Firmware_hr.po 63 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118
  1. # Translation of Prusa-Firmware into Croatian.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:25:10 AM CET\n"
  7. "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:25:10 AM CET\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: hr\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:178 ../../Firmware/messages.cpp:161
  19. msgid " 0.3 or older"
  20. msgstr " 0.3 ili stariji"
  21. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  22. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:180 ../../Firmware/messages.cpp:160
  23. msgid " 0.4 or newer"
  24. msgstr " 0.4 ili noviji"
  25. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  26. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7044
  27. msgid "%s level expected"
  28. msgstr "%s level ocekivan"
  29. #. MSG_CANCEL c=10
  30. #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1976
  31. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
  32. msgid ">Cancel"
  33. msgstr ">Otkazati"
  34. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  35. #. Beware: must include the ':' as its last character
  36. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2678
  37. msgid "Adjusting Z:"
  38. msgstr "Podesavanje Z:"
  39. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  40. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7321
  41. msgid "All correct"
  42. msgstr "Sve je u redu"
  43. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  44. #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4179
  45. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4188
  46. msgid "All is done. Happy printing!"
  47. msgstr "Sve je gotovo. Sretno printanje!"
  48. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  49. #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
  50. msgid "Alphabet"
  51. msgstr "Abeceda"
  52. #. MSG_ALWAYS c=6
  53. #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316
  54. msgid "Always"
  55. msgstr ""
  56. #. MSG_AMBIENT c=14
  57. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1413
  58. msgid "Ambient"
  59. msgstr "Ambijent"
  60. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  61. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2991
  62. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  63. msgstr "Jesu lijevi i desni Z~nosaci podignuti?"
  64. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  65. #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467
  66. msgid "Assist"
  67. msgstr "Pomoc"
  68. #. MSG_AUTO c=6
  69. #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  70. msgid "Auto"
  71. msgstr ""
  72. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  73. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3268 ../../Firmware/messages.cpp:9
  74. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4908
  75. msgid "Auto home"
  76. msgstr "Pocetna tocka"
  77. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  78. #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
  79. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
  80. msgid "Auto power"
  81. msgstr "Auto napaj"
  82. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  83. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5580
  84. msgid "AutoLoad filament"
  85. msgstr "Autopunj filamenta"
  86. #. MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
  87. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3557
  88. msgid ""
  89. "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  90. msgstr ""
  91. "Automatsko punjenje filamenta moguce je samo kada je sensor filamenta "
  92. "ukljucen.."
  93. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  94. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2309
  95. msgid ""
  96. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  97. msgstr "Auto punjenje fil. je aktivno, pritisnite gumb i umetnite fil.."
  98. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  99. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7023
  100. msgid "Axis"
  101. msgstr "Os"
  102. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  103. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7022
  104. msgid "Axis length"
  105. msgstr "Duljina osi"
  106. #. MSG_BACK c=18
  107. #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2759
  108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5869 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7849
  109. msgid "Back"
  110. msgstr "Vrati"
  111. #. MSG_BED c=13
  112. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2048 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4764
  113. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4816 ../../Firmware/messages.cpp:12
  114. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1411 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5729
  115. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5899
  116. msgid "Bed"
  117. msgstr "Podloga"
  118. #. MSG_BED_HEATING c=20
  119. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6257 ../../Firmware/messages.cpp:14
  120. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:578
  121. msgid "Bed Heating"
  122. msgstr "Podloga se zagrijava"
  123. #. MSG_BED_DONE c=20
  124. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6295 ../../Firmware/messages.cpp:13
  125. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:581
  126. msgid "Bed done"
  127. msgstr "Podloga zagrijana"
  128. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  129. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4920
  130. msgid "Bed level correct"
  131. msgstr "Podloga ispravna"
  132. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  133. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2211 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2990
  134. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3000
  135. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2862
  136. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2870
  137. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2896 ../../Firmware/messages.cpp:15
  138. msgid ""
  139. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  140. "reset."
  141. msgstr ""
  142. "Niveliranje podloge nije uspijelo. Senzor aktiviran. Prljavstina na "
  143. "mlaznici? Ceka se resetiranje."
  144. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  145. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6980
  146. msgid "Bed/Heater"
  147. msgstr "Grijac/Podloga"
  148. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  149. #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1466
  150. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1734
  151. msgid "Belt status"
  152. msgstr "Status remena"
  153. #. MSG_BELTTEST c=18
  154. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4910
  155. msgid "Belt test"
  156. msgstr "Testiranje remena"
  157. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  158. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1604 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1626
  159. #: ../../Firmware/messages.cpp:77
  160. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  161. msgstr "Doslo je do gasenja. Oporaviti print?"
  162. #. MSG_BRIGHT c=6
  163. #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  164. msgid "Bright"
  165. msgstr "Svijet"
  166. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  167. #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4858
  168. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5797
  169. msgid "Brightness"
  170. msgstr "Svjetlina"
  171. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  172. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4914
  173. msgid "Calibrate XYZ"
  174. msgstr "Kalibrirajte XYZ"
  175. #. MSG_HOMEYZ c=18
  176. #: ../../Firmware/messages.cpp:48 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4916
  177. msgid "Calibrate Z"
  178. msgstr "Kalibrirajte Z"
  179. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  180. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2954
  181. msgid ""
  182. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  183. "stoppers. Click when done."
  184. msgstr ""
  185. "Kalibracija XYZ. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicnika. "
  186. "Kliknite kada je zavrseno."
  187. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  188. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2167 ../../Firmware/messages.cpp:19
  189. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:626
  190. msgid "Calibrating Z"
  191. msgstr "Kalibriracija Z"
  192. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  193. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2953
  194. msgid ""
  195. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  196. "stoppers. Click when done."
  197. msgstr ""
  198. "Kalibracija Z. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicnika. "
  199. "Kliknite kada je zavrseno."
  200. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  201. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7323
  202. msgid "Calibrating home"
  203. msgstr "Kalibracija nultocke"
  204. #. MSG_CALIBRATION c=18
  205. #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
  206. msgid "Calibration"
  207. msgstr "Kalibriranje"
  208. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  209. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:638
  210. msgid "Calibration done"
  211. msgstr "Kalibracija gotova"
  212. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  213. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7723
  214. msgid "Card removed"
  215. msgstr "Kartica je uklonjena"
  216. #. MSG_CNG_SDCARD c=18
  217. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5546
  218. msgid "Change SD card"
  219. msgstr ""
  220. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  221. #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5505
  222. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5738
  223. msgid "Change filament"
  224. msgstr "Promijeni filament"
  225. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  226. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2171
  227. msgid "Change success!"
  228. msgstr "Promijena uspjesna!"
  229. #. MSG_CORRECTLY c=20
  230. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2223
  231. msgid "Changed correctly?"
  232. msgstr "Ispravno izmjenjeno?"
  233. #. MSG_CHECKING_X c=20
  234. #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6186
  235. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
  236. msgid "Checking X axis"
  237. msgstr "Provjera X osi"
  238. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  239. #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6195
  240. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7314
  241. msgid "Checking Y axis"
  242. msgstr "Provjera Y osi"
  243. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  244. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7315
  245. msgid "Checking Z axis"
  246. msgstr "Provjera Z osi"
  247. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  248. #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7316
  249. msgid "Checking bed"
  250. msgstr "Provjera podloge"
  251. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  252. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
  253. msgid "Checking endstops"
  254. msgstr "Provjera granicnika"
  255. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  256. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7411
  257. msgid "Checking file"
  258. msgstr "Provjera datoteke"
  259. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  260. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7318
  261. msgid "Checking hotend"
  262. msgstr "Provjera hotenda"
  263. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  264. #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7319
  265. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7320
  266. msgid "Checking sensors"
  267. msgstr "Provjera senzora"
  268. #. MSG_CHECKS c=18
  269. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4773
  270. msgid "Checks"
  271. msgstr "Provjere"
  272. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  273. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2226
  274. msgid "Color not correct"
  275. msgstr "Boja nije ispravna"
  276. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  277. #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3733
  278. msgid "Community made"
  279. msgstr "Napravilo zajedno"
  280. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  281. #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
  282. msgid "Cont."
  283. msgstr "Nast."
  284. #. MSG_COOLDOWN c=18
  285. #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2133
  286. msgid "Cooldown"
  287. msgstr "Ohladi"
  288. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  289. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3671
  290. msgid "Copy selected language?"
  291. msgstr "Kopirati odabrani jezik?"
  292. #. MSG_CRASH c=7
  293. #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1229
  294. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1270 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1280
  295. msgid "Crash"
  296. msgstr "Udar"
  297. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  298. #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
  299. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4352
  300. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  301. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5779
  302. msgid "Crash det."
  303. msgstr "Udar detekti."
  304. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  305. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:597 ../../Firmware/messages.cpp:27
  306. msgid "Crash detected."
  307. msgstr "Udar otkriven."
  308. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  309. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3529
  310. msgid ""
  311. "Crash detection can\n"
  312. "be turned on only in\n"
  313. "Normal mode"
  314. msgstr "Detekcija udarca moze biti ukljuceno samo u Normalnom nacinu rada"
  315. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  316. #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5183
  317. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
  318. msgid "Cut filament"
  319. msgstr "Odrezite fil."
  320. #. MSG_CUTTER c=9
  321. #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311
  322. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
  323. msgid "Cutter"
  324. msgstr "Rezac"
  325. #. MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
  326. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1048
  327. msgid "Cutting filament"
  328. msgstr "Rezanje filamenta"
  329. #. MSG_DATE c=17
  330. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1676
  331. msgid "Date:"
  332. msgstr "Datum:"
  333. #. MSG_DIM c=6
  334. #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  335. msgid "Dim"
  336. msgstr "Tamno"
  337. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  338. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4810
  339. msgid "Disable steppers"
  340. msgstr "Onemoguci stepere"
  341. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  342. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1549 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3408
  343. #: ../../Firmware/messages.cpp:11
  344. msgid ""
  345. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  346. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  347. "calibration."
  348. msgstr ""
  349. "Udaljenost izmedu vrha mlaznice i povrsine lezista jos nije postavljena. "
  350. "Molimo slijedite prirucnik, poglavlje Prvi koraci, odjeljak Kalibracija "
  351. "prvog sloja."
  352. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  353. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4153
  354. msgid ""
  355. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  356. "heatbed?"
  357. msgstr ""
  358. "Zelite li ponoviti zadnji korak za ponovno podesavanje udaljenosti izmedu "
  359. "mlaznice i grijace podloge?"
  360. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  361. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4222
  362. msgid "E-correct:"
  363. msgstr "E-ispravan:"
  364. #. MSG_ERROR c=10
  365. #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
  366. msgid "ERROR:"
  367. msgstr "POGRESKA:"
  368. #. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
  369. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3570
  370. msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  371. msgstr "POGRESKA: Senzor filamenta ne reagira, provjerite vezu."
  372. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  373. #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5164
  374. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
  375. msgid "Eject filament"
  376. msgstr "Izbaci filament"
  377. #. MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
  378. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1076
  379. msgid "Ejecting filament"
  380. msgstr "Izbacivanje fil."
  381. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  382. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6993
  383. msgid "Endstop"
  384. msgstr "Granicnik"
  385. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  386. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6998
  387. msgid "Endstop not hit"
  388. msgstr "Granicnik nije aktiv"
  389. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  390. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
  391. msgid "Endstops"
  392. msgstr "Granicnici"
  393. #. MSG_EXTRUDER c=17
  394. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:30
  395. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3503
  396. msgid "Extruder"
  397. msgstr "Ekstruder"
  398. #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
  399. #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
  400. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7329
  401. msgid "Extruder fan:"
  402. msgstr "Ekstruder vent:"
  403. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  404. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1730
  405. msgid "Extruder info"
  406. msgstr "Info o ekstruderu"
  407. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  408. #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  409. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256
  410. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
  411. msgid "F. autoload"
  412. msgstr "F. auto.punj"
  413. #. MSG_FS_ACTION c=10
  414. #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
  415. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
  416. msgid "FS Action"
  417. msgstr "FS Akcija"
  418. #. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
  419. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9482
  420. msgid "FS v0.3 or older"
  421. msgstr "FS v0.3 il stariji"
  422. #. MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
  423. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9474
  424. msgid "FS v0.4 or newer"
  425. msgstr "FS v0.4 ili noviji"
  426. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  427. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5597
  428. msgid "Fail stats"
  429. msgstr "Neuspjesna stat"
  430. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  431. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5600
  432. msgid "Fail stats MMU"
  433. msgstr "Neuspjes. MMU stat"
  434. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  435. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7039
  436. msgid "False triggering"
  437. msgstr "Lazno aktiviranje"
  438. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  439. #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
  440. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5901
  441. msgid "Fan speed"
  442. msgstr "Brzina vent"
  443. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  444. #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7151
  445. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
  446. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
  447. msgid "Fan test"
  448. msgstr "Test ventilatora"
  449. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  450. #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
  451. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764
  452. msgid "Fans check"
  453. msgstr "Provjera vent"
  454. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  455. #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1228
  456. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1269 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1335
  457. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1337
  458. msgid "Fil. runouts"
  459. msgstr "Bez filmaneta"
  460. #. MSG_FSENSOR c=12
  461. #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3459
  462. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242
  463. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
  464. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
  465. msgid "Fil. sensor"
  466. msgstr "Fil. senzor"
  467. #. MSG_FILAMENT c=17
  468. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
  469. #: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
  470. msgid "Filament"
  471. msgstr ""
  472. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  473. #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2295
  474. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
  475. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  476. msgstr "Ekstrudiranje fil.s sa ispravnom bojom?"
  477. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  478. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2225
  479. msgid "Filament not loaded"
  480. msgstr "Fil. nije napunjen"
  481. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  482. #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7034
  483. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7038 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7042
  484. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7338
  485. msgid "Filament sensor"
  486. msgstr "Senzor filamenta"
  487. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  488. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2373
  489. msgid "Filament used"
  490. msgstr "Iskoristeni fil."
  491. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  492. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7470
  493. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  494. msgstr "Datoteka je nepotpuna. Svejedno nastaviti?"
  495. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  496. #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  497. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5638
  498. msgid "Finishing movements"
  499. msgstr "Zavrsni pokreti"
  500. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  501. #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4906
  502. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5432
  503. msgid "First layer cal."
  504. msgstr "Prvi sloj kalib."
  505. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  506. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
  507. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  508. msgstr ""
  509. "Prvo cu pokrenuti samotestiranje kako bih provjerio najcesce probleme sa "
  510. "montazom."
  511. #. MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
  512. #: ../../Firmware/mmu.cpp:728
  513. msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  514. msgstr "Rijesite problem, a zatim pritisnite gumb na MMU jedinici."
  515. #. MSG_FLOW c=15
  516. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5732
  517. msgid "Flow"
  518. msgstr "Protok"
  519. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  520. #: ../../Firmware/messages.cpp:83 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7004
  521. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
  522. msgid "Front print fan?"
  523. msgstr "Prednji print vent?"
  524. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  525. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2762
  526. msgid "Front side[μm]"
  527. msgstr "Prednj str[μm]"
  528. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  529. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7028
  530. msgid "Front/left fans"
  531. msgstr "Prednji/lijevi vent"
  532. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  533. #: ../../Firmware/util.cpp:418
  534. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  535. msgstr "G-kod izrezan za drugu razinu. Nastavite?"
  536. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  537. #: ../../Firmware/util.cpp:424
  538. msgid ""
  539. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  540. "cancelled."
  541. msgstr ""
  542. "G-kod izrezan za drugu razinu. Molimo ponovo izrezite model. Print je "
  543. "otkazan."
  544. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  545. #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/util.cpp:335
  546. #: ../../Firmware/util.cpp:471
  547. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  548. msgstr "G-kod izrezan za drugu vrstu printera. Nastavite?"
  549. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  550. #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/util.cpp:341
  551. #: ../../Firmware/util.cpp:477
  552. msgid ""
  553. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  554. "Print cancelled."
  555. msgstr ""
  556. "G-kod izrezan za drugu vrstu printera. Molimo ponovo izrezite model. Print "
  557. "je otkazan."
  558. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  559. #: ../../Firmware/util.cpp:385
  560. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  561. msgstr "G-kod izrezan za noviji firmware. Nastavite?"
  562. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  563. #: ../../Firmware/util.cpp:391
  564. msgid ""
  565. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  566. "cancelled."
  567. msgstr ""
  568. "G-kod izrezan za noviji firmware. Molimo azurirajte firmware. Prime je "
  569. "otkazan."
  570. #. MSG_GCODE c=8
  571. #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663
  572. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
  573. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
  574. msgid "Gcode"
  575. msgstr ""
  576. #. MSG_HW_SETUP c=18
  577. #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4680
  578. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4734 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4826
  579. msgid "HW Setup"
  580. msgstr "HW podesavanje"
  581. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  582. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976
  583. msgid "Heater/Thermistor"
  584. msgstr "Grijac/Termostat"
  585. #. MSG_HEATING c=20
  586. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6200 ../../Firmware/messages.cpp:46
  587. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:570
  588. msgid "Heating"
  589. msgstr "Grijanje"
  590. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  591. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9395
  592. msgid "Heating disabled by safety timer."
  593. msgstr "Grijanje je onemoguceno sigurnosnim mjeracem vremena."
  594. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  595. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6231 ../../Firmware/messages.cpp:47
  596. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:573
  597. msgid "Heating done."
  598. msgstr "Grijanje obavljeno."
  599. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
  600. #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
  601. msgid ""
  602. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  603. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  604. "ready to print."
  605. msgstr ""
  606. "Bok, ja sam vas Original Prusa i3 printer. Vodit cu vas kroz kratak proces "
  607. "postavljanja, u kojem ce se kalibrirati Z~os. Tada cete biti spremni za "
  608. "printanje."
  609. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  610. #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4053
  611. msgid ""
  612. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  613. "through the setup process?"
  614. msgstr ""
  615. "Bok, ja sam vas Original Prusa i3 printer. Zelite li da vas vodim kroz "
  616. "postupak postavljanja?"
  617. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  618. #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
  619. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  620. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788
  621. msgid "High power"
  622. msgstr "Visoka sna"
  623. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  624. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4083
  625. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  626. msgstr "Sada cu pokrenuti xyz kalibraciju. Trebat ce cca. 12 min."
  627. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  628. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4091
  629. msgid "I will run z calibration now."
  630. msgstr "Sada cu pokrenuti z kalibraciju."
  631. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  632. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4161
  633. msgid ""
  634. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  635. "HW Setup - Steel sheets."
  636. msgstr ""
  637. "Ako imate dodatne celicne ploce, kalibrirajte njihove unaprijed postavljene "
  638. "postavke u Postavke - HW Podesavanje - Celicne ploce."
  639. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
  640. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
  641. msgid "Improving bed calibration point"
  642. msgstr ""
  643. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  644. #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5486
  645. msgid "Info screen"
  646. msgstr "Info zaslon"
  647. #. MSG_INIT_SDCARD c=18
  648. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5553
  649. msgid "Init. SD card"
  650. msgstr ""
  651. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  652. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2160
  653. msgid "Insert filament"
  654. msgstr "Umetnite filament"
  655. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  656. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6231
  657. msgid ""
  658. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  659. "knob."
  660. msgstr ""
  661. "Umetnite filament (nemojte ga puniti) u ekstruder i zatim pritisnite gumb."
  662. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  663. #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3863
  664. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4119
  665. msgid "Is filament loaded?"
  666. msgstr "Je li filament napunjen?"
  667. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  668. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3309 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4883
  669. #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4092
  670. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  671. msgstr "Je li celicna ploca na grijanoj podlozi?"
  672. #. MSG_ITERATION c=12
  673. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.cpp:49
  674. msgid "Iteration"
  675. msgstr "Ponavljanje"
  676. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  677. #: ../../Firmware/messages.cpp:52 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1156
  678. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1304
  679. msgid "Last print"
  680. msgstr "Zadnji print"
  681. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  682. #: ../../Firmware/messages.cpp:53 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1177
  683. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1267 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1277
  684. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1334
  685. msgid "Last print failures"
  686. msgstr "Zadnji neusp. print"
  687. #. MSG_LEFT c=10
  688. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2504
  689. msgid "Left"
  690. msgstr "Lijevo"
  691. #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
  692. #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7010
  693. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
  694. msgid "Left hotend fan?"
  695. msgstr "Lijevi hotend vent?"
  696. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  697. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2760
  698. msgid "Left side [μm]"
  699. msgstr "Lijeva str[μm]"
  700. #. MSG_BL_HIGH c=12
  701. #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5870
  702. msgid "Level Bright"
  703. msgstr "Razina svjet"
  704. #. MSG_BL_LOW c=12
  705. #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5871
  706. msgid "Level Dimmed"
  707. msgstr "Razina zatam"
  708. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  709. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
  710. msgid "Lin. correction"
  711. msgstr "Lin. ispravak"
  712. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  713. #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4846
  714. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5501
  715. msgid "Live adjust Z"
  716. msgstr "Live podesavanje Z"
  717. #. MSG_LOAD_ALL c=18
  718. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5128
  719. msgid "Load all"
  720. msgstr "Napuni sve"
  721. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  722. #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5130
  723. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5570
  724. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
  725. msgid "Load filament"
  726. msgstr "Napunite filament"
  727. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  728. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571
  729. msgid "Load to nozzle"
  730. msgstr "Punjenje u mlazn"
  731. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  732. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2193
  733. msgid "Loading color"
  734. msgstr "Ucitavanje boje"
  735. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  736. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3638 ../../Firmware/messages.cpp:55
  737. #: ../../Firmware/mmu.cpp:872 ../../Firmware/mmu.cpp:906
  738. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1014 ../../Firmware/mmu.cpp:1026
  739. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2204 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3957
  740. msgid "Loading filament"
  741. msgstr "Punjenje filamenta"
  742. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  743. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7016
  744. msgid "Loose pulley"
  745. msgstr "Labava remenica"
  746. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  747. #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
  748. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
  749. msgid "Loud"
  750. msgstr "Glasno"
  751. #. MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
  752. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:880
  753. msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  754. msgstr "MK3 firmware otkriven na MK3S printeru"
  755. #. MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
  756. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:873
  757. msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  758. msgstr "MK3S firmware detektiran na MK3 printeru"
  759. #. MSG_MMU_MODE c=8
  760. #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389
  761. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390
  762. msgid "MMU Mode"
  763. msgstr "MMU Mod"
  764. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
  765. #: ../../Firmware/mmu.cpp:763
  766. msgid "MMU OK. Resuming position..."
  767. msgstr "MMU OK. Nastavak pozicije..."
  768. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
  769. #: ../../Firmware/mmu.cpp:756
  770. msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  771. msgstr "MMU OK. Nastavak temperature..."
  772. #. MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
  773. #: ../../Firmware/mmu.cpp:774
  774. msgid "MMU OK. Resuming..."
  775. msgstr "MMU OK. Nastavak..."
  776. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  777. #: ../../Firmware/messages.cpp:64 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1178
  778. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1201
  779. msgid "MMU fails"
  780. msgstr "MMU ne uspijeva"
  781. #. MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
  782. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1248
  783. msgid "MMU load failed"
  784. msgstr "Neusp. MMU punjenje"
  785. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  786. #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1179
  787. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1202
  788. msgid "MMU load fails"
  789. msgstr "Neusp. MMU punj"
  790. #. MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
  791. #: ../../Firmware/mmu.cpp:723
  792. msgid "MMU needs user attention."
  793. msgstr "MMU treba paznju korisnika."
  794. #. MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
  795. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1203
  796. msgid "MMU power fails"
  797. msgstr "Neusp. MMU nap"
  798. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  799. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
  800. msgid "MMU2 connected"
  801. msgstr "MMU2 spojen"
  802. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  803. #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
  804. msgid "Magnets comp."
  805. msgstr "Magnet. komp."
  806. #. MSG_MAIN c=18
  807. #: ../../Firmware/messages.cpp:58 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1155
  808. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1303 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1346
  809. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4803
  810. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4900 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5127
  811. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5162
  812. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5725
  813. msgid "Main"
  814. msgstr "Nazad"
  815. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  816. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
  817. msgid "Measured skew"
  818. msgstr "Mjereni nagib"
  819. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  820. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3290
  821. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2840 ../../Firmware/messages.cpp:62
  822. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  823. msgstr "Mjerenje referentne visine kalibracijske tocke"
  824. #. MSG_MESH c=12
  825. #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5840
  826. msgid "Mesh"
  827. msgstr "Mreza"
  828. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  829. #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4831
  830. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4918
  831. msgid "Mesh Bed Leveling"
  832. msgstr "Izrav. mrez. podl"
  833. #. MSG_MODE c=6
  834. #: ../../Firmware/messages.cpp:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
  835. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
  836. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
  837. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  838. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  839. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
  840. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  841. msgid "Mode"
  842. msgstr "Mod"
  843. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  844. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3606
  845. msgid "Mode change in progress..."
  846. msgstr "Promjena moda u tijeku..."
  847. #. MSG_MODEL c=8
  848. #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583
  849. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589
  850. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
  851. msgid "Model"
  852. msgstr ""
  853. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  854. #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990
  855. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6999 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7017
  856. msgid "Motor"
  857. msgstr ""
  858. #. MSG_MOVE_X c=18
  859. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3500
  860. msgid "Move X"
  861. msgstr "Pomaknite X"
  862. #. MSG_MOVE_Y c=18
  863. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3501
  864. msgid "Move Y"
  865. msgstr "Pomaknite Y"
  866. #. MSG_MOVE_Z c=18
  867. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3502
  868. msgid "Move Z"
  869. msgstr "Pomaknite Z"
  870. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  871. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
  872. msgid "Move axis"
  873. msgstr "Pomaknite os"
  874. #. MSG_NA c=3
  875. #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:124
  876. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2510 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2555
  877. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3419 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
  878. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4284 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
  879. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
  880. msgid "N/A"
  881. msgstr ""
  882. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  883. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  884. msgid "New firmware version available:"
  885. msgstr "Dostupna nova verzija firmwera:"
  886. #. MSG_NO c=4
  887. #: ../../Firmware/messages.cpp:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2812
  888. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793
  889. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
  890. msgid "No"
  891. msgstr "Ne"
  892. #. MSG_NO_CARD c=18
  893. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5551
  894. msgid "No SD card"
  895. msgstr "Nema SD kartice"
  896. #. MSG_NO_MOVE c=20
  897. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5374
  898. msgid "No move."
  899. msgstr "Bez pomaka."
  900. #. MSG_NONE c=8
  901. #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
  902. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
  903. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
  904. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4622 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4631
  905. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
  906. msgid "None"
  907. msgstr "Nema"
  908. #. MSG_NORMAL c=7
  909. #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
  910. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405
  911. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  912. msgid "Normal"
  913. msgstr ""
  914. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  915. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6977
  916. msgid "Not connected"
  917. msgstr "Nije povezano"
  918. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  919. #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7176
  920. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7191 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7199
  921. msgid "Not spinning"
  922. msgstr "Ne okrece se"
  923. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  924. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3970
  925. msgid ""
  926. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  927. msgstr ""
  928. "Sada cu kalibrirati udaljenost izmedu vrha mlaznice i povrsine grijane "
  929. "podloge."
  930. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  931. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4099
  932. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  933. msgstr "Sada cu zagrijati mlaznicu za PLA."
  934. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  935. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4090
  936. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  937. msgstr "Sada uklonite probni print sa celicne ploce."
  938. #. MSG_NOZZLE c=10
  939. #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1410
  940. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
  941. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
  942. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5890
  943. msgid "Nozzle"
  944. msgstr "Mlaznica"
  945. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  946. #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4554
  947. msgid "Nozzle d."
  948. msgstr "Mlaznica."
  949. #. MSG_OFF c=3
  950. #: ../../Firmware/menu.cpp:467 ../../Firmware/messages.cpp:122
  951. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
  952. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
  953. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
  954. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
  955. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5652 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
  956. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  957. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
  958. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
  959. msgid "Off"
  960. msgstr ""
  961. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  962. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1532
  963. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  964. msgstr "Pronadene stare postavke. Postavit ce se zadani PID, Esteps itd."
  965. #. MSG_ON c=3
  966. #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252
  967. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4288
  968. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
  969. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838
  970. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
  971. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773
  972. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
  973. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
  974. msgid "On"
  975. msgstr ""
  976. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  977. #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461
  978. msgid "Once"
  979. msgstr "Jednom"
  980. #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
  981. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9715 ../../Firmware/messages.cpp:164
  982. msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
  983. msgstr ""
  984. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  985. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1025
  986. msgid "PID cal."
  987. msgstr "PID kal."
  988. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  989. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1030
  990. msgid "PID cal. finished"
  991. msgstr "PID kal. zavrsena"
  992. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  993. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4921
  994. msgid "PID calibration"
  995. msgstr "PID kalibracija"
  996. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  997. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:660
  998. msgid "PINDA Heating"
  999. msgstr "PINDA se Zagrijava"
  1000. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1001. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4929 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5032
  1002. #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:657
  1003. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4928
  1004. msgid "PINDA cal."
  1005. msgstr "PINDA kal."
  1006. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1007. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3369
  1008. msgid "PINDA calibration failed"
  1009. msgstr "Kalibracija PINDA nije uspjela"
  1010. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1011. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5109 ../../Firmware/messages.cpp:110
  1012. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3363
  1013. msgid ""
  1014. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1015. "Settings->PINDA cal."
  1016. msgstr ""
  1017. "Kalibracija PINDA je zavrsena i aktivna. Moze se onemoguciti u izborniku "
  1018. "Postavke->PINDA. kal."
  1019. #. MSG_PAUSE c=5
  1020. #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
  1021. msgid "Pause"
  1022. msgstr "Pauza"
  1023. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1024. #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515
  1025. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5517
  1026. msgid "Pause print"
  1027. msgstr "Pauzirajte print"
  1028. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1029. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3312 ../../Firmware/messages.cpp:68
  1030. msgid ""
  1031. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1032. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1033. msgstr ""
  1034. "Stavite list papira ispod mlaznice tijekom kalibracije prve 4 tocke. Ako "
  1035. "mlaznica uhvati papir, odmah iskljucite printer."
  1036. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1037. #: ../../Firmware/messages.cpp:114 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4184
  1038. msgid ""
  1039. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1040. "rebooting the printer."
  1041. msgstr ""
  1042. "Provjerite nas prirucnik i rijesite problem. Zatim nastavite s Carobnjakom "
  1043. "ponovnim pokretanjem printera."
  1044. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1045. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
  1046. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1047. msgstr "Provjerite IR prikljucak senzora, izvadite filament ako postoji."
  1048. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1049. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
  1050. msgid "Please check:"
  1051. msgstr "Molimo provjerite:"
  1052. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1053. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4156
  1054. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1055. msgstr "Ocistite grijacu podlogu, a zatim pritisnite gumb."
  1056. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1057. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3288 ../../Firmware/messages.cpp:24
  1058. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1059. msgstr "Molimo ocistite mlaznicu radi kalibracije. Kliknite kada ste gotovi."
  1060. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1061. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3953
  1062. msgid ""
  1063. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1064. msgstr "Umetnite filament u ekstruder, a zatim pritisnite gumb za punjenje."
  1065. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1066. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3948
  1067. msgid ""
  1068. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1069. "to load it."
  1070. msgstr ""
  1071. "Umetnite filament u prvu cijev MMU-a, a zatim pritisnite gumb za punjenje."
  1072. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1073. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3871
  1074. msgid "Please load filament first."
  1075. msgstr "Molimo prvo ubacite filament."
  1076. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1077. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3548
  1078. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1079. msgstr "Molimo otvorite klizac i rucno uklonite filament."
  1080. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1081. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.cpp:70
  1082. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4093
  1083. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1084. msgstr "Stavite celicnu plocu na grijacu podlogu."
  1085. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1086. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11630
  1087. #: ../../Firmware/messages.cpp:74
  1088. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1089. msgstr "Pritisnite gumb za praznjenje filamenta"
  1090. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1091. #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
  1092. msgid "Please pull out filament immediately"
  1093. msgstr "Molimo odmah izvucite filament"
  1094. #. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
  1095. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1082
  1096. msgid "Please remove filament and then press the knob."
  1097. msgstr "Molimo uklonite filament i zatim pritisnite gumb."
  1098. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1099. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4089
  1100. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1101. msgstr "Najprije uklonite prijevozne osloce."
  1102. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1103. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3310 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4893
  1104. #: ../../Firmware/messages.cpp:79
  1105. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1106. msgstr "Molimo uklonite celicnu plocu sa grijace podloge."
  1107. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1108. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4869
  1109. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1110. msgstr "Prvo pokrenite XYZ kalibraciju."
  1111. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1112. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
  1113. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1114. msgstr "Prvo izvadite filament, a zatim ponovite ovu radnju."
  1115. #. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
  1116. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1002
  1117. msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  1118. msgstr "Azurirajte firmwer u svom MMU2. Ceka se resetiranje."
  1119. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1120. #: ../../Firmware/util.cpp:203
  1121. msgid "Please upgrade."
  1122. msgstr "Molimo nadogradite."
  1123. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1124. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3544 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3560
  1125. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7928 ../../Firmware/messages.cpp:71
  1126. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2194 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2205
  1127. msgid "Please wait"
  1128. msgstr "Molimo pricekajte"
  1129. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1130. #: ../../Firmware/messages.cpp:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1227
  1131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1268 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1278
  1132. msgid "Power failures"
  1133. msgstr "Prekidi struje"
  1134. #. MSG_PREHEAT c=18
  1135. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5510
  1136. msgid "Preheat"
  1137. msgstr "Predgrijavanje"
  1138. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1139. #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2288
  1140. msgid "Preheat the nozzle!"
  1141. msgstr "Predgr. mlaznicu!"
  1142. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1143. #: ../../Firmware/messages.cpp:116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2908
  1144. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3934
  1145. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1146. msgstr "Predgrijavanje mlaznice. Molim vas pricekajte."
  1147. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1148. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1996
  1149. msgid "Preheating to cut"
  1150. msgstr "Predgr. za rezanje"
  1151. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1152. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1993
  1153. msgid "Preheating to eject"
  1154. msgstr "Predgr. za izbaci."
  1155. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1156. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1984
  1157. msgid "Preheating to load"
  1158. msgstr "Predgr. za punjenje"
  1159. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1160. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
  1161. msgid "Preheating to unload"
  1162. msgstr "Predgr. za praznj."
  1163. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1164. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
  1165. msgid "Press the knob"
  1166. msgstr "Pritisnite gumb"
  1167. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1168. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11608
  1169. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1170. msgstr "Pritisnite gumb za predgrijavanje mlaznice i nastavite."
  1171. #. MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
  1172. #: ../../Firmware/mmu.cpp:727
  1173. msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  1174. msgstr "Pritisnite gumb za nastavak temperature mlaznice."
  1175. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1176. #: ../../Firmware/messages.cpp:75 ../../Firmware/ultralcd.cpp:860
  1177. msgid "Print aborted"
  1178. msgstr "Print je prekinut"
  1179. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
  1180. #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
  1181. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7332
  1182. msgid "Print fan:"
  1183. msgstr "Vent printa:"
  1184. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1185. #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5543
  1186. msgid "Print from SD"
  1187. msgstr "Printaj sa SD"
  1188. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1189. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:874
  1190. msgid "Print paused"
  1191. msgstr "Print pauziran"
  1192. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1193. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2374
  1194. msgid "Print time"
  1195. msgstr "Vrijeme printanja"
  1196. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1197. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1719
  1198. msgid "Printer IP Addr:"
  1199. msgstr ""
  1200. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1201. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545 ../../Firmware/messages.cpp:42
  1202. msgid ""
  1203. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1204. "steps, section Calibration flow."
  1205. msgstr ""
  1206. "Printer jos nije kalibriran. Molimo slijedite prirucnik, poglavlje Prvi "
  1207. "koraci, odjeljak Tijek kalibracije."
  1208. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1209. #: ../../Firmware/util.cpp:299
  1210. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1211. msgstr "Promjer mlaznice printera razlikuje se od G-koda. Nastavite?"
  1212. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1213. #: ../../Firmware/util.cpp:305
  1214. msgid ""
  1215. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1216. "settings. Print cancelled."
  1217. msgstr ""
  1218. "Promjer mlaznice printera razlikuje se od G-koda. Molimo provjerite "
  1219. "vrijednost u postavkama. Print je otkazan."
  1220. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1221. #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
  1222. msgid "RPi port"
  1223. msgstr "RPi utor"
  1224. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1225. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2763
  1226. msgid "Rear side [μm]"
  1227. msgstr "Zad. str.[μm]"
  1228. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1229. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10951
  1230. msgid "Recovering print"
  1231. msgstr "Oporavak printa"
  1232. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1233. #: ../../Firmware/mmu.cpp:831
  1234. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1235. msgstr ""
  1236. "Uklonite stari filament i pritisnite gumb za pocetak stavljanja novog "
  1237. "filamenta."
  1238. #. MSG_RENAME c=18
  1239. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5434
  1240. msgid "Rename"
  1241. msgstr "Preimenuj"
  1242. #. MSG_RESET c=14
  1243. #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2764
  1244. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
  1245. msgid "Reset"
  1246. msgstr "Resetiraj"
  1247. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1248. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4925
  1249. msgid "Reset XYZ calibr."
  1250. msgstr "Reset XYZ kalibr."
  1251. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1252. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:655 ../../Firmware/messages.cpp:81
  1253. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5529 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5531
  1254. msgid "Resume print"
  1255. msgstr "Nastavite print"
  1256. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1257. #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:668
  1258. msgid "Resuming print"
  1259. msgstr "Nastavak printa"
  1260. #. MSG_RIGHT c=10
  1261. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2505
  1262. msgid "Right"
  1263. msgstr "Tocno"
  1264. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1265. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2761
  1266. msgid "Right side[μm]"
  1267. msgstr "Desna str.[μm]"
  1268. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1269. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3892
  1270. msgid ""
  1271. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1272. "beginning. Continue?"
  1273. msgstr ""
  1274. "Pokrenuti carobnjak ce izbrisati trenutne rezultate kalibracije i poceti "
  1275. "ispocetka. Nastavite?"
  1276. #. MSG_RUNOUTS c=7
  1277. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1279
  1278. msgid "Runouts"
  1279. msgstr "Nestalo"
  1280. #. MSG_SD_CARD c=8
  1281. #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
  1282. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4422
  1283. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424
  1284. msgid "SD card"
  1285. msgstr "SD karti"
  1286. #. MSG_STOPPED c=20
  1287. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9744 ../../Firmware/messages.cpp:108
  1288. msgid "STOPPED."
  1289. msgstr "ZAUSTAVLJENO."
  1290. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1291. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3294 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3314
  1292. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2234 ../../Firmware/messages.cpp:40
  1293. msgid "Searching bed calibration point"
  1294. msgstr "Trazenje tocke kalibracije podloge"
  1295. #. MSG_SELECT c=18
  1296. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5427
  1297. msgid "Select"
  1298. msgstr "Odaberi"
  1299. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1300. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3974
  1301. msgid ""
  1302. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1303. "screen menu."
  1304. msgstr ""
  1305. "Odaberite filament za Kalibraciju Prvog Sloja i odaberite ga u izborniku na "
  1306. "zaslonu."
  1307. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1308. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:50
  1309. msgid "Select extruder:"
  1310. msgstr "Odaberite ekstruder:"
  1311. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1312. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
  1313. #: ../../Firmware/messages.cpp:51 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3842
  1314. msgid "Select filament:"
  1315. msgstr "Odaberi filament:"
  1316. #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
  1317. #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3687
  1318. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4849
  1319. msgid "Select language"
  1320. msgstr "Izaberi jezik"
  1321. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1322. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4130
  1323. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1324. msgstr ""
  1325. "Odaberite temperaturu predgrijavanja mlaznice koja odgovara vasem materijalu."
  1326. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1327. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3979
  1328. msgid "Select temperature which matches your material."
  1329. msgstr "Odaberite temperaturu koja odgovara vasem materijalu."
  1330. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1331. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6530
  1332. msgid "Self test OK"
  1333. msgstr "Samotestiranje OK"
  1334. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1335. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6298
  1336. msgid "Self test start"
  1337. msgstr "Pocetak selftesta"
  1338. #. MSG_SELFTEST c=18
  1339. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4912
  1340. msgid "Selftest"
  1341. msgstr ""
  1342. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1343. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6970
  1344. msgid "Selftest error!"
  1345. msgstr ""
  1346. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1347. #: ../../Firmware/messages.cpp:85 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6534
  1348. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7057 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
  1349. msgid "Selftest failed"
  1350. msgstr "Selftest nije uspio"
  1351. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1352. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1564
  1353. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1354. msgstr ""
  1355. "Provest ce se selftest radi kalibracije preciznog ponovnog postavljanja bez "
  1356. "senzora."
  1357. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1358. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1731
  1359. msgid "Sensor info"
  1360. msgstr "Info senzora"
  1361. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1362. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
  1363. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1364. msgstr "Senzor je provjeren, odmah uklonite filament."
  1365. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1366. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2781
  1367. msgid "Set temperature:"
  1368. msgstr "Postavi temperaturu:"
  1369. #. MSG_SETTINGS c=18
  1370. #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3499
  1371. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3704 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
  1372. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5588 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5835
  1373. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5888
  1374. msgid "Settings"
  1375. msgstr "Postavke"
  1376. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1377. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2548
  1378. msgid "Severe skew"
  1379. msgstr "Veliki nagib"
  1380. #. MSG_SHEET c=10
  1381. #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
  1382. #: ../../Firmware/messages.cpp:60
  1383. msgid "Sheet"
  1384. msgstr "Ploca"
  1385. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1386. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3832
  1387. msgid ""
  1388. "Sheet %.7s\n"
  1389. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1390. "%cContinue\n"
  1391. "%cReset"
  1392. msgstr ""
  1393. "Ploca %.7s\n"
  1394. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1395. "%cNastaviti\n"
  1396. "%cResetiraj"
  1397. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1398. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4923
  1399. msgid "Show end stops"
  1400. msgstr "Pokazi granicnike"
  1401. #. MSG_SILENT c=7
  1402. #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369
  1403. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786
  1404. msgid "Silent"
  1405. msgstr "Tih"
  1406. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1407. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2547
  1408. msgid "Slight skew"
  1409. msgstr "Lagani nagib"
  1410. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1411. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
  1412. msgid ""
  1413. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1414. "100."
  1415. msgstr ""
  1416. "Neke datoteke nece biti razvrstane. Max. Br. datoteka u 1 mapi za sortiranje "
  1417. "je 100."
  1418. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1419. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3057
  1420. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1421. msgstr "Naisao je neki problem, nametnuto Z-niveliranje..."
  1422. #. MSG_SORT c=7
  1423. #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
  1424. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
  1425. msgid "Sort"
  1426. msgstr "Vrsta"
  1427. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1428. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
  1429. #: ../../Firmware/messages.cpp:96
  1430. msgid "Sorting files"
  1431. msgstr "Sortiranje datoteka"
  1432. #. MSG_SOUND c=9
  1433. #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
  1434. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464
  1435. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
  1436. msgid "Sound"
  1437. msgstr "Zvuk"
  1438. #. MSG_SPEED c=15
  1439. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5726
  1440. msgid "Speed"
  1441. msgstr "Brzina"
  1442. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1443. #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7174
  1444. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7197
  1445. msgid "Spinning"
  1446. msgstr "Okrece se"
  1447. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1448. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4882
  1449. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1450. msgstr ""
  1451. "Potrebna je stabilna temperatura okoline 21-26C, potrebno je cvrsto postolje."
  1452. #. MSG_STATISTICS c=18
  1453. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593
  1454. msgid "Statistics"
  1455. msgstr "Statistika"
  1456. #. MSG_STEALTH c=7
  1457. #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346
  1458. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
  1459. msgid "Stealth"
  1460. msgstr "Tiho"
  1461. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1462. #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4771
  1463. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5424
  1464. msgid "Steel sheets"
  1465. msgstr "Celicna ploca"
  1466. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1467. #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5536
  1468. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5995
  1469. msgid "Stop print"
  1470. msgstr "Zaustavi print"
  1471. #. MSG_STRICT c=8
  1472. #: ../../Firmware/messages.cpp:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507
  1473. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4628
  1474. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
  1475. msgid "Strict"
  1476. msgstr "Strogo"
  1477. #. MSG_SUPPORT c=18
  1478. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
  1479. msgid "Support"
  1480. msgstr "Podrska"
  1481. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1482. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029
  1483. msgid "Swapped"
  1484. msgstr "Zamjenjeno"
  1485. #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
  1486. #: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
  1487. msgid "THERMAL ANOMALY"
  1488. msgstr ""
  1489. #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
  1490. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
  1491. msgid "TM autotune failed"
  1492. msgstr ""
  1493. #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
  1494. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
  1495. msgid "Temp. model autotune"
  1496. msgstr ""
  1497. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1498. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
  1499. msgid "Temperature"
  1500. msgstr "Temperatura"
  1501. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1502. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1737
  1503. msgid "Temperatures"
  1504. msgstr "Temperature"
  1505. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1506. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3982
  1507. msgid ""
  1508. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1509. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1510. "chapter)."
  1511. msgstr ""
  1512. "Printe ce poceti printati cik-cak liniju. Okrecite gumb dok ne postignete "
  1513. "optimalnu visinu. Provjerite slike u prirucniku (poglavlje Kalibracija)."
  1514. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1515. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1558 ../../Firmware/messages.cpp:43
  1516. msgid ""
  1517. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1518. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1519. msgstr ""
  1520. "Jos uvijek je potrebno napraviti Z kalibraciju. Molimo slijedite prirucnik, "
  1521. "poglavlje Prvi koraci, odjeljak Tijek kalibracije."
  1522. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1523. #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
  1524. msgid "Time"
  1525. msgstr "Vrijeme"
  1526. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1527. #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5873
  1528. msgid "Timeout"
  1529. msgstr "Pauza"
  1530. #. MSG_TOTAL c=6
  1531. #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1157
  1532. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1305
  1533. msgid "Total"
  1534. msgstr "Ukupno"
  1535. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1536. #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1200
  1537. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1226 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1336
  1538. msgid "Total failures"
  1539. msgstr "Totalne pogreske"
  1540. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1541. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2395
  1542. msgid "Total filament"
  1543. msgstr "Totalno filamenta"
  1544. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1545. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2396
  1546. msgid "Total print time"
  1547. msgstr "Vrijeme printanja"
  1548. #. MSG_TUNE c=18
  1549. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5508
  1550. msgid "Tune"
  1551. msgstr "Ugodi"
  1552. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
  1553. #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
  1554. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5586
  1555. msgid "Unload filament"
  1556. msgstr "Ispraznite fil."
  1557. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1558. #: ../../Firmware/messages.cpp:112 ../../Firmware/mmu.cpp:957
  1559. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5205
  1560. msgid "Unloading filament"
  1561. msgstr "Praznjenje filamenta"
  1562. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1563. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6266
  1564. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1565. msgstr "Provjera nije uspjela, uklonite filament i pokusajte ponovno."
  1566. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1567. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1740
  1568. msgid "Voltages"
  1569. msgstr "Voltaza"
  1570. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1571. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3542
  1572. msgid ""
  1573. "WARNING:\n"
  1574. "Crash detection\n"
  1575. "disabled in\n"
  1576. "Stealth mode"
  1577. msgstr ""
  1578. "UPOZORENJE:\n"
  1579. "detekcija udarca je iskljucena\n"
  1580. "u tihom modu"
  1581. #. MSG_USERWAIT c=20
  1582. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4087
  1583. msgid "Wait for user..."
  1584. msgstr "Ceka se korisnik..."
  1585. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1586. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2889
  1587. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1588. msgstr "Ceka se hladenje PINDA sonde"
  1589. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1590. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2921
  1591. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1592. msgstr "Ceka se hladjenje mlaznice i podloge"
  1593. #. MSG_WARN c=8
  1594. #: ../../Firmware/messages.cpp:127 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
  1595. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4625
  1596. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666
  1597. msgid "Warn"
  1598. msgstr "Upozore"
  1599. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1600. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1524
  1601. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1602. msgstr "Upozorenje: promijenjeni su i tip printera i tip maticne ploce."
  1603. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1604. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1516
  1605. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1606. msgstr "Upozorenje: tip maticne ploce je promijenjen."
  1607. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1608. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1520
  1609. msgid "Warning: printer type changed."
  1610. msgstr "Upozorenje: promijenjena je vrsta printera."
  1611. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1612. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3539
  1613. msgid "Was filament unload successful?"
  1614. msgstr "Je li praznjenje fil. bilo uspjesno?"
  1615. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1616. #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
  1617. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6985 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7005
  1618. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7011 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
  1619. msgid "Wiring error"
  1620. msgstr "Greska u ozicenju"
  1621. #. MSG_WIZARD c=17
  1622. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4903
  1623. msgid "Wizard"
  1624. msgstr "Carobnjak"
  1625. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1626. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
  1627. msgid "X-correct:"
  1628. msgstr "X-ispravan:"
  1629. #. MSG_XFLASH c=18
  1630. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5604
  1631. msgid "XFLASH init"
  1632. msgstr ""
  1633. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1634. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
  1635. msgid "XYZ cal. details"
  1636. msgstr "XYZ detalji kal"
  1637. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1638. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3341
  1639. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1640. msgstr "XYZ kalibracija u redu. Iskrivljenost ce se automatski ispraviti."
  1641. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1642. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3338
  1643. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1644. msgstr "XYZ kalibracija je u redu. Osi X/Y su malo nagnute. Bravo!"
  1645. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1646. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
  1647. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1648. msgstr ""
  1649. "XYZ kalibracija je ugrozena. Prednje kalibracijske tocke nisu dostupne."
  1650. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1651. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
  1652. msgid ""
  1653. "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  1654. msgstr ""
  1655. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1656. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
  1657. msgid ""
  1658. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1659. msgstr ""
  1660. "XYZ kalibracija je ugrozena. Desna prednja tocka kalibracije nije dostupna."
  1661. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1662. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3301
  1663. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1664. msgstr ""
  1665. "XYZ kalibracija nije uspjela. Tocka kalibracije podloga nije pronadena."
  1666. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1667. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3307
  1668. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1669. msgstr ""
  1670. "XYZ kalibracija nije uspjela. Prednje kalibracijske tocke nisu dostupne."
  1671. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1672. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3313
  1673. msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  1674. msgstr ""
  1675. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1676. #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3304
  1677. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3332
  1678. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  1679. msgstr "XYZ kalibracija nije uspjela. Molimo pogledajte prirucnik."
  1680. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  1681. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3310
  1682. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  1683. msgstr ""
  1684. "XYZ kalibracija nije uspjela. Desna prednja tocka kalibracije nije dostupna."
  1685. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  1686. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3335
  1687. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  1688. msgstr "XYZ kalibracija u redu. Osi X/Y su okomite. Cestitamo!"
  1689. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  1690. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2502
  1691. msgid "Y distance from min"
  1692. msgstr "Y distanca od min"
  1693. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  1694. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219
  1695. msgid "Y-correct:"
  1696. msgstr "Y-ispravan:"
  1697. #. MSG_YES c=4
  1698. #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2224
  1699. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2808 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188
  1700. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
  1701. msgid "Yes"
  1702. msgstr "Da"
  1703. #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
  1704. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:846
  1705. msgid ""
  1706. "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
  1707. "this version is not recommended and may cause printer damage."
  1708. msgstr ""
  1709. #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
  1710. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:847
  1711. msgid ""
  1712. "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
  1713. "version is not recommended and may cause printer damage."
  1714. msgstr ""
  1715. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  1716. #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4195
  1717. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  1718. msgstr "Carobnjak uvijek mozete nastaviti iz Kalibracija -> Carobnjak."
  1719. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  1720. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4220
  1721. msgid "Z-correct:"
  1722. msgstr "Z-ispravan:"
  1723. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  1724. #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5843
  1725. msgid "Z-probe nr."
  1726. msgstr "Z-sonda br."
  1727. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  1728. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2573
  1729. msgid "[0;0] point offset"
  1730. msgstr "[0;0] razmak tocke"
  1731. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  1732. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2162
  1733. msgid "and press the knob"
  1734. msgstr "i pritisnite gumb"
  1735. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  1736. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1824
  1737. msgid "to load filament"
  1738. msgstr "da napuni filament"
  1739. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  1740. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1828
  1741. msgid "to unload filament"
  1742. msgstr "da isprazni filament"
  1743. #. MSG_UNKNOWN c=13
  1744. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1696
  1745. msgid "unknown"
  1746. msgstr "nepoznato"
  1747. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  1748. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.cpp:162
  1749. msgid "unknown state"
  1750. msgstr "nepoznato stanje"
  1751. #. MSG_REFRESH c=18
  1752. #: ../../Firmware/messages.cpp:78 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6085
  1753. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6088
  1754. msgid "🔃Refresh"
  1755. msgstr "🔃Osvjeziti"
  1756. #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
  1757. #~ msgstr "Otkriven je udar. Nastaviti print?"
  1758. #~ msgid "M117 First layer cal."
  1759. #~ msgstr "M117 Prvi sloj kal."