123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215 |
- #MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 c=14
- " of 4"
- " z 4"
- #MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 c=14
- " of 9"
- " z 9"
- #MSG_MEASURED_OFFSET
- "[0;0] point offset"
- "[0;0] przesuniecie punktu"
- #MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
- "Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode"
- "Wykrywanie zderzen\x0amoze byc wlaczone\x0atylko w\x0atrybie Normalnym"
- #MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
- "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode"
- "UWAGA:\x0aWykrywanie zderzen\x0awylaczone w\x0atrybie Stealth"
- #
- ">Cancel"
- ">Anuluj"
- #MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
- "Adjusting Z:"
- "Dostrajanie Z:"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
- "All correct "
- "Wszystko OK "
- #MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
- "All is done. Happy printing!"
- "Gotowe. Udanego drukowania!"
- #
- "Ambient"
- "Otoczenie"
- #MSG_PRESS c=20
- "and press the knob"
- "i nacisnij pokretlo"
- #MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
- "Are left and right Z~carriages all up?"
- "Obydwa konce osi dojechaly do gornych ogranicznikow?"
- #MSG_AUTO_DEPLETE c=17 r=1
- "SpoolJoin"
- "\x00"
- #MSG_AUTO_HOME
- "Auto home"
- "Auto zerowanie"
- #MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=17
- "AutoLoad filament"
- "AutoLadowanie fil."
- #MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
- "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
- "Autoladowanie filamentu dostepne tylko gdy czujnik filamentu jest wlaczony..."
- #MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
- "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
- "Autoladowanie filamentu wlaczone, nacisnij pokretlo i wsun filament..."
- #MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH
- "Axis length"
- "Dlugosc osi"
- #MSG_SELFTEST_AXIS
- "Axis"
- "Os"
- #MSG_SELFTEST_BEDHEATER
- "Bed / Heater"
- "Stol / Grzanie"
- #MSG_BED_DONE
- "Bed done"
- "Stol OK"
- #MSG_BED_HEATING
- "Bed Heating"
- "Grzanie stolu.."
- #MSG_BED_CORRECTION_MENU
- "Bed level correct"
- "Korekta poziomowania stolu"
- #MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=4
- "Bed leveling failed. Sensor didnt trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
- "Kalibracja nieudana. Sensor nie aktywowal sie. Zanieczysz. dysza? Czekam na reset."
- #MSG_BED
- "Bed"
- "Stol"
- #MSG_MENU_BELT_STATUS c=15 r=1
- "Belt status"
- "Stan paskow"
- #MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
- "Blackout occurred. Recover print?"
- "Wykryto zanik napiecia. Kontynowac?"
- #
- "Calibrating home"
- "Zerowanie osi"
- #MSG_CALIBRATE_BED
- "Calibrate XYZ"
- "Kalibracja XYZ"
- #MSG_HOMEYZ
- "Calibrate Z"
- "Kalibruj Z"
- #MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 r=1
- "Calibrate"
- "Kalibruj"
- #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
- "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
- "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic."
- #MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
- "Calibrating Z"
- "Kalibruje Z"
- #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
- "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
- "Kalibracja XYZ. Przekrec pokretlo, aby przesunac os Z do gornych ogranicznikow. Nacisnij, by potwierdzic."
- #MSG_HOMEYZ_DONE
- "Calibration done"
- "Kalibracja OK"
- #MSG_MENU_CALIBRATION
- "Calibration"
- "Kalibracja"
- #
- "Cancel"
- "Anuluj"
- #MSG_SD_REMOVED
- "Card removed"
- "Karta wyjeta"
- #MSG_NOT_COLOR
- "Color not correct"
- "Kolor zanieczysz."
- #MSG_COOLDOWN
- "Cooldown"
- "Chlodzenie"
- #
- "Copy selected language?"
- "Skopiowac wybrany jezyk?"
- #MSG_CRASHDETECT_ON
- "Crash det."
- "Wykr.zderzen"
- #MSG_CRASH_DETECTED c=20 r=1
- "Crash detected."
- "Zderzenie wykryte"
- #
- "Crash detected. Resume print?"
- "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?"
- #
- "Crash"
- "Zderzenie"
- #MSG_CURRENT c=19 r=1
- "Current"
- "Aktualne"
- #MSG_DATE c=17 r=1
- "Date:"
- "Data:"
- #MSG_DISABLE_STEPPERS
- "Disable steppers"
- "Wylaczenie silnikow"
- #MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
- "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration."
- "Odleglosc dyszy od powierzchni druku nie jest skalibrowana. Postepuj zgodnie z instrukcja: rozdzial Wprowadzenie - Kalibracja pierwszej warstwy."
- #MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
- "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
- "Chcesz powtorzyc ostatni krok i ponownie ustawic odleglosc miedzy dysza a stolikiem?"
- #MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=10
- "E-correct:"
- "Korekcja E:"
- #MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
- "Eject filament"
- "Wysun filament"
- #
- "Eject"
- "Wysun"
- #MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
- "Ejecting filament"
- "Wysuwanie filamentu"
- #MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 r=1
- "Endstop not hit"
- "Krancowka nie aktyw."
- #MSG_SELFTEST_ENDSTOP
- "Endstop"
- "Krancowka"
- #MSG_SELFTEST_ENDSTOPS
- "Endstops"
- "Krancowki"
- #MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
- "Error - static memory has been overwritten"
- "Blad - pamiec statyczna zostala nadpisana"
- #MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
- "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
- "BLAD: Czujnik filamentu nie odpowiada, sprawdz polaczenie."
- #MSG_ERROR
- "ERROR:"
- "BLAD:"
- #MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
- "Extruder fan:"
- "Went. ekstrudera:"
- #MSG_INFO_EXTRUDER c=15 r=1
- "Extruder info"
- "Informacje o ekstruderze"
- #MSG_MOVE_E
- "Extruder"
- "Ekstruder"
- #
- "Fail stats MMU"
- "Bledy MMU"
- #MSG_FSENSOR_AUTOLOAD
- "F. autoload"
- "Autolad. fil."
- #
- "Fail stats"
- "Statystyki bledow"
- #MSG_FAN_SPEED c=14
- "Fan speed"
- "Predkosc went."
- #MSG_SELFTEST_FAN c=20
- "Fan test"
- "Test wentylatora"
- #MSG_FANS_CHECK
- "Fans check"
- "Sprawd.went."
- #MSG_FSENSOR
- "Fil. sensor"
- "Czuj. filam."
- #
- "Filam. runouts"
- "Konc. filamentu"
- #MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
- "Filament extruding & with correct color?"
- "Filament wychodzi z dyszy a kolor jest czysty?"
- #MSG_NOT_LOADED c=19
- "Filament not loaded"
- "Fil. nie zaladowany"
- #MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
- "Filament sensor"
- "Czujnik filamentu"
- #MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
- "Filament used"
- "Uzyty filament"
- #MSG_PRINT_TIME c=19 r=1
- "Print time"
- "Czas druku"
- #MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
- "File incomplete. Continue anyway?"
- "Plik niekompletny. Kontynowac?"
- #MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 r=1
- "Finishing movements"
- "Konczenie druku"
- #MSG_V2_CALIBRATION c=17 r=1
- "First layer cal."
- "Kal. 1. warstwy"
- #MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
- "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
- "Najpierw wlacze selftest w celu sprawdzenia najczestszych problemow podczas montazu."
- #
- "Fix the issue and then press button on MMU unit."
- "Rozwiaz problem i wcisnij przycisk na MMU."
- #MSG_FLOW
- "Flow"
- "Przeplyw"
- #MSG_PRUSA3D_FORUM
- "forum.prusa3d.com"
- "\x00"
- #MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20
- "Front print fan?"
- "Przedni went. druku?"
- #MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 r=1
- "Front side[um]"
- "Przod [um]"
- #MSG_SELFTEST_FANS
- "Front/left fans"
- "Przedni/lewy wentylator"
- #MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR
- "Heater/Thermistor"
- "Grzalka/Termistor"
- #MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED
- "Heating disabled by safety timer."
- "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
- #MSG_HEATING_COMPLETE c=20
- "Heating done."
- "Grzanie zakonczone"
- #MSG_HEATING
- "Heating"
- "Grzanie..."
- #MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
- "Czesc, jestem Twoja drukarka Original Prusa i3. Czy potrzebujesz pomocy z ustawieniem?"
- #MSG_PRUSA3D_HOWTO
- "howto.prusa3d.com"
- "\x00"
- #MSG_FILAMENTCHANGE
- "Change filament"
- "Wymiana filamentu"
- #MSG_CHANGE_SUCCESS
- "Change success!"
- "Wymiana ok!"
- #MSG_CORRECTLY c=20
- "Changed correctly?"
- "Wymiana ok?"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
- "Checking bed "
- "Kontrola stolu"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
- "Checking endstops"
- "Kontrola krancowek"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
- "Checking hotend "
- "Kontrola hotendu"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
- "Checking sensors "
- "Sprawdzanie czujnikow"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_X c=20
- "Checking X axis "
- "Kontrola osi X"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_Y c=20
- "Checking Y axis "
- "Kontrola osi Y"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
- "Checking Z axis "
- "Kontrola osi Z"
- #MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 r=1
- "Choose extruder:"
- "Wybierz ekstruder:"
- #MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 r=1
- "Choose filament:"
- "Wybierz filament:"
- #MSG_FILAMENT c=17 r=1
- "Filament"
- "\x00"
- #MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
- "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
- "Przeprowadze teraz kalibracje XYZ. Zajmie ok. 12 min."
- #MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
- "I will run z calibration now."
- "Przeprowadze kalibracje Z."
- #MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
- "I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration."
- "Zaczne drukowac linie. Stopniowo opuszczaj dysze przekrecajac pokretlo, poki nie uzyskasz optymalnej wysokosci. Sprawdz obrazki w naszym Podreczniku w rozdz. Kalibracja"
- #MSG_WATCH
- "Info screen"
- "Ekran informacyjny"
- #
- "Is filament 1 loaded?"
- "Filament 1 zaladowany?"
- #MSG_INSERT_FILAMENT c=20
- "Insert filament"
- "Wprowadz filament"
- #MSG_WIZARD_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
- "Is filament loaded?"
- "Filament jest zaladowany?"
- #MSG_WIZARD_PLA_FILAMENT c=20 r=2
- "Is it PLA filament?"
- "Czy to filament PLA?"
- #MSG_PLA_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
- "Is PLA filament loaded?"
- "Fialment PLA jest zaladowany?"
- #MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
- "Is steel sheet on heatbed?"
- "Czy plyta stal. jest na podgrzew. stole?"
- #
- "Last print failures"
- "Ostatnie bledy druku"
- #
- "Last print"
- "Ost. wydruk"
- #MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
- "Left hotend fan?"
- "Lewy went hotendu?"
- #
- "Left"
- "Lewa"
- #MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 r=1
- "Left side [um]"
- "Lewo [um]"
- #
- "Lin. correction"
- "Korekcja lin."
- #MSG_BABYSTEP_Z
- "Live adjust Z"
- "Ustaw. Live Z"
- #MSG_LOAD_FILAMENT c=17
- "Load filament"
- "Ladowanie fil."
- #MSG_LOADING_COLOR
- "Loading color"
- "Czyszcz. koloru"
- #MSG_LOADING_FILAMENT c=20
- "Loading filament"
- "Laduje filament"
- #MSG_LOOSE_PULLEY c=20 r=1
- "Loose pulley"
- "Luzne kolo pasowe"
- #
- "Load to nozzle"
- "Zaladuj do dyszy"
- #MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 r=1
- "M117 First layer cal."
- "M117 Kal. 1. warstwy"
- #MSG_MAIN
- "Main"
- "Menu glowne"
- #MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=60
- "Measuring reference height of calibration point"
- "Okreslam wysokosc odniesienia punktu kalibracyjnego"
- #MSG_MESH_BED_LEVELING
- "Mesh Bed Leveling"
- "Poziomowanie stolu wg siatki"
- #MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
- "MMU OK. Resuming position..."
- "MMU OK. Wznawianie pozycji."
- #MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
- "MMU OK. Resuming temperature..."
- "MMU OK. Wznawiam nagrzewanie..."
- #
- "Measured skew"
- "Zmierzony skos"
- #
- "MMU fails"
- "Bledy MMU"
- #
- "MMU load failed "
- "Blad ladowania MMU"
- #
- "MMU load fails"
- "Bledy ladow. MMU"
- #MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
- "MMU OK. Resuming..."
- "MMU OK. Wznawianie..."
- #MSG_MODE
- "Mode"
- "Tryb"
- #MSG_NORMAL
- "Normal"
- "Normalny"
- #MSG_SILENT
- "Silent"
- "Cichy"
- #
- "MMU needs user attention."
- "MMU wymaga uwagi uzytkownika."
- #
- "MMU power fails"
- "Zaniki zasil. MMU"
- #MSG_STEALTH
- "Stealth"
- "\x00"
- #MSG_AUTO_POWER
- "Auto power"
- "Automatycz"
- #MSG_HIGH_POWER
- "High power"
- "Wysoka wyd."
- #
- "MMU2 connected"
- "MMU podlaczone"
- #MSG_SELFTEST_MOTOR
- "Motor"
- "Silnik"
- #MSG_MOVE_AXIS
- "Move axis"
- "Ruch osi"
- #MSG_MOVE_X
- "Move X"
- "Ruch osi X"
- #MSG_MOVE_Y
- "Move Y"
- "Ruch osi Y"
- #MSG_MOVE_Z
- "Move Z"
- "Ruch osi Z"
- #MSG_NO_MOVE
- "No move."
- "Brak ruchu."
- #MSG_NO_CARD
- "No SD card"
- "Brak karty SD"
- #MSG_NA
- "N/A"
- "N/D"
- #MSG_NO
- "No"
- "Nie"
- #MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED
- "Not connected"
- "Nie podlaczono "
- #
- "New firmware version available:"
- "Dostepna nowa wersja firmware:"
- #MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
- "Not spinning"
- "Nie kreci sie"
- #MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
- "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
- "Kalibruje odleglosc miedzy koncowka dyszy a powierzchnia druku."
- #MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
- "Now I will preheat nozzle for PLA."
- "Nagrzewam dysze dla PLA."
- #MSG_NOZZLE
- "Nozzle"
- "Dysza"
- #MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=4
- "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
- "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp."
- #
- "Now remove the test print from steel sheet."
- "Teraz zdejmij wydruk testowy ze stolu."
- #
- "Nozzle FAN"
- "Went. hotendu"
- #MSG_PAUSE_PRINT
- "Pause print"
- "Wstrzymanie wydruku"
- #MSG_PID_RUNNING c=20 r=1
- "PID cal. "
- "Kalibracja PID"
- #MSG_PID_FINISHED c=20 r=1
- "PID cal. finished"
- "Kal. PID zakonczona"
- #MSG_PID_EXTRUDER c=17 r=1
- "PID calibration"
- "Kalibracja PID"
- #MSG_PINDA_PREHEAT c=20 r=1
- "PINDA Heating"
- "Grzanie sondy PINDA"
- #MSG_PAPER c=20 r=8
- "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
- "Umiesc kartke papieru na stole roboczym i podczas pomiaru pierwszych 4 punktow. Jesli dysza zahaczy o papier, natychmiast wylacz drukarke."
- #MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
- "Please clean heatbed and then press the knob."
- "Oczysc powierzchnie druku i nacisnij pokretlo."
- #MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
- "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
- "Dla prawidl. kalibracji nalezy oczyscic dysze. Potw. guzikiem."
- #MSG_SELFTEST_PLEASECHECK
- "Please check :"
- "Sprawdz :"
- #MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
- "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
- "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki."
- #MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=8
- "Please insert PLA filament to the extruder, then press knob to load it."
- "Umiesc filament PLA w ekstruderze i nacisnij pokretlo, aby zaladowac."
- #MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
- "Please load PLA filament first."
- "Najpierw zaladuj filament PLA."
- #MSG_CHECK_IDLER c=20 r=4
- "Please open idler and remove filament manually."
- "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament."
- #MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=4
- "Please place steel sheet on heatbed."
- "Prosze umiescic plyte stalowa na stole podgrzewanym."
- #MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
- "Please press the knob to unload filament"
- "Nacisnij pokretlo aby rozladowac filament"
- #
- "Please insert PLA filament to the first tube of MMU, then press the knob to load it."
- "Wsun filament PLA do pierwszej rurki MMU i nacisnij pokretlo aby go zaladowac."
- #MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
- "Please pull out filament immediately"
- "Wyciagnij filament teraz"
- #MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
- "Please remove filament and then press the knob."
- "Wyciagnij filament i wcisnij pokretlo."
- #MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
- "Please remove steel sheet from heatbed."
- "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu."
- #MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
- "Please run XYZ calibration first."
- "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ"
- #MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
- "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
- "Prosze zaktualizowac Firmware MMU2. Czekam na reset."
- #MSG_PLEASE_WAIT c=20
- "Please wait"
- "Prosze czekac"
- #
- "Please remove shipping helpers first."
- "Najpierw usun zabezpieczenia transportowe"
- #MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
- "Preheat the nozzle!"
- "Nagrzej dysze!"
- #MSG_PREHEAT
- "Preheat"
- "Grzanie"
- #MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
- "Preheating nozzle. Please wait."
- "Nagrzewanie dyszy. Prosze czekac."
- #
- "Please upgrade."
- "Prosze zaktualizowac."
- #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
- "Press knob to preheat nozzle and continue."
- "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
- #
- "Power failures"
- "Zaniki zasilania"
- #MSG_PRINT_ABORTED c=20
- "Print aborted"
- "Druk przerwany"
- #
- "Preheating to load"
- "Nagrzew. do ladowania"
- #
- "Preheating to unload"
- "Nagrzew. do rozlad."
- #MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
- "Print fan:"
- "Went. wydruku:"
- #MSG_CARD_MENU
- "Print from SD"
- "Druk z karty SD"
- #
- "Press the knob"
- "Wcisnij pokretlo"
- #MSG_PRINT_PAUSED c=20 r=1
- "Print paused"
- "Druk wstrzymany"
- #
- "Press the knob to resume nozzle temperature."
- "Wcisnij pokretlo aby wznowic podgrzewanie dyszy."
- #MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
- "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
- "Drukarka nie zostala jeszcze skalibrowana. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze Kroki, sekcja Konfiguracja przed drukowaniem."
- #
- "Print FAN"
- "Went. wydruku"
- #MSG_PRUSA3D
- "prusa3d.com"
- "\x00"
- #MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 r=1
- "Rear side [um]"
- "Tyl [um]"
- #MSG_RECOVERING_PRINT c=20 r=1
- "Recovering print "
- "Wznawianie wydruku"
- #MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
- "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
- "Wyciagnij poprzedni filament i nacisnij pokretlo aby zaladowac nowy."
- #
- "Prusa i3 MK3S OK."
- "Prusa i3 MK3S OK"
- #MSG_CALIBRATE_BED_RESET
- "Reset XYZ calibr."
- "Reset kalibr. XYZ"
- #MSG_BED_CORRECTION_RESET
- "Reset"
- "\x00"
- #MSG_RESUME_PRINT
- "Resume print"
- "Wznowic wydruk"
- #MSG_RESUMING_PRINT c=20 r=1
- "Resuming print"
- "Wznawianie druku"
- #MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 r=1
- "Right side[um]"
- "Prawo [um]"
- #MSG_SECOND_SERIAL_ON c=17 r=1
- "RPi port [on]"
- "Port RPi [wl]"
- #MSG_SECOND_SERIAL_OFF c=17 r=1
- "RPi port [off]"
- "Port RPi [wyl]"
- #MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
- "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?"
- "Wlaczenie Asystenta usunie obecne dane kalibracyjne i zacznie od poczatku. Kontynuowac?"
- #MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF c=19 r=1
- "SD card [normal]"
- "Karta SD [normal]"
- #MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON c=19 r=1
- "SD card [flshAir]"
- "Karta SD[FlshAir]"
- #
- "Right"
- "Prawa"
- #MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60
- "Searching bed calibration point"
- "Szukam punktu kalibracyjnego na stole"
- #MSG_LANGUAGE_SELECT
- "Select language"
- "Wybor jezyka"
- #MSG_SELFTEST_OK
- "Self test OK"
- "Selftest OK"
- #MSG_SELFTEST_START c=20
- "Self test start "
- "Rozpoczynanie Selftestu"
- #MSG_SELFTEST
- "Selftest "
- "Selftest "
- #MSG_SELFTEST_ERROR
- "Selftest error !"
- "Blad selftest !"
- #MSG_SELFTEST_FAILED c=20
- "Selftest failed "
- "Selftest nieudany"
- #MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
- "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
- "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek"
- #
- "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
- "Wybierz temperature grzania dyszy odpowiednia dla materialu."
- #
- "Select PLA filament:"
- "Wybierz filament PLA:"
- #MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
- "Set temperature:"
- "Ustaw. temperatury:"
- #MSG_SETTINGS
- "Settings"
- "Ustawienia"
- #MSG_SHOW_END_STOPS c=17 r=1
- "Show end stops"
- "Pokaz krancowki"
- #
- "Sensor state"
- "Stan czujnikow"
- #MSG_FILE_CNT c=20 r=4
- "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
- "Niektore pliki nie zostana posortowane. Max. liczba plikow w 1 folderze = 100."
- #MSG_SORT_NONE c=17 r=1
- "Sort [none]"
- "Sortuj [brak]"
- #MSG_SORT_TIME c=17 r=1
- "Sort [time]"
- "Sortuj [czas]"
- #
- "Severe skew"
- "Znaczny skos"
- #MSG_SORT_ALPHA c=17 r=1
- "Sort [alphabet]"
- "Sortuj [alfabet]"
- #MSG_SORTING c=20 r=1
- "Sorting files"
- "Sortowanie plikow"
- #MSG_SOUND_LOUD c=17 r=1
- "Sound [loud]"
- "Dzwiek [Glosny]"
- #
- "Slight skew"
- "Lekki skos"
- #MSG_SOUND_MUTE c=17 r=1
- "Sound [mute]"
- "Dzwiek[Wylaczony]"
- #
- "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
- "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z ..."
- #MSG_SOUND_ONCE c=17 r=1
- "Sound [once]"
- "Dzwiek [1-raz]"
- #MSG_SOUND_SILENT c=17 r=1
- "Sound [silent]"
- "Dzwiek [Cichy]"
- #MSG_SPEED
- "Speed"
- "Predkosc"
- #MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
- "Spinning"
- "Kreci sie"
- #MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
- "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
- "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze."
- #MSG_STATISTICS
- "Statistics "
- "Statystyki"
- #MSG_STOP_PRINT
- "Stop print"
- "Zatrzymac druk"
- #MSG_STOPPED
- "STOPPED. "
- "ZATRZYMANO."
- #MSG_SUPPORT
- "Support"
- "Wsparcie"
- #MSG_SELFTEST_SWAPPED
- "Swapped"
- "Zamieniono"
- #MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
- "Temp. cal. "
- "Kalibracja temp."
- #MSG_TEMP_CALIBRATION_ON c=20 r=1
- "Temp. cal. [on]"
- "Kalibr. temp.[wl]"
- #MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
- "Temp. cal. [off]"
- "Kalibr.temp.[wyl]"
- #MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 r=1
- "Temp. calibration"
- "Kalibracja temp."
- #MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8
- "Temperature calibration failed"
- "Kalibracja temperaturowa nieudana"
- #MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12
- "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal."
- "Kalibracja temperaturowa zakonczona i wlaczona. Moze byc wylaczona z menu Ustawienia -> Kalibracja temp."
- #MSG_TEMPERATURE
- "Temperature"
- "Temperatura"
- #MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 r=1
- "Temperatures"
- "Temperatury"
- #MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=4
- "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
- "Musimy przeprowadzic kalibracje Z. Kieruj sie Samouczkiem: rozdzial Pierwsze Kroki, sekcja Kalibracja."
- #
- "Total filament"
- "Calkowita dlugosc filamentu"
- #
- "Total print time"
- "Calkowity czas druku"
- #MSG_TUNE
- "Tune"
- "Strojenie"
- #
- "Unload"
- "Rozladuj"
- #
- "Total failures"
- "Suma bledow"
- #
- "to load filament"
- "aby zaladow. fil."
- #
- "to unload filament"
- "aby rozlad. filament"
- #MSG_UNLOAD_FILAMENT c=17
- "Unload filament"
- "Rozladowanie fil."
- #MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 r=1
- "Unloading filament"
- "Rozladowuje filament"
- #
- "Total"
- "Suma"
- #MSG_USED c=19 r=1
- "Used during print"
- "Uzyte podczas druku"
- #MSG_MENU_VOLTAGES c=15 r=1
- "Voltages"
- "Napiecia"
- #
- "unknown"
- "nieznane"
- #MSG_USERWAIT
- "Wait for user..."
- "Czekam na uzytkownika..."
- #MSG_WAITING_TEMP c=20 r=3
- "Waiting for nozzle and bed cooling"
- "Oczekiwanie na wychlodzenie dyszy i stolu"
- #MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
- "Waiting for PINDA probe cooling"
- "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA"
- #
- "Use unload to remove filament 1 if it protrudes outside of the rear MMU tube. Use eject if it is hidden in tube."
- "Uzyj opcji Rozladuj jesli filament wystaje z tylnej rurki MMU. Uzyj opcji Wysun jesli wciaz jest w srodku."
- #MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
- "Warning: both printer type and motherboard type changed."
- "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie."
- #MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
- "Warning: motherboard type changed."
- "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie."
- #MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
- "Warning: printer type changed."
- "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie"
- #MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
- "Was filament unload successful?"
- "Rozladowanie fil. ok?"
- #MSG_SELFTEST_WIRINGERROR
- "Wiring error"
- "Blad polaczenia"
- #MSG_WIZARD c=17 r=1
- "Wizard"
- "Asystent"
- #MSG_XYZ_DETAILS c=19 r=1
- "XYZ cal. details"
- "Szczegoly kal. XYZ"
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
- "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
- "Kalibracja XYZ nieudana. Sprawdz przyczyny i rozwiazania w instrukcji."
- #MSG_YES
- "Yes"
- "Tak"
- #MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
- "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
- "Zawsze mozesz uruchomic Asystenta ponownie przez Kalibracja -> Asystent."
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
- "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
- "Kalibracja XYZ pomyslna. Skos bedzie automatycznie korygowany."
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
- "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
- "Kalibracja XYZ prawidlowa. Osie X/Y lekko skosne. Dobra robota!"
- #
- "X-correct:"
- "Korekcja X:"
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
- "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
- "Kalibracja XYZ ok. Osie X/Y sa prostopadle. Gratulacje!"
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
- "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
- "Kalibr. XYZ niedokladna. Przednie punkty kalibr. nieosiagalne."
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
- "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
- "Kalibracja XYZ niedokladna. Prawy przedni punkt nieosiagalny."
- #MSG_LOAD_ALL c=17
- "Load all"
- "Zalad. wszystkie"
- #
- "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
- "Kalibracja XYZ nieudana. Nie znaleziono punktow kalibracyjnych."
- #
- "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
- "Kalibr. XYZ nieudana. Przednie punkty kalibr. nieosiagalne. Nalezy poprawic montaz drukarki."
- #
- "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
- "Kalibr. XYZ nieudana. Prawy przedni punkt nieosiagalny. Nalezy poprawic montaz drukarki."
- #
- "Y distance from min"
- "Dystans od 0 w osi Y"
- #
- "Y-correct:"
- "Korekcja Y:"
- #MSG_OFF
- "Off"
- "Wyl"
- #MSG_ON
- "On"
- "Wl"
|