123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124 |
- # Translation of Prusa-Firmware into Italian.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
- "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:52 AM CET\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-05-23 13:09+0200\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: it\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
- #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
- #: ../../Firmware/fsensor.cpp:178 ../../Firmware/messages.cpp:161
- msgid " 0.3 or older"
- msgstr " 0.3 o inferiore"
- #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
- #: ../../Firmware/fsensor.cpp:180 ../../Firmware/messages.cpp:160
- msgid " 0.4 or newer"
- msgstr " 0.4 o superiore"
- #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7044
- msgid "%s level expected"
- msgstr "atteso livello %s"
- #. MSG_CANCEL c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1976
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
- msgid ">Cancel"
- msgstr ">Annulla"
- #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
- #. Beware: must include the ':' as its last character
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2678
- msgid "Adjusting Z:"
- msgstr "Compensaz. Z:"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7321
- msgid "All correct"
- msgstr "Nessun errore"
- #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
- #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4179
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4188
- msgid "All is done. Happy printing!"
- msgstr "Tutto fatto. Buona stampa!"
- #. MSG_SORT_ALPHA c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
- msgid "Alphabet"
- msgstr "Alfabeti"
- #. MSG_ALWAYS c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316
- msgid "Always"
- msgstr ""
- #. MSG_AMBIENT c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1413
- msgid "Ambient"
- msgstr "Ambiente"
- #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2991
- msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
- msgstr "I carrelli Z sin/des sono altezza max?"
- #. MSG_SOUND_BLIND c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467
- msgid "Assist"
- msgstr "Assist."
- #. MSG_AUTO c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
- msgid "Auto"
- msgstr "Auto"
- #. MSG_AUTO_HOME c=18
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3268 ../../Firmware/messages.cpp:9
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4908
- msgid "Auto home"
- msgstr "Trova origine"
- #. MSG_AUTO_POWER c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
- msgid "Auto power"
- msgstr "Automatico"
- #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5580
- msgid "AutoLoad filament"
- msgstr "Autocaric. filam."
- #. MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3557
- msgid ""
- "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
- msgstr ""
- "Caricamento automatico filamento disponibile solo con il sensore attivo..."
- #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2309
- msgid ""
- "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
- msgstr "Caricamento automatico attivo, premi la manopola e inserisci il filam."
- #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7023
- msgid "Axis"
- msgstr "Assi"
- #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7022
- msgid "Axis length"
- msgstr "Lunghezza dell'asse"
- #. MSG_BACK c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2759
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5869 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7849
- msgid "Back"
- msgstr "Indietro"
- #. MSG_BED c=13
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2048 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4764
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4816 ../../Firmware/messages.cpp:12
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1411 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5729
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5899
- msgid "Bed"
- msgstr "Piano"
- #. MSG_BED_HEATING c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6257 ../../Firmware/messages.cpp:14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:578
- msgid "Bed Heating"
- msgstr "Riscald. piano"
- #. MSG_BED_DONE c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6295 ../../Firmware/messages.cpp:13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:581
- msgid "Bed done"
- msgstr "Piano fatto."
- #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4920
- msgid "Bed level correct"
- msgstr "Correz. liv.piano"
- #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2211 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2990
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3000
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2862
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2870
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2896 ../../Firmware/messages.cpp:15
- msgid ""
- "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
- "reset."
- msgstr ""
- "Livellamento piano fallito. Sensore KO? Residui su ugello? In attesa di "
- "reset."
- #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6980
- msgid "Bed/Heater"
- msgstr "Piano/Riscald."
- #. MSG_BELT_STATUS c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1466
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1734
- msgid "Belt status"
- msgstr "Stato cinghie"
- #. MSG_BELTTEST c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4910
- msgid "Belt test"
- msgstr "Test cinghie"
- #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1604 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1626
- #: ../../Firmware/messages.cpp:77
- msgid "Blackout occurred. Recover print?"
- msgstr "Blackout rilevato. Recuperare stampa?"
- #. MSG_BRIGHT c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
- msgid "Bright"
- msgstr "Chiaro"
- #. MSG_BRIGHTNESS c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4858
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5797
- msgid "Brightness"
- msgstr "Luminosita'"
- #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4914
- msgid "Calibrate XYZ"
- msgstr "Calibra XYZ"
- #. MSG_HOMEYZ c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:48 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4916
- msgid "Calibrate Z"
- msgstr "Calibra Z"
- #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2954
- msgid ""
- "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
- "stoppers. Click when done."
- msgstr ""
- "Calibrazione XYZ. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino "
- "all'altezza massima. Click per terminare."
- #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2167 ../../Firmware/messages.cpp:19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:626
- msgid "Calibrating Z"
- msgstr "Calibrando Z"
- #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2953
- msgid ""
- "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
- "stoppers. Click when done."
- msgstr ""
- "Calibrazione Z. Ruotare la manopola per alzare il carrello Z fino "
- "all'altezza massima. Click per terminare."
- #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7323
- msgid "Calibrating home"
- msgstr "Calibrazione Home"
- #. MSG_CALIBRATION c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
- msgid "Calibration"
- msgstr "Calibrazione"
- #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:638
- msgid "Calibration done"
- msgstr "Calibr. completa"
- #. MSG_SD_REMOVED c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7723
- msgid "Card removed"
- msgstr "SD rimossa"
- #. MSG_CNG_SDCARD c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5546
- msgid "Change SD card"
- msgstr ""
- #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5505
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5738
- msgid "Change filament"
- msgstr "Cambia filamento"
- #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2171
- msgid "Change success!"
- msgstr "Cambio riuscito!"
- #. MSG_CORRECTLY c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2223
- msgid "Changed correctly?"
- msgstr "Cambio corretto?"
- #. MSG_CHECKING_X c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6186
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
- msgid "Checking X axis"
- msgstr "Verifica asse X"
- #. MSG_CHECKING_Y c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6195
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7314
- msgid "Checking Y axis"
- msgstr "Verifica asse Y"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7315
- msgid "Checking Z axis"
- msgstr "Verifica asse Z"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7316
- msgid "Checking bed"
- msgstr "Verifica piano"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
- msgid "Checking endstops"
- msgstr "Verifica finecorsa"
- #. MSG_CHECKING_FILE c=17
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7411
- msgid "Checking file"
- msgstr "Verifica file"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7318
- msgid "Checking hotend"
- msgstr "Verifica ugello"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7319
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7320
- msgid "Checking sensors"
- msgstr "Controllo sensori"
- #. MSG_CHECKS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4773
- msgid "Checks"
- msgstr "Controlli"
- #. MSG_NOT_COLOR c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2226
- msgid "Color not correct"
- msgstr "Colore non puro"
- #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3733
- msgid "Community made"
- msgstr "Contribuiti"
- #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
- #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
- msgid "Cont."
- msgstr "Cont."
- #. MSG_COOLDOWN c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2133
- msgid "Cooldown"
- msgstr "Raffredda"
- #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3671
- msgid "Copy selected language?"
- msgstr "Copiare la lingua selezionata?"
- #. MSG_CRASH c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1229
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1270 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1280
- msgid "Crash"
- msgstr "Impatto"
- #. MSG_CRASHDETECT c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4352
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5779
- msgid "Crash det."
- msgstr "Rileva.crash"
- #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:597 ../../Firmware/messages.cpp:27
- msgid "Crash detected."
- msgstr "Rilevato impatto."
- #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3529
- msgid ""
- "Crash detection can\n"
- "be turned on only in\n"
- "Normal mode"
- msgstr ""
- "Rilev. impatto\n"
- "attivabile solo\n"
- "in Modalita normale"
- #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
- #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5183
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
- msgid "Cut filament"
- msgstr "Taglia filamento"
- #. MSG_CUTTER c=9
- #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
- msgid "Cutter"
- msgstr "Tagliatr."
- #. MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1048
- msgid "Cutting filament"
- msgstr "Tagliando filam."
- #. MSG_DATE c=17
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1676
- msgid "Date:"
- msgstr "Data:"
- #. MSG_DIM c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
- msgid "Dim"
- msgstr "Scuro"
- #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4810
- msgid "Disable steppers"
- msgstr "Disabilita motori"
- #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1549 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3408
- #: ../../Firmware/messages.cpp:11
- msgid ""
- "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
- "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
- "calibration."
- msgstr ""
- "Distanza tra la punta dell'ugello e la superficie del piano non ancora "
- "impostata. Si prega di seguire il manuale, capitolo Primi Passi, sezione "
- "Calibrazione primo strato."
- #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4153
- msgid ""
- "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
- "heatbed?"
- msgstr ""
- "Desideri ripetere l'ultimo passaggio per migliorare la distanza fra ugello e "
- "piatto?"
- #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4222
- msgid "E-correct:"
- msgstr "Correzione-E:"
- #. MSG_ERROR c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
- msgid "ERROR:"
- msgstr "ERRORE:"
- #. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3570
- msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
- msgstr "ERRORE: il sensore filam. non risponde,Controllare conness."
- #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
- #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5164
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
- msgid "Eject filament"
- msgstr "Espelli fil."
- #. MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1076
- msgid "Ejecting filament"
- msgstr "Espellendo filamento"
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6993
- msgid "Endstop"
- msgstr "Finecorsa"
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6998
- msgid "Endstop not hit"
- msgstr "Finec. fuori portata"
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
- msgid "Endstops"
- msgstr "Finecorsa"
- #. MSG_EXTRUDER c=17
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:30
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3503
- msgid "Extruder"
- msgstr "Estrusore"
- #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
- #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7329
- msgid "Extruder fan:"
- msgstr "Vent. estrusore:"
- #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1730
- msgid "Extruder info"
- msgstr "Info estrusore"
- #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
- msgid "F. autoload"
- msgstr "Autocar.fil."
- #. MSG_FS_ACTION c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
- msgid "FS Action"
- msgstr "Azione FS"
- #. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9482
- msgid "FS v0.3 or older"
- msgstr "FS 0.3 o inferiore"
- #. MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9474
- msgid "FS v0.4 or newer"
- msgstr "FS 0.4 o superiore"
- #. MSG_FAIL_STATS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5597
- msgid "Fail stats"
- msgstr "Stat. fallimenti"
- #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5600
- msgid "Fail stats MMU"
- msgstr "Stat.fall. MMU"
- #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7039
- msgid "False triggering"
- msgstr "Falso innesco"
- #. MSG_FAN_SPEED c=14
- #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5901
- msgid "Fan speed"
- msgstr "Velocita vent."
- #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7151
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
- msgid "Fan test"
- msgstr "Test ventola"
- #. MSG_FANS_CHECK c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764
- msgid "Fans check"
- msgstr "Control.vent"
- #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1228
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1269 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1335
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1337
- msgid "Fil. runouts"
- msgstr "Fil. esauriti"
- #. MSG_FSENSOR c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3459
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
- msgid "Fil. sensor"
- msgstr "Sensore fil."
- #. MSG_FILAMENT c=17
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
- #: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
- msgid "Filament"
- msgstr "Filamento"
- #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
- #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2295
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
- msgid "Filament extruding & with correct color?"
- msgstr "Filamento estruso e con colore corretto?"
- #. MSG_NOT_LOADED c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2225
- msgid "Filament not loaded"
- msgstr "Fil. non caricato"
- #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
- #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7034
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7038 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7042
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7338
- msgid "Filament sensor"
- msgstr "Sensore filam."
- #. MSG_FILAMENT_USED c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2373
- msgid "Filament used"
- msgstr "Fil. utilizzato"
- #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7470
- msgid "File incomplete. Continue anyway?"
- msgstr "File incompleto. Continuare comunque?"
- #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5638
- msgid "Finishing movements"
- msgstr "Finaliz. spostamenti"
- #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4906
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5432
- msgid "First layer cal."
- msgstr "Cal. primo strato"
- #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
- msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
- msgstr ""
- "Per primo avviero l'autotest per controllare gli errori di assemblaggio piu "
- "comuni."
- #. MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:728
- msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
- msgstr "Risolvere il problema e premere il bottone sull'unita MMU."
- #. MSG_FLOW c=15
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5732
- msgid "Flow"
- msgstr "Flusso"
- #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:83 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7004
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
- msgid "Front print fan?"
- msgstr "Ventola frontale?"
- #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2762
- msgid "Front side[μm]"
- msgstr "Fronte [μm]"
- #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7028
- msgid "Front/left fans"
- msgstr "Ventola frontale/sin"
- #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
- #: ../../Firmware/util.cpp:418
- msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
- msgstr "G-code processato per un livello diverso. Continuare?"
- #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
- #: ../../Firmware/util.cpp:424
- msgid ""
- "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
- "cancelled."
- msgstr ""
- "G-code processato per un livello diverso. Per favore esegui nuovamente lo "
- "slice del modello. Stampa annullata."
- #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
- #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/util.cpp:335
- #: ../../Firmware/util.cpp:471
- msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
- msgstr "G-code processato per una stampante diversa. Continuare?"
- #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/util.cpp:341
- #: ../../Firmware/util.cpp:477
- msgid ""
- "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
- "Print cancelled."
- msgstr ""
- "G-code processato per una stampante diversa. Per favore esegui nuovamente lo "
- "slice del modello. Stampa annullata."
- #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
- #: ../../Firmware/util.cpp:385
- msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
- msgstr "G-code processato per un firmware piu recente. Continuare?"
- #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/util.cpp:391
- msgid ""
- "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
- "cancelled."
- msgstr ""
- "G-code processato per un firmware piu recente. Per favore aggiorna il "
- "firmware. Stampa annullata."
- #. MSG_GCODE c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
- msgid "Gcode"
- msgstr ""
- #. MSG_HW_SETUP c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4680
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4734 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4826
- msgid "HW Setup"
- msgstr "Impostazioni HW"
- #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976
- msgid "Heater/Thermistor"
- msgstr "Riscald./Termist."
- #. MSG_HEATING c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6200 ../../Firmware/messages.cpp:46
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:570
- msgid "Heating"
- msgstr "Riscaldamento..."
- #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9395
- msgid "Heating disabled by safety timer."
- msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
- #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6231 ../../Firmware/messages.cpp:47
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:573
- msgid "Heating done."
- msgstr "Riscald. completo"
- #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
- #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
- msgid ""
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
- "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
- "ready to print."
- msgstr ""
- "Ciao, sono la tua stampante Original Prusa i3. Ti guidero attraverso un "
- "rapido processo in cui verra calibrato l'asse Z. Poi, sarai pronto a "
- "stampare."
- #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4053
- msgid ""
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
- "through the setup process?"
- msgstr ""
- "Ciao, sono la tua stampante Original Prusa i3. Gradiresti un aiuto nel "
- "processo di configurazione?"
- #. MSG_HIGH_POWER c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788
- msgid "High power"
- msgstr "Forte"
- #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4083
- msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
- msgstr "Adesso avviero una Calibrazione XYZ. Puo durare circa 12 min."
- #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4091
- msgid "I will run z calibration now."
- msgstr "Adesso avviero la Calibrazione Z."
- #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4161
- msgid ""
- "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
- "HW Setup - Steel sheets."
- msgstr ""
- "Se hai piastre d'acciaio aggiuntive, calibra i preset in Impostazioni - "
- "Setup HW - Piastre in Acciaio."
- #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
- msgid "Improving bed calibration point"
- msgstr ""
- #. MSG_INFO_SCREEN c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5486
- msgid "Info screen"
- msgstr "Schermata info"
- #. MSG_INIT_SDCARD c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5553
- msgid "Init. SD card"
- msgstr ""
- #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2160
- msgid "Insert filament"
- msgstr "Inserire filamento"
- #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6231
- msgid ""
- "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
- "knob."
- msgstr ""
- "Inserire filamento (senza caricarlo) nell'estrusore e premere la manopola."
- #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
- #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3863
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4119
- msgid "Is filament loaded?"
- msgstr "Il filamento e' stato caricato?"
- #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3309 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4883
- #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4092
- msgid "Is steel sheet on heatbed?"
- msgstr "Piastra d'acciaio su piano riscaldato?"
- #. MSG_ITERATION c=12
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.cpp:49
- msgid "Iteration"
- msgstr "Iterazione"
- #. MSG_LAST_PRINT c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:52 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1156
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1304
- msgid "Last print"
- msgstr "Ultima stampa"
- #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:53 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1177
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1267 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1277
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1334
- msgid "Last print failures"
- msgstr "Errori ultima stampa"
- #. MSG_LEFT c=10
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2504
- msgid "Left"
- msgstr "Sinistra"
- #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7010
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
- msgid "Left hotend fan?"
- msgstr "Vent SX hotend?"
- #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2760
- msgid "Left side [μm]"
- msgstr "Sinistra [μm]"
- #. MSG_BL_HIGH c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5870
- msgid "Level Bright"
- msgstr "Liv. Chiaro"
- #. MSG_BL_LOW c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5871
- msgid "Level Dimmed"
- msgstr "Liv. Scuro"
- #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
- msgid "Lin. correction"
- msgstr "Correzione lineare"
- #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4846
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5501
- msgid "Live adjust Z"
- msgstr "Compensazione Z"
- #. MSG_LOAD_ALL c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5128
- msgid "Load all"
- msgstr "Caricare tutti"
- #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
- #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5130
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5570
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
- msgid "Load filament"
- msgstr "Carica filamento"
- #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571
- msgid "Load to nozzle"
- msgstr "Carica ugello"
- #. MSG_LOADING_COLOR c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2193
- msgid "Loading color"
- msgstr "Caricando colore"
- #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3638 ../../Firmware/messages.cpp:55
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:872 ../../Firmware/mmu.cpp:906
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1014 ../../Firmware/mmu.cpp:1026
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2204 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3957
- msgid "Loading filament"
- msgstr "Caricando filamento"
- #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7016
- msgid "Loose pulley"
- msgstr "Puleggia lenta"
- #. MSG_SOUND_LOUD c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
- msgid "Loud"
- msgstr "Forte"
- #. MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:880
- msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
- msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S"
- #. MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:873
- msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
- msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3"
- #. MSG_MMU_MODE c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390
- msgid "MMU Mode"
- msgstr "Mod. MMU"
- #. MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:763
- msgid "MMU OK. Resuming position..."
- msgstr "MMU OK. riprendendo la posizione..."
- #. MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:756
- msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
- msgstr "MMU OK. Ripristino temperatura..."
- #. MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:774
- msgid "MMU OK. Resuming..."
- msgstr "MMU OK. Riprendendo..."
- #. MSG_MMU_FAILS c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:64 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1178
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1201
- msgid "MMU fails"
- msgstr "Fallimenti MMU"
- #. MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1248
- msgid "MMU load failed"
- msgstr "Caricam. MMU fallito"
- #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1179
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1202
- msgid "MMU load fails"
- msgstr "Car MMU falliti"
- #. MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:723
- msgid "MMU needs user attention."
- msgstr "Il MMU richiede attenzione dall'utente."
- #. MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1203
- msgid "MMU power fails"
- msgstr "Manc. corr. MMU"
- #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
- msgid "MMU2 connected"
- msgstr "MMU2 connessa"
- #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
- msgid "Magnets comp."
- msgstr "Comp. Magneti"
- #. MSG_MAIN c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:58 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1155
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1303 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1346
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4803
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4900 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5127
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5162
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5725
- msgid "Main"
- msgstr "Menu principale"
- #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
- msgid "Measured skew"
- msgstr "Dev. misurata"
- #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3290
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2840 ../../Firmware/messages.cpp:62
- msgid "Measuring reference height of calibration point"
- msgstr "Misura altezza di rif. del punto di calib."
- #. MSG_MESH c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5840
- msgid "Mesh"
- msgstr "Griglia"
- #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4831
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4918
- msgid "Mesh Bed Leveling"
- msgstr "Liv. griglia piano"
- #. MSG_MODE c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
- msgid "Mode"
- msgstr "Mod."
- #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3606
- msgid "Mode change in progress..."
- msgstr "Cambio modalita in corso..."
- #. MSG_MODEL c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
- msgid "Model"
- msgstr "Modello"
- #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6999 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7017
- msgid "Motor"
- msgstr "Motore"
- #. MSG_MOVE_X c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3500
- msgid "Move X"
- msgstr "Sposta X"
- #. MSG_MOVE_Y c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3501
- msgid "Move Y"
- msgstr "Sposta Y"
- #. MSG_MOVE_Z c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3502
- msgid "Move Z"
- msgstr "Sposta Z"
- #. MSG_MOVE_AXIS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
- msgid "Move axis"
- msgstr "Muovi asse"
- #. MSG_NA c=3
- #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:124
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2510 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2555
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3419 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4284 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
- msgid "N/A"
- msgstr "N/D"
- #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
- #: ../../Firmware/util.cpp:199
- msgid "New firmware version available:"
- msgstr "Nuova vers. firmware disponibile:"
- #. MSG_NO c=4
- #: ../../Firmware/messages.cpp:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2812
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
- msgid "No"
- msgstr "No"
- #. MSG_NO_CARD c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5551
- msgid "No SD card"
- msgstr "Nessuna SD"
- #. MSG_NO_MOVE c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5374
- msgid "No move."
- msgstr "Nessun movimento."
- #. MSG_NONE c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4622 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4631
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
- msgid "None"
- msgstr "Nessuno"
- #. MSG_NORMAL c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
- msgid "Normal"
- msgstr "Normale"
- #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6977
- msgid "Not connected"
- msgstr "Non connesso"
- #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
- #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7176
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7191 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7199
- msgid "Not spinning"
- msgstr "Non gira"
- #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3970
- msgid ""
- "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
- msgstr "Adesso calibro la distanza fra ugello e superfice del piatto."
- #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4099
- msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
- msgstr "Adesso preriscaldero l'ugello per PLA."
- #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4090
- msgid "Now remove the test print from steel sheet."
- msgstr "Ora rimuovete la stampa di prova dalla piastra in acciaio."
- #. MSG_NOZZLE c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1410
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5890
- msgid "Nozzle"
- msgstr "Ugello"
- #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4554
- msgid "Nozzle d."
- msgstr "Dia.Ugello"
- #. MSG_OFF c=3
- #: ../../Firmware/menu.cpp:467 ../../Firmware/messages.cpp:122
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5652 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
- msgid "Off"
- msgstr "Off"
- #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1532
- msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
- msgstr ""
- "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori "
- "predefiniti di PID, Esteps etc."
- #. MSG_ON c=3
- #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4288
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
- msgid "On"
- msgstr "On"
- #. MSG_SOUND_ONCE c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461
- msgid "Once"
- msgstr "Singolo"
- #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9715 ../../Firmware/messages.cpp:164
- msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
- msgstr ""
- #. MSG_PID_RUNNING c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1025
- msgid "PID cal."
- msgstr "Calibrazione PID"
- #. MSG_PID_FINISHED c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1030
- msgid "PID cal. finished"
- msgstr "Calib. PID completa"
- #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4921
- msgid "PID calibration"
- msgstr "Calibrazione PID"
- #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:660
- msgid "PINDA Heating"
- msgstr "Riscaldamento PINDA"
- #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4929 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5032
- #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:657
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4928
- msgid "PINDA cal."
- msgstr "Calib. PINDA"
- #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3369
- msgid "PINDA calibration failed"
- msgstr "Calibrazione temperatura fallita"
- #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5109 ../../Firmware/messages.cpp:110
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3363
- msgid ""
- "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
- "Settings->PINDA cal."
- msgstr ""
- "Calibrazione PINDA completata e attiva. Puo essere disattivata dal menu "
- "Impostazioni ->Calib. PINDA"
- #. MSG_PAUSE c=5
- #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
- msgid "Pause"
- msgstr "Pausa"
- #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5517
- msgid "Pause print"
- msgstr "Metti in pausa"
- #. MSG_PAPER c=20 r=10
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3312 ../../Firmware/messages.cpp:68
- msgid ""
- "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
- "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
- msgstr ""
- "Posizionare un foglio sotto l'ugello durante la calibrazione dei primi 4 "
- "punti. In caso l'ugello muova il foglio spegnere subito la stampante."
- #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:114 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4184
- msgid ""
- "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
- "rebooting the printer."
- msgstr ""
- "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi "
- "riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
- #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
- msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
- msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento."
- #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
- msgid "Please check:"
- msgstr "Verifica:"
- #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4156
- msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
- msgstr "Per favore pulisci il piatto, poi premi la manopola."
- #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3288 ../../Firmware/messages.cpp:24
- msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
- msgstr "Pulire l'ugello per la calibrazione, poi fare click."
- #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3953
- msgid ""
- "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
- msgstr ""
- "Inserisci il filamento nell'estrusore, poi premi la manopola per caricarlo."
- #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3948
- msgid ""
- "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
- "to load it."
- msgstr ""
- "Per favore inserisci il filamento nel primo tubo del MMU, poi premi la "
- "manopola per caricarlo."
- #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3871
- msgid "Please load filament first."
- msgstr "Per favore prima carica il filamento."
- #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3548
- msgid "Please open idler and remove filament manually."
- msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano"
- #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.cpp:70
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4093
- msgid "Please place steel sheet on heatbed."
- msgstr "Per favore posizionate la piastra d'acciaio sul piano riscaldato."
- #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11630
- #: ../../Firmware/messages.cpp:74
- msgid "Please press the knob to unload filament"
- msgstr "Premete la manopola per scaricare il filamento"
- #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
- msgid "Please pull out filament immediately"
- msgstr "Estrarre il filamento immediatamente"
- #. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1082
- msgid "Please remove filament and then press the knob."
- msgstr "Rimuovi il filamento e quindi premi la manopola."
- #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4089
- msgid "Please remove shipping helpers first."
- msgstr "Per favore rimuovete i materiali da spedizione"
- #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3310 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4893
- #: ../../Firmware/messages.cpp:79
- msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
- msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato"
- #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4869
- msgid "Please run XYZ calibration first."
- msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima."
- #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
- msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
- msgstr "Scaricare prima il filamento, poi ripetere l'operazione."
- #. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:1002
- msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
- msgstr "Aggiorna il firmware sul tuo MMU2. In attesa di reset."
- #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
- #: ../../Firmware/util.cpp:203
- msgid "Please upgrade."
- msgstr "Prego aggiornare."
- #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3544 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3560
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7928 ../../Firmware/messages.cpp:71
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2194 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2205
- msgid "Please wait"
- msgstr "Attendere"
- #. MSG_POWER_FAILURES c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1227
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1268 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1278
- msgid "Power failures"
- msgstr "Interr. corr."
- #. MSG_PREHEAT c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5510
- msgid "Preheat"
- msgstr "Preriscalda"
- #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2288
- msgid "Preheat the nozzle!"
- msgstr "Prerisc. ugello!"
- #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
- #: ../../Firmware/messages.cpp:116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2908
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3934
- msgid "Preheating nozzle. Please wait."
- msgstr "Preriscaldando l'ugello. Attendere prego."
- #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1996
- msgid "Preheating to cut"
- msgstr "Preriscalda. taglio"
- #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1993
- msgid "Preheating to eject"
- msgstr "Preriscalda. espuls."
- #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1984
- msgid "Preheating to load"
- msgstr "Preriscald. carico"
- #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
- msgid "Preheating to unload"
- msgstr "Preriscald. scarico"
- #. MSG_PRESS_KNOB c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
- msgid "Press the knob"
- msgstr "Premere la manopola"
- #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11608
- msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
- msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
- #. MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:727
- msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
- msgstr "Premete la manopola per recuperare la temperatura dell'ugello."
- #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:75 ../../Firmware/ultralcd.cpp:860
- msgid "Print aborted"
- msgstr "Stampa interrotta"
- #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
- #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7332
- msgid "Print fan:"
- msgstr "Vent.stam:"
- #. MSG_CARD_MENU c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5543
- msgid "Print from SD"
- msgstr "Stampa da SD"
- #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:874
- msgid "Print paused"
- msgstr "Stampa in pausa"
- #. MSG_PRINT_TIME c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2374
- msgid "Print time"
- msgstr "Tempo di stampa"
- #. MSG_PRINTER_IP c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1719
- msgid "Printer IP Addr:"
- msgstr "Ind. IP stampante:"
- #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545 ../../Firmware/messages.cpp:42
- msgid ""
- "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
- "steps, section Calibration flow."
- msgstr ""
- "Stampante non ancora calibrata. Si prega di seguire il manuale, capitolo "
- "Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione."
- #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
- #: ../../Firmware/util.cpp:299
- msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
- msgstr "Diametro ugello diverso da G-Code. Continuare?"
- #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
- #: ../../Firmware/util.cpp:305
- msgid ""
- "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
- "settings. Print cancelled."
- msgstr ""
- "Diametro ugello diverso dal G-Code. Controlla il valore nelle impostazioni. "
- "Stampa annullata."
- #. MSG_RPI_PORT c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
- msgid "RPi port"
- msgstr "Porta RPi"
- #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2763
- msgid "Rear side [μm]"
- msgstr "Retro [μm]"
- #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10951
- msgid "Recovering print"
- msgstr "Recupero stampa"
- #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
- #: ../../Firmware/mmu.cpp:831
- msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
- msgstr ""
- "Rimuovi il filamento precedente e premi la manopola per caricare il nuovo "
- "filamento."
- #. MSG_RENAME c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5434
- msgid "Rename"
- msgstr "Rinomina"
- #. MSG_RESET c=14
- #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2764
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
- msgid "Reset"
- msgstr "Reset"
- #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4925
- msgid "Reset XYZ calibr."
- msgstr "Reset calibr. XYZ."
- #. MSG_RESUME_PRINT c=18
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:655 ../../Firmware/messages.cpp:81
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5529 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5531
- msgid "Resume print"
- msgstr "Riprendi stampa"
- #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:668
- msgid "Resuming print"
- msgstr "Riprendi stampa"
- #. MSG_RIGHT c=10
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2505
- msgid "Right"
- msgstr "Destra"
- #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2761
- msgid "Right side[μm]"
- msgstr "Destra [μm]"
- #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3892
- msgid ""
- "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
- "beginning. Continue?"
- msgstr ""
- "Se avvi il Wizard perderai la calibrazione preesistente e dovrai "
- "ricominciare dall'inizio. Continuare?"
- #. MSG_RUNOUTS c=7
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1279
- msgid "Runouts"
- msgstr "Esaurim"
- #. MSG_SD_CARD c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4422
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424
- msgid "SD card"
- msgstr "Mem. SD"
- #. MSG_STOPPED c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9744 ../../Firmware/messages.cpp:108
- msgid "STOPPED."
- msgstr "ARRESTATO."
- #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3294 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3314
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2234 ../../Firmware/messages.cpp:40
- msgid "Searching bed calibration point"
- msgstr "Ricerca punti calibrazione piano"
- #. MSG_SELECT c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5427
- msgid "Select"
- msgstr "Seleziona"
- #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3974
- msgid ""
- "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
- "screen menu."
- msgstr ""
- "Scegli un filamento per la calibrazione del primo strato e selezionalo nel "
- "menu sullo schermo."
- #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:50
- msgid "Select extruder:"
- msgstr "Seleziona estrusore:"
- #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
- #: ../../Firmware/messages.cpp:51 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3842
- msgid "Select filament:"
- msgstr "Seleziona il filam.:"
- #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3687
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4849
- msgid "Select language"
- msgstr "Seleziona lingua"
- #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4130
- msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
- msgstr ""
- "Selezionate la temperatura per il preriscaldamento dell'ugello adatta al "
- "vostro materiale."
- #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3979
- msgid "Select temperature which matches your material."
- msgstr "Seleziona la temperatura appropriata per il tuo materiale."
- #. MSG_SELFTEST_OK c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6530
- msgid "Self test OK"
- msgstr "Autotest OK"
- #. MSG_SELFTEST_START c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6298
- msgid "Self test start"
- msgstr "Avvia autotest"
- #. MSG_SELFTEST c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4912
- msgid "Selftest"
- msgstr "Autotest"
- #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6970
- msgid "Selftest error!"
- msgstr "Errore Autotest!"
- #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:85 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6534
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7057 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
- msgid "Selftest failed"
- msgstr "Autotest fallito"
- #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1564
- msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
- msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori"
- #. MSG_INFO_SENSORS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1731
- msgid "Sensor info"
- msgstr "Info Sensore"
- #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
- msgid "Sensor verified, remove the filament now."
- msgstr "Sensore verificato, rimuovere il filamento."
- #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2781
- msgid "Set temperature:"
- msgstr "Imposta temperatura:"
- #. MSG_SETTINGS c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3499
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3704 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5588 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5835
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5888
- msgid "Settings"
- msgstr "Impostazioni"
- #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2548
- msgid "Severe skew"
- msgstr "Deviaz. forte"
- #. MSG_SHEET c=10
- #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
- #: ../../Firmware/messages.cpp:60
- msgid "Sheet"
- msgstr "Piano"
- #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3832
- msgid ""
- "Sheet %.7s\n"
- "Z offset: %+1.3fmm\n"
- "%cContinue\n"
- "%cReset"
- msgstr ""
- "Piano %.7s\n"
- "Z offset: %+1.3fmm\n"
- "%cContinuare\n"
- "%cReset"
- #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4923
- msgid "Show end stops"
- msgstr "Stato finecorsa"
- #. MSG_SILENT c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786
- msgid "Silent"
- msgstr "Silenz."
- #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2547
- msgid "Slight skew"
- msgstr "Deviaz. lieve"
- #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
- #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
- msgid ""
- "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
- "100."
- msgstr ""
- "Alcuni file non saranno ordinati. Il numero massimo di file in una cartella "
- "e 100 perche siano ordinati."
- #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3057
- msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
- msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..."
- #. MSG_SORT c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
- msgid "Sort"
- msgstr "Ordina"
- #. MSG_SORTING_FILES c=20
- #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
- #: ../../Firmware/messages.cpp:96
- msgid "Sorting files"
- msgstr "Ordinando i file"
- #. MSG_SOUND c=9
- #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
- msgid "Sound"
- msgstr "Suono"
- #. MSG_SPEED c=15
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5726
- msgid "Speed"
- msgstr "Velocita"
- #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
- #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7174
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7197
- msgid "Spinning"
- msgstr "Gira"
- #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4882
- msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
- msgstr ""
- "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida."
- #. MSG_STATISTICS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593
- msgid "Statistics"
- msgstr "Statistiche"
- #. MSG_STEALTH c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
- msgid "Stealth"
- msgstr "Silenz."
- #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4771
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5424
- msgid "Steel sheets"
- msgstr "Piani d'acciaio"
- #. MSG_STOP_PRINT c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5536
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5995
- msgid "Stop print"
- msgstr "Arresta stampa"
- #. MSG_STRICT c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4628
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
- msgid "Strict"
- msgstr "Esatto"
- #. MSG_SUPPORT c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
- msgid "Support"
- msgstr "Supporto"
- #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029
- msgid "Swapped"
- msgstr "Scambiato"
- #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
- msgid "THERMAL ANOMALY"
- msgstr ""
- #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
- #: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
- msgid "TM autotune failed"
- msgstr ""
- #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
- #: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
- msgid "Temp. model autotune"
- msgstr ""
- #. MSG_TEMPERATURE c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
- msgid "Temperature"
- msgstr "Temperatura"
- #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1737
- msgid "Temperatures"
- msgstr "Temperature"
- #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3982
- msgid ""
- "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
- "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
- "chapter)."
- msgstr ""
- "La stampante iniziera a stampare una linea a zig-zag. Gira la manopola fino "
- "a che non hai raggiungo l'altezza ottimale. Verifica con le immagini nel "
- "manuale (capitolo sulla calibrazione)."
- #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1558 ../../Firmware/messages.cpp:43
- msgid ""
- "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
- "chapter First steps, section Calibration flow."
- msgstr ""
- "E ancora necessario effettuare la calibrazione Z. Segui il manuale, capitolo "
- "Primi Passi, sezione Sequenza di Calibrazione."
- #. MSG_SORT_TIME c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
- msgid "Time"
- msgstr "Cron."
- #. MSG_TIMEOUT c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5873
- msgid "Timeout"
- msgstr "Timeout"
- #. MSG_TOTAL c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1157
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1305
- msgid "Total"
- msgstr "Totale"
- #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1200
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1226 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1336
- msgid "Total failures"
- msgstr "Totale fallimenti"
- #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2395
- msgid "Total filament"
- msgstr "Filamento totale"
- #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2396
- msgid "Total print time"
- msgstr "Tempo stampa totale"
- #. MSG_TUNE c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5508
- msgid "Tune"
- msgstr "Regola"
- #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5586
- msgid "Unload filament"
- msgstr "Scarica filam."
- #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:112 ../../Firmware/mmu.cpp:957
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5205
- msgid "Unloading filament"
- msgstr "Scaricando filamento"
- #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6266
- msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
- msgstr "Verifica fallita, rimuovere il filamento e riprovare."
- #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1740
- msgid "Voltages"
- msgstr "Voltaggi"
- #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3542
- msgid ""
- "WARNING:\n"
- "Crash detection\n"
- "disabled in\n"
- "Stealth mode"
- msgstr ""
- "ATTENZIONE:\n"
- "Rilev. impatto\n"
- "disattivato in\n"
- "Modalita silenziosa"
- #. MSG_USERWAIT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4087
- msgid "Wait for user..."
- msgstr "Attendendo utente..."
- #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2889
- msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
- msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA"
- #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2921
- msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
- msgstr "In attesa del raffreddamento dell'ugello e del piano"
- #. MSG_WARN c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:127 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4625
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666
- msgid "Warn"
- msgstr "Avviso"
- #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1524
- msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
- msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati."
- #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1516
- msgid "Warning: motherboard type changed."
- msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato"
- #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1520
- msgid "Warning: printer type changed."
- msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato."
- #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3539
- msgid "Was filament unload successful?"
- msgstr "Filamento scaricato con successo?"
- #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6985 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7005
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7011 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
- msgid "Wiring error"
- msgstr "Errore cablaggio"
- #. MSG_WIZARD c=17
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4903
- msgid "Wizard"
- msgstr "Wizard"
- #. MSG_X_CORRECTION c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
- msgid "X-correct:"
- msgstr "Correzione-X:"
- #. MSG_XFLASH c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5604
- msgid "XFLASH init"
- msgstr ""
- #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
- msgid "XYZ cal. details"
- msgstr "XYZ Cal. dettagli"
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3341
- msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
- msgstr ""
- "Calibrazione XYZ corretta. La distorsione verra compensata automaticamente."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3338
- msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
- msgstr "Calibrazion XYZ corretta. Assi X/Y leggermente storti. Ben fatto!"
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
- msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
- msgstr "Calibrazione XYZ compromessa. Punti anteriori non raggiungibili."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
- msgid ""
- "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
- msgstr ""
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
- msgid ""
- "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
- msgstr ""
- "Calibrazione XYZ compromessa. Punto anteriore destro non raggiungibile."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3301
- msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
- msgstr ""
- "Calibrazione XYZ fallita. Il punto di calibrazione sul piano non e' stato "
- "trovato."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3307
- msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
- msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Punti anteriori non raggiungibili."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3313
- msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
- msgstr ""
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3304
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3332
- msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
- msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Si prega di consultare il manuale."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3310
- msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
- msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Punto anteriore destro non raggiungibile."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3335
- msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
- msgstr "Calibrazione XYZ OK. Gli assi X/Y sono perpendicolari. Complimenti!"
- #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2502
- msgid "Y distance from min"
- msgstr "Distanza Y dal min"
- #. MSG_Y_CORRECTION c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219
- msgid "Y-correct:"
- msgstr "Correzione-Y:"
- #. MSG_YES c=4
- #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2224
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2808 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
- msgid "Yes"
- msgstr "Si"
- #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:846
- msgid ""
- "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
- "this version is not recommended and may cause printer damage."
- msgstr ""
- #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:847
- msgid ""
- "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
- "version is not recommended and may cause printer damage."
- msgstr ""
- #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4195
- msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
- msgstr ""
- "E possibile riprendere il Wizard in qualsiasi momento attraverso "
- "Calibrazione -> Wizard."
- #. MSG_Z_CORRECTION c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4220
- msgid "Z-correct:"
- msgstr "Correzione-Z:"
- #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
- #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5843
- msgid "Z-probe nr."
- msgstr "Nr. Z-test"
- #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2573
- msgid "[0;0] point offset"
- msgstr "[0;0] punto offset"
- #. MSG_PRESS c=20 r=2
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2162
- msgid "and press the knob"
- msgstr "e cliccare manopola"
- #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1824
- msgid "to load filament"
- msgstr "per caricare il fil."
- #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1828
- msgid "to unload filament"
- msgstr "per scaricare fil."
- #. MSG_UNKNOWN c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1696
- msgid "unknown"
- msgstr "sconosciuto"
- #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
- #: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.cpp:162
- msgid "unknown state"
- msgstr "stato sconosciuto"
- #. MSG_REFRESH c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:78 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6085
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6088
- msgid "🔃Refresh"
- msgstr "🔃Ricaricare"
- #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
- #~ msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?"
- #~ msgid "M117 First layer cal."
- #~ msgstr "M117 Calibr. primo strato"
|