Firmware_cs.po 78 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548
  1. # Translation of Prusa-Firmware into Czech.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:38 AM CET\n"
  7. "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:38 AM CET\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: cs\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:287
  19. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:362 ../../Firmware/messages.cpp:165
  20. msgid " 0.3 or older"
  21. msgstr " 0.3 nebo starsi"
  22. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  23. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:289
  24. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:365 ../../Firmware/messages.cpp:164
  25. msgid " 0.4 or newer"
  26. msgstr " 0.4 nebo novejsi"
  27. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  28. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
  29. msgid "%s level expected"
  30. msgstr "%s ocekavana verze"
  31. #. MSG_CANCEL c=10
  32. #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1980
  33. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
  34. msgid ">Cancel"
  35. msgstr ">Zrusit"
  36. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  37. #. Beware: must include the ':' as its last character
  38. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2668
  39. msgid "Adjusting Z:"
  40. msgstr "Doladeni Z:"
  41. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  42. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
  43. msgid "All correct"
  44. msgstr "Vse OK"
  45. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  46. #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4133
  47. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4142
  48. msgid "All is done. Happy printing!"
  49. msgstr "Vse je hotovo. Tisku zdar!"
  50. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  51. #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4402
  52. msgid "Alphabet"
  53. msgstr "Abeceda"
  54. #. MSG_ALWAYS c=6
  55. #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
  56. msgid "Always"
  57. msgstr "Vzdy"
  58. #. MSG_AMBIENT c=14
  59. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
  60. msgid "Ambient"
  61. msgstr "Okoli"
  62. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  63. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2981
  64. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  65. msgstr "Dojely oba Z voziky k~hornimu dorazu?"
  66. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  67. #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457
  68. msgid "Assist"
  69. msgstr "Asist."
  70. #. MSG_AUTO c=6
  71. #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
  72. msgid "Auto"
  73. msgstr "Auto"
  74. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  75. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
  76. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4871
  77. msgid "Auto home"
  78. msgstr "Auto home"
  79. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  80. #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
  81. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
  82. msgid "Auto power"
  83. msgstr "Automat."
  84. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  85. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
  86. msgid "AutoLoad filament"
  87. msgstr "AutoZavedeni fil."
  88. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  89. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
  90. msgid ""
  91. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  92. msgstr ""
  93. "Automaticke zavadeni filamentu aktivni, stisknete tlacitko a vlozte "
  94. "filament..."
  95. #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
  96. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
  97. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
  98. msgid "Avoiding grind"
  99. msgstr "Eliminace obrouseni"
  100. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  101. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
  102. msgid "Axis"
  103. msgstr "Osa"
  104. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  105. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7013
  106. msgid "Axis length"
  107. msgstr "Delka osy"
  108. #. MSG_BACK c=18
  109. #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2749
  110. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
  111. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
  112. msgid "Back"
  113. msgstr "Zpet"
  114. #. MSG_BED c=13
  115. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
  116. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4844 ../../Firmware/messages.cpp:12
  117. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1404 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5734
  118. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5889
  119. msgid "Bed"
  120. msgstr "Podlozka"
  121. #. MSG_BED_HEATING c=20
  122. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6293 ../../Firmware/messages.cpp:14
  123. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:585
  124. msgid "Bed Heating"
  125. msgstr "Zahrivani bedu"
  126. #. MSG_BED_DONE c=20
  127. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6331 ../../Firmware/messages.cpp:13
  128. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:588
  129. msgid "Bed done"
  130. msgstr "Bed OK."
  131. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  132. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4883
  133. msgid "Bed level correct"
  134. msgstr "Korekce podlozky"
  135. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  136. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2209 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2985
  137. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2995
  138. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2858
  139. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2866
  140. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2892 ../../Firmware/messages.cpp:15
  141. msgid ""
  142. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  143. "reset."
  144. msgstr ""
  145. "Kalibrace Z selhala. Sensor nesepnul. Znecistena tryska? Cekam na reset."
  146. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  147. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
  148. msgid "Bed/Heater"
  149. msgstr "Podlozka/Topeni"
  150. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  151. #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1457
  152. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1726
  153. msgid "Belt status"
  154. msgstr "Stav remenu"
  155. #. MSG_BELTTEST c=18
  156. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4873
  157. msgid "Belt test"
  158. msgstr "Test remenu"
  159. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  160. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1585 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1607
  161. #: ../../Firmware/messages.cpp:81
  162. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  163. msgstr "Detekovan vypadek proudu.Obnovit tisk?"
  164. #. MSG_BRIGHT c=6
  165. #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
  166. msgid "Bright"
  167. msgstr "Jasny"
  168. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  169. #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4821
  170. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
  171. msgid "Brightness"
  172. msgstr "Podsviceni"
  173. #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
  174. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
  175. msgid "COMMUNICATION ERROR"
  176. msgstr "CHYBA KOMUNIKACE"
  177. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  178. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
  179. msgid "Calibrate XYZ"
  180. msgstr "Kalibrace XYZ"
  181. #. MSG_HOMEYZ c=18
  182. #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4879
  183. msgid "Calibrate Z"
  184. msgstr "Kalibrovat Z"
  185. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  186. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2944
  187. msgid ""
  188. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  189. "stoppers. Click when done."
  190. msgstr ""
  191. "Kalibrace XYZ. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte "
  192. "tlacitkem."
  193. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  194. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2166 ../../Firmware/messages.cpp:19
  195. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:633
  196. msgid "Calibrating Z"
  197. msgstr "Kalibruji Z"
  198. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  199. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2943
  200. msgid ""
  201. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  202. "stoppers. Click when done."
  203. msgstr ""
  204. "Kalibrace Z. Otacenim tlacitka posunte Z osu az k~hornimu dorazu. Potvrdte "
  205. "tlacitkem."
  206. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  207. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
  208. msgid "Calibrating home"
  209. msgstr "Kalibruji vychozi p."
  210. #. MSG_CALIBRATION c=18
  211. #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5594
  212. msgid "Calibration"
  213. msgstr "Kalibrace"
  214. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  215. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:644
  216. msgid "Calibration done"
  217. msgstr "Kalibrace OK"
  218. #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
  219. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
  220. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
  221. msgid "Can't move Selector or Idler."
  222. msgstr "Chyba pohybu selektoru nebo idleru"
  223. #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
  224. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
  225. msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
  226. msgstr "Nelze provest akci, filament je zaveden. Nejprve jej vyjmete."
  227. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  228. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
  229. msgid "Card removed"
  230. msgstr "Karta vyjmuta"
  231. #. MSG_CNG_SDCARD c=18
  232. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
  233. msgid "Change SD card"
  234. msgstr "Vymente SD kartu"
  235. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  236. #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
  237. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5743
  238. msgid "Change filament"
  239. msgstr "Vymenit filament"
  240. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  241. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
  242. msgid "Change success!"
  243. msgstr "Zmena uspesna!"
  244. #. MSG_CORRECTLY c=20
  245. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2227
  246. msgid "Changed correctly?"
  247. msgstr "Vymena ok?"
  248. #. MSG_CHECKING_X c=20
  249. #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6187
  250. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7303
  251. msgid "Checking X axis"
  252. msgstr "Kontrola osy X"
  253. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  254. #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6196
  255. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7304
  256. msgid "Checking Y axis"
  257. msgstr "Kontrola osy Y"
  258. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  259. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7305
  260. msgid "Checking Z axis"
  261. msgstr "Kontrola osy Z"
  262. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  263. #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7306
  264. msgid "Checking bed"
  265. msgstr "Kontrola podlozky"
  266. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  267. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7302
  268. msgid "Checking endstops"
  269. msgstr "Kontrola endstopu"
  270. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  271. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7401
  272. msgid "Checking file"
  273. msgstr "Kontroluji soubor"
  274. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  275. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7308
  276. msgid "Checking hotend"
  277. msgstr "Kontrola hotend"
  278. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  279. #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
  280. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
  281. msgid "Checking sensors"
  282. msgstr "Kontrola senzoru"
  283. #. MSG_CHECKS c=18
  284. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4728
  285. msgid "Checks"
  286. msgstr "Kontrola"
  287. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  288. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
  289. msgid "Color not correct"
  290. msgstr "Barva neni cista"
  291. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  292. #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3696
  293. msgid "Community made"
  294. msgstr "Komunitni prekl."
  295. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  296. #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
  297. msgid "Cont."
  298. msgstr "Pokr."
  299. #. MSG_COOLDOWN c=18
  300. #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2138
  301. msgid "Cooldown"
  302. msgstr "Zchladit"
  303. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  304. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3634
  305. msgid "Copy selected language?"
  306. msgstr "Kopirovat vybrany jazyk?"
  307. #. MSG_CRASH c=7
  308. #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1247
  309. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1276
  310. msgid "Crash"
  311. msgstr "Naraz"
  312. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  313. #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4339
  314. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4340 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4342
  315. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765
  316. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5769
  317. msgid "Crash det."
  318. msgstr "Det. narazu"
  319. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  320. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
  321. msgid "Crash detected."
  322. msgstr "Detekovan naraz."
  323. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  324. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3538
  325. msgid ""
  326. "Crash detection can\n"
  327. "be turned on only in\n"
  328. "Normal mode"
  329. msgstr ""
  330. "Crash detekce muze\n"
  331. "byt zapnuta pouze v\n"
  332. "Normal modu"
  333. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  334. #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5155
  335. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
  336. msgid "Cut filament"
  337. msgstr "Ustrihnout"
  338. #. MSG_CUTTER c=9
  339. #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
  340. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
  341. msgid "Cutter"
  342. msgstr "Strihani"
  343. #. MSG_DATE c=17
  344. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
  345. msgid "Date:"
  346. msgstr "Datum:"
  347. #. MSG_DIM c=6
  348. #: ../../Firmware/messages.cpp:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
  349. msgid "Dim"
  350. msgstr "Temny"
  351. #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
  352. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
  353. msgid "Disable"
  354. msgstr "Vypnout"
  355. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  356. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
  357. msgid "Disable steppers"
  358. msgstr "Vypnout motory"
  359. #. MSG_PROGRESS_DISENGAGE_IDLER c=20
  360. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:10
  361. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
  362. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
  363. msgid "Disengaging idler"
  364. msgstr "Odpojuji idler"
  365. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  366. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
  367. #: ../../Firmware/messages.cpp:11
  368. msgid ""
  369. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  370. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  371. "calibration."
  372. msgstr ""
  373. "Neni zkalibrovana vzdalenost trysky od tiskove podlozky. Postupujte prosim "
  374. "podle manualu, kapitola Zaciname, odstavec Nastaveni prvni vrstvy."
  375. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  376. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4107
  377. msgid ""
  378. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  379. "heatbed?"
  380. msgstr ""
  381. "Chcete opakovat posledni krok a pozmenit vzdalenost mezi tryskou a podlozkou?"
  382. #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
  383. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
  384. msgid "Done"
  385. msgstr "Konec"
  386. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  387. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
  388. msgid "E-correct:"
  389. msgstr "Korekce E:"
  390. #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
  391. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
  392. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
  393. msgid "ERR Help filament"
  394. msgstr "ERR Asist. filamentu"
  395. #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
  396. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
  397. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
  398. msgid "ERR Internal"
  399. msgstr "ERR Interni"
  400. #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
  401. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
  402. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
  403. msgid "ERR TMC failed"
  404. msgstr "ERR selhani TMC"
  405. #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
  406. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
  407. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
  408. msgid "ERR Wait for User"
  409. msgstr "ERR: Cekam na uziv."
  410. #. MSG_ERROR c=10
  411. #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
  412. msgid "ERROR:"
  413. msgstr "CHYBA:"
  414. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  415. #: ../../Firmware/messages.cpp:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5137
  416. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
  417. msgid "Eject filament"
  418. msgstr "Vysunout fil."
  419. #. MSG_PROGRESS_EJECT_FILAMENT c=20
  420. #. @@todo duplicate
  421. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:27
  422. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:58
  423. msgid "Ejecting filament"
  424. msgstr "Vysouvam filament"
  425. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  426. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
  427. msgid "Endstop"
  428. msgstr "Koncovy spinac"
  429. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  430. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
  431. msgid "Endstop not hit"
  432. msgstr "Kon. spinac nesepnut"
  433. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  434. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6975
  435. msgid "Endstops"
  436. msgstr "Konc. spinace"
  437. #. MSG_PROGRESS_ENGAGE_IDLER c=20
  438. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:9
  439. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
  440. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
  441. msgid "Engaging idler"
  442. msgstr "Zapinani idleru"
  443. #. MSG_EXTRUDER c=17
  444. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
  445. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
  446. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3512
  447. msgid "Extruder"
  448. msgstr "Extruder"
  449. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  450. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
  451. msgid "Extruder info"
  452. msgstr "Extruder - info"
  453. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  454. #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230
  455. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  456. msgid "F. autoload"
  457. msgstr "F. autozav."
  458. #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
  459. #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
  460. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
  461. msgid "F. jam detect"
  462. msgstr "Det. zaseku"
  463. #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
  464. #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
  465. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
  466. msgid "F. runout"
  467. msgstr "F. runout"
  468. #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
  469. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
  470. msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
  471. msgstr "FILAMENT JE ZAVEDEN"
  472. #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
  473. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
  474. msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
  475. msgstr "FINDA NESEPNULA"
  476. #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
  477. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
  478. msgid ""
  479. "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
  480. "Ensure filament can move and FINDA works."
  481. msgstr ""
  482. "Při vyjmuti filamentu se nevypnula FINDA. Zkuste rucni vyjmuti. Ujistete se, "
  483. "ze se filament nezasekl a FINDA funguje."
  484. #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
  485. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
  486. msgid ""
  487. "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
  488. "move and FINDA works."
  489. msgstr ""
  490. "FINDA se nesepnula pri zavadeni filamentu. Neni pohyb filamentu blokovan? Je "
  491. "senzor ok?"
  492. #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
  493. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
  494. msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
  495. msgstr "FINDA: ZASEK. FILAM."
  496. #. MSG_FS_ACTION c=10
  497. #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
  498. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
  499. msgid "FS Action"
  500. msgstr "FS reakce"
  501. #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
  502. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
  503. msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
  504. msgstr "F. SENZOR NESEPNUL"
  505. #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
  506. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
  507. msgid "FSENSOR TOO EARLY"
  508. msgstr "F.SENZOR MOC BRZY"
  509. #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
  510. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
  511. msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
  512. msgstr "FSENZOR ZASEK FILAM."
  513. #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
  514. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
  515. msgid "FW RUNTIME ERROR"
  516. msgstr "FW RUNTIME CHYBA"
  517. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  518. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
  519. msgid "Fail stats"
  520. msgstr "Selhani"
  521. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  522. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5605
  523. msgid "Fail stats MMU"
  524. msgstr "Selhani MMU"
  525. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  526. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030
  527. msgid "False triggering"
  528. msgstr "Falesne spusteni"
  529. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  530. #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5736
  531. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5891
  532. msgid "Fan speed"
  533. msgstr "Rychlost vent."
  534. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  535. #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7141
  536. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7299 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7300
  537. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7301
  538. msgid "Fan test"
  539. msgstr "Test ventilatoru"
  540. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  541. #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
  542. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
  543. msgid "Fans check"
  544. msgstr "Kontr. vent."
  545. #. MSG_PROGRESS_FEED_FINDA c=20
  546. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
  547. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
  548. msgid "Feeding to FINDA"
  549. msgstr "Zavadim do FINDA s."
  550. #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
  551. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
  552. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
  553. msgid "Feeding to FSensor"
  554. msgstr "Zavadim k FSenzoru"
  555. #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
  556. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
  557. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
  558. msgid "Feeding to extruder"
  559. msgstr "Zavadim do extruderu"
  560. #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
  561. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
  562. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
  563. msgid "Feeding to nozzle"
  564. msgstr "Zavadim do trysky"
  565. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  566. #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
  567. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1275 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1329
  568. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1331
  569. msgid "Fil. runouts"
  570. msgstr "Vypadky filam."
  571. #. MSG_FSENSOR c=12
  572. #: ../../Firmware/messages.cpp:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3473
  573. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4768
  574. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5747
  575. msgid "Fil. sensor"
  576. msgstr "Fil. senzor"
  577. #. MSG_FILAMENT c=17
  578. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
  579. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
  580. msgid "Filament"
  581. msgstr "Filament"
  582. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  583. #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
  584. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2294
  585. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  586. msgstr "Filament vytlacen a spravne barvy?"
  587. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  588. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2229
  589. msgid "Filament not loaded"
  590. msgstr "Filament nezaveden"
  591. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  592. #: ../../Firmware/messages.cpp:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7025
  593. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7033
  594. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7328
  595. msgid "Filament sensor"
  596. msgstr "Senzor filamentu"
  597. #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
  598. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:199 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:239
  599. msgid ""
  600. "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
  601. "can move and the sensor works."
  602. msgstr ""
  603. "Senzor filamentu se nevypnul pri vyjmuti materialu. Ujistete se, ze se "
  604. "filament muze pohybovat a senzor funguje."
  605. #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
  606. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
  607. msgid ""
  608. "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
  609. "filament reached the fsensor and the sensor works."
  610. msgstr ""
  611. "Senzor filamentu nesepnul pri zavadeni filamentu. Ujistete se, ze se k nemu "
  612. "filament dostal a ze senzor funguje."
  613. #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
  614. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
  615. msgid ""
  616. "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
  617. "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
  618. msgstr ""
  619. "Senzor filamentu se sepnul prilis brzy. Ujistete se, ze v PTFE trubicce "
  620. "nejsou necistoty. Ujistete se, ze senzor funguje spravne."
  621. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  622. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
  623. msgid "Filament used"
  624. msgstr "Spotrebovano filam."
  625. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  626. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7460
  627. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  628. msgstr "Soubor nekompletni. Pokracovat?"
  629. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  630. #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
  631. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5323 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5643
  632. msgid "Finishing movements"
  633. msgstr "Dokoncovani pohybu"
  634. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  635. #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4869
  636. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5433
  637. msgid "First layer cal."
  638. msgstr "Kal. prvni vrstvy"
  639. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  640. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4032
  641. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  642. msgstr ""
  643. "Nejdriv pomoci selftestu zkontoluji nejcastejsi chyby vznikajici pri "
  644. "sestaveni tiskarny."
  645. #. MSG_FLOW c=15
  646. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
  647. msgid "Flow"
  648. msgstr "Prutok"
  649. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  650. #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6995
  651. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
  652. msgid "Front print fan?"
  653. msgstr "Predni tiskovy vent?"
  654. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  655. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2752
  656. msgid "Front side[μm]"
  657. msgstr "Vpredu [μm]"
  658. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  659. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7019
  660. msgid "Front/left fans"
  661. msgstr "Predni/levy vent."
  662. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  663. #: ../../Firmware/util.cpp:402
  664. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  665. msgstr "G-code je pripraven pro jinou verzi. Pokracovat?"
  666. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  667. #: ../../Firmware/util.cpp:409
  668. msgid ""
  669. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  670. "cancelled."
  671. msgstr ""
  672. "G-code je pripraven pro jinou verzi. Prosim preslicujte model znovu. Tisk "
  673. "zrusen."
  674. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  675. #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/util.cpp:323
  676. #: ../../Firmware/util.cpp:454
  677. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  678. msgstr "G-code je pripraven pro jiny typ tiskarny. Pokracovat?"
  679. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  680. #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/util.cpp:329
  681. #: ../../Firmware/util.cpp:460
  682. msgid ""
  683. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  684. "Print cancelled."
  685. msgstr ""
  686. "G-code je pripraven pro jiny typ tiskarny. Prosim preslicujte model znovu. "
  687. "Tisk zrusen."
  688. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  689. #: ../../Firmware/util.cpp:370
  690. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  691. msgstr "G-code je pripraven pro novejsi firmware. Pokracovat?"
  692. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  693. #: ../../Firmware/util.cpp:377
  694. msgid ""
  695. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  696. "cancelled."
  697. msgstr ""
  698. "G-code je pripraven pro novejsi firmware. Prosim aktualizujte firmware. Tisk "
  699. "zrusen."
  700. #. MSG_GCODE c=8
  701. #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653
  702. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
  703. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
  704. msgid "Gcode"
  705. msgstr "Gcode"
  706. #. MSG_HW_SETUP c=18
  707. #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
  708. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
  709. msgid "HW Setup"
  710. msgstr "HW nastaveni"
  711. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  712. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
  713. msgid "Heater/Thermistor"
  714. msgstr "Topeni/Termistor"
  715. #. MSG_HEATING c=20
  716. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6236 ../../Firmware/messages.cpp:48
  717. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:577
  718. msgid "Heating"
  719. msgstr "Zahrivani"
  720. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  721. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477
  722. msgid "Heating disabled by safety timer."
  723. msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
  724. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  725. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6267 ../../Firmware/messages.cpp:49
  726. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:580
  727. msgid "Heating done."
  728. msgstr "Zahrivani OK."
  729. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
  730. #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4008
  731. msgid ""
  732. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  733. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  734. "ready to print."
  735. msgstr ""
  736. "Ahoj, jsem vase tiskarna Original Prusa i3. Provedu vas kratkym procesem "
  737. "nastaveni, ve kterem zkalibrujeme osu Z. Pak budete moct zacit tisknout."
  738. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  739. #: ../../Firmware/messages.cpp:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4011
  740. msgid ""
  741. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  742. "through the setup process?"
  743. msgstr ""
  744. "Dobry den, jsem vase tiskarna Original Prusa i3. Chcete abych Vas provedla "
  745. "kalibracnim procesem?"
  746. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  747. #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4356
  748. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4365 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  749. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
  750. msgid "High power"
  751. msgstr "Vys. vykon"
  752. #. MSG_PROGRESS_HOMING c=20
  753. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
  754. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
  755. msgid "Homing"
  756. msgstr "Homing"
  757. #. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
  758. #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
  759. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7319
  760. msgid "Hotend fan:"
  761. msgstr "Vent. hotendu:"
  762. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  763. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
  764. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  765. msgstr "Nyni provedu xyz kalibraci. Zabere to priblizne 12 min."
  766. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  767. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4049
  768. msgid "I will run z calibration now."
  769. msgstr "Nyni provedu z kalibraci."
  770. #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
  771. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
  772. msgid "IDLER CANNOT HOME"
  773. msgstr "IDLER: CHYBA HOMINGU"
  774. #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
  775. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
  776. msgid "IDLER CANNOT MOVE"
  777. msgstr "CHYBA POHYBU IDLERU"
  778. #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
  779. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
  780. msgid "INVALID TOOL"
  781. msgstr "NEPLATNY NASTROJ"
  782. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  783. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
  784. msgid ""
  785. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  786. "HW Setup - Steel sheets."
  787. msgstr ""
  788. "Mate-li vice tiskovych platu, kalibrujte je v menu Nastaveni - HW nastaveni "
  789. "- Tiskove platy"
  790. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
  791. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
  792. msgid "Improving bed calibration point"
  793. msgstr "Upresnovani kalibracniho bodu"
  794. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  795. #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
  796. msgid "Info screen"
  797. msgstr "Informace"
  798. #. MSG_INIT_SDCARD c=18
  799. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
  800. msgid "Init. SD card"
  801. msgstr "Zav. SD karty"
  802. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  803. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
  804. msgid "Insert filament"
  805. msgstr "Vlozte filament"
  806. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  807. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6233
  808. msgid ""
  809. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  810. "knob."
  811. msgstr "Vlozte filament (nezavadejte) do extruderu a stisknete tlacitko"
  812. #. MSG_DESC_FW_RUNTIME_ERROR c=20 r=11
  813. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:232 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:270
  814. msgid ""
  815. "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
  816. "If the issue persists, contact support."
  817. msgstr ""
  818. "Interní chyba běhu. Zkuste resetovat MMU nebo aktualizujte firmware. Pokud "
  819. "chyba pretrvava, kontakujte tech. podporu"
  820. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  821. #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
  822. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
  823. msgid "Is filament loaded?"
  824. msgstr "Je filament zaveden?"
  825. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  826. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3301 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4911
  827. #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
  828. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  829. msgstr "Je tiskovy plat na podlozce?"
  830. #. MSG_ITERATION c=12
  831. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
  832. msgid "Iteration"
  833. msgstr "Opakovani"
  834. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  835. #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1166
  836. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1299
  837. msgid "Last print"
  838. msgstr "Posledni tisk"
  839. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  840. #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1186
  841. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1273 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
  842. msgid "Last print failures"
  843. msgstr "Selhani posl. tisku"
  844. #. MSG_LEFT c=10
  845. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2494
  846. msgid "Left"
  847. msgstr "Vlevo"
  848. #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
  849. #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
  850. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
  851. msgid "Left hotend fan?"
  852. msgstr "Levy vent na trysce?"
  853. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  854. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2750
  855. msgid "Left side [μm]"
  856. msgstr "Vlevo [μm]"
  857. #. MSG_BL_HIGH c=12
  858. #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5860
  859. msgid "Level Bright"
  860. msgstr "Normalni"
  861. #. MSG_BL_LOW c=12
  862. #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5861
  863. msgid "Level Dimmed"
  864. msgstr "Ztlumeny"
  865. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  866. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
  867. msgid "Lin. correction"
  868. msgstr "Korekce lin."
  869. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  870. #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
  871. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
  872. msgid "Live adjust Z"
  873. msgstr "Doladeni osy Z"
  874. #. MSG_LOAD_ALL c=18
  875. #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
  876. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
  877. msgid "Load All"
  878. msgstr "Nacist vse"
  879. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  880. #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
  881. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5180
  882. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
  883. msgid "Load filament"
  884. msgstr "Zavest filament"
  885. #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
  886. #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
  887. msgid "Load to extruder"
  888. msgstr "Zavest do extr."
  889. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  890. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
  891. msgid "Load to nozzle"
  892. msgstr "Zavest do trysky"
  893. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  894. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
  895. msgid "Loading color"
  896. msgstr "Cisteni barvy"
  897. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  898. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3651 ../../Firmware/messages.cpp:58
  899. #: ../../Firmware/mmu2.cpp:438 ../../Firmware/mmu2.cpp:468
  900. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:51
  901. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2212 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3919
  902. msgid "Loading filament"
  903. msgstr "Zavadeni filamentu"
  904. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  905. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7007
  906. msgid "Loose pulley"
  907. msgstr "Uvolnena remenicka"
  908. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  909. #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
  910. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460
  911. msgid "Loud"
  912. msgstr "Hlasity"
  913. #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
  914. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
  915. msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
  916. msgstr "AKTUALIZUJTE MMU FW"
  917. #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
  918. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
  919. msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
  920. msgstr "Interni chyba MMU FW, resetujte MMU"
  921. #. MSG_MMU_MODE c=8
  922. #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
  923. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4380
  924. msgid "MMU Mode"
  925. msgstr "MMU mod"
  926. #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
  927. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
  928. msgid "MMU NOT RESPONDING"
  929. msgstr "MMU NEODPOVIDA"
  930. #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
  931. #: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
  932. msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
  933. msgstr "MMU opakovani: Obnova teploty..."
  934. #. MSG_TITLE_SELFTEST_FAILED c=20
  935. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
  936. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:192 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:193
  937. msgid "MMU SELFTEST FAILED"
  938. msgstr "MMU SELFTEST SELAHL"
  939. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  940. #: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1187
  941. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1215
  942. msgid "MMU fails"
  943. msgstr "Selhani MMU"
  944. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  945. #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1188
  946. msgid "MMU load fails"
  947. msgstr "MMU selhani zav"
  948. #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
  949. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:227 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265
  950. msgid ""
  951. "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
  952. "issue persists, contact support."
  953. msgstr ""
  954. "MMU neodpovida spravne. Zkontrolujte zapojeni kabelu. Pokud obtize "
  955. "pretrvavaji, kontaktujte podporu."
  956. #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
  957. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
  958. msgid ""
  959. "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
  960. "persists, contact support."
  961. msgstr ""
  962. "MMU jednotka neodpovida. Zkontrolujte kabely a jejich zapojeni. Pokud potize "
  963. "pretrvavaji, kontaktujte podporu."
  964. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  965. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
  966. msgid "MMU2 connected"
  967. msgstr "MMU2 pripojeno"
  968. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  969. #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  970. msgid "Magnets comp."
  971. msgstr "Komp. magnetu"
  972. #. MSG_MAIN c=18
  973. #: ../../Firmware/messages.cpp:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1165
  974. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1298 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1340
  975. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1644 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4757
  976. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4863 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5097
  977. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5135
  978. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5177
  979. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5730
  980. msgid "Main"
  981. msgstr "Hlavni nabidka"
  982. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  983. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2535
  984. msgid "Measured skew"
  985. msgstr "Merene zkos."
  986. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  987. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3282
  988. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2836 ../../Firmware/messages.cpp:66
  989. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  990. msgstr "Merim referencni vysku kalibracniho bodu"
  991. #. MSG_MESH c=12
  992. #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5830
  993. msgid "Mesh"
  994. msgstr "Mesh"
  995. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  996. #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4794
  997. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4881
  998. msgid "Mesh Bed Leveling"
  999. msgstr "Mesh Bed Leveling"
  1000. #. MSG_MODE c=6
  1001. #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4334
  1002. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4356
  1003. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4359 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
  1004. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4365 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
  1005. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  1006. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
  1007. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
  1008. msgid "Mode"
  1009. msgstr "Mod"
  1010. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  1011. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3587
  1012. msgid "Mode change in progress..."
  1013. msgstr "Probiha zmena modu..."
  1014. #. MSG_MODEL c=8
  1015. #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573
  1016. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579
  1017. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
  1018. msgid "Model"
  1019. msgstr "Model"
  1020. #. MSG_DESC_TMC c=20 r=8
  1021. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246
  1022. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:247 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:248
  1023. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:249 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:250
  1024. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:251 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:252
  1025. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:253 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:254
  1026. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:255 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:256
  1027. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:257 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:258
  1028. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:259 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:260
  1029. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
  1030. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
  1031. msgid "More details online."
  1032. msgstr "Vice info na webu"
  1033. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  1034. #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
  1035. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
  1036. msgid "Motor"
  1037. msgstr "Motor"
  1038. #. MSG_MOVE_X c=18
  1039. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
  1040. msgid "Move X"
  1041. msgstr "Posunout X"
  1042. #. MSG_MOVE_Y c=18
  1043. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3510
  1044. msgid "Move Y"
  1045. msgstr "Posunout Y"
  1046. #. MSG_MOVE_Z c=18
  1047. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3511
  1048. msgid "Move Z"
  1049. msgstr "Posunout Z"
  1050. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  1051. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763
  1052. msgid "Move axis"
  1053. msgstr "Posunout osu"
  1054. #. MSG_PROGRESS_MOVING_SELECTOR c=20
  1055. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
  1056. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
  1057. msgid "Moving selector"
  1058. msgstr "Presun selektoru"
  1059. #. MSG_NA c=3
  1060. #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
  1061. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2500 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
  1062. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3434 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
  1063. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
  1064. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  1065. msgid "N/A"
  1066. msgstr "N/A"
  1067. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  1068. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  1069. msgid "New firmware version available:"
  1070. msgstr "Vysla nova verze firmware:"
  1071. #. MSG_NO c=4
  1072. #: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2802
  1073. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3170 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747
  1074. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
  1075. msgid "No"
  1076. msgstr "Ne"
  1077. #. MSG_NO_CARD c=18
  1078. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
  1079. msgid "No SD card"
  1080. msgstr "Zadna SD karta"
  1081. #. MSG_NO_MOVE c=20
  1082. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5402
  1083. msgid "No move."
  1084. msgstr "Bez pohybu."
  1085. #. MSG_NONE c=8
  1086. #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
  1087. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4491 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4500
  1088. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
  1089. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4612 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4621
  1090. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
  1091. msgid "None"
  1092. msgstr "Zadne"
  1093. #. MSG_NORMAL c=7
  1094. #: ../../Firmware/messages.cpp:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4334
  1095. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
  1096. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
  1097. msgid "Normal"
  1098. msgstr "Normal"
  1099. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  1100. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
  1101. msgid "Not connected"
  1102. msgstr "Nezapojeno"
  1103. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  1104. #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7166
  1105. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189
  1106. msgid "Not spinning"
  1107. msgstr "Netoci se"
  1108. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  1109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3928
  1110. msgid ""
  1111. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  1112. msgstr "Nyni zkalibruji vzdalenost mezi koncem trysky a povrchem podlozky."
  1113. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  1114. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4059
  1115. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  1116. msgstr "Nyni predehreji trysku pro PLA."
  1117. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  1118. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
  1119. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  1120. msgstr "Nyni odstrante testovaci vytisk z tiskoveho platu."
  1121. #. MSG_NOZZLE c=10
  1122. #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1403
  1123. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4491 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4494
  1124. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4500
  1125. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5733 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5880
  1126. msgid "Nozzle"
  1127. msgstr "Tryska"
  1128. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  1129. #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4544
  1130. msgid "Nozzle d."
  1131. msgstr "Tryska"
  1132. #. MSG_PROGRESS_OK c=4
  1133. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
  1134. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
  1135. msgid "OK"
  1136. msgstr "OK"
  1137. #. MSG_OFF c=3
  1138. #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
  1139. #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  1140. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  1141. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4264
  1142. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4340
  1143. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
  1144. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
  1145. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5657 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
  1146. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  1147. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
  1148. msgid "Off"
  1149. msgstr "Vyp"
  1150. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  1151. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
  1152. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  1153. msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd."
  1154. #. MSG_ON c=3
  1155. #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
  1156. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
  1157. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
  1158. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4264 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
  1159. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4339 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775
  1160. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801
  1161. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
  1162. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  1163. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
  1164. msgid "On"
  1165. msgstr "Zap"
  1166. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  1167. #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451
  1168. msgid "Once"
  1169. msgstr "Jednou"
  1170. #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
  1171. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
  1172. msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
  1173. msgstr "STOP: CHYBA TEPLOTY"
  1174. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  1175. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
  1176. msgid "PID cal."
  1177. msgstr "PID kal."
  1178. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  1179. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1041
  1180. msgid "PID cal. finished"
  1181. msgstr "PID kal. ukoncena"
  1182. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  1183. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4884
  1184. msgid "PID calibration"
  1185. msgstr "PID kalibrace"
  1186. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1187. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:666
  1188. msgid "PINDA Heating"
  1189. msgstr "Nahrivani PINDA"
  1190. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1191. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4957 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5060
  1192. #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:663
  1193. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4891
  1194. msgid "PINDA cal."
  1195. msgstr "PINDA kal."
  1196. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1197. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
  1198. msgid "PINDA calibration failed"
  1199. msgstr "PINDA kalibrace selhala"
  1200. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1201. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5137 ../../Firmware/messages.cpp:114
  1202. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3378
  1203. msgid ""
  1204. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1205. "Settings->PINDA cal."
  1206. msgstr ""
  1207. "PINDA kalibrace dokoncena a je nyni aktivni. Zabere je mozno deaktivovat v "
  1208. "menu Nastaveni->Tepl. kal."
  1209. #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
  1210. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
  1211. msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
  1212. msgstr "KLADKA SE NEOTACI"
  1213. #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
  1214. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
  1215. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
  1216. msgid "Parking selector"
  1217. msgstr "KLADKA SE NEOTACI"
  1218. #. MSG_PAUSE c=5
  1219. #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
  1220. msgid "Pause"
  1221. msgstr "Pauza"
  1222. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1223. #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5516
  1224. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
  1225. msgid "Pause print"
  1226. msgstr "Pozastavit tisk"
  1227. #. MSG_PROGRESS_PERFORM_CUT c=20
  1228. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
  1229. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
  1230. msgid "Performing cut"
  1231. msgstr "Provadim rez"
  1232. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1233. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
  1234. msgid ""
  1235. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1236. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1237. msgstr ""
  1238. "Umistete list papiru na podlozku a udrzujte jej pod tryskou behem mereni "
  1239. "prvnich 4 bodu. Pokud tryska zachyti papir, okamzite vypnete tiskarnu."
  1240. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1241. #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4138
  1242. msgid ""
  1243. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1244. "rebooting the printer."
  1245. msgstr ""
  1246. "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte "
  1247. "Pruvodce restartovanim tiskarny."
  1248. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1249. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
  1250. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1251. msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament"
  1252. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1253. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6962
  1254. msgid "Please check:"
  1255. msgstr "Zkontrolujte:"
  1256. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1257. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4110
  1258. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1259. msgstr "Prosim ocistete podlozku a stisknete tlacitko."
  1260. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1261. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3280 ../../Firmware/messages.cpp:24
  1262. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1263. msgstr ""
  1264. "Pro uspesnou kalibraci ocistete prosim tiskovou trysku. Potvrdte tlacitkem."
  1265. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1266. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3915
  1267. msgid ""
  1268. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1269. msgstr ""
  1270. "Prosim vlozte filament do extruderu a stisknete tlacitko k jeho zavedeni"
  1271. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1272. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3912
  1273. msgid ""
  1274. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1275. "to load it."
  1276. msgstr ""
  1277. "Prosim vlozte filament do prvni trubicky MMU a stisknete tlacitko k jeho "
  1278. "zavedeni"
  1279. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1280. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
  1281. msgid "Please load filament first."
  1282. msgstr "Prosim nejdriv zavedte filament"
  1283. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1284. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3581
  1285. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1286. msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament."
  1287. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1288. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2795 ../../Firmware/messages.cpp:74
  1289. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4052
  1290. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1291. msgstr "Umistete prosim tiskovy plat na podlozku"
  1292. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1293. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11532 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11585
  1294. #: ../../Firmware/messages.cpp:78
  1295. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1296. msgstr "Pro vysunuti filamentu stisknete prosim tlacitko"
  1297. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1298. #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
  1299. msgid "Please pull out filament immediately"
  1300. msgstr "Prosim vyjmete urychlene filament"
  1301. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1302. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4047
  1303. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1304. msgstr "Nejprve prosim sundejte transportni soucastky."
  1305. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1306. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4921
  1307. #: ../../Firmware/messages.cpp:83
  1308. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1309. msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky."
  1310. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1311. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4897
  1312. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1313. msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ."
  1314. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1315. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
  1316. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1317. msgstr "Prosim vyjmete filament a zopakujte tuto akci"
  1318. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1319. #: ../../Firmware/util.cpp:203
  1320. msgid "Please upgrade."
  1321. msgstr "Prosim aktualizujte."
  1322. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1323. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3595
  1324. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7957 ../../Firmware/messages.cpp:75
  1325. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2213
  1326. msgid "Please wait"
  1327. msgstr "Prosim cekejte"
  1328. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1329. #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1245
  1330. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1274
  1331. msgid "Power failures"
  1332. msgstr "Vypadky proudu"
  1333. #. MSG_PREHEAT c=18
  1334. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5511
  1335. msgid "Preheat"
  1336. msgstr "Predehrev"
  1337. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1338. #: ../../Firmware/messages.cpp:77 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2283
  1339. msgid "Preheat the nozzle!"
  1340. msgstr "Predehrejte trysku!"
  1341. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1342. #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2898
  1343. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3897 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3899
  1344. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1345. msgstr "Predehrev trysky. Prosim cekejte."
  1346. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1347. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2001
  1348. msgid "Preheating to cut"
  1349. msgstr "Predehrev ke strihu"
  1350. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1351. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1998
  1352. msgid "Preheating to eject"
  1353. msgstr "Predehrev k vysunuti"
  1354. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1355. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
  1356. msgid "Preheating to load"
  1357. msgstr "Predehrev k zavedeni"
  1358. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1359. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
  1360. msgid "Preheating to unload"
  1361. msgstr "Predehrev k vyjmuti"
  1362. #. MSG_PROGRESS_PREPARE_BLADE c=20
  1363. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
  1364. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
  1365. msgid "Preparing blade"
  1366. msgstr "Pripravuji cepel"
  1367. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1368. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
  1369. msgid "Press the knob"
  1370. msgstr "Stisknete tlacitko"
  1371. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1372. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11563
  1373. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1374. msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
  1375. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1376. #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:871
  1377. msgid "Print aborted"
  1378. msgstr "Tisk prerusen"
  1379. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
  1380. #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
  1381. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
  1382. msgid "Print fan:"
  1383. msgstr "Tiskovy vent.:"
  1384. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1385. #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5544
  1386. msgid "Print from SD"
  1387. msgstr "Tisk z SD"
  1388. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1389. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:885
  1390. msgid "Print paused"
  1391. msgstr "Tisk pozastaven"
  1392. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1393. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2364
  1394. msgid "Print time"
  1395. msgstr "Cas tisku"
  1396. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1397. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
  1398. msgid "Printer IP Addr:"
  1399. msgstr "IP adr. tiskarny:"
  1400. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1401. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
  1402. msgid ""
  1403. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1404. "steps, section Calibration flow."
  1405. msgstr ""
  1406. "Tiskarna nebyla jeste zkalibrovana. Postupujte prosim podle manualu, "
  1407. "kapitola Zaciname, odstavec Postup kalibrace."
  1408. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1409. #: ../../Firmware/util.cpp:289
  1410. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1411. msgstr "Prumer trysky tiskarny se lisi od G-code. Pokracovat?"
  1412. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1413. #: ../../Firmware/util.cpp:295
  1414. msgid ""
  1415. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1416. "settings. Print cancelled."
  1417. msgstr ""
  1418. "Prumer trysky tiskarny se lisi od G-code. Prosim zkontrolujte nastaveni. "
  1419. "Tisk zrusen."
  1420. #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
  1421. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
  1422. msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
  1423. msgstr ""
  1424. "Kladkový motor se zastavil. Ujistete se, ze neni pohyb blokovan a zkontrolujte "
  1425. "zapojeni."
  1426. #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
  1427. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
  1428. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
  1429. msgid "Pushing filament"
  1430. msgstr "Posun filamentu"
  1431. #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
  1432. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
  1433. msgid "QUEUE FULL"
  1434. msgstr "FRONTA PLNA"
  1435. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1436. #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
  1437. msgid "RPi port"
  1438. msgstr "RPi port"
  1439. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1440. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2753
  1441. msgid "Rear side [μm]"
  1442. msgstr "Vzadu [μm]"
  1443. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1444. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10899
  1445. msgid "Recovering print"
  1446. msgstr "Obnovovani tisku"
  1447. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1448. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3461
  1449. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1450. msgstr "Vyjmete stary filament a stisknete tlacitko pro zavedeni noveho."
  1451. #. MSG_RENAME c=18
  1452. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
  1453. msgid "Rename"
  1454. msgstr "Prejmenovat"
  1455. #. MSG_DESC_INVALID_TOOL c=20 r=8
  1456. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:229 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:267
  1457. msgid ""
  1458. "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
  1459. "for tool index out of range (T0-T4)."
  1460. msgstr ""
  1461. "Pozadovany filament nastroj neni k dispozici na tomto HW. V G-Codu se "
  1462. "nachazi nastrojovy index mimo rozsah (T0-T4)."
  1463. #. MSG_RESET c=14
  1464. #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
  1465. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5436
  1466. msgid "Reset"
  1467. msgstr "Reset"
  1468. #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
  1469. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
  1470. msgid "Reset MMU"
  1471. msgstr "Reset MMU"
  1472. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1473. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
  1474. msgid "Reset XYZ calibr."
  1475. msgstr "Reset XYZ kalibr."
  1476. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1477. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
  1478. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
  1479. msgid "Resume print"
  1480. msgstr "Pokracovat"
  1481. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1482. #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:674
  1483. msgid "Resuming print"
  1484. msgstr "Obnoveni tisku"
  1485. #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
  1486. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
  1487. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
  1488. msgid "Retract from FINDA"
  1489. msgstr "Vysouvani od FINDy"
  1490. #. MSG_BTN_RETRY c=8
  1491. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
  1492. msgid "Retry"
  1493. msgstr "Znovu"
  1494. #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
  1495. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
  1496. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
  1497. msgid "Returning selector"
  1498. msgstr "Vracim selektor"
  1499. #. MSG_RIGHT c=10
  1500. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
  1501. msgid "Right"
  1502. msgstr "Vpravo"
  1503. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1504. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2751
  1505. msgid "Right side[μm]"
  1506. msgstr "Vpravo [μm]"
  1507. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1508. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3857
  1509. msgid ""
  1510. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1511. "beginning. Continue?"
  1512. msgstr ""
  1513. "Spusteni Pruvodce vymaze ulozene vysledky vsech kalibraci a spusti "
  1514. "kalibracni proces od zacatku. Pokracovat?"
  1515. #. MSG_SD_CARD c=8
  1516. #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4393
  1517. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
  1518. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414
  1519. msgid "SD card"
  1520. msgstr "SD karta"
  1521. #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
  1522. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
  1523. msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
  1524. msgstr "SELEKTOR: HOMING ERR"
  1525. #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
  1526. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
  1527. msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
  1528. msgstr "SELEKTOR SE NEHYBE"
  1529. #. MSG_STOPPED c=20
  1530. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
  1531. msgid "STOPPED."
  1532. msgstr "ZASTAVENO."
  1533. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1534. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3286 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3308
  1535. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2233 ../../Firmware/messages.cpp:40
  1536. msgid "Searching bed calibration point"
  1537. msgstr "Hledam kalibracni bod podlozky"
  1538. #. MSG_SELECT c=18
  1539. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5428
  1540. msgid "Select"
  1541. msgstr "Vybrat"
  1542. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1543. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932
  1544. msgid ""
  1545. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1546. "screen menu."
  1547. msgstr "Zvolte filament pro kalibraci prvni vrstvy z nasledujiciho menu"
  1548. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1549. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
  1550. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:52
  1551. msgid "Select extruder:"
  1552. msgstr "Vyberte extruder:"
  1553. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1554. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:53
  1555. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3805
  1556. msgid "Select filament:"
  1557. msgstr "Zvolte filament:"
  1558. #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
  1559. #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3650
  1560. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4812
  1561. msgid "Select language"
  1562. msgstr "Vyber jazyka"
  1563. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1564. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4084
  1565. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1566. msgstr "Vyberte teplotu predehrati trysky ktera odpovida vasemu materialu."
  1567. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1568. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3937
  1569. msgid "Select temperature which matches your material."
  1570. msgstr "Zvolte teplotu, ktera odpovida vasemu materialu."
  1571. #. MSG_PROGRESS_SELECT_SLOT c=20
  1572. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
  1573. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
  1574. msgid "Selecting fil. slot"
  1575. msgstr "Vyber fil. slot"
  1576. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1577. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
  1578. msgid "Self test OK"
  1579. msgstr "Selftest OK"
  1580. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1581. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6295
  1582. msgid "Self test start"
  1583. msgstr "Start Selftestu"
  1584. #. MSG_SELFTEST c=18
  1585. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4875
  1586. msgid "Selftest"
  1587. msgstr "Selftest"
  1588. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1589. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
  1590. msgid "Selftest error!"
  1591. msgstr "Chyba Selftestu!"
  1592. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1593. #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
  1594. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
  1595. msgid "Selftest failed"
  1596. msgstr "Selftest selhal"
  1597. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1598. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545
  1599. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1600. msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest."
  1601. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1602. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
  1603. msgid "Sensor info"
  1604. msgstr "Senzor info"
  1605. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1606. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
  1607. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1608. msgstr "Senzor overen, vyjmete filament."
  1609. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1610. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2771
  1611. msgid "Set temperature:"
  1612. msgstr "Nastavte teplotu:"
  1613. #. MSG_SETTINGS c=18
  1614. #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3508
  1615. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3667 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4168
  1616. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5825
  1617. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5878
  1618. msgid "Settings"
  1619. msgstr "Nastaveni"
  1620. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1621. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2538
  1622. msgid "Severe skew"
  1623. msgstr "Tezke zkos."
  1624. #. MSG_SHEET c=10
  1625. #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
  1626. #: ../../Firmware/messages.cpp:64
  1627. msgid "Sheet"
  1628. msgstr "Plat"
  1629. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1630. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3795
  1631. msgid ""
  1632. "Sheet %.7s\n"
  1633. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1634. "%cContinue\n"
  1635. "%cReset"
  1636. msgstr ""
  1637. "Plat %.7s\n"
  1638. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1639. "%cPokracovat\n"
  1640. "%cReset"
  1641. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1642. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4886
  1643. msgid "Show end stops"
  1644. msgstr "Stav konc. spin."
  1645. #. MSG_SILENT c=7
  1646. #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4359
  1647. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776
  1648. msgid "Silent"
  1649. msgstr "Tichy"
  1650. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1651. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2537
  1652. msgid "Slight skew"
  1653. msgstr "Lehke zkos."
  1654. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1655. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
  1656. msgid ""
  1657. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1658. "100."
  1659. msgstr ""
  1660. "Nektere soubory nebudou setrideny. Maximalni pocet souboru ve slozce pro "
  1661. "setrideni je 100."
  1662. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1663. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3052
  1664. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1665. msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..."
  1666. #. MSG_SORT c=7
  1667. #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
  1668. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4402 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
  1669. msgid "Sort"
  1670. msgstr "Trideni"
  1671. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1672. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
  1673. #: ../../Firmware/messages.cpp:100
  1674. msgid "Sorting files"
  1675. msgstr "Trideni souboru"
  1676. #. MSG_SOUND c=9
  1677. #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
  1678. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454
  1679. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460
  1680. msgid "Sound"
  1681. msgstr "Zvuk"
  1682. #. MSG_SPEED c=15
  1683. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
  1684. msgid "Speed"
  1685. msgstr "Rychlost"
  1686. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1687. #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7164
  1688. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7179 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7187
  1689. msgid "Spinning"
  1690. msgstr "Toci se"
  1691. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1692. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4910
  1693. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1694. msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka."
  1695. #. MSG_STATISTICS c=18
  1696. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5598
  1697. msgid "Statistics"
  1698. msgstr "Statistika"
  1699. #. MSG_STEALTH c=7
  1700. #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336
  1701. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4380 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768
  1702. msgid "Stealth"
  1703. msgstr "Tichy"
  1704. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1705. #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4726
  1706. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5425
  1707. msgid "Steel sheets"
  1708. msgstr "Tiskove platy"
  1709. #. MSG_BTN_STOP c=8
  1710. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
  1711. msgid "Stop"
  1712. msgstr "Stop"
  1713. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1714. #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
  1715. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
  1716. msgid "Stop print"
  1717. msgstr "Zastavit tisk"
  1718. #. MSG_STRICT c=8
  1719. #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497
  1720. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4618
  1721. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
  1722. msgid "Strict"
  1723. msgstr "Prisne"
  1724. #. MSG_SUPPORT c=18
  1725. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5607
  1726. msgid "Support"
  1727. msgstr "Podpora"
  1728. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1729. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7020
  1730. msgid "Swapped"
  1731. msgstr "Prohozene"
  1732. #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
  1733. #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
  1734. msgid "THERMAL ANOMALY"
  1735. msgstr "TEPLOTNI VYJIMKA"
  1736. #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
  1737. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
  1738. msgid "TM autotune failed"
  1739. msgstr "TM ladeni selhalo"
  1740. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
  1741. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
  1742. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
  1743. msgid "TMC DRIVER ERROR"
  1744. msgstr "CHYBA TMC DRIVER"
  1745. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
  1746. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
  1747. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
  1748. msgid "TMC DRIVER RESET"
  1749. msgstr "TMC RESET DRIVERU"
  1750. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
  1751. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
  1752. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
  1753. msgid "TMC DRIVER SHORTED"
  1754. msgstr "TMC DRIVER: ZKRAT"
  1755. #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
  1756. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
  1757. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
  1758. msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
  1759. msgstr "TMC CHYBA: PREHRATI"
  1760. #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
  1761. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
  1762. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
  1763. msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
  1764. msgstr "TMC CHYBA NIZKE NAP."
  1765. #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
  1766. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
  1767. msgid "Temp. model autotune"
  1768. msgstr "Ladeni tepl. modelu"
  1769. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1770. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
  1771. msgid "Temperature"
  1772. msgstr "Teplota"
  1773. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1774. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
  1775. msgid "Temperatures"
  1776. msgstr "Teploty"
  1777. #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
  1778. #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
  1779. msgid "Testing filament"
  1780. msgstr "Testovani filamentu"
  1781. #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
  1782. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
  1783. msgid ""
  1784. "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
  1785. msgstr ""
  1786. "Idler nemuze najit vych. pozici. Zkontrolujte, zda neco neblokuje jeho pohyb."
  1787. #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
  1788. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
  1789. msgid ""
  1790. "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
  1791. "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
  1792. msgstr ""
  1793. "MMU jednotka hlasi FW nekompatibilni s FW v tiskarne. Ujistete se, ze mate v "
  1794. "MMU aktualni firmware."
  1795. #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
  1796. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
  1797. msgid ""
  1798. "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
  1799. msgstr ""
  1800. "Selektor se nemuze spravne pohybovat. Zkontrolujte, zda neco neblokuje jeho "
  1801. "pohyb."
  1802. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1803. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
  1804. msgid ""
  1805. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1806. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1807. "chapter)."
  1808. msgstr ""
  1809. "Tiskarna zacne tisknout lomenou caru. Otacenim tlacitka nastavte optimalni "
  1810. "vysku. Postupujte podle obrazku v handbooku (kapitola Kalibrace)."
  1811. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1812. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1539 ../../Firmware/messages.cpp:43
  1813. msgid ""
  1814. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1815. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1816. msgstr ""
  1817. "Je potreba kalibrovat osu Z. Prosim postupujte dle prirucky, kapitola "
  1818. "Zaciname, sekce Postup kalibrace."
  1819. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1820. #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
  1821. msgid "Time"
  1822. msgstr "Cas"
  1823. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1824. #: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
  1825. msgid "Timeout"
  1826. msgstr "Timeout"
  1827. #. MSG_TOTAL c=6
  1828. #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1167
  1829. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1300
  1830. msgid "Total"
  1831. msgstr "Celkem"
  1832. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1833. #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1214
  1834. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1244 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1330
  1835. msgid "Total failures"
  1836. msgstr "Celkem selhani"
  1837. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1838. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2385
  1839. msgid "Total filament"
  1840. msgstr "Filament celkem"
  1841. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1842. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2386
  1843. msgid "Total print time"
  1844. msgstr "Celkovy cas tisku"
  1845. #. MSG_TUNE c=18
  1846. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5509
  1847. msgid "Tune"
  1848. msgstr "Ladit"
  1849. #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
  1850. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
  1851. msgid "UNLOAD MANUALLY"
  1852. msgstr "MANUALNI VYJMUTI"
  1853. #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
  1854. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
  1855. msgid ""
  1856. "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
  1857. "is free. Check FINDA connection."
  1858. msgstr ""
  1859. "FINDA hlasi neocekavanou hodnotu. Ujistete ze, ze v senzoru neni filament a "
  1860. "selektor se muze hybat. Zkontrolujte zapojeni."
  1861. #. MSG_BTN_UNLOAD c=8
  1862. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
  1863. msgid "Unload"
  1864. msgstr "Vyjmout"
  1865. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
  1866. #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
  1867. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5591
  1868. msgid "Unload filament"
  1869. msgstr "Vyjmout filament"
  1870. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1871. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3502 ../../Firmware/messages.cpp:116
  1872. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:50
  1873. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5193
  1874. msgid "Unloading filament"
  1875. msgstr "Vysouvam filament"
  1876. #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_FINDA c=20
  1877. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
  1878. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
  1879. msgid "Unloading to FINDA"
  1880. msgstr "Vysunuti k FINDA"
  1881. #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
  1882. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
  1883. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
  1884. msgid "Unloading to pulley"
  1885. msgstr "Vysunuti ke kladce"
  1886. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1887. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
  1888. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1889. msgstr "Overeni selhalo, vyjmete filament a zkuste znovu."
  1890. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1891. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1732
  1892. msgid "Voltages"
  1893. msgstr "Napeti"
  1894. #. MSG_TITLE_TMC_WARNING_TMC_TOO_HOT c=20
  1895. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
  1896. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
  1897. msgid "WARNING TMC TOO HOT"
  1898. msgstr "TMC: VYSOKA TEPLOTA!"
  1899. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1900. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551
  1901. msgid ""
  1902. "WARNING:\n"
  1903. "Crash detection\n"
  1904. "disabled in\n"
  1905. "Stealth mode"
  1906. msgstr ""
  1907. "POZOR:\n"
  1908. "Crash detekce\n"
  1909. "deaktivovana ve\n"
  1910. "Stealth modu"
  1911. #. MSG_USERWAIT c=20
  1912. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4115
  1913. msgid "Wait for user..."
  1914. msgstr "Ceka se na uzivatele"
  1915. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1916. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2879
  1917. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1918. msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA"
  1919. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1920. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2911
  1921. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1922. msgstr "Cekani na zchladnuti trysky a podlozky."
  1923. #. MSG_WARN c=8
  1924. #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4494
  1925. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4615
  1926. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656
  1927. msgid "Warn"
  1928. msgstr "Varovat"
  1929. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1930. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1505
  1931. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1932. msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu."
  1933. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1934. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1497
  1935. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1936. msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu."
  1937. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1938. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1501
  1939. msgid "Warning: printer type changed."
  1940. msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny."
  1941. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1942. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3574
  1943. msgid "Was filament unload successful?"
  1944. msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?"
  1945. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1946. #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6972
  1947. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6996
  1948. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7002 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7026
  1949. msgid "Wiring error"
  1950. msgstr "Chyba zapojeni"
  1951. #. MSG_WIZARD c=17
  1952. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4866
  1953. msgid "Wizard"
  1954. msgstr "Pruvodce"
  1955. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1956. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4172
  1957. msgid "X-correct:"
  1958. msgstr "Korekce X:"
  1959. #. MSG_XFLASH c=18
  1960. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
  1961. msgid "XFLASH init"
  1962. msgstr "XFLASH init"
  1963. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1964. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
  1965. msgid "XYZ cal. details"
  1966. msgstr "Detaily XYZ kal."
  1967. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1968. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3356
  1969. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1970. msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. Zkoseni bude automaticky vyrovnano pri tisku."
  1971. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1972. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3353
  1973. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1974. msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. X/Y osy mirne zkosene. Dobra prace!"
  1975. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1976. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3334
  1977. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1978. msgstr "Kalibrace XYZ nepresna. Predni kalibracni body moc vpredu."
  1979. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1980. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3340
  1981. msgid ""
  1982. "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  1983. msgstr ""
  1984. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1985. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
  1986. msgid ""
  1987. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1988. msgstr "Kalibrace XYZ nepresna. Pravy predni bod moc vpredu."
  1989. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1990. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3316
  1991. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1992. msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Kalibracni bod podlozky nenalezen."
  1993. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1994. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
  1995. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1996. msgstr ""
  1997. "Kalibrace XYZ selhala. Predni kalibracni body moc vpredu. Srovnejte tiskarnu."
  1998. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1999. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328
  2000. msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  2001. msgstr ""
  2002. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  2003. #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
  2004. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
  2005. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  2006. msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Nahlednete do manualu."
  2007. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  2008. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
  2009. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  2010. msgstr ""
  2011. "Kalibrace XYZ selhala. Pravy predni bod moc vpredu. Srovnejte tiskarnu."
  2012. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  2013. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3350
  2014. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  2015. msgstr "Kalibrace XYZ v poradku. X/Y osy jsou kolme. Gratuluji!"
  2016. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  2017. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2492
  2018. msgid "Y distance from min"
  2019. msgstr "Y vzdalenost od min"
  2020. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  2021. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4173
  2022. msgid "Y-correct:"
  2023. msgstr "Korekce Y:"
  2024. #. MSG_YES c=4
  2025. #: ../../Firmware/messages.cpp:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2228
  2026. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2798 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3170
  2027. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5998
  2028. msgid "Yes"
  2029. msgstr "Ano"
  2030. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  2031. #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4149
  2032. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  2033. msgstr "Pruvodce muzete kdykoliv znovu spustit z menu Kalibrace -> Pruvodce"
  2034. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  2035. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4174
  2036. msgid "Z-correct:"
  2037. msgstr "Korekce Z:"
  2038. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  2039. #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5833
  2040. msgid "Z-probe nr."
  2041. msgstr "Pocet mereni Z"
  2042. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  2043. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2563
  2044. msgid "[0;0] point offset"
  2045. msgstr "[0;0] odsazeni bodu"
  2046. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  2047. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2170
  2048. msgid "and press the knob"
  2049. msgstr "a stisknete tlacitko"
  2050. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  2051. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
  2052. msgid "to load filament"
  2053. msgstr "k zavedeni filamentu"
  2054. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  2055. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1821
  2056. msgid "to unload filament"
  2057. msgstr "k vyjmuti filamentu"
  2058. #. MSG_UNKNOWN c=13
  2059. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
  2060. msgid "unknown"
  2061. msgstr "neznamy"
  2062. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  2063. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:291 ../../Firmware/messages.cpp:166
  2064. msgid "unknown state"
  2065. msgstr "neznamy stav"
  2066. #. MSG_REFRESH c=18
  2067. #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6086
  2068. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6089
  2069. msgid "🔃Refresh"
  2070. msgstr "🔃Obnovit"
  2071. #~ msgid ""
  2072. #~ "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  2073. #~ msgstr ""
  2074. #~ "Automaticke zavadeni filamentu je mozne pouze pri zapnutem filament "
  2075. #~ "senzoru..."
  2076. #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
  2077. #~ msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?"
  2078. #~ msgid "Cutting filament"
  2079. #~ msgstr "Strihani filamentu"
  2080. #~ msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  2081. #~ msgstr "CHYBA: Filament senzor nereaguje, zkontrolujte prosim zapojeni."
  2082. #~ msgid "FS v0.3 or older"
  2083. #~ msgstr "FS 0.3 nebo starsi"
  2084. #~ msgid "FS v0.4 or newer"
  2085. #~ msgstr "FS 0.4 a novejsi"
  2086. #~ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  2087. #~ msgstr "Opravte chybu a pote stisknete tlacitko na jednotce MMU."
  2088. #~ msgid "Load all"
  2089. #~ msgstr "Zavest vse"
  2090. #~ msgid "M117 First layer cal."
  2091. #~ msgstr "M117 Kal. prvni vrstvy"
  2092. #~ msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  2093. #~ msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne"
  2094. #~ msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  2095. #~ msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3"
  2096. #~ msgid "MMU OK. Resuming position..."
  2097. #~ msgstr "MMU OK. Pokracuji v tisku..."
  2098. #~ msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  2099. #~ msgstr "MMU OK. Pokracuji v nahrivani..."
  2100. #~ msgid "MMU OK. Resuming..."
  2101. #~ msgstr "MMU OK. Pokracuji..."
  2102. #~ msgid "MMU load failed"
  2103. #~ msgstr "Zavedeni MMU selhalo"
  2104. #~ msgid "MMU needs user attention."
  2105. #~ msgstr "MMU potrebuje zasah uzivatele."
  2106. #~ msgid "MMU power fails"
  2107. #~ msgstr "MMU vyp. proudu"
  2108. #~ msgid "Please remove filament and then press the knob."
  2109. #~ msgstr "Prosim vyjmete filament a pote stisknete tlacitko."
  2110. #~ msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  2111. #~ msgstr "Prosim aktualizujte firmware ve vasi MMU2 jednotce. Cekam na reset."
  2112. #~ msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  2113. #~ msgstr "Pro pokracovani nahrivani trysky stisknete tlacitko."