est pas "
  1876. "atteignable."
  1877. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  1878. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3729
  1879. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  1880. msgstr "Calibration XYZ OK. Les axes X/Y sont perpendiculaires. Felicitations!"
  1881. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  1882. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2832
  1883. msgid "Y distance from min"
  1884. msgstr "Distance Y du min"
  1885. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  1886. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5071
  1887. msgid "Y-correct:"
  1888. msgstr "Correct-Y:"
  1889. #. MSG_YES c=4
  1890. #: ../../Firmware/messages.c:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2553
  1891. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3547
  1892. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3641 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3645
  1893. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5645 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048
  1894. msgid "Yes"
  1895. msgstr "Oui"
  1896. #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
  1897. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:850
  1898. msgid ""
  1899. "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
  1900. "this version is not recommended and may cause printer damage."
  1901. msgstr ""
  1902. #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
  1903. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:851
  1904. msgid ""
  1905. "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
  1906. "version is not recommended and may cause printer damage."
  1907. msgstr ""
  1908. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  1909. #: ../../Firmware/messages.c:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5047
  1910. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  1911. msgstr ""
  1912. "Vous pouvez toujours relancer l'Assistant dans Calibration > Assistant."
  1913. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  1914. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5072
  1915. msgid "Z-correct:"
  1916. msgstr "Correct-Z:"
  1917. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  1918. #: ../../Firmware/messages.c:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6902
  1919. msgid "Z-probe nr."
  1920. msgstr "Mesurer x-fois"
  1921. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  1922. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2903
  1923. msgid "[0;0] point offset"
  1924. msgstr "Offset point [0;0]"
  1925. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  1926. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2475
  1927. msgid "and press the knob"
  1928. msgstr "et appuyez sur le bouton"
  1929. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8620
  1930. msgid "monitoring or hold"
  1931. msgstr ""
  1932. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8621
  1933. msgid "the knob to continue"
  1934. msgstr ""
  1935. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  1936. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2127
  1937. msgid "to load filament"
  1938. msgstr "pour charger le fil."
  1939. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  1940. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2131
  1941. msgid "to unload filament"
  1942. msgstr "pour decharger fil."
  1943. #. MSG_UNKNOWN c=13
  1944. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1995
  1945. msgid "unknown"
  1946. msgstr "inconnu"
  1947. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  1948. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.c:167
  1949. msgid "unknown state"
  1950. msgstr "Etat inconnu"
  1951. #. MSG_REFRESH c=18
  1952. #: ../../Firmware/messages.c:85 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7133
  1953. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7136
  1954. msgid "🔃Refresh"
  1955. msgstr "🔃Rafraichir"