| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118 | 
							- # Translation of Prusa-Firmware into Polish.
 
- #
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
 
- "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:56 AM CET\n"
 
- "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:56 AM CET\n"
 
- "Last-Translator: \n"
 
- "Language-Team: \n"
 
- "Language: pl\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
 
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
- #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
 
- #: ../../Firmware/fsensor.cpp:178 ../../Firmware/messages.cpp:161
 
- msgid " 0.3 or older"
 
- msgstr " 0.3 lub starszy"
 
- #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
 
- #: ../../Firmware/fsensor.cpp:180 ../../Firmware/messages.cpp:160
 
- msgid " 0.4 or newer"
 
- msgstr " 0.4 lub nowszy"
 
- #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7044
 
- msgid "%s level expected"
 
- msgstr "Oczekiwano wersji %s"
 
- #. MSG_CANCEL c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1976
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
 
- msgid ">Cancel"
 
- msgstr ">Anuluj"
 
- #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
 
- #. Beware: must include the ':' as its last character
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2678
 
- msgid "Adjusting Z:"
 
- msgstr "Ustawianie Z:"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7321
 
- msgid "All correct"
 
- msgstr "Wszystko OK"
 
- #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4179
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4188
 
- msgid "All is done. Happy printing!"
 
- msgstr "Gotowe. Udanego drukowania!"
 
- #. MSG_SORT_ALPHA c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
 
- msgid "Alphabet"
 
- msgstr "Alfab"
 
- #. MSG_ALWAYS c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316
 
- msgid "Always"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_AMBIENT c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1413
 
- msgid "Ambient"
 
- msgstr "Otoczenie"
 
- #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2991
 
- msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
 
- msgstr "Obydwa konce osi sa na szczycie?"
 
- #. MSG_SOUND_BLIND c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467
 
- msgid "Assist"
 
- msgstr "Asyst."
 
- #. MSG_AUTO c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
 
- msgid "Auto"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_AUTO_HOME c=18
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3268 ../../Firmware/messages.cpp:9
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4908
 
- msgid "Auto home"
 
- msgstr "Auto zerowanie"
 
- #. MSG_AUTO_POWER c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
 
- msgid "Auto power"
 
- msgstr "Automatycz"
 
- #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5580
 
- msgid "AutoLoad filament"
 
- msgstr "Autoladowanie fil."
 
- #. MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3557
 
- msgid ""
 
- "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
 
- msgstr ""
 
- "Autoladowanie fil. dostepne tylko gdy czujnik filamentu jest wlaczony..."
 
- #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2309
 
- msgid ""
 
- "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
 
- msgstr "Autoladowanie filamentu wlaczone, nacisnij pokretlo i wsun filament..."
 
- #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7023
 
- msgid "Axis"
 
- msgstr "Os"
 
- #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7022
 
- msgid "Axis length"
 
- msgstr "Dlugosc osi"
 
- #. MSG_BACK c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2759
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5869 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7849
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "Wstecz"
 
- #. MSG_BED c=13
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2048 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4764
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4816 ../../Firmware/messages.cpp:12
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1411 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5729
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5899
 
- msgid "Bed"
 
- msgstr "Stol"
 
- #. MSG_BED_HEATING c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6257 ../../Firmware/messages.cpp:14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:578
 
- msgid "Bed Heating"
 
- msgstr "Grzanie stolu.."
 
- #. MSG_BED_DONE c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6295 ../../Firmware/messages.cpp:13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:581
 
- msgid "Bed done"
 
- msgstr "Stol OK"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4920
 
- msgid "Bed level correct"
 
- msgstr "Korekta stolu"
 
- #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2211 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2990
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3000
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2862
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2870
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2896 ../../Firmware/messages.cpp:15
 
- msgid ""
 
- "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
 
- "reset."
 
- msgstr ""
 
- "Kalibracja nieudana. Sensor nie aktywowal sie. Zanieczysz. dysza? Czekam na "
 
- "reset."
 
- #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6980
 
- msgid "Bed/Heater"
 
- msgstr "Stol/Grzanie"
 
- #. MSG_BELT_STATUS c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1466
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1734
 
- msgid "Belt status"
 
- msgstr "Stan paskow"
 
- #. MSG_BELTTEST c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4910
 
- msgid "Belt test"
 
- msgstr "Test paskow"
 
- #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1604 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1626
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:77
 
- msgid "Blackout occurred. Recover print?"
 
- msgstr "Wykryto zanik napiecia.Kontynowac?"
 
- #. MSG_BRIGHT c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
 
- msgid "Bright"
 
- msgstr "Jasny"
 
- #. MSG_BRIGHTNESS c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4858
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5797
 
- msgid "Brightness"
 
- msgstr "Jasnosc"
 
- #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4914
 
- msgid "Calibrate XYZ"
 
- msgstr "Kalibracja XYZ"
 
- #. MSG_HOMEYZ c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:48 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4916
 
- msgid "Calibrate Z"
 
- msgstr "Kalibruj Z"
 
- #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2954
 
- msgid ""
 
- "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 
- "stoppers. Click when done."
 
- msgstr ""
 
- "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych "
 
- "ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic."
 
- #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2167 ../../Firmware/messages.cpp:19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:626
 
- msgid "Calibrating Z"
 
- msgstr "Kalibruje Z"
 
- #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2953
 
- msgid ""
 
- "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 
- "stoppers. Click when done."
 
- msgstr ""
 
- "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych "
 
- "ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic."
 
- #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7323
 
- msgid "Calibrating home"
 
- msgstr "Zerowanie osi"
 
- #. MSG_CALIBRATION c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
 
- msgid "Calibration"
 
- msgstr "Kalibracja"
 
- #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:638
 
- msgid "Calibration done"
 
- msgstr "Kalibracja OK"
 
- #. MSG_SD_REMOVED c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7723
 
- msgid "Card removed"
 
- msgstr "Karta wyjeta"
 
- #. MSG_CNG_SDCARD c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5546
 
- msgid "Change SD card"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5505
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5738
 
- msgid "Change filament"
 
- msgstr "Wymiana filamentu"
 
- #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2171
 
- msgid "Change success!"
 
- msgstr "Wymiana ok!"
 
- #. MSG_CORRECTLY c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2223
 
- msgid "Changed correctly?"
 
- msgstr "Wymiana ok?"
 
- #. MSG_CHECKING_X c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6186
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
 
- msgid "Checking X axis"
 
- msgstr "Kontrola osi X"
 
- #. MSG_CHECKING_Y c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6195
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7314
 
- msgid "Checking Y axis"
 
- msgstr "Kontrola osi Y"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7315
 
- msgid "Checking Z axis"
 
- msgstr "Kontrola osi Z"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7316
 
- msgid "Checking bed"
 
- msgstr "Kontrola stolu"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
 
- msgid "Checking endstops"
 
- msgstr "Kontrola krancowek"
 
- #. MSG_CHECKING_FILE c=17
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7411
 
- msgid "Checking file"
 
- msgstr "Sprawdzanie pliku"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7318
 
- msgid "Checking hotend"
 
- msgstr "Kontrola hotendu"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7319
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7320
 
- msgid "Checking sensors"
 
- msgstr "Kontrola czujnikow"
 
- #. MSG_CHECKS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4773
 
- msgid "Checks"
 
- msgstr "Testy"
 
- #. MSG_NOT_COLOR c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2226
 
- msgid "Color not correct"
 
- msgstr "Kolor zanieczysz."
 
- #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3733
 
- msgid "Community made"
 
- msgstr "Od spolecznosci"
 
- #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
 
- msgid "Cont."
 
- msgstr "Kont."
 
- #. MSG_COOLDOWN c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2133
 
- msgid "Cooldown"
 
- msgstr "Chlodzenie"
 
- #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3671
 
- msgid "Copy selected language?"
 
- msgstr "Skopiowac wybrany jezyk?"
 
- #. MSG_CRASH c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1229
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1270 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1280
 
- msgid "Crash"
 
- msgstr "Zderzen"
 
- #. MSG_CRASHDETECT c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4352
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5779
 
- msgid "Crash det."
 
- msgstr "Wykr.zderzen"
 
- #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:597 ../../Firmware/messages.cpp:27
 
- msgid "Crash detected."
 
- msgstr "Zderzenie wykryte"
 
- #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3529
 
- msgid ""
 
- "Crash detection can\n"
 
- "be turned on only in\n"
 
- "Normal mode"
 
- msgstr ""
 
- "Wykrywanie zderzen\n"
 
- "moze byc wlaczone\n"
 
- "tylko w\n"
 
- "trybie Normalnym"
 
- #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5183
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
 
- msgid "Cut filament"
 
- msgstr "Ciecie filamentu"
 
- #. MSG_CUTTER c=9
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
 
- msgid "Cutter"
 
- msgstr "Nozyk"
 
- #. MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1048
 
- msgid "Cutting filament"
 
- msgstr "Obcinanie fil."
 
- #. MSG_DATE c=17
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1676
 
- msgid "Date:"
 
- msgstr "Data:"
 
- #. MSG_DIM c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
 
- msgid "Dim"
 
- msgstr "Sciemn"
 
- #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4810
 
- msgid "Disable steppers"
 
- msgstr "Wylacz silniki"
 
- #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1549 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3408
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:11
 
- msgid ""
 
- "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
 
- "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
 
- "calibration."
 
- msgstr ""
 
- "Odleglosc dyszy od powierzchni druku nie jest skalibrowana. Postepuj zgodnie "
 
- "z instrukcja: rozdzial Wprowadzenie - Kalibracja pierwszej warstwy."
 
- #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4153
 
- msgid ""
 
- "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
 
- "heatbed?"
 
- msgstr ""
 
- "Chcesz powtorzyc ostatni krok i ponownie ustawic odleglosc miedzy dysza a "
 
- "stolikiem?"
 
- #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4222
 
- msgid "E-correct:"
 
- msgstr "Korekcja-E:"
 
- #. MSG_ERROR c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
 
- msgid "ERROR:"
 
- msgstr "BLAD:"
 
- #. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3570
 
- msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
 
- msgstr "BLAD: Czujnik filamentu nie odpowiada, sprawdz polaczenie."
 
- #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5164
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
 
- msgid "Eject filament"
 
- msgstr "Wysun filament"
 
- #. MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1076
 
- msgid "Ejecting filament"
 
- msgstr "Wysuwanie filamentu"
 
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6993
 
- msgid "Endstop"
 
- msgstr "Krancowka"
 
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6998
 
- msgid "Endstop not hit"
 
- msgstr "Krancowka nie aktyw."
 
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
 
- msgid "Endstops"
 
- msgstr "Krancowki"
 
- #. MSG_EXTRUDER c=17
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:30
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3503
 
- msgid "Extruder"
 
- msgstr "Ekstruder"
 
- #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7329
 
- msgid "Extruder fan:"
 
- msgstr "WentHotend:"
 
- #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1730
 
- msgid "Extruder info"
 
- msgstr "Ekstruder - info"
 
- #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
 
- msgid "F. autoload"
 
- msgstr "Autolad. fil."
 
- #. MSG_FS_ACTION c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
 
- msgid "FS Action"
 
- msgstr "Akcja FS"
 
- #. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9482
 
- msgid "FS v0.3 or older"
 
- msgstr "FS 0.3 lub starszy"
 
- #. MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9474
 
- msgid "FS v0.4 or newer"
 
- msgstr "FS 0.4 lub nowszy"
 
- #. MSG_FAIL_STATS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5597
 
- msgid "Fail stats"
 
- msgstr "Statystyki bledow"
 
- #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5600
 
- msgid "Fail stats MMU"
 
- msgstr "Bledy MMU"
 
- #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7039
 
- msgid "False triggering"
 
- msgstr "Falszywy alarm"
 
- #. MSG_FAN_SPEED c=14
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5901
 
- msgid "Fan speed"
 
- msgstr "Predkosc went."
 
- #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7151
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
 
- msgid "Fan test"
 
- msgstr "Test wentylatora"
 
- #. MSG_FANS_CHECK c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764
 
- msgid "Fans check"
 
- msgstr "Sprawd.went."
 
- #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1228
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1269 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1335
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1337
 
- msgid "Fil. runouts"
 
- msgstr "Konc.filamentu"
 
- #. MSG_FSENSOR c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3459
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
 
- msgid "Fil. sensor"
 
- msgstr "Czuj. filam."
 
- #. MSG_FILAMENT c=17
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
 
- msgid "Filament"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2295
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
 
- msgid "Filament extruding & with correct color?"
 
- msgstr "Filament wychodzi z dyszy,kolor jest ok?"
 
- #. MSG_NOT_LOADED c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2225
 
- msgid "Filament not loaded"
 
- msgstr "Fil. nie zaladowany"
 
- #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7034
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7038 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7042
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7338
 
- msgid "Filament sensor"
 
- msgstr "Czujnik filamentu"
 
- #. MSG_FILAMENT_USED c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2373
 
- msgid "Filament used"
 
- msgstr "Uzyty filament"
 
- #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7470
 
- msgid "File incomplete. Continue anyway?"
 
- msgstr "Plik niekompletny. Kontynowac?"
 
- #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5638
 
- msgid "Finishing movements"
 
- msgstr "Konczenie druku"
 
- #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4906
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5432
 
- msgid "First layer cal."
 
- msgstr "Kal. 1. warstwy"
 
- #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
 
- msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
 
- msgstr ""
 
- "Najpierw wlacze selftest w celu sprawdzenia najczestszych problemow podczas "
 
- "montazu."
 
- #. MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:728
 
- msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
 
- msgstr "Rozwiaz problem i wcisnij przycisk na MMU."
 
- #. MSG_FLOW c=15
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5732
 
- msgid "Flow"
 
- msgstr "Przeplyw"
 
- #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:83 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7004
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
 
- msgid "Front print fan?"
 
- msgstr "Przedni went. druku?"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2762
 
- msgid "Front side[μm]"
 
- msgstr "Przod [μm]"
 
- #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7028
 
- msgid "Front/left fans"
 
- msgstr "Przedni/lewy wentyl."
 
- #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:418
 
- msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
 
- msgstr "G-code pociety dla innej wersji. Kontynuowac?"
 
- #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:424
 
- msgid ""
 
- "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
 
- "cancelled."
 
- msgstr ""
 
- "G-code pociety na innym poziomie. Potnij model ponownie. Druk anulowany."
 
- #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/util.cpp:335
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:471
 
- msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
 
- msgstr "G-code pociety dla innej drukarki. Kontynuowac?"
 
- #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/util.cpp:341
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:477
 
- msgid ""
 
- "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
 
- "Print cancelled."
 
- msgstr ""
 
- "G-code pociety dla drukarki innego typu. Potnij model ponownie. Druk "
 
- "anulowany."
 
- #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:385
 
- msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
 
- msgstr "G-code pociety dla nowszego firmware. Kontynuowac?"
 
- #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:391
 
- msgid ""
 
- "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
 
- "cancelled."
 
- msgstr ""
 
- "G-code pociety dla nowszego firmware. Zaktualizuj firmware. Druk anulowany."
 
- #. MSG_GCODE c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
 
- msgid "Gcode"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_HW_SETUP c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4680
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4734 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4826
 
- msgid "HW Setup"
 
- msgstr "Ustawienia HW"
 
- #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976
 
- msgid "Heater/Thermistor"
 
- msgstr "Grzalka/Termistor"
 
- #. MSG_HEATING c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6200 ../../Firmware/messages.cpp:46
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:570
 
- msgid "Heating"
 
- msgstr "Grzanie..."
 
- #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9395
 
- msgid "Heating disabled by safety timer."
 
- msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
 
- #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6231 ../../Firmware/messages.cpp:47
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:573
 
- msgid "Heating done."
 
- msgstr "Grzanie zakonczone"
 
- #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
 
- msgid ""
 
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
 
- "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
 
- "ready to print."
 
- msgstr ""
 
- "Czesc, jestem Twoja drukarka Original Prusa i3. Przeprowadze Cie przez "
 
- "krotka kalibracje osi Z, po ktorej mozesz rozpoczac drukowanie."
 
- #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4053
 
- msgid ""
 
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
 
- "through the setup process?"
 
- msgstr ""
 
- "Czesc, jestem Twoja drukarka Original Prusa i3. Czy potrzebujesz pomocy z "
 
- "ustawieniem?"
 
- #. MSG_HIGH_POWER c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788
 
- msgid "High power"
 
- msgstr "Wysoka wyd"
 
- #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4083
 
- msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
 
- msgstr "Przeprowadze teraz kalibracje XYZ. Zajmie ok. 12 min."
 
- #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4091
 
- msgid "I will run z calibration now."
 
- msgstr "Przeprowadze kalibracje Z."
 
- #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4161
 
- msgid ""
 
- "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
 
- "HW Setup - Steel sheets."
 
- msgstr ""
 
- "Jesli masz dodatkowe plyty stalowe, to skalibruj ich ustawienia w menu "
 
- "Ustawienia - Ustawienia HW - Plyty stalowe."
 
- #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
 
- msgid "Improving bed calibration point"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_INFO_SCREEN c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5486
 
- msgid "Info screen"
 
- msgstr "Ekran informacyjny"
 
- #. MSG_INIT_SDCARD c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5553
 
- msgid "Init. SD card"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2160
 
- msgid "Insert filament"
 
- msgstr "Wprowadz filament"
 
- #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6231
 
- msgid ""
 
- "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
 
- "knob."
 
- msgstr ""
 
- "Wsun filament (nie uzywaj funkcji ladowania) do ekstrudera i nacisnij "
 
- "pokretlo."
 
- #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3863
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4119
 
- msgid "Is filament loaded?"
 
- msgstr "Filament jest zaladowany?"
 
- #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3309 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4883
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4092
 
- msgid "Is steel sheet on heatbed?"
 
- msgstr "Czy plyta stal. jest na podgrzew. stole?"
 
- #. MSG_ITERATION c=12
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.cpp:49
 
- msgid "Iteration"
 
- msgstr "Iteracja"
 
- #. MSG_LAST_PRINT c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:52 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1156
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1304
 
- msgid "Last print"
 
- msgstr "Ost. wydruk"
 
- #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:53 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1177
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1267 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1277
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1334
 
- msgid "Last print failures"
 
- msgstr "Ostatnie bledy druku"
 
- #. MSG_LEFT c=10
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2504
 
- msgid "Left"
 
- msgstr "Lewa"
 
- #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7010
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
 
- msgid "Left hotend fan?"
 
- msgstr "Lewy went hotendu?"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2760
 
- msgid "Left side [μm]"
 
- msgstr "Lewo [μm]"
 
- #. MSG_BL_HIGH c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5870
 
- msgid "Level Bright"
 
- msgstr "Poziom jasn."
 
- #. MSG_BL_LOW c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5871
 
- msgid "Level Dimmed"
 
- msgstr "Poziom ciem."
 
- #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
 
- msgid "Lin. correction"
 
- msgstr "Korekcja liniowa"
 
- #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4846
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5501
 
- msgid "Live adjust Z"
 
- msgstr "Ustaw. Live Z"
 
- #. MSG_LOAD_ALL c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5128
 
- msgid "Load all"
 
- msgstr "Zalad. wszystkie"
 
- #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5130
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5570
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
 
- msgid "Load filament"
 
- msgstr "Ladowanie fil."
 
- #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571
 
- msgid "Load to nozzle"
 
- msgstr "Zaladuj do dyszy"
 
- #. MSG_LOADING_COLOR c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2193
 
- msgid "Loading color"
 
- msgstr "Czyszcz. koloru"
 
- #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3638 ../../Firmware/messages.cpp:55
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:872 ../../Firmware/mmu.cpp:906
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1014 ../../Firmware/mmu.cpp:1026
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2204 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3957
 
- msgid "Loading filament"
 
- msgstr "Laduje filament"
 
- #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7016
 
- msgid "Loose pulley"
 
- msgstr "Luzne kolo pasowe"
 
- #. MSG_SOUND_LOUD c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
 
- msgid "Loud"
 
- msgstr "Glosny"
 
- #. MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:880
 
- msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
 
- msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S"
 
- #. MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:873
 
- msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
 
- msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3"
 
- #. MSG_MMU_MODE c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390
 
- msgid "MMU Mode"
 
- msgstr "Tryb MMU"
 
- #. MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:763
 
- msgid "MMU OK. Resuming position..."
 
- msgstr "MMU OK. Wznawianie pozycji."
 
- #. MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:756
 
- msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
 
- msgstr "MMU OK. Wznawiam nagrzewanie..."
 
- #. MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:774
 
- msgid "MMU OK. Resuming..."
 
- msgstr "MMU OK. Wznawianie..."
 
- #. MSG_MMU_FAILS c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:64 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1178
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1201
 
- msgid "MMU fails"
 
- msgstr "Bledy MMU"
 
- #. MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1248
 
- msgid "MMU load failed"
 
- msgstr "Blad ladowania MMU"
 
- #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1179
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1202
 
- msgid "MMU load fails"
 
- msgstr "Bledy lad. MMU"
 
- #. MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:723
 
- msgid "MMU needs user attention."
 
- msgstr "MMU wymaga uwagi uzytkownika."
 
- #. MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1203
 
- msgid "MMU power fails"
 
- msgstr "Zaniki zas. MMU"
 
- #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
 
- msgid "MMU2 connected"
 
- msgstr "MMU podlaczone"
 
- #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
 
- msgid "Magnets comp."
 
- msgstr "Kor. magnesow"
 
- #. MSG_MAIN c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:58 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1155
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1303 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1346
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4803
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4900 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5127
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5162
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5725
 
- msgid "Main"
 
- msgstr "Menu glowne"
 
- #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
 
- msgid "Measured skew"
 
- msgstr "Zmierz. skos"
 
- #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3290
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2840 ../../Firmware/messages.cpp:62
 
- msgid "Measuring reference height of calibration point"
 
- msgstr "Okreslam wysokosc odniesienia punktu kalibracyjnego"
 
- #. MSG_MESH c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5840
 
- msgid "Mesh"
 
- msgstr "Siatka"
 
- #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4831
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4918
 
- msgid "Mesh Bed Leveling"
 
- msgstr "Poziomowanie stolu"
 
- #. MSG_MODE c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
 
- msgid "Mode"
 
- msgstr "Tryb"
 
- #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3606
 
- msgid "Mode change in progress..."
 
- msgstr "Trwa zmiana trybu..."
 
- #. MSG_MODEL c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
 
- msgid "Model"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6999 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7017
 
- msgid "Motor"
 
- msgstr "Silnik"
 
- #. MSG_MOVE_X c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3500
 
- msgid "Move X"
 
- msgstr "Ruch osi X"
 
- #. MSG_MOVE_Y c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3501
 
- msgid "Move Y"
 
- msgstr "Ruch osi Y"
 
- #. MSG_MOVE_Z c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3502
 
- msgid "Move Z"
 
- msgstr "Ruch osi Z"
 
- #. MSG_MOVE_AXIS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
 
- msgid "Move axis"
 
- msgstr "Ruch osi"
 
- #. MSG_NA c=3
 
- #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:124
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2510 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2555
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3419 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4284 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
 
- msgid "N/A"
 
- msgstr "N/D"
 
- #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:199
 
- msgid "New firmware version available:"
 
- msgstr "Dostepna nowa wersja firmware:"
 
- #. MSG_NO c=4
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2812
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
 
- msgid "No"
 
- msgstr "Nie"
 
- #. MSG_NO_CARD c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5551
 
- msgid "No SD card"
 
- msgstr "Brak karty SD"
 
- #. MSG_NO_MOVE c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5374
 
- msgid "No move."
 
- msgstr "Brak ruchu."
 
- #. MSG_NONE c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4622 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4631
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Brak"
 
- #. MSG_NORMAL c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
 
- msgid "Normal"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6977
 
- msgid "Not connected"
 
- msgstr "Nie podlaczono"
 
- #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7176
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7191 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7199
 
- msgid "Not spinning"
 
- msgstr "Nie kreci sie"
 
- #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3970
 
- msgid ""
 
- "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
 
- msgstr "Kalibruje odleglosc miedzy koncowka dyszy a powierzchnia druku."
 
- #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4099
 
- msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
 
- msgstr "Nagrzewam dysze dla PLA."
 
- #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4090
 
- msgid "Now remove the test print from steel sheet."
 
- msgstr "Teraz zdejmij wydruk testowy ze stolu."
 
- #. MSG_NOZZLE c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1410
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5890
 
- msgid "Nozzle"
 
- msgstr "Dysza"
 
- #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4554
 
- msgid "Nozzle d."
 
- msgstr "Sr. dyszy"
 
- #. MSG_OFF c=3
 
- #: ../../Firmware/menu.cpp:467 ../../Firmware/messages.cpp:122
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5652 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
 
- msgid "Off"
 
- msgstr "Wyl"
 
- #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1532
 
- msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
 
- msgstr ""
 
- "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, "
 
- "itp."
 
- #. MSG_ON c=3
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4288
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
 
- msgid "On"
 
- msgstr "Wl"
 
- #. MSG_SOUND_ONCE c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461
 
- msgid "Once"
 
- msgstr "1-raz"
 
- #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9715 ../../Firmware/messages.cpp:164
 
- msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_PID_RUNNING c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1025
 
- msgid "PID cal."
 
- msgstr "Kalibracja PID"
 
- #. MSG_PID_FINISHED c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1030
 
- msgid "PID cal. finished"
 
- msgstr "Kal. PID zakonczona"
 
- #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4921
 
- msgid "PID calibration"
 
- msgstr "Kalibracja PID"
 
- #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:660
 
- msgid "PINDA Heating"
 
- msgstr "Grzanie sondy PINDA"
 
- #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4929 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5032
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:657
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4928
 
- msgid "PINDA cal."
 
- msgstr "Kalib. PINDA"
 
- #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3369
 
- msgid "PINDA calibration failed"
 
- msgstr "Kalibracja temperaturowa nieudana"
 
- #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5109 ../../Firmware/messages.cpp:110
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3363
 
- msgid ""
 
- "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
 
- "Settings->PINDA cal."
 
- msgstr ""
 
- "Kalibracja PINDA zakonczona i wlaczona. Moze byc wylaczona z menu Ustawienia "
 
- "-> Kalib. PINDA"
 
- #. MSG_PAUSE c=5
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
 
- msgid "Pause"
 
- msgstr "Pauza"
 
- #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5517
 
- msgid "Pause print"
 
- msgstr "Wstrzym. wydruku"
 
- #. MSG_PAPER c=20 r=10
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3312 ../../Firmware/messages.cpp:68
 
- msgid ""
 
- "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
 
- "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
 
- msgstr ""
 
- "Umiesc kartke papieru na stole roboczym i podczas pomiaru pierwszych 4 "
 
- "punktow. Jesli dysza zahaczy o papier, natychmiast wylacz drukarke."
 
- #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:114 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4184
 
- msgid ""
 
- "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
 
- "rebooting the printer."
 
- msgstr ""
 
- "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow "
 
- "Asystenta przez restart drukarki."
 
- #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
 
- msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
 
- msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany."
 
- #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
 
- msgid "Please check:"
 
- msgstr "Sprawdz:"
 
- #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4156
 
- msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
 
- msgstr "Oczysc powierzchnie druku i nacisnij pokretlo."
 
- #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3288 ../../Firmware/messages.cpp:24
 
- msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
 
- msgstr "Dla prawidlowej kalibracji nalezy oczyscic dysze. Potwierdz guzikiem."
 
- #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3953
 
- msgid ""
 
- "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
 
- msgstr "Wsun filament do ekstrudera i nacisnij pokretlo, aby go zaladowac."
 
- #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3948
 
- msgid ""
 
- "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
 
- "to load it."
 
- msgstr ""
 
- "Wsun filament do pierwszego kanalu w MMU2 i nacisnij pokretlo, aby go "
 
- "zaladowac."
 
- #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3871
 
- msgid "Please load filament first."
 
- msgstr "Najpierw zaladuj filament."
 
- #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3548
 
- msgid "Please open idler and remove filament manually."
 
- msgstr ""
 
- "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament."
 
- #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.cpp:70
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4093
 
- msgid "Please place steel sheet on heatbed."
 
- msgstr "Prosze umiescic plyte stalowa na stole podgrzewanym."
 
- #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11630
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:74
 
- msgid "Please press the knob to unload filament"
 
- msgstr "Nacisnij pokretlo aby rozladowac filament"
 
- #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
 
- msgid "Please pull out filament immediately"
 
- msgstr "Wyciagnij filament teraz"
 
- #. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1082
 
- msgid "Please remove filament and then press the knob."
 
- msgstr "Wyciagnij filament i wcisnij pokretlo."
 
- #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4089
 
- msgid "Please remove shipping helpers first."
 
- msgstr "Najpierw usun zabezpieczenia transportowe"
 
- #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3310 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4893
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:79
 
- msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
 
- msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu."
 
- #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4869
 
- msgid "Please run XYZ calibration first."
 
- msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ"
 
- #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
 
- msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
 
- msgstr "Najpierw rozladuj filament, nastepnie powtorz czynnosc."
 
- #. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1002
 
- msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
 
- msgstr "Prosze zaktualizowac Firmware MMU2. Czekam na reset."
 
- #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:203
 
- msgid "Please upgrade."
 
- msgstr "Prosze zaktualizowac"
 
- #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3544 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3560
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7928 ../../Firmware/messages.cpp:71
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2194 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2205
 
- msgid "Please wait"
 
- msgstr "Prosze czekac"
 
- #. MSG_POWER_FAILURES c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1227
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1268 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1278
 
- msgid "Power failures"
 
- msgstr "Zaniki zasil."
 
- #. MSG_PREHEAT c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5510
 
- msgid "Preheat"
 
- msgstr "Grzanie"
 
- #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2288
 
- msgid "Preheat the nozzle!"
 
- msgstr "Nagrzej dysze!"
 
- #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2908
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3934
 
- msgid "Preheating nozzle. Please wait."
 
- msgstr "Nagrzewanie dyszy. Prosze czekac."
 
- #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1996
 
- msgid "Preheating to cut"
 
- msgstr "Nagrzew. obciecia"
 
- #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1993
 
- msgid "Preheating to eject"
 
- msgstr "Nagrzew. wysuniecia"
 
- #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1984
 
- msgid "Preheating to load"
 
- msgstr "Nagrzew.do ladowania"
 
- #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
 
- msgid "Preheating to unload"
 
- msgstr "Nagrzew. do rozlad."
 
- #. MSG_PRESS_KNOB c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
 
- msgid "Press the knob"
 
- msgstr "Wcisnij pokretlo"
 
- #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11608
 
- msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
 
- msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
 
- #. MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:727
 
- msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
 
- msgstr "Wcisnij pokretlo aby wznowic podgrzewanie dyszy."
 
- #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:75 ../../Firmware/ultralcd.cpp:860
 
- msgid "Print aborted"
 
- msgstr "Druk przerwany"
 
- #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7332
 
- msgid "Print fan:"
 
- msgstr "WentWydruk:"
 
- #. MSG_CARD_MENU c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5543
 
- msgid "Print from SD"
 
- msgstr "Druk z karty SD"
 
- #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:874
 
- msgid "Print paused"
 
- msgstr "Druk wstrzymany"
 
- #. MSG_PRINT_TIME c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2374
 
- msgid "Print time"
 
- msgstr "Czas druku"
 
- #. MSG_PRINTER_IP c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1719
 
- msgid "Printer IP Addr:"
 
- msgstr "Adr. IP drukarki:"
 
- #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545 ../../Firmware/messages.cpp:42
 
- msgid ""
 
- "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
 
- "steps, section Calibration flow."
 
- msgstr ""
 
- "Drukarka nie byla jeszcze kalibrowana. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial "
 
- "Pierwsze Kroki, sekcja Konfiguracja przed drukowaniem."
 
- #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:299
 
- msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
 
- msgstr "Srednica dyszy drukarki rozni sie od tej w G-code. Kontynuowac?"
 
- #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:305
 
- msgid ""
 
- "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
 
- "settings. Print cancelled."
 
- msgstr ""
 
- "Srednica dyszy rozni sie od tej w G-code. Sprawdz ustawienia. Druk anulowany."
 
- #. MSG_RPI_PORT c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
 
- msgid "RPi port"
 
- msgstr "Port RPi"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2763
 
- msgid "Rear side [μm]"
 
- msgstr "Tyl [μm]"
 
- #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10951
 
- msgid "Recovering print"
 
- msgstr "Wznawianie wydruku"
 
- #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:831
 
- msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
 
- msgstr "Wyciagnij poprzedni filament i nacisnij pokretlo aby zaladowac nowy."
 
- #. MSG_RENAME c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5434
 
- msgid "Rename"
 
- msgstr "Zmien nazwe"
 
- #. MSG_RESET c=14
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2764
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
 
- msgid "Reset"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4925
 
- msgid "Reset XYZ calibr."
 
- msgstr "Reset kalibr. XYZ"
 
- #. MSG_RESUME_PRINT c=18
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:655 ../../Firmware/messages.cpp:81
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5529 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5531
 
- msgid "Resume print"
 
- msgstr "Wznowic wydruk"
 
- #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:668
 
- msgid "Resuming print"
 
- msgstr "Wznawianie druku"
 
- #. MSG_RIGHT c=10
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2505
 
- msgid "Right"
 
- msgstr "Prawa"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2761
 
- msgid "Right side[μm]"
 
- msgstr "Prawo [μm]"
 
- #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3892
 
- msgid ""
 
- "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
 
- "beginning. Continue?"
 
- msgstr ""
 
- "Wlaczenie Asystenta usunie obecne dane kalibracyjne i zacznie od poczatku. "
 
- "Kontynuowac?"
 
- #. MSG_RUNOUTS c=7
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1279
 
- msgid "Runouts"
 
- msgstr "Konce f"
 
- #. MSG_SD_CARD c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4422
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424
 
- msgid "SD card"
 
- msgstr "Karta SD"
 
- #. MSG_STOPPED c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9744 ../../Firmware/messages.cpp:108
 
- msgid "STOPPED."
 
- msgstr "ZATRZYMANO."
 
- #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3294 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3314
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2234 ../../Firmware/messages.cpp:40
 
- msgid "Searching bed calibration point"
 
- msgstr "Szukam punktu kalib. na stole"
 
- #. MSG_SELECT c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5427
 
- msgid "Select"
 
- msgstr "Wybierz"
 
- #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3974
 
- msgid ""
 
- "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
 
- "screen menu."
 
- msgstr ""
 
- "Wybierz filament do Kalibracji Pierwszej Warstwy i potwierdz w menu "
 
- "ekranowym."
 
- #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:50
 
- msgid "Select extruder:"
 
- msgstr "Wybierz ekstruder:"
 
- #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:51 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3842
 
- msgid "Select filament:"
 
- msgstr "Wybierz filament:"
 
- #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3687
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4849
 
- msgid "Select language"
 
- msgstr "Wybor jezyka"
 
- #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4130
 
- msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
 
- msgstr "Wybierz temperature grzania dyszy odpowiednia dla materialu."
 
- #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3979
 
- msgid "Select temperature which matches your material."
 
- msgstr "Wybierz temperature, ktora odpowiada Twojemu filamentowi."
 
- #. MSG_SELFTEST_OK c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6530
 
- msgid "Self test OK"
 
- msgstr "Selftest OK"
 
- #. MSG_SELFTEST_START c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6298
 
- msgid "Self test start"
 
- msgstr "Selftest startuje"
 
- #. MSG_SELFTEST c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4912
 
- msgid "Selftest"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6970
 
- msgid "Selftest error!"
 
- msgstr "Blad selftest!"
 
- #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:85 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6534
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7057 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
 
- msgid "Selftest failed"
 
- msgstr "Selftest nieudany"
 
- #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1564
 
- msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
 
- msgstr ""
 
- "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez "
 
- "krancowek"
 
- #. MSG_INFO_SENSORS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1731
 
- msgid "Sensor info"
 
- msgstr "Info o sensorach"
 
- #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
 
- msgid "Sensor verified, remove the filament now."
 
- msgstr "Czujnik sprawdzony, wyciagnij filament."
 
- #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2781
 
- msgid "Set temperature:"
 
- msgstr "Ustaw temperature:"
 
- #. MSG_SETTINGS c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3499
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3704 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5588 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5835
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5888
 
- msgid "Settings"
 
- msgstr "Ustawienia"
 
- #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2548
 
- msgid "Severe skew"
 
- msgstr "Znaczny skos"
 
- #. MSG_SHEET c=10
 
- #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:60
 
- msgid "Sheet"
 
- msgstr "Plyta"
 
- #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3832
 
- msgid ""
 
- "Sheet %.7s\n"
 
- "Z offset: %+1.3fmm\n"
 
- "%cContinue\n"
 
- "%cReset"
 
- msgstr ""
 
- "Plyta %.7s\n"
 
- "Z offset: %+1.3fmm\n"
 
- "%cKontynuowac\n"
 
- "%cReset"
 
- #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4923
 
- msgid "Show end stops"
 
- msgstr "Pokaz krancowki"
 
- #. MSG_SILENT c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786
 
- msgid "Silent"
 
- msgstr "Cichy"
 
- #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2547
 
- msgid "Slight skew"
 
- msgstr "Lekki skos"
 
- #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
 
- msgid ""
 
- "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
 
- "100."
 
- msgstr ""
 
- "Niektore pliki nie zostana posortowane. Max. liczba plikow w 1 folderze = "
 
- "100."
 
- #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3057
 
- msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
 
- msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z."
 
- #. MSG_SORT c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
 
- msgid "Sort"
 
- msgstr "Sort."
 
- #. MSG_SORTING_FILES c=20
 
- #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:96
 
- msgid "Sorting files"
 
- msgstr "Sortowanie plikow"
 
- #. MSG_SOUND c=9
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
 
- msgid "Sound"
 
- msgstr "Dzwiek"
 
- #. MSG_SPEED c=15
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5726
 
- msgid "Speed"
 
- msgstr "Predkosc"
 
- #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7174
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7197
 
- msgid "Spinning"
 
- msgstr "Kreci sie"
 
- #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4882
 
- msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
 
- msgstr ""
 
- "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze."
 
- #. MSG_STATISTICS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593
 
- msgid "Statistics"
 
- msgstr "Statystyki"
 
- #. MSG_STEALTH c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
 
- msgid "Stealth"
 
- msgstr "Cichy"
 
- #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4771
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5424
 
- msgid "Steel sheets"
 
- msgstr "Plyty stalowe"
 
- #. MSG_STOP_PRINT c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5536
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5995
 
- msgid "Stop print"
 
- msgstr "Przerwanie druku"
 
- #. MSG_STRICT c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4628
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Restr."
 
- #. MSG_SUPPORT c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
 
- msgid "Support"
 
- msgstr "Wsparcie"
 
- #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029
 
- msgid "Swapped"
 
- msgstr "Zamieniono"
 
- #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
 
- msgid "THERMAL ANOMALY"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
 
- #: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
 
- msgid "TM autotune failed"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
 
- #: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
 
- msgid "Temp. model autotune"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_TEMPERATURE c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
 
- msgid "Temperature"
 
- msgstr "Temperatura"
 
- #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1737
 
- msgid "Temperatures"
 
- msgstr "Temperatury"
 
- #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3982
 
- msgid ""
 
- "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
 
- "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
 
- "chapter)."
 
- msgstr ""
 
- "Drukarka zacznie drukowanie linii w ksztalcie zygzaka. Ustaw optymalna "
 
- "wysokosc obracajac pokretlo. Porownaj z ilustracjami w Podreczniku (rozdzial "
 
- "Kalibracja)."
 
- #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1558 ../../Firmware/messages.cpp:43
 
- msgid ""
 
- "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
 
- "chapter First steps, section Calibration flow."
 
- msgstr ""
 
- "Musimy przeprowadzic kalibracje Z. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze "
 
- "Kroki, sekcja Kalibracja."
 
- #. MSG_SORT_TIME c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
 
- msgid "Time"
 
- msgstr "Czas"
 
- #. MSG_TIMEOUT c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5873
 
- msgid "Timeout"
 
- msgstr "Wyl. czas."
 
- #. MSG_TOTAL c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1157
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1305
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "Suma"
 
- #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1200
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1226 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1336
 
- msgid "Total failures"
 
- msgstr "Suma bledow"
 
- #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2395
 
- msgid "Total filament"
 
- msgstr "Zuzycie filamentu"
 
- #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2396
 
- msgid "Total print time"
 
- msgstr "Laczny czas druku"
 
- #. MSG_TUNE c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5508
 
- msgid "Tune"
 
- msgstr "Strojenie"
 
- #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5586
 
- msgid "Unload filament"
 
- msgstr "Rozladowanie fil"
 
- #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:112 ../../Firmware/mmu.cpp:957
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5205
 
- msgid "Unloading filament"
 
- msgstr "Rozladowuje filament"
 
- #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6266
 
- msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
 
- msgstr "Niepowodzenie sprawdzenia, wyciagnij filament i sprobuj ponownie."
 
- #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1740
 
- msgid "Voltages"
 
- msgstr "Napiecia"
 
- #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3542
 
- msgid ""
 
- "WARNING:\n"
 
- "Crash detection\n"
 
- "disabled in\n"
 
- "Stealth mode"
 
- msgstr ""
 
- "UWAGA:\n"
 
- "Wykrywanie zderzen\n"
 
- "wylaczone w\n"
 
- "trybie Stealth"
 
- #. MSG_USERWAIT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4087
 
- msgid "Wait for user..."
 
- msgstr "Czekam na uzytk. ..."
 
- #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2889
 
- msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
 
- msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA"
 
- #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2921
 
- msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
 
- msgstr "Oczekiwanie na wychlodzenie dyszy i stolu"
 
- #. MSG_WARN c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:127 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4625
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666
 
- msgid "Warn"
 
- msgstr "Ostrzez"
 
- #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1524
 
- msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
 
- msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie."
 
- #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1516
 
- msgid "Warning: motherboard type changed."
 
- msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie."
 
- #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1520
 
- msgid "Warning: printer type changed."
 
- msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie"
 
- #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3539
 
- msgid "Was filament unload successful?"
 
- msgstr "Rozladowanie fil. ok?"
 
- #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6985 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7005
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7011 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
 
- msgid "Wiring error"
 
- msgstr "Blad polaczenia"
 
- #. MSG_WIZARD c=17
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4903
 
- msgid "Wizard"
 
- msgstr "Asystent"
 
- #. MSG_X_CORRECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
 
- msgid "X-correct:"
 
- msgstr "Korekcja-X:"
 
- #. MSG_XFLASH c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5604
 
- msgid "XFLASH init"
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
 
- msgid "XYZ cal. details"
 
- msgstr "Szczegoly kal. XYZ"
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3341
 
- msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
 
- msgstr "Kalibracja XYZ pomyslna. Skos bedzie automatycznie korygowany."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3338
 
- msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
 
- msgstr "Kalibracja XYZ prawidlowa. Osie X/Y lekko skosne. Dobra robota!"
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
 
- msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
 
- msgstr "Kalibr. XYZ niedokladna. Przednie punkty kalibr. nieosiagalne."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
 
- msgid ""
 
- "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
 
- msgid ""
 
- "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
 
- msgstr "Kalibracja XYZ niedokladna. Prawy przedni punkt nieosiagalny."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3301
 
- msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
 
- msgstr "Kalibracja XYZ nieudana. Nie znaleziono punktow kalibracyjnych."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3307
 
- msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
 
- msgstr ""
 
- "Kalibr. XYZ nieudana. Przednie punkty kalibr. nieosiagalne. Nalezy poprawic "
 
- "montaz drukarki."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3313
 
- msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3304
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3332
 
- msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
 
- msgstr "Kalibracja XYZ nieudana. Sprawdz przyczyny i rozwiazania w instrukcji."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3310
 
- msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
 
- msgstr ""
 
- "Kalibr. XYZ nieudana. Prawy przedni punkt nieosiagalny. Nalezy poprawic "
 
- "montaz drukarki."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3335
 
- msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
 
- msgstr "Kalibracja XYZ ok. Osie X/Y sa prostopadle. Gratulacje!"
 
- #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2502
 
- msgid "Y distance from min"
 
- msgstr "Dystans od 0 w osi Y"
 
- #. MSG_Y_CORRECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219
 
- msgid "Y-correct:"
 
- msgstr "Korekcja-Y:"
 
- #. MSG_YES c=4
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2224
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2808 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
 
- msgid "Yes"
 
- msgstr "Tak"
 
- #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:846
 
- msgid ""
 
- "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
 
- "this version is not recommended and may cause printer damage."
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:847
 
- msgid ""
 
- "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
 
- "version is not recommended and may cause printer damage."
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4195
 
- msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
 
- msgstr ""
 
- "Zawsze mozesz uruchomic Asystenta ponownie przez Kalibracja -> Asystent."
 
- #. MSG_Z_CORRECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4220
 
- msgid "Z-correct:"
 
- msgstr "Korekcja-Z:"
 
- #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5843
 
- msgid "Z-probe nr."
 
- msgstr "Ilosc Pomiarow"
 
- #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2573
 
- msgid "[0;0] point offset"
 
- msgstr "[0;0] przesun.punktu"
 
- #. MSG_PRESS c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2162
 
- msgid "and press the knob"
 
- msgstr "i nacisnij pokretlo"
 
- #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1824
 
- msgid "to load filament"
 
- msgstr "aby zaladow. fil."
 
- #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1828
 
- msgid "to unload filament"
 
- msgstr "aby rozlad. filament"
 
- #. MSG_UNKNOWN c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1696
 
- msgid "unknown"
 
- msgstr "nieznane"
 
- #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
 
- #: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.cpp:162
 
- msgid "unknown state"
 
- msgstr "Stan nieznany"
 
- #. MSG_REFRESH c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:78 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6085
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6088
 
- msgid "🔃Refresh"
 
- msgstr "🔃Odswiezac"
 
- #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
 
- #~ msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?"
 
- #~ msgid "M117 First layer cal."
 
- #~ msgstr "M117 Kal. 1. warstwy"
 
 
  |