12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460 |
- #MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
- " 0.3 or older"
- " 0.3 oder aelter"
- # c=18
- "FS v0.3 or older"
- "FS 0.3 oder aelter"
- #MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
- " 0.4 or newer"
- " 0.4 oder neuer"
- # c=18
- "FS v0.4 or newer"
- "FS 0.4 oder neuer"
- #MSG_IR_UNKNOWN c=18
- "unknown state"
- "Status unbekannt"
- #MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 c=14
- " of 4"
- " von 4"
- #MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 c=14
- " of 9"
- " von 9"
- #MSG_MEASURED_OFFSET
- "[0;0] point offset"
- "[0;0] Punktversatz"
- #MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
- "Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode"
- "Crash Erkennung kann\x0anur im Modus Normal\x0agenutzt werden"
- #MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
- "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode"
- "WARNUNG:\x0aCrash Erkennung\x0adeaktiviert im\x0aStealth Modus"
- #
- ">Cancel"
- ">Abbruch"
- #MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
- "Adjusting Z:"
- "Z Anpassen:"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
- "All correct "
- "Alles richtig "
- #MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
- "All is done. Happy printing!"
- "Alles abgeschlossen. Viel Spass beim Drucken!"
- #
- "Ambient"
- "Raumtemp."
- #MSG_AUTO c=6
- "Auto"
- "\x00"
- #MSG_PRESS c=20 r=2
- "and press the knob"
- "und Knopf druecken"
- #MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
- "Are left and right Z~carriages all up?"
- "Sind linke+rechte Z- Schlitten ganz oben?"
- #MSG_AUTO_DEPLETE c=17 r=1
- "SpoolJoin"
- "\x00"
- #MSG_AUTO_HOME
- "Auto home"
- "Startposition"
- #MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
- "AutoLoad filament"
- "AutoLaden Filament"
- #MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
- "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
- "Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor verfuegbar..."
- #MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
- "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
- "Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf druecken und Filament einlegen..."
- #MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH
- "Axis length"
- "Achsenlaenge"
- #MSG_SELFTEST_AXIS
- "Axis"
- "Achse"
- #MSG_SELFTEST_BEDHEATER
- "Bed / Heater"
- "Bett / Heizung"
- #MSG_BED_DONE
- "Bed done"
- "Bett OK"
- #MSG_BED_HEATING
- "Bed Heating"
- "Bett aufwaermen"
- #MSG_BED_CORRECTION_MENU
- "Bed level correct"
- "Ausgleich Bett ok"
- #MSG_BELTTEST c=17
- "Belt test "
- "Riementest "
- #MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=5
- "Bed leveling failed. Sensor didnt trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
- "Z-Kal. fehlgeschlg. Sensor nicht ausgeloest. Schmutzige Duese? Warte auf Reset."
- #MSG_BRIGHT c=6
- "Bright"
- "Hell"
- #MSG_BRIGHTNESS c=18
- "Brightness"
- "Helligkeit"
- #MSG_BED
- "Bed"
- "Bett"
- #MSG_BELT_STATUS c=18
- "Belt status"
- "Gurtstatus"
- #MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
- "Blackout occurred. Recover print?"
- "Stromausfall! Druck wiederherstellen?"
- #
- "Calibrating home"
- "Kalibriere Start"
- #MSG_CALIBRATE_BED
- "Calibrate XYZ"
- "Kalibrierung XYZ"
- #MSG_HOMEYZ
- "Calibrate Z"
- "Kalibrierung Z"
- #MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 r=1
- "Calibrate"
- "Kalibrieren"
- #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
- "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
- "XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken."
- #MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
- "Calibrating Z"
- "Kalibrierung Z"
- #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
- "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
- "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken."
- #MSG_HOMEYZ_DONE
- "Calibration done"
- "Kalibrierung OK"
- #MSG_MENU_CALIBRATION
- "Calibration"
- "Kalibrierung"
- #
- "Cancel"
- "Abbruch"
- #MSG_SD_REMOVED
- "Card removed"
- "SD Karte entfernt"
- #
- "Checking file"
- "\x00"
- #MSG_NOT_COLOR
- "Color not correct"
- "Falsche Farbe"
- #MSG_COOLDOWN
- "Cooldown"
- "Abkuehlen"
- #
- "Copy selected language?"
- "Gewaehlte Sprache kopieren?"
- #MSG_CRASHDETECT c=13
- "Crash det."
- "Crash Erk."
- #
- "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
- "Waehlen Sie ein Filament fuer Erste Schichtkalibrierung aus und waehlen Sie es im On-Screen-Menu aus."
- #MSG_CRASH_DETECTED c=20 r=1
- "Crash detected."
- "Crash erkannt."
- #
- "Crash detected. Resume print?"
- "Crash erkannt. Druck fortfuehren?"
- #MSG_CRASH c=7
- "Crash"
- "\x00"
- #MSG_CURRENT c=19 r=1
- "Current"
- "Aktuelles"
- #MSG_DATE c=17 r=1
- "Date:"
- "Datum:"
- #MSG_COMMUNITY_MADE c=18
- "Community made"
- "\x00"
- #MSG_DISABLE_STEPPERS
- "Disable steppers"
- "Motoren aus"
- #MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
- "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration."
- "Der Abstand zwischen der Spitze der Duese und dem Bett ist noch nicht eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Erste Schicht Kalibrierung."
- #MSG_FS_CONTINUE c=5
- "Cont."
- "\x00"
- #MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
- "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
- "Moechten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen Duese und Druckbett neu einzustellen?"
- #MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
- "E-correct:"
- "E-Korrektur:"
- #MSG_EJECT_FILAMENT c=16
- "Eject filament"
- "Filamentauswurf"
- #MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
- "Ejecting filament"
- "werfe Filament aus"
- #MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
- "Endstop not hit"
- "Ende nicht getroffen"
- #MSG_SELFTEST_ENDSTOP
- "Endstop"
- "Endanschlag"
- #MSG_SELFTEST_ENDSTOPS
- "Endstops"
- "Endschalter"
- #MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
- "Error - static memory has been overwritten"
- "Fehler - statischer Speicher wurde ueberschrieben"
- #MSG_CUT_FILAMENT c=16
- "Cut filament"
- "Fil. schneiden"
- #MSG_CUTTER c=9
- "Cutter"
- "Messer"
- # c=18
- "Cutting filament"
- "Schneide filament"
- #MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
- "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
- "FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung pruefen."
- #MSG_DIM c=6
- "Dim"
- "Dimm"
- #MSG_ERROR
- "ERROR:"
- "FEHLER:"
- #MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
- "Extruder fan:"
- "Extruder Luefter:"
- #MSG_INFO_EXTRUDER c=18
- "Extruder info"
- "Extruder Info"
- #MSG_EXTRUDER c=17
- "Extruder"
- "\x00"
- #
- "Fail stats MMU"
- "MMU-Fehler"
- #MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
- "F. autoload"
- "F. autoladen"
- #
- "Fail stats"
- "Fehlerstatistik"
- #MSG_FAN_SPEED c=14
- "Fan speed"
- "Luefter-Tempo"
- #MSG_SELFTEST_FAN c=20
- "Fan test"
- "Lueftertest"
- #MSG_FANS_CHECK c=13
- "Fans check"
- "Luefter Chk."
- #MSG_FSENSOR
- "Fil. sensor"
- "Fil. Sensor"
- #MSG_FIL_RUNOUTS c=15
- "Fil. runouts"
- "Fil. Maengel"
- #MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
- "Filament extruding & with correct color?"
- "Filament extrudiert mit richtiger Farbe?"
- #MSG_NOT_LOADED c=19
- "Filament not loaded"
- "Fil. nicht geladen"
- #MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
- "Filament sensor"
- "Filamentsensor"
- #MSG_FILAMENT_USED c=19
- "Filament used"
- "Filament benutzt"
- #MSG_PRINT_TIME c=19 r=1
- "Print time"
- "Druckzeit"
- #MSG_FS_ACTION c=10
- "FS Action"
- "FS Aktion"
- #MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
- "File incomplete. Continue anyway?"
- "Datei unvollstaendig Trotzdem fortfahren?"
- #MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
- "Finishing movements"
- "Bewegung beenden"
- #MSG_V2_CALIBRATION c=18
- "First layer cal."
- "Erste-Schicht Kal."
- #MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
- "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
- "Zunaechst fuehre ich den Selbsttest durch, um die haeufigsten Probleme beim Zusammenbau zu ueberpruefen."
- #
- "Fix the issue and then press button on MMU unit."
- "Beseitigen Sie das Problem und druecken Sie dann den Knopf am MMU."
- #MSG_FLOW
- "Flow"
- "Durchfluss"
- #MSG_PRUSA3D_FORUM
- "forum.prusa3d.com"
- "\x00"
- #MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20
- "Front print fan?"
- "Vorderer Luefter?"
- #MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 r=1
- "Front side[um]"
- "Vorne [um]"
- #MSG_SELFTEST_FANS
- "Front/left fans"
- "Vorderer/linke Luefter"
- #MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR
- "Heater/Thermistor"
- "Heizung/Thermistor"
- #MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED
- "Heating disabled by safety timer."
- "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
- #MSG_HEATING_COMPLETE c=20
- "Heating done."
- "Aufwaermen OK."
- #MSG_HEATING
- "Heating"
- "Aufwaermen"
- #MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
- "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Moechten Sie, dass ich Sie durch den Einrich- tungsablauf fuehre?"
- #MSG_PRUSA3D_HOWTO
- "howto.prusa3d.com"
- "\x00"
- #MSG_FILAMENTCHANGE
- "Change filament"
- "Filament-Wechsel"
- #MSG_CHANGE_SUCCESS
- "Change success!"
- "Wechsel erfolgr.!"
- #MSG_CORRECTLY c=20
- "Changed correctly?"
- "Wechsel ok?"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
- "Checking bed "
- "Pruefe Bett "
- #MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
- "Checking endstops"
- "Pruefe Endschalter"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
- "Checking hotend "
- "Pruefe Duese "
- #MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
- "Checking sensors "
- "Pruefe Sensoren "
- #MSG_CHECKING_X c=20
- "Checking X axis"
- "Pruefe X Achse"
- #MSG_CHECKING_Y c=20
- "Checking Y axis"
- "Pruefe Y Achse"
- #MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
- "Checking Z axis"
- "Pruefe Z Achse"
- #MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 r=1
- "Choose extruder:"
- "Extruder waehlen:"
- #MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 r=1
- "Choose filament:"
- "Waehle Filament:"
- #MSG_FILAMENT c=17 r=1
- "Filament"
- "\x00"
- #MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
- "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
- "Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchfuehren. Es wird ca. 12 Minuten dauern."
- #MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
- "I will run z calibration now."
- "Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchfuehren."
- #MSG_WATCH
- "Info screen"
- "Infoanzeige"
- #MSG_INSERT_FILAMENT c=20
- "Insert filament"
- "Filament einlegen"
- #MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
- "Is filament loaded?"
- "Ist das Filament geladen?"
- #MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
- "Is steel sheet on heatbed?"
- "Liegt das Stahlblech auf dem Heizbett?"
- #MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
- "Last print failures"
- "Letzte Druckfehler"
- #MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print."
- "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen kurzen Einrichtungsprozess fuehren, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. Danach sind Sie bereit fuer den Druck."
- #
- "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
- "Wenn Sie zusaetzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
- #MSG_LAST_PRINT c=18
- "Last print"
- "Letzter Druck"
- #MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
- "Left hotend fan?"
- "Linker Luefter?"
- #
- "Left"
- "Links"
- #MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 r=1
- "Left side [um]"
- "Links [um]"
- #
- "Lin. correction"
- "Lineare Korrektur"
- #MSG_BABYSTEP_Z
- "Live adjust Z"
- "Z einstellen"
- # c=20 r=6
- "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
- "Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und druecken Sie dann den Knopf."
- #MSG_LOAD_FILAMENT c=17
- "Load filament"
- "Filament laden"
- #MSG_LOADING_COLOR
- "Loading color"
- "Lade Farbe"
- #MSG_LOADING_FILAMENT c=20
- "Loading filament"
- "Filament laedt"
- #MSG_LOOSE_PULLEY c=20 r=1
- "Loose pulley"
- "Lose Riemenscheibe"
- #
- "Load to nozzle"
- "In Druckduese laden"
- #MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25
- "M117 First layer cal."
- "M117 Erste-Schicht Kal."
- #MSG_MAIN
- "Main"
- "Hauptmenue"
- #MSG_BL_HIGH c=12
- "Level Bright"
- "Hell.wert"
- #MSG_BL_LOW c=12
- "Level Dimmed"
- "Dimmwert"
- #MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=60
- "Measuring reference height of calibration point"
- "Messen der Referenzhoehe des Kalibrierpunktes"
- #MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
- "Mesh Bed Leveling"
- "MeshBett Ausgleich"
- #MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
- "MMU OK. Resuming position..."
- "MMU OK. Position wiederherstellen..."
- #MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
- "MMU OK. Resuming temperature..."
- "MMU OK. Temperatur wiederherstellen..."
- #
- "Measured skew"
- "Schraeglauf"
- #MSG_MMU_FAILS c=15
- "MMU fails"
- "MMU Fehler"
- #
- "MMU load failed "
- "MMU Ladefehler"
- #MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
- "MMU load fails"
- "MMU Ladefehler"
- #MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
- "MMU OK. Resuming..."
- "MMU OK. Weiterdrucken..."
- #MSG_MODE
- "Mode"
- "Modus"
- # c=20 r=3
- "MK3 firmware detected on MK3S printer"
- "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
- #MSG_NORMAL
- "Normal"
- "\x00"
- #MSG_SILENT
- "Silent"
- "Leise"
- #
- "MMU needs user attention."
- "MMU erfordert Benutzereingriff."
- #
- "MMU power fails"
- "MMU Netzfehler"
- #MSG_STEALTH
- "Stealth"
- "\x00"
- #MSG_AUTO_POWER
- "Auto power"
- "Auto Leist"
- #MSG_HIGH_POWER
- "High power"
- "Hohe leist"
- #
- "MMU2 connected"
- "MMU2 verbunden"
- #MSG_SELFTEST_MOTOR
- "Motor"
- "\x00"
- #MSG_MOVE_AXIS
- "Move axis"
- "Achse bewegen"
- #MSG_MOVE_X
- "Move X"
- "Bewege X"
- #MSG_MOVE_Y
- "Move Y"
- "Bewege Y"
- #MSG_MOVE_Z
- "Move Z"
- "Bewege Z"
- #MSG_NO_MOVE
- "No move."
- "Keine Bewegung."
- #MSG_NO_CARD
- "No SD card"
- "Keine SD Karte"
- #MSG_NA
- "N/A"
- "N/V"
- #MSG_NO
- "No"
- "Nein"
- #MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED
- "Not connected"
- "Nicht angeschlossen"
- #
- "New firmware version available:"
- "Neue Firmware- Version verfuegbar:"
- #MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
- "Not spinning"
- "Dreht sich nicht"
- #MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
- "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
- "Jetzt werde ich den Abstand zwischen Duesenspitze und Druckbett kalibrieren."
- #MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
- "Now I will preheat nozzle for PLA."
- "Jetzt werde ich die Duese fuer PLA vorheizen."
- #MSG_NOZZLE
- "Nozzle"
- "Duese"
- #MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=5
- "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
- "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
- #
- "Now remove the test print from steel sheet."
- "Testdruck jetzt von Stahlblech entfernen."
- #
- "Nozzle FAN"
- "Duesevent."
- #MSG_PAUSE_PRINT c=18
- "Pause print"
- "Druck pausieren"
- #MSG_PID_RUNNING c=20 r=1
- "PID cal. "
- "PID Kal. "
- #MSG_PID_FINISHED c=20 r=1
- "PID cal. finished"
- "PID Kalib. fertig"
- #MSG_PID_EXTRUDER c=17 r=1
- "PID calibration"
- "PID Kalibrierung"
- #MSG_PINDA_PREHEAT c=20 r=1
- "PINDA Heating"
- "PINDA erwaermen"
- #MSG_PAPER c=20 r=10
- "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
- "Legen Sie ein Blatt Papier unter die Duese waehrend der Kalibrierung der ersten 4 Punkte. Wenn die Duese das Papier erfasst, den Drucker sofort ausschalten."
- #MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
- "Please clean heatbed and then press the knob."
- "Bitte reinigen Sie das Heizbett und druecken Sie dann den Knopf."
- #MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
- "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
- "Bitte entfernen Sie ueberstehendes Filament von der Duese. Klicken wenn sauber."
- #MSG_SELFTEST_PLEASECHECK
- "Please check :"
- "Bitte pruefe:"
- #MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
- "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
- "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
- #MSG_CHECK_IDLER c=20 r=4
- "Please open idler and remove filament manually."
- "Bitte Spannrolle oeffnen und Fila- ment von Hand entfernen"
- #MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=4
- "Please place steel sheet on heatbed."
- "Bitte legen Sie das Stahlblech auf das Heizbett."
- #MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
- "Please press the knob to unload filament"
- "Bitte druecken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
- #MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
- "Please pull out filament immediately"
- "Bitte ziehen Sie das Filament sofort heraus"
- #MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
- "Please remove filament and then press the knob."
- "Bitte Filament entfernen und dann den Knopf druecken"
- #MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
- "Please remove steel sheet from heatbed."
- "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
- #MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
- "Please run XYZ calibration first."
- "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausfuehren."
- #MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
- "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
- "Bitte aktualisieren Sie die Firmware in der MMU2. Warte auf Reset."
- #MSG_PLEASE_WAIT c=20
- "Please wait"
- "Bitte warten"
- #
- "Please remove shipping helpers first."
- "Bitte zuerst Transportsicherungen entfernen."
- #MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
- "Preheat the nozzle!"
- "Duese vorheizen!"
- #MSG_PREHEAT
- "Preheat"
- "Vorheizen"
- #MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
- "Preheating nozzle. Please wait."
- "Vorheizen der Duese. Bitte warten."
- # c=14
- "PINDA"
- "\x00"
- #
- "Please upgrade."
- "Bitte aktualisieren."
- #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
- "Press the knob to preheat nozzle and continue."
- "Bitte druecken Sie den Knopf um die Duese vorzuheizen und fortzufahren."
- #MSG_FS_PAUSE c=5
- "Pause"
- "\x00"
- #MSG_POWER_FAILURES c=15
- "Power failures"
- "Netzfehler"
- #MSG_PRINT_ABORTED c=20
- "Print aborted"
- "Druck abgebrochen"
- # c=20
- "Preheating to load"
- "Heizen zum Laden"
- # c=20
- "Preheating to unload"
- "Heizen zum Entladen"
- #MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
- "Print fan:"
- "Druckvent.:"
- #MSG_CARD_MENU
- "Print from SD"
- "Drucken von SD"
- # c=20
- "Press the knob"
- "Knopf druecken zum"
- #MSG_PRINT_PAUSED c=20 r=1
- "Print paused"
- "Druck pausiert"
- #
- "Press the knob to resume nozzle temperature."
- "Druecken Sie den Knopf um die Duesentemperatur wiederherzustellen"
- #MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
- "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
- "Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrie- rungsablauf."
- #
- "Print FAN"
- "Druckvent."
- #
- "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
- "Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
- #
- "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
- "Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
- #
- "Please load filament first."
- "Bitte laden Sie zuerst das Filament."
- #MSG_PRUSA3D
- "prusa3d.com"
- "\x00"
- #MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 r=1
- "Rear side [um]"
- "Hinten [um]"
- # c=20 r=4
- "Please unload the filament first, then repeat this action."
- "Bitte entladen Sie erst das Filament und versuchen Sie es nochmal."
- # c=20 r=4
- "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
- "Bitte IR Sensor Verbindungen ueber- pruefen und Filament entladen ist."
- #MSG_RECOVERING_PRINT c=20
- "Recovering print "
- "Druck wiederherst "
- #MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
- "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
- "Entfernen Sie das alte Filament und druecken Sie den Knopf, um das neue zu laden."
- # c=20
- "Prusa i3 MK3S OK."
- "\x00"
- #MSG_CALIBRATE_BED_RESET
- "Reset XYZ calibr."
- "Reset XYZ Kalibr."
- #MSG_RESET c=14
- "Reset"
- "Ruecksetzen"
- #MSG_RESUME_PRINT c=18
- "Resume print"
- "Druck fortsetzen"
- #MSG_RESUMING_PRINT c=20
- "Resuming print"
- "Druck fortgesetzt"
- #MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 r=1
- "Right side[um]"
- "Rechts [um]"
- #MSG_RPI_PORT
- "RPi port"
- "\x00"
- #MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
- "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?"
- "Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten loeschen und von vorne beginnen. Weiterfahren?"
- #MSG_SD_CARD
- "SD card"
- "SD Karte"
- #MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY
- "FlashAir"
- "\x00"
- #
- "Right"
- "Rechts"
- #MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60
- "Searching bed calibration point"
- "Suche Bett Kalibrierpunkt"
- #MSG_LANGUAGE_SELECT
- "Select language"
- "Waehle Sprache"
- #MSG_SELFTEST_OK
- "Self test OK"
- "Selbsttest OK"
- #MSG_SELFTEST_START c=20
- "Self test start "
- "Selbsttest start "
- #MSG_SELFTEST
- "Selftest "
- "Selbsttest "
- #MSG_SELFTEST_ERROR
- "Selftest error !"
- "Selbsttest Fehler!"
- #MSG_SELFTEST_FAILED c=20
- "Selftest failed "
- "Selbsttest Error "
- #MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
- "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
- "Selbsttest im Gang, um die genaue Rueck- kehr zum Nullpunkt ohne Sensor zu kalibrieren"
- #
- "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
- "Bitte Vorheiztemperatur auswaehlen, die Ihrem Material entspricht."
- #MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
- "Set temperature:"
- "Temp. einstellen:"
- # c=20
- "Prusa i3 MK2.5 OK."
- "\x00"
- # c=20
- "Prusa i3 MK2.5S OK."
- "\x00"
- # c=20
- "Prusa i3 MK3 OK."
- "\x00"
- #MSG_SETTINGS
- "Settings"
- "Einstellungen"
- #MSG_SHOW_END_STOPS c=18
- "Show end stops"
- "Endschalter Status"
- #MSG_FILE_CNT c=20 r=6
- "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100."
- "Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100."
- #MSG_SORT
- "Sort"
- "Sort."
- #MSG_NONE
- "None"
- "Ohne"
- #MSG_SORT_TIME
- "Time"
- "Zeit"
- #
- "Severe skew:"
- "Schwer.Schr:"
- #MSG_SORT_ALPHA
- "Alphabet"
- "\x00"
- #MSG_SORTING c=20 r=1
- "Sorting files"
- "Sortiere Dateien"
- #MSG_SOUND_LOUD
- "Loud"
- "Laut"
- #
- "Slight skew:"
- "Leicht.Schr:"
- #MSG_SOUND
- "Sound"
- "Ton"
- # c=7
- "Runouts"
- "\x00"
- #
- "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
- "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
- #MSG_SOUND_ONCE
- "Once"
- "Einmal"
- #MSG_SPEED
- "Speed"
- "Geschwindigkeit"
- #MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
- "Spinning"
- "Dreht sich"
- #MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
- "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
- "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- flaeche erforderlich"
- #MSG_STATISTICS
- "Statistics "
- "Statistiken "
- #MSG_STOP_PRINT
- "Stop print"
- "Druck abbrechen"
- #MSG_STOPPED
- "STOPPED. "
- "GESTOPPT."
- #MSG_SUPPORT
- "Support"
- "\x00"
- #MSG_SELFTEST_SWAPPED
- "Swapped"
- "Ausgetauscht"
- #
- "Select filament:"
- "Filament auswaehlen:"
- #MSG_TEMP_CALIBRATION c=14
- "Temp. cal."
- "Temp Kalib."
- #
- "Select temperature which matches your material."
- "Waehlen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
- #MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 r=1
- "Temp. calibration"
- "Temp. kalibrieren"
- #MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8
- "Temperature calibration failed"
- "Temperaturkalibrierung fehlgeschlagen"
- #MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12
- "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal."
- "Temp.kalibrierung ist fertig + aktiv. Temp.kalibrierung kann ausgeschaltet werden im Menu Einstellungen -> Temp.kal."
- # c=20 r=3
- "Sensor verified, remove the filament now."
- "Sensor ueberprueft, entladen Sie jetzt das Filament."
- #MSG_TEMPERATURE
- "Temperature"
- "Temperatur"
- #MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 r=1
- "Temperatures"
- "Temperaturen"
- #MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
- "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
- "Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zufuehren. Bitte befolgen Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
- #
- "Total filament"
- "Gesamtes Filament"
- #
- "Total print time"
- "Gesamte Druckzeit"
- #MSG_TUNE
- "Tune"
- "Feineinstellung"
- #
- "Unload"
- "Entladen"
- #MSG_TOTAL_FAILURES c=20
- "Total failures"
- "Gesamte Fehler"
- # c=20
- "to load filament"
- "Filament laden"
- # c=20
- "to unload filament"
- "Filament entladen"
- #MSG_UNLOAD_FILAMENT c=17
- "Unload filament"
- "Filament entladen"
- #MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 r=1
- "Unloading filament"
- "Filament auswerfen"
- #MSG_TOTAL c=6
- "Total"
- "Gesamt"
- #MSG_USED c=19 r=1
- "Used during print"
- "Beim Druck benutzt"
- #MSG_MENU_VOLTAGES c=15 r=1
- "Voltages"
- "Spannungen"
- #
- "unknown"
- "unbekannt"
- #MSG_USERWAIT
- "Wait for user..."
- "Warte auf Benutzer.."
- #MSG_WAITING_TEMP c=20 r=3
- "Waiting for nozzle and bed cooling"
- "Warten bis Heizung und Bett abgekuehlt sind"
- #MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
- "Waiting for PINDA probe cooling"
- "Warten, bis PINDA- Sonde abgekuehlt ist"
- #MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
- "Warning: both printer type and motherboard type changed."
- "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geaendert."
- #MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
- "Warning: motherboard type changed."
- "Warnung: Platinentyp wurde geaendert."
- #MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
- "Warning: printer type changed."
- "Warnung: Druckertyp wurde geaendert."
- #MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
- "Was filament unload successful?"
- "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
- #MSG_SELFTEST_WIRINGERROR
- "Wiring error"
- "Verdrahtungsfehler"
- #MSG_WIZARD c=17 r=1
- "Wizard"
- "Assistent"
- #MSG_XYZ_DETAILS c=18
- "XYZ cal. details"
- "XYZ Kal. Details"
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
- "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
- "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in das Handbuch."
- #MSG_YES
- "Yes"
- "Ja"
- #MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
- "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
- "Sie koennen den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> Assistent"
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
- "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
- "XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schraeglauf wird automatisch korrigiert."
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
- "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
- "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schraeg."
- #MSG_TIMEOUT c=12
- "Timeout"
- "Verzoegerung"
- #MSG_X_CORRECTION c=13
- "X-correct:"
- "X-Korrektur:"
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
- "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
- "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Glueckwunsch!"
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
- "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
- "XYZ-Kalibrierung beeintraechtigt. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
- #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
- "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
- "XYZ-Kalibrierung beeintraechtigt. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar."
- #MSG_LOAD_ALL c=17
- "Load all"
- "Alle laden"
- #
- "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
- "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden."
- #
- "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
- "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
- #
- "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
- "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht erreichbar."
- #
- "Y distance from min"
- "Y Entfernung vom Min"
- #
- "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
- "Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den Knopf, bis Sie die optimale Hoehe erreicht haben. Ueberpruefen Sie die Bilder im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
- # c=20 r=5
- "Verification failed, remove the filament and try again."
- "Ueberpruefung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es erneut."
- #MSG_Y_CORRECTION c=13
- "Y-correct:"
- "Y-Korrektur:"
- #MSG_OFF
- "Off"
- "Aus"
- #MSG_ON
- "On"
- "An"
- #
- "Back"
- "Zurueck"
- #
- "Checks"
- "Kontrolle"
- #
- "False triggering"
- "Falschtriggerung"
- #
- "FINDA"
- "\x00"
- #MSG_FIRMWARE
- "Firmware"
- "\x00"
- #MSG_STRICT
- "Strict"
- "Strikt"
- #MSG_WARN
- "Warn"
- "Warnen"
- #MSG_HW_SETUP c=18
- "HW Setup"
- "HW Einstellungen"
- #MSG_MAGNETS_COMP
- "Magnets comp."
- "Magnet Komp."
- #MSG_MESH
- "Mesh"
- "Gitter"
- #
- "MK3S firmware detected on MK3 printer"
- "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"
- #MSG_MMU_MODE
- "MMU Mode"
- "MMU Modus"
- #
- "Mode change in progress ..."
- "Moduswechsel erfolgt..."
- #MSG_MODEL
- "Model"
- "Modell"
- #MSG_NOZZLE_DIAMETER
- "Nozzle d."
- "Duese D."
- #
- "G-code sliced for a different level. Continue?"
- "G-Code ist fuer einen anderen Level geslict. Fortfahren?"
- #
- "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled."
- "G-Code ist fuer einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen."
- #MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
- "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
- "G-Code ist fuer einen anderen Drucker geslict. Fortfahren?"
- #MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=7
- "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled."
- "G-Code ist fuer einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen."
- #
- "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
- "G-Code ist fuer eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?"
- #
- "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled."
- "G-Code ist fuer eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. Druck abgebrochen."
- # c=20
- "Preheating to cut"
- "Heizen zum Schnitt"
- # c=20
- "Preheating to eject"
- "Heizen zum Auswurf"
- #
- "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
- "Der Durchmesser der Druckerduese weicht vom G-Code ab. Fortfahren?"
- #
- "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled."
- "Der Durchmesser der Druckerduese weicht vom G-Code ab. Bitte ueberpruefen Sie den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen."
- # c=20
- "%s level expected"
- "\x00"
- #
- "Rename"
- "Umbenennen"
- #
- "Select"
- "Auswahl"
- #
- "Sensor info"
- "Sensor Info"
- #MSG_SHEET c=10
- "Sheet"
- "Stahlblech"
- #MSG_SOUND_BLIND
- "Assist"
- "\x00"
- #MSG_STEEL_SHEET c=18
- "Steel sheets"
- "Stahlbleche"
- #MSG_Z_CORRECTION c=13
- "Z-correct:"
- "Z-Korrektur:"
- #MSG_Z_PROBE_NR
- "Z-probe nr."
- "\x00"
|