Firmware_de.po 64 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133
  1. # Translation of Prusa-Firmware into German.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:41 AM CET\n"
  7. "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:41 AM CET\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: de\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:178 ../../Firmware/messages.cpp:161
  19. msgid " 0.3 or older"
  20. msgstr " 0.3 oder älter"
  21. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  22. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:180 ../../Firmware/messages.cpp:160
  23. msgid " 0.4 or newer"
  24. msgstr " 0.4 oder neuer"
  25. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  26. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7044
  27. msgid "%s level expected"
  28. msgstr "%s Level erwartet"
  29. #. MSG_CANCEL c=10
  30. #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1976
  31. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
  32. msgid ">Cancel"
  33. msgstr ">Abbruch"
  34. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  35. #. Beware: must include the ':' as its last character
  36. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2678
  37. msgid "Adjusting Z:"
  38. msgstr "Z Anpassen:"
  39. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  40. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7321
  41. msgid "All correct"
  42. msgstr "Alles richtig"
  43. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  44. #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4179
  45. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4188
  46. msgid "All is done. Happy printing!"
  47. msgstr "Alles abgeschlossen. Viel Spaß beim Drucken!"
  48. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  49. #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
  50. msgid "Alphabet"
  51. msgstr "Alphabet"
  52. #. MSG_ALWAYS c=6
  53. #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316
  54. msgid "Always"
  55. msgstr "Immer"
  56. #. MSG_AMBIENT c=14
  57. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1413
  58. msgid "Ambient"
  59. msgstr "Raumtemp."
  60. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  61. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2991
  62. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  63. msgstr "Sind linke+rechte Z- Schlitten ganz oben?"
  64. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  65. #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467
  66. msgid "Assist"
  67. msgstr "Assist."
  68. #. MSG_AUTO c=6
  69. #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  70. msgid "Auto"
  71. msgstr "Auto"
  72. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  73. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3268 ../../Firmware/messages.cpp:9
  74. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4908
  75. msgid "Auto home"
  76. msgstr "Startposition"
  77. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  78. #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
  79. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
  80. msgid "Auto power"
  81. msgstr "Auto Leist"
  82. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  83. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5580
  84. msgid "AutoLoad filament"
  85. msgstr "AutoLaden Filament"
  86. #. MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
  87. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3557
  88. msgid ""
  89. "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  90. msgstr ""
  91. "Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor verfügbar..."
  92. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  93. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2309
  94. msgid ""
  95. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  96. msgstr ""
  97. "Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf drücken und Filament "
  98. "einlegen..."
  99. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  100. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7023
  101. msgid "Axis"
  102. msgstr "Achse"
  103. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  104. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7022
  105. msgid "Axis length"
  106. msgstr "Achsenlänge"
  107. #. MSG_BACK c=18
  108. #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2759
  109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5869 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7849
  110. msgid "Back"
  111. msgstr "Zurück"
  112. #. MSG_BED c=13
  113. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2048 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4764
  114. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4816 ../../Firmware/messages.cpp:12
  115. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1411 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5729
  116. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5899
  117. msgid "Bed"
  118. msgstr "Bett"
  119. #. MSG_BED_HEATING c=20
  120. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6257 ../../Firmware/messages.cpp:14
  121. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:578
  122. msgid "Bed Heating"
  123. msgstr "Bett aufwärmen"
  124. #. MSG_BED_DONE c=20
  125. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6295 ../../Firmware/messages.cpp:13
  126. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:581
  127. msgid "Bed done"
  128. msgstr "Bett OK"
  129. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  130. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4920
  131. msgid "Bed level correct"
  132. msgstr "Bett Level Korr."
  133. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  134. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2211 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2990
  135. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3000
  136. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2862
  137. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2870
  138. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2896 ../../Firmware/messages.cpp:15
  139. msgid ""
  140. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  141. "reset."
  142. msgstr ""
  143. "Z-Kal. fehlgeschlg. Sensor nicht ausgelöst. Schmutzige Düse? Warte auf Reset."
  144. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  145. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6980
  146. msgid "Bed/Heater"
  147. msgstr "Bett/Heizung"
  148. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  149. #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1466
  150. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1734
  151. msgid "Belt status"
  152. msgstr "Gurtstatus"
  153. #. MSG_BELTTEST c=18
  154. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4910
  155. msgid "Belt test"
  156. msgstr "Riementest"
  157. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  158. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1604 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1626
  159. #: ../../Firmware/messages.cpp:77
  160. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  161. msgstr "Stromausfall! Druck wiederherstellen?"
  162. #. MSG_BRIGHT c=6
  163. #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  164. msgid "Bright"
  165. msgstr "Hell"
  166. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  167. #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4858
  168. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5797
  169. msgid "Brightness"
  170. msgstr "Helligkeit"
  171. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  172. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4914
  173. msgid "Calibrate XYZ"
  174. msgstr "Kalibrierung XYZ"
  175. #. MSG_HOMEYZ c=18
  176. #: ../../Firmware/messages.cpp:48 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4916
  177. msgid "Calibrate Z"
  178. msgstr "Kalibrierung Z"
  179. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  180. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2954
  181. msgid ""
  182. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  183. "stoppers. Click when done."
  184. msgstr ""
  185. "XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. "
  186. "Anschliessend den Knopf drücken."
  187. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  188. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2167 ../../Firmware/messages.cpp:19
  189. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:626
  190. msgid "Calibrating Z"
  191. msgstr "Kalibriere Z"
  192. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  193. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2953
  194. msgid ""
  195. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  196. "stoppers. Click when done."
  197. msgstr ""
  198. "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. "
  199. "Anschliessend den Knopf drücken."
  200. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  201. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7323
  202. msgid "Calibrating home"
  203. msgstr "Kalibriere Start"
  204. #. MSG_CALIBRATION c=18
  205. #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
  206. msgid "Calibration"
  207. msgstr "Kalibrierung"
  208. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  209. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:638
  210. msgid "Calibration done"
  211. msgstr "Kalibrierung OK"
  212. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  213. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7723
  214. msgid "Card removed"
  215. msgstr "SD Karte entfernt"
  216. #. MSG_CNG_SDCARD c=18
  217. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5546
  218. msgid "Change SD card"
  219. msgstr "Wechsel SD Karte"
  220. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  221. #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5505
  222. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5738
  223. msgid "Change filament"
  224. msgstr "Filament-Wechsel"
  225. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  226. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2171
  227. msgid "Change success!"
  228. msgstr "Wechsel erfolgr.!"
  229. #. MSG_CORRECTLY c=20
  230. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2223
  231. msgid "Changed correctly?"
  232. msgstr "Wechsel ok?"
  233. #. MSG_CHECKING_X c=20
  234. #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6186
  235. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
  236. msgid "Checking X axis"
  237. msgstr "Prüfe X Achse"
  238. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  239. #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6195
  240. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7314
  241. msgid "Checking Y axis"
  242. msgstr "Prüfe Y Achse"
  243. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  244. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7315
  245. msgid "Checking Z axis"
  246. msgstr "Prüfe Z Achse"
  247. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  248. #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7316
  249. msgid "Checking bed"
  250. msgstr "Prüfe Bett"
  251. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  252. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
  253. msgid "Checking endstops"
  254. msgstr "Prüfe Endschalter"
  255. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  256. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7411
  257. msgid "Checking file"
  258. msgstr "Überprüfe Datei"
  259. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  260. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7318
  261. msgid "Checking hotend"
  262. msgstr "Prüfe Düse"
  263. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  264. #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7319
  265. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7320
  266. msgid "Checking sensors"
  267. msgstr "Prüfe Sensoren"
  268. #. MSG_CHECKS c=18
  269. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4773
  270. msgid "Checks"
  271. msgstr "Kontrolle"
  272. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  273. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2226
  274. msgid "Color not correct"
  275. msgstr "Falsche Farbe"
  276. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  277. #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3733
  278. msgid "Community made"
  279. msgstr "Von der Community"
  280. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  281. #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
  282. msgid "Cont."
  283. msgstr "Weit."
  284. #. MSG_COOLDOWN c=18
  285. #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2133
  286. msgid "Cooldown"
  287. msgstr "Abkühlen"
  288. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  289. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3671
  290. msgid "Copy selected language?"
  291. msgstr "Gewählte Sprache kopieren?"
  292. #. MSG_CRASH c=7
  293. #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1229
  294. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1270 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1280
  295. msgid "Crash"
  296. msgstr "Crash"
  297. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  298. #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
  299. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4352
  300. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  301. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5779
  302. msgid "Crash det."
  303. msgstr "Crash Erk."
  304. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  305. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:597 ../../Firmware/messages.cpp:27
  306. msgid "Crash detected."
  307. msgstr "Crash erkannt."
  308. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  309. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3529
  310. msgid ""
  311. "Crash detection can\n"
  312. "be turned on only in\n"
  313. "Normal mode"
  314. msgstr ""
  315. "Crash Erkennung kann\n"
  316. "nur im Modus Normal\n"
  317. "genutzt werden"
  318. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  319. #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5183
  320. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
  321. msgid "Cut filament"
  322. msgstr "Fil. schneiden"
  323. #. MSG_CUTTER c=9
  324. #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311
  325. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
  326. msgid "Cutter"
  327. msgstr "Messer"
  328. #. MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
  329. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1048
  330. msgid "Cutting filament"
  331. msgstr "Schneide filament"
  332. #. MSG_DATE c=17
  333. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1676
  334. msgid "Date:"
  335. msgstr "Datum:"
  336. #. MSG_DIM c=6
  337. #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  338. msgid "Dim"
  339. msgstr "Dimm"
  340. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  341. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4810
  342. msgid "Disable steppers"
  343. msgstr "Motoren aus"
  344. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  345. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1549 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3408
  346. #: ../../Firmware/messages.cpp:11
  347. msgid ""
  348. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  349. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  350. "calibration."
  351. msgstr ""
  352. "Der Abstand zwischen der Spitze der Düse und dem Bett ist noch nicht "
  353. "eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, "
  354. "Abschnitt Erste Schicht Kalibrierung."
  355. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  356. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4153
  357. msgid ""
  358. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  359. "heatbed?"
  360. msgstr ""
  361. "Möchten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen Düse "
  362. "und Druckbett neu einzustellen?"
  363. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  364. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4222
  365. msgid "E-correct:"
  366. msgstr "E-Korrektur:"
  367. #. MSG_ERROR c=10
  368. #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
  369. msgid "ERROR:"
  370. msgstr "FEHLER:"
  371. #. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
  372. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3570
  373. msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  374. msgstr "FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung prüfen."
  375. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  376. #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5164
  377. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
  378. msgid "Eject filament"
  379. msgstr "Filamentauswurf"
  380. #. MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
  381. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1076
  382. msgid "Ejecting filament"
  383. msgstr "werfe Filament aus"
  384. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  385. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6993
  386. msgid "Endstop"
  387. msgstr "Endanschlag"
  388. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  389. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6998
  390. msgid "Endstop not hit"
  391. msgstr "Ende nicht getroffen"
  392. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  393. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
  394. msgid "Endstops"
  395. msgstr "Endschalter"
  396. #. MSG_EXTRUDER c=17
  397. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:30
  398. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3503
  399. msgid "Extruder"
  400. msgstr "Extruder"
  401. #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
  402. #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
  403. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7329
  404. msgid "Extruder fan:"
  405. msgstr "Extruderlüfter:"
  406. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  407. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1730
  408. msgid "Extruder info"
  409. msgstr "Extruder Info"
  410. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  411. #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  412. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256
  413. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
  414. msgid "F. autoload"
  415. msgstr "F. autoladen"
  416. #. MSG_FS_ACTION c=10
  417. #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
  418. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
  419. msgid "FS Action"
  420. msgstr "FS Aktion"
  421. #. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
  422. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9482
  423. msgid "FS v0.3 or older"
  424. msgstr "FS v0.3 oder älter"
  425. #. MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
  426. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9474
  427. msgid "FS v0.4 or newer"
  428. msgstr "FS v0.4 oder neuer"
  429. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  430. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5597
  431. msgid "Fail stats"
  432. msgstr "Fehlerstatistik"
  433. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  434. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5600
  435. msgid "Fail stats MMU"
  436. msgstr "MMU-Fehler"
  437. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  438. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7039
  439. msgid "False triggering"
  440. msgstr "Falschtriggerung"
  441. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  442. #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
  443. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5901
  444. msgid "Fan speed"
  445. msgstr "Lüfter-Tempo"
  446. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  447. #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7151
  448. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
  449. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
  450. msgid "Fan test"
  451. msgstr "Lüftertest"
  452. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  453. #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
  454. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764
  455. msgid "Fans check"
  456. msgstr "Lüfter Check"
  457. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  458. #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1228
  459. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1269 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1335
  460. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1337
  461. msgid "Fil. runouts"
  462. msgstr "Fil. Mängel"
  463. #. MSG_FSENSOR c=12
  464. #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3459
  465. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242
  466. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
  467. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
  468. msgid "Fil. sensor"
  469. msgstr "Fil. Sensor"
  470. #. MSG_FILAMENT c=17
  471. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
  472. #: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
  473. msgid "Filament"
  474. msgstr "Filament"
  475. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  476. #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2295
  477. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
  478. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  479. msgstr "Filament extrudiert mit richtiger Farbe?"
  480. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  481. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2225
  482. msgid "Filament not loaded"
  483. msgstr "Fil. nicht geladen"
  484. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  485. #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7034
  486. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7038 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7042
  487. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7338
  488. msgid "Filament sensor"
  489. msgstr "Filamentsensor"
  490. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  491. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2373
  492. msgid "Filament used"
  493. msgstr "Filament benutzt"
  494. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  495. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7470
  496. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  497. msgstr "Datei unvollständig Trotzdem fortfahren?"
  498. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  499. #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  500. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5638
  501. msgid "Finishing movements"
  502. msgstr "Bewegung beenden"
  503. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  504. #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4906
  505. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5432
  506. msgid "First layer cal."
  507. msgstr "Erste-Schicht Kal."
  508. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  509. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
  510. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  511. msgstr ""
  512. "Zunächst führe ich den Selbsttest durch, um die häufigsten Probleme beim "
  513. "Zusammenbau zu überprüfen."
  514. #. MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
  515. #: ../../Firmware/mmu.cpp:728
  516. msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  517. msgstr "Beseitigen Sie das Problem und drücken Sie dann den Knopf am MMU."
  518. #. MSG_FLOW c=15
  519. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5732
  520. msgid "Flow"
  521. msgstr "Durchfluss"
  522. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  523. #: ../../Firmware/messages.cpp:83 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7004
  524. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
  525. msgid "Front print fan?"
  526. msgstr "Drucklüfter?"
  527. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  528. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2762
  529. msgid "Front side[μm]"
  530. msgstr "Vorne [μm]"
  531. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  532. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7028
  533. msgid "Front/left fans"
  534. msgstr "Druck/Extr. Lüfter"
  535. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  536. #: ../../Firmware/util.cpp:418
  537. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  538. msgstr "G-Code ist für einen anderen Level geslict. Fortfahren?"
  539. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  540. #: ../../Firmware/util.cpp:424
  541. msgid ""
  542. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  543. "cancelled."
  544. msgstr ""
  545. "G-Code ist für einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell "
  546. "erneut. Druck abgebrochen."
  547. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  548. #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/util.cpp:335
  549. #: ../../Firmware/util.cpp:471
  550. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  551. msgstr "G-Code ist für einen anderen Drucker geslict. Fortfahren?"
  552. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  553. #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/util.cpp:341
  554. #: ../../Firmware/util.cpp:477
  555. msgid ""
  556. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  557. "Print cancelled."
  558. msgstr ""
  559. "G-Code ist für einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell "
  560. "erneut. Druck abgebrochen."
  561. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  562. #: ../../Firmware/util.cpp:385
  563. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  564. msgstr "G-Code ist für eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?"
  565. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  566. #: ../../Firmware/util.cpp:391
  567. msgid ""
  568. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  569. "cancelled."
  570. msgstr ""
  571. "G-Code ist für eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. "
  572. "Druck abgebrochen."
  573. #. MSG_GCODE c=8
  574. #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663
  575. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
  576. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
  577. msgid "Gcode"
  578. msgstr "Gcode"
  579. #. MSG_HW_SETUP c=18
  580. #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4680
  581. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4734 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4826
  582. msgid "HW Setup"
  583. msgstr "HW Einstellungen"
  584. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  585. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976
  586. msgid "Heater/Thermistor"
  587. msgstr "Heizung/Thermistor"
  588. #. MSG_HEATING c=20
  589. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6200 ../../Firmware/messages.cpp:46
  590. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:570
  591. msgid "Heating"
  592. msgstr "Aufwärmen"
  593. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  594. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9395
  595. msgid "Heating disabled by safety timer."
  596. msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
  597. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  598. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6231 ../../Firmware/messages.cpp:47
  599. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:573
  600. msgid "Heating done."
  601. msgstr "Aufwärmen OK."
  602. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
  603. #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
  604. msgid ""
  605. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  606. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  607. "ready to print."
  608. msgstr ""
  609. "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen "
  610. "kurzen Einrichtungsprozess führen, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. "
  611. "Danach sind Sie bereit für den Druck."
  612. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  613. #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4053
  614. msgid ""
  615. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  616. "through the setup process?"
  617. msgstr ""
  618. "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Möchten Sie, dass ich Sie "
  619. "durch den Einricht- ungsablauf führe?"
  620. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  621. #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
  622. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  623. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788
  624. msgid "High power"
  625. msgstr "Hohe leist"
  626. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  627. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4083
  628. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  629. msgstr ""
  630. "Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchführen. Es wird ca. 12 Minuten "
  631. "dauern."
  632. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  633. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4091
  634. msgid "I will run z calibration now."
  635. msgstr "Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchführen."
  636. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  637. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4161
  638. msgid ""
  639. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  640. "HW Setup - Steel sheets."
  641. msgstr ""
  642. "Wenn Sie zusätzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren "
  643. "Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
  644. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
  645. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
  646. msgid "Improving bed calibration point"
  647. msgstr "Verbesserung des Bettkalibrierungspunkts"
  648. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  649. #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5486
  650. msgid "Info screen"
  651. msgstr "Infoanzeige"
  652. #. MSG_INIT_SDCARD c=18
  653. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5553
  654. msgid "Init. SD card"
  655. msgstr "Init. SD Karte"
  656. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  657. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2160
  658. msgid "Insert filament"
  659. msgstr "Filament einlegen"
  660. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  661. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6231
  662. msgid ""
  663. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  664. "knob."
  665. msgstr ""
  666. "Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und drücken Sie dann "
  667. "den Knopf."
  668. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  669. #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3863
  670. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4119
  671. msgid "Is filament loaded?"
  672. msgstr "Ist das Filament geladen?"
  673. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  674. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3309 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4883
  675. #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4092
  676. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  677. msgstr "Liegt das Stahlblech auf dem Heizbett?"
  678. #. MSG_ITERATION c=12
  679. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.cpp:49
  680. msgid "Iteration"
  681. msgstr "Wiederholung"
  682. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  683. #: ../../Firmware/messages.cpp:52 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1156
  684. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1304
  685. msgid "Last print"
  686. msgstr "Letzter Druck"
  687. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  688. #: ../../Firmware/messages.cpp:53 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1177
  689. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1267 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1277
  690. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1334
  691. msgid "Last print failures"
  692. msgstr "Letzte Druckfehler"
  693. #. MSG_LEFT c=10
  694. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2504
  695. msgid "Left"
  696. msgstr "Links"
  697. #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
  698. #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7010
  699. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
  700. msgid "Left hotend fan?"
  701. msgstr "Extruderlüfter?"
  702. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  703. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2760
  704. msgid "Left side [μm]"
  705. msgstr "Links [μm]"
  706. #. MSG_BL_HIGH c=12
  707. #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5870
  708. msgid "Level Bright"
  709. msgstr "Hell.wert"
  710. #. MSG_BL_LOW c=12
  711. #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5871
  712. msgid "Level Dimmed"
  713. msgstr "Dimmwert"
  714. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  715. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
  716. msgid "Lin. correction"
  717. msgstr "Lineare Korrektur"
  718. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  719. #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4846
  720. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5501
  721. msgid "Live adjust Z"
  722. msgstr "Z einstellen"
  723. #. MSG_LOAD_ALL c=18
  724. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5128
  725. msgid "Load all"
  726. msgstr "Alle laden"
  727. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  728. #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5130
  729. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5570
  730. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
  731. msgid "Load filament"
  732. msgstr "Filament laden"
  733. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  734. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571
  735. msgid "Load to nozzle"
  736. msgstr "In Düse laden"
  737. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  738. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2193
  739. msgid "Loading color"
  740. msgstr "Lade Farbe"
  741. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  742. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3638 ../../Firmware/messages.cpp:55
  743. #: ../../Firmware/mmu.cpp:872 ../../Firmware/mmu.cpp:906
  744. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1014 ../../Firmware/mmu.cpp:1026
  745. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2204 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3957
  746. msgid "Loading filament"
  747. msgstr "Filament lädt"
  748. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  749. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7016
  750. msgid "Loose pulley"
  751. msgstr "Lose Riemenscheibe"
  752. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  753. #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
  754. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
  755. msgid "Loud"
  756. msgstr "Laut"
  757. #. MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
  758. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:880
  759. msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  760. msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
  761. #. MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
  762. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:873
  763. msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  764. msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"
  765. #. MSG_MMU_MODE c=8
  766. #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389
  767. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390
  768. msgid "MMU Mode"
  769. msgstr "MMU Mod."
  770. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
  771. #: ../../Firmware/mmu.cpp:763
  772. msgid "MMU OK. Resuming position..."
  773. msgstr "MMU OK. Position wiederherstellen..."
  774. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
  775. #: ../../Firmware/mmu.cpp:756
  776. msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  777. msgstr "MMU OK. Temperatur wiederherstellen..."
  778. #. MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
  779. #: ../../Firmware/mmu.cpp:774
  780. msgid "MMU OK. Resuming..."
  781. msgstr "MMU OK. Weiterdrucken..."
  782. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  783. #: ../../Firmware/messages.cpp:64 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1178
  784. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1201
  785. msgid "MMU fails"
  786. msgstr "MMU Fehler"
  787. #. MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
  788. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1248
  789. msgid "MMU load failed"
  790. msgstr "MMU Ladefehler"
  791. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  792. #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1179
  793. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1202
  794. msgid "MMU load fails"
  795. msgstr "MMU Ladefehler"
  796. #. MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
  797. #: ../../Firmware/mmu.cpp:723
  798. msgid "MMU needs user attention."
  799. msgstr "MMU erfordert Benutzereingriff."
  800. #. MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
  801. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1203
  802. msgid "MMU power fails"
  803. msgstr "MMU Netzfehler"
  804. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  805. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
  806. msgid "MMU2 connected"
  807. msgstr "MMU2 verbunden"
  808. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  809. #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
  810. msgid "Magnets comp."
  811. msgstr "Magnet Komp."
  812. #. MSG_MAIN c=18
  813. #: ../../Firmware/messages.cpp:58 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1155
  814. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1303 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1346
  815. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4803
  816. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4900 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5127
  817. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5162
  818. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5725
  819. msgid "Main"
  820. msgstr "Hauptmenü"
  821. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  822. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
  823. msgid "Measured skew"
  824. msgstr "Schräglauf"
  825. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  826. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3290
  827. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2840 ../../Firmware/messages.cpp:62
  828. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  829. msgstr "Messen der Referenzhöhe des Kalibrierpunktes"
  830. #. MSG_MESH c=12
  831. #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5840
  832. msgid "Mesh"
  833. msgstr "Gitter"
  834. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  835. #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4831
  836. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4918
  837. msgid "Mesh Bed Leveling"
  838. msgstr "MeshBett Ausgleich"
  839. #. MSG_MODE c=6
  840. #: ../../Firmware/messages.cpp:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
  841. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
  842. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
  843. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  844. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  845. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
  846. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  847. msgid "Mode"
  848. msgstr "Modus"
  849. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  850. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3606
  851. msgid "Mode change in progress..."
  852. msgstr "Moduswechsel erfolgt..."
  853. #. MSG_MODEL c=8
  854. #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583
  855. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589
  856. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
  857. msgid "Model"
  858. msgstr "Modell"
  859. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  860. #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990
  861. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6999 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7017
  862. msgid "Motor"
  863. msgstr "Motor"
  864. #. MSG_MOVE_X c=18
  865. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3500
  866. msgid "Move X"
  867. msgstr "Bewege X"
  868. #. MSG_MOVE_Y c=18
  869. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3501
  870. msgid "Move Y"
  871. msgstr "Bewege Y"
  872. #. MSG_MOVE_Z c=18
  873. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3502
  874. msgid "Move Z"
  875. msgstr "Bewege Z"
  876. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  877. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
  878. msgid "Move axis"
  879. msgstr "Achse bewegen"
  880. #. MSG_NA c=3
  881. #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:124
  882. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2510 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2555
  883. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3419 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
  884. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4284 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
  885. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
  886. msgid "N/A"
  887. msgstr "N/V"
  888. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  889. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  890. msgid "New firmware version available:"
  891. msgstr "Neue Firmware- Version verfügbar:"
  892. #. MSG_NO c=4
  893. #: ../../Firmware/messages.cpp:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2812
  894. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793
  895. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
  896. msgid "No"
  897. msgstr "Nein"
  898. #. MSG_NO_CARD c=18
  899. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5551
  900. msgid "No SD card"
  901. msgstr "Keine SD Karte"
  902. #. MSG_NO_MOVE c=20
  903. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5374
  904. msgid "No move."
  905. msgstr "Keine Bewegung."
  906. #. MSG_NONE c=8
  907. #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
  908. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
  909. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
  910. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4622 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4631
  911. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
  912. msgid "None"
  913. msgstr "Ohne"
  914. #. MSG_NORMAL c=7
  915. #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
  916. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405
  917. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  918. msgid "Normal"
  919. msgstr "Normal"
  920. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  921. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6977
  922. msgid "Not connected"
  923. msgstr "Nicht angeschlossen"
  924. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  925. #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7176
  926. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7191 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7199
  927. msgid "Not spinning"
  928. msgstr "Dreht sich nicht"
  929. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  930. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3970
  931. msgid ""
  932. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  933. msgstr ""
  934. "Jetzt werde ich den Abstand zwischen Düsenspitze und Druckbett kalibrieren."
  935. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  936. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4099
  937. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  938. msgstr "Jetzt werde ich die Düse für PLA vorheizen."
  939. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  940. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4090
  941. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  942. msgstr "Testdruck jetzt von Stahlblech entfernen."
  943. #. MSG_NOZZLE c=10
  944. #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1410
  945. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
  946. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
  947. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5890
  948. msgid "Nozzle"
  949. msgstr "Düse"
  950. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  951. #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4554
  952. msgid "Nozzle d."
  953. msgstr "Düsen Dia."
  954. #. MSG_OFF c=3
  955. #: ../../Firmware/menu.cpp:467 ../../Firmware/messages.cpp:122
  956. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
  957. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
  958. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
  959. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
  960. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5652 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
  961. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  962. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
  963. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
  964. msgid "Off"
  965. msgstr "Aus"
  966. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  967. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1532
  968. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  969. msgstr ""
  970. "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
  971. #. MSG_ON c=3
  972. #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252
  973. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4288
  974. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
  975. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838
  976. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
  977. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773
  978. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
  979. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
  980. msgid "On"
  981. msgstr "An"
  982. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  983. #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461
  984. msgid "Once"
  985. msgstr "Einmal"
  986. #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
  987. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9715 ../../Firmware/messages.cpp:164
  988. msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
  989. msgstr "PAUSE THERM. FEHLER"
  990. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  991. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1025
  992. msgid "PID cal."
  993. msgstr "PID Kal."
  994. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  995. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1030
  996. msgid "PID cal. finished"
  997. msgstr "PID Kalib. fertig"
  998. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  999. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4921
  1000. msgid "PID calibration"
  1001. msgstr "PID Kalibrierung"
  1002. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1003. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:660
  1004. msgid "PINDA Heating"
  1005. msgstr "PINDA erwärmen"
  1006. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1007. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4929 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5032
  1008. #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:657
  1009. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4928
  1010. msgid "PINDA cal."
  1011. msgstr "PINDA Kal."
  1012. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1013. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3369
  1014. msgid "PINDA calibration failed"
  1015. msgstr "PINDA-Kalibrierung fehlgeschlagen"
  1016. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1017. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5109 ../../Firmware/messages.cpp:110
  1018. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3363
  1019. msgid ""
  1020. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1021. "Settings->PINDA cal."
  1022. msgstr ""
  1023. "PINDA Kalibrierung ist fertig + aktiv. Es kann ausgeschaltet werden im Menu "
  1024. "Einstellungen -> PINDA kal."
  1025. #. MSG_PAUSE c=5
  1026. #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
  1027. msgid "Pause"
  1028. msgstr "Pause"
  1029. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1030. #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515
  1031. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5517
  1032. msgid "Pause print"
  1033. msgstr "Druck pausieren"
  1034. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1035. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3312 ../../Firmware/messages.cpp:68
  1036. msgid ""
  1037. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1038. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1039. msgstr ""
  1040. "Legen Sie ein Blatt Papier unter die Düse während der Kalibrierung der "
  1041. "ersten 4 Punkte. Wenn die Düse das Papier erfasst, den Drucker sofort "
  1042. "ausschalten."
  1043. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1044. #: ../../Firmware/messages.cpp:114 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4184
  1045. msgid ""
  1046. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1047. "rebooting the printer."
  1048. msgstr ""
  1049. "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann "
  1050. "mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
  1051. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1052. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
  1053. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1054. msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist."
  1055. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1056. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
  1057. msgid "Please check:"
  1058. msgstr "Bitte prüfen:"
  1059. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1060. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4156
  1061. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1062. msgstr "Bitte reinigen Sie das Heizbett und drücken Sie dann den Knopf."
  1063. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1064. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3288 ../../Firmware/messages.cpp:24
  1065. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1066. msgstr ""
  1067. "Bitte entfernen Sie überstehendes Filament von der Düse. Klicken wenn sauber."
  1068. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1069. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3953
  1070. msgid ""
  1071. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1072. msgstr ""
  1073. "Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und drücken Sie dann den "
  1074. "Knopf, um es zu laden."
  1075. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1076. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3948
  1077. msgid ""
  1078. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1079. "to load it."
  1080. msgstr ""
  1081. "Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und drücken "
  1082. "Sie dann den Knopf, um es zu laden."
  1083. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1084. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3871
  1085. msgid "Please load filament first."
  1086. msgstr "Bitte laden Sie zuerst das Filament."
  1087. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1088. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3548
  1089. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1090. msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen"
  1091. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1092. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.cpp:70
  1093. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4093
  1094. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1095. msgstr "Bitte legen Sie das Stahlblech auf das Heizbett."
  1096. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1097. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11630
  1098. #: ../../Firmware/messages.cpp:74
  1099. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1100. msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
  1101. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1102. #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
  1103. msgid "Please pull out filament immediately"
  1104. msgstr "Bitte ziehen Sie das Filament sofort heraus"
  1105. #. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
  1106. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1082
  1107. msgid "Please remove filament and then press the knob."
  1108. msgstr "Bitte Filament entfernen und dann den Knopf drücken"
  1109. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1110. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4089
  1111. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1112. msgstr "Bitte zuerst Transportsicherungen entfernen."
  1113. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1114. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3310 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4893
  1115. #: ../../Firmware/messages.cpp:79
  1116. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1117. msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
  1118. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1119. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4869
  1120. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1121. msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen."
  1122. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1123. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
  1124. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1125. msgstr "Bitte entladen Sie erst das Filament und versuchen Sie es nochmal."
  1126. #. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
  1127. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1002
  1128. msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  1129. msgstr "Bitte aktualisieren Sie die Firmware in der MMU2. Warte auf Reset."
  1130. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1131. #: ../../Firmware/util.cpp:203
  1132. msgid "Please upgrade."
  1133. msgstr "Bitte aktualisieren."
  1134. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1135. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3544 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3560
  1136. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7928 ../../Firmware/messages.cpp:71
  1137. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2194 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2205
  1138. msgid "Please wait"
  1139. msgstr "Bitte warten"
  1140. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1141. #: ../../Firmware/messages.cpp:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1227
  1142. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1268 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1278
  1143. msgid "Power failures"
  1144. msgstr "Netzfehler"
  1145. #. MSG_PREHEAT c=18
  1146. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5510
  1147. msgid "Preheat"
  1148. msgstr "Vorheizen"
  1149. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1150. #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2288
  1151. msgid "Preheat the nozzle!"
  1152. msgstr "Düse vorheizen!"
  1153. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1154. #: ../../Firmware/messages.cpp:116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2908
  1155. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3934
  1156. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1157. msgstr "Vorheizen der Düse. Bitte warten."
  1158. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1159. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1996
  1160. msgid "Preheating to cut"
  1161. msgstr "Heizen zum Schnitt"
  1162. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1163. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1993
  1164. msgid "Preheating to eject"
  1165. msgstr "Heizen zum Auswurf"
  1166. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1167. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1984
  1168. msgid "Preheating to load"
  1169. msgstr "Heizen zum Laden"
  1170. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1171. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
  1172. msgid "Preheating to unload"
  1173. msgstr "Heizen zum Entladen"
  1174. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1175. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
  1176. msgid "Press the knob"
  1177. msgstr "Knopf drücken zum"
  1178. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1179. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11608
  1180. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1181. msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
  1182. #. MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
  1183. #: ../../Firmware/mmu.cpp:727
  1184. msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  1185. msgstr "Drücken Sie den Knopf um die Düsentemperatur wiederherzustellen"
  1186. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1187. #: ../../Firmware/messages.cpp:75 ../../Firmware/ultralcd.cpp:860
  1188. msgid "Print aborted"
  1189. msgstr "Druck abgebrochen"
  1190. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
  1191. #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
  1192. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7332
  1193. msgid "Print fan:"
  1194. msgstr "Drucklüfter:"
  1195. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1196. #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5543
  1197. msgid "Print from SD"
  1198. msgstr "Drucken von SD"
  1199. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1200. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:874
  1201. msgid "Print paused"
  1202. msgstr "Druck pausiert"
  1203. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1204. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2374
  1205. msgid "Print time"
  1206. msgstr "Druckzeit"
  1207. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1208. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1719
  1209. msgid "Printer IP Addr:"
  1210. msgstr "Drucker IP Adr.:"
  1211. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1212. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545 ../../Firmware/messages.cpp:42
  1213. msgid ""
  1214. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1215. "steps, section Calibration flow."
  1216. msgstr ""
  1217. "Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel "
  1218. "Erste Schritte, Abschnitt Kalibrie- rungsablauf."
  1219. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1220. #: ../../Firmware/util.cpp:299
  1221. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1222. msgstr "Der Durchmesser der Druckerdüse weicht vom G-Code ab. Fortfahren?"
  1223. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1224. #: ../../Firmware/util.cpp:305
  1225. msgid ""
  1226. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1227. "settings. Print cancelled."
  1228. msgstr ""
  1229. "Der Durchmesser der Druckerdüse weicht vom G-Code ab. Bitte überprüfen Sie "
  1230. "den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen."
  1231. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1232. #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
  1233. msgid "RPi port"
  1234. msgstr "RPi port"
  1235. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1236. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2763
  1237. msgid "Rear side [μm]"
  1238. msgstr "Hinten [μm]"
  1239. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1240. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10951
  1241. msgid "Recovering print"
  1242. msgstr "Druck wiederherst"
  1243. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1244. #: ../../Firmware/mmu.cpp:831
  1245. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1246. msgstr ""
  1247. "Entfernen Sie das alte Filament und drücken Sie den Knopf, um das neue zu "
  1248. "laden."
  1249. #. MSG_RENAME c=18
  1250. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5434
  1251. msgid "Rename"
  1252. msgstr "Umbenennen"
  1253. #. MSG_RESET c=14
  1254. #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2764
  1255. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
  1256. msgid "Reset"
  1257. msgstr "Reset"
  1258. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1259. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4925
  1260. msgid "Reset XYZ calibr."
  1261. msgstr "Reset XYZ Kalibr."
  1262. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1263. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:655 ../../Firmware/messages.cpp:81
  1264. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5529 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5531
  1265. msgid "Resume print"
  1266. msgstr "Druck fortsetzen"
  1267. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1268. #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:668
  1269. msgid "Resuming print"
  1270. msgstr "Druck fortgesetzt"
  1271. #. MSG_RIGHT c=10
  1272. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2505
  1273. msgid "Right"
  1274. msgstr "Rechts"
  1275. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1276. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2761
  1277. msgid "Right side[μm]"
  1278. msgstr "Rechts [μm]"
  1279. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1280. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3892
  1281. msgid ""
  1282. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1283. "beginning. Continue?"
  1284. msgstr ""
  1285. "Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten löschen und von vorne "
  1286. "beginnen. Fortfahren?"
  1287. #. MSG_RUNOUTS c=7
  1288. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1279
  1289. msgid "Runouts"
  1290. msgstr "Mängel"
  1291. #. MSG_SD_CARD c=8
  1292. #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
  1293. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4422
  1294. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424
  1295. msgid "SD card"
  1296. msgstr "SD Karte"
  1297. #. MSG_STOPPED c=20
  1298. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9744 ../../Firmware/messages.cpp:108
  1299. msgid "STOPPED."
  1300. msgstr "GESTOPPT."
  1301. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1302. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3294 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3314
  1303. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2234 ../../Firmware/messages.cpp:40
  1304. msgid "Searching bed calibration point"
  1305. msgstr "Suche Bett Kalibrierpunkt"
  1306. #. MSG_SELECT c=18
  1307. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5427
  1308. msgid "Select"
  1309. msgstr "Auswahl"
  1310. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1311. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3974
  1312. msgid ""
  1313. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1314. "screen menu."
  1315. msgstr ""
  1316. "Wählen Sie ein Filament für Erste- Schichtkalibrierung aus und wählen Sie es "
  1317. "im On-Screen-Menu aus."
  1318. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1319. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:50
  1320. msgid "Select extruder:"
  1321. msgstr "Wähle extruder:"
  1322. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1323. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
  1324. #: ../../Firmware/messages.cpp:51 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3842
  1325. msgid "Select filament:"
  1326. msgstr "Wähle filament:"
  1327. #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
  1328. #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3687
  1329. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4849
  1330. msgid "Select language"
  1331. msgstr "Wähle Sprache"
  1332. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1333. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4130
  1334. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1335. msgstr "Bitte Vorheiztemperatur auswählen, die Ihrem Material entspricht."
  1336. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1337. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3979
  1338. msgid "Select temperature which matches your material."
  1339. msgstr "Wählen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
  1340. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1341. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6530
  1342. msgid "Self test OK"
  1343. msgstr "Selbsttest OK"
  1344. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1345. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6298
  1346. msgid "Self test start"
  1347. msgstr "Selbsttest start"
  1348. #. MSG_SELFTEST c=18
  1349. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4912
  1350. msgid "Selftest"
  1351. msgstr "Selbsttest"
  1352. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1353. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6970
  1354. msgid "Selftest error!"
  1355. msgstr "Selbsttest Fehler!"
  1356. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1357. #: ../../Firmware/messages.cpp:85 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6534
  1358. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7057 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
  1359. msgid "Selftest failed"
  1360. msgstr "Selbsttest Error"
  1361. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1362. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1564
  1363. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1364. msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
  1365. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1366. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1731
  1367. msgid "Sensor info"
  1368. msgstr "Sensor Info"
  1369. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1370. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
  1371. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1372. msgstr "Sensor überprüft, entladen Sie jetzt das Filament."
  1373. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1374. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2781
  1375. msgid "Set temperature:"
  1376. msgstr "Temp. einstellen:"
  1377. #. MSG_SETTINGS c=18
  1378. #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3499
  1379. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3704 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
  1380. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5588 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5835
  1381. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5888
  1382. msgid "Settings"
  1383. msgstr "Einstellungen"
  1384. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1385. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2548
  1386. msgid "Severe skew"
  1387. msgstr "Sehr schräg"
  1388. #. MSG_SHEET c=10
  1389. #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
  1390. #: ../../Firmware/messages.cpp:60
  1391. msgid "Sheet"
  1392. msgstr "Stahlblech"
  1393. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1394. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3832
  1395. msgid ""
  1396. "Sheet %.7s\n"
  1397. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1398. "%cContinue\n"
  1399. "%cReset"
  1400. msgstr ""
  1401. "Stahlblech %.7s\n"
  1402. "Z Versatz: %+1.3fmm\n"
  1403. "%cFortsetzen\n"
  1404. "%cReset"
  1405. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1406. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4923
  1407. msgid "Show end stops"
  1408. msgstr "Endschalter Status"
  1409. #. MSG_SILENT c=7
  1410. #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369
  1411. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786
  1412. msgid "Silent"
  1413. msgstr "Leise"
  1414. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1415. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2547
  1416. msgid "Slight skew"
  1417. msgstr "Leicht schräg"
  1418. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1419. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
  1420. msgid ""
  1421. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1422. "100."
  1423. msgstr ""
  1424. "Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100."
  1425. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1426. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3057
  1427. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1428. msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
  1429. #. MSG_SORT c=7
  1430. #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
  1431. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
  1432. msgid "Sort"
  1433. msgstr "Sort."
  1434. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1435. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
  1436. #: ../../Firmware/messages.cpp:96
  1437. msgid "Sorting files"
  1438. msgstr "Sortiere Dateien"
  1439. #. MSG_SOUND c=9
  1440. #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
  1441. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464
  1442. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
  1443. msgid "Sound"
  1444. msgstr "Ton"
  1445. #. MSG_SPEED c=15
  1446. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5726
  1447. msgid "Speed"
  1448. msgstr "Geschwindigkeit"
  1449. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1450. #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7174
  1451. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7197
  1452. msgid "Spinning"
  1453. msgstr "Dreht sich"
  1454. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1455. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4882
  1456. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1457. msgstr ""
  1458. "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich"
  1459. #. MSG_STATISTICS c=18
  1460. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593
  1461. msgid "Statistics"
  1462. msgstr "Statistiken"
  1463. #. MSG_STEALTH c=7
  1464. #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346
  1465. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
  1466. msgid "Stealth"
  1467. msgstr "Leise"
  1468. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1469. #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4771
  1470. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5424
  1471. msgid "Steel sheets"
  1472. msgstr "Stahlbleche"
  1473. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1474. #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5536
  1475. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5995
  1476. msgid "Stop print"
  1477. msgstr "Druck abbrechen"
  1478. #. MSG_STRICT c=8
  1479. #: ../../Firmware/messages.cpp:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507
  1480. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4628
  1481. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
  1482. msgid "Strict"
  1483. msgstr "Strikt"
  1484. #. MSG_SUPPORT c=18
  1485. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
  1486. msgid "Support"
  1487. msgstr "Support"
  1488. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1489. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029
  1490. msgid "Swapped"
  1491. msgstr "Ausgetauscht"
  1492. #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
  1493. #: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
  1494. msgid "THERMAL ANOMALY"
  1495. msgstr "THERMISCHE ANOMALIE"
  1496. #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
  1497. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
  1498. msgid "TM autotune failed"
  1499. msgstr "TM kal. fehlgeschlg."
  1500. #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
  1501. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
  1502. msgid "Temp. model autotune"
  1503. msgstr "Temp. Model Autokal."
  1504. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1505. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
  1506. msgid "Temperature"
  1507. msgstr "Temperatur"
  1508. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1509. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1737
  1510. msgid "Temperatures"
  1511. msgstr "Temperaturen"
  1512. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1513. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3982
  1514. msgid ""
  1515. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1516. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1517. "chapter)."
  1518. msgstr ""
  1519. "Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den "
  1520. "Knopf, bis Sie die optimale Höhe erreicht haben. Überprüfen Sie die Bilder "
  1521. "im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
  1522. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1523. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1558 ../../Firmware/messages.cpp:43
  1524. msgid ""
  1525. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1526. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1527. msgstr ""
  1528. "Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zuführen. Bitte befolgen "
  1529. "Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
  1530. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1531. #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
  1532. msgid "Time"
  1533. msgstr "Zeit"
  1534. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1535. #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5873
  1536. msgid "Timeout"
  1537. msgstr "Timeout"
  1538. #. MSG_TOTAL c=6
  1539. #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1157
  1540. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1305
  1541. msgid "Total"
  1542. msgstr "Gesamt"
  1543. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1544. #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1200
  1545. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1226 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1336
  1546. msgid "Total failures"
  1547. msgstr "Gesamte Fehler"
  1548. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1549. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2395
  1550. msgid "Total filament"
  1551. msgstr "Gesamtes Filament"
  1552. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1553. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2396
  1554. msgid "Total print time"
  1555. msgstr "Gesamte Druckzeit"
  1556. #. MSG_TUNE c=18
  1557. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5508
  1558. msgid "Tune"
  1559. msgstr "Feineinstellung"
  1560. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
  1561. #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
  1562. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5586
  1563. msgid "Unload filament"
  1564. msgstr "Fil. entladen"
  1565. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1566. #: ../../Firmware/messages.cpp:112 ../../Firmware/mmu.cpp:957
  1567. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5205
  1568. msgid "Unloading filament"
  1569. msgstr "Filament auswerfen"
  1570. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1571. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6266
  1572. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1573. msgstr ""
  1574. "Überprüfung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es "
  1575. "erneut."
  1576. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1577. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1740
  1578. msgid "Voltages"
  1579. msgstr "Spannungen"
  1580. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1581. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3542
  1582. msgid ""
  1583. "WARNING:\n"
  1584. "Crash detection\n"
  1585. "disabled in\n"
  1586. "Stealth mode"
  1587. msgstr ""
  1588. "WARNUNG:\n"
  1589. "Crash Erkennung\n"
  1590. "deaktiviert im\n"
  1591. "Stealth Modus"
  1592. #. MSG_USERWAIT c=20
  1593. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4087
  1594. msgid "Wait for user..."
  1595. msgstr "Warte auf Benutzer.."
  1596. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1597. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2889
  1598. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1599. msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist"
  1600. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1601. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2921
  1602. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1603. msgstr "Warten bis Heizung und Bett abgekühlt sind"
  1604. #. MSG_WARN c=8
  1605. #: ../../Firmware/messages.cpp:127 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
  1606. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4625
  1607. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666
  1608. msgid "Warn"
  1609. msgstr "Warnen"
  1610. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1611. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1524
  1612. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1613. msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert."
  1614. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1615. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1516
  1616. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1617. msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert."
  1618. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1619. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1520
  1620. msgid "Warning: printer type changed."
  1621. msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert."
  1622. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1623. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3539
  1624. msgid "Was filament unload successful?"
  1625. msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
  1626. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1627. #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
  1628. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6985 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7005
  1629. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7011 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
  1630. msgid "Wiring error"
  1631. msgstr "Verdrahtungsfehler"
  1632. #. MSG_WIZARD c=17
  1633. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4903
  1634. msgid "Wizard"
  1635. msgstr "Assistent"
  1636. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1637. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
  1638. msgid "X-correct:"
  1639. msgstr "X-Korrektur:"
  1640. #. MSG_XFLASH c=18
  1641. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5604
  1642. msgid "XFLASH init"
  1643. msgstr "XFLASH init"
  1644. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1645. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
  1646. msgid "XYZ cal. details"
  1647. msgstr "XYZ Kal. Details"
  1648. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1649. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3341
  1650. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1651. msgstr "XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schräglauf wird automatisch korrigiert."
  1652. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1653. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3338
  1654. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1655. msgstr ""
  1656. "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schräg. Gut gemacht!"
  1657. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1658. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
  1659. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1660. msgstr ""
  1661. "XYZ-Kalibrierung beeinträchtigt. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
  1662. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1663. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
  1664. msgid ""
  1665. "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  1666. msgstr ""
  1667. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1668. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
  1669. msgid ""
  1670. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1671. msgstr ""
  1672. "XYZ-Kalibrierung beeinträchtigt. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht "
  1673. "erreichbar."
  1674. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1675. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3301
  1676. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1677. msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden."
  1678. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1679. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3307
  1680. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1681. msgstr ""
  1682. "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
  1683. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1684. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3313
  1685. msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  1686. msgstr ""
  1687. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1688. #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3304
  1689. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3332
  1690. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  1691. msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in das Handbuch."
  1692. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  1693. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3310
  1694. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  1695. msgstr ""
  1696. "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht "
  1697. "erreichbar."
  1698. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  1699. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3335
  1700. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  1701. msgstr "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Glückwunsch!"
  1702. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  1703. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2502
  1704. msgid "Y distance from min"
  1705. msgstr "Y Entfernung vom Min"
  1706. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  1707. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219
  1708. msgid "Y-correct:"
  1709. msgstr "Y-Korrektur:"
  1710. #. MSG_YES c=4
  1711. #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2224
  1712. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2808 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188
  1713. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
  1714. msgid "Yes"
  1715. msgstr "Ja"
  1716. #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
  1717. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:846
  1718. msgid ""
  1719. "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
  1720. "this version is not recommended and may cause printer damage."
  1721. msgstr ""
  1722. #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
  1723. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:847
  1724. msgid ""
  1725. "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
  1726. "version is not recommended and may cause printer damage."
  1727. msgstr ""
  1728. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  1729. #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4195
  1730. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  1731. msgstr ""
  1732. "Sie können den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> "
  1733. "Assistent"
  1734. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  1735. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4220
  1736. msgid "Z-correct:"
  1737. msgstr "Z-Korrektur:"
  1738. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  1739. #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5843
  1740. msgid "Z-probe nr."
  1741. msgstr "Z-Test Nr."
  1742. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  1743. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2573
  1744. msgid "[0;0] point offset"
  1745. msgstr "[0;0] Punktversatz"
  1746. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  1747. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2162
  1748. msgid "and press the knob"
  1749. msgstr "und Knopf drücken"
  1750. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  1751. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1824
  1752. msgid "to load filament"
  1753. msgstr "um Filament laden"
  1754. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  1755. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1828
  1756. msgid "to unload filament"
  1757. msgstr "um Filament entladen"
  1758. #. MSG_UNKNOWN c=13
  1759. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1696
  1760. msgid "unknown"
  1761. msgstr "unbekannt"
  1762. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  1763. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.cpp:162
  1764. msgid "unknown state"
  1765. msgstr "Status unbekannt"
  1766. #. MSG_REFRESH c=18
  1767. #: ../../Firmware/messages.cpp:78 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6085
  1768. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6088
  1769. msgid "🔃Refresh"
  1770. msgstr "🔃Aktualisiere"
  1771. #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
  1772. #~ msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?"
  1773. #~ msgid "M117 First layer cal."
  1774. #~ msgstr "M117 Erste-Schicht Kal."