Firmware_no.po 79 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571
  1. # Translation of Prusa-Firmware into Norwegian.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: mar 24 may 2022 08:15:28 CEST\n"
  7. "PO-Revision-Date: mar 24 may 2022 08:15:28 CEST\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: no\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:289
  19. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:366 ../../Firmware/messages.cpp:165
  20. msgid " 0.3 or older"
  21. msgstr " 0.3 eller eldre"
  22. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  23. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:291
  24. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:369 ../../Firmware/messages.cpp:164
  25. msgid " 0.4 or newer"
  26. msgstr " 0.4 eller nyere"
  27. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  28. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7017
  29. msgid "%s level expected"
  30. msgstr "%s nivå ventet"
  31. #. MSG_CANCEL c=10
  32. #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1973
  33. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3795
  34. msgid ">Cancel"
  35. msgstr ">Avbryt"
  36. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  37. #. Beware: must include the ':' as its last character
  38. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2661
  39. msgid "Adjusting Z:"
  40. msgstr "Justerer Z:"
  41. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  42. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7293
  43. msgid "All correct"
  44. msgstr "Alt korrekt"
  45. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  46. #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4122
  47. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4131
  48. msgid "All is done. Happy printing!"
  49. msgstr "Alt klart. God printing!"
  50. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  51. #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4781
  52. msgid "Alphabet"
  53. msgstr "Alfabet"
  54. #. MSG_ALWAYS c=6
  55. #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4276
  56. msgid "Always"
  57. msgstr "Alltid"
  58. #. MSG_AMBIENT c=14
  59. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1399
  60. msgid "Ambient"
  61. msgstr "Omgivelse"
  62. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  63. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2974
  64. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  65. msgstr "Er venstre og høyre Z-vogn helt oppe?"
  66. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  67. #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4415
  68. msgid "Assist"
  69. msgstr "Hjelp"
  70. #. MSG_AUTO c=6
  71. #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
  72. msgid "Auto"
  73. msgstr "Auto"
  74. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  75. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3258 ../../Firmware/messages.cpp:9
  76. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
  77. msgid "Auto home"
  78. msgstr "Auto hjem"
  79. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  80. #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4351
  81. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5751
  82. msgid "Auto power"
  83. msgstr "Autostyrke"
  84. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  85. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5558
  86. msgid "AutoLoad filament"
  87. msgstr "AutoLast filament"
  88. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  89. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2294
  90. msgid ""
  91. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  92. msgstr ""
  93. "Autolasting av fil. er aktivert. Trykk på knappen og sett inn filament..."
  94. #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
  95. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
  96. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
  97. msgid "Avoiding grind"
  98. msgstr "Unngår sliping"
  99. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  100. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6996
  101. msgid "Axis"
  102. msgstr "Akse"
  103. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  104. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6995
  105. msgid "Axis length"
  106. msgstr "Akselengde"
  107. #. MSG_BACK c=18
  108. #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2742
  109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4212 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5833
  110. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7812
  111. msgid "Back"
  112. msgstr "Tilbake"
  113. #. MSG_BED c=13
  114. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2025 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4789
  115. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4841 ../../Firmware/messages.cpp:12
  116. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1397 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5708
  117. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
  118. msgid "Bed"
  119. msgstr "Seng"
  120. #. MSG_BED_HEATING c=20
  121. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6290 ../../Firmware/messages.cpp:14
  122. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:569
  123. msgid "Bed Heating"
  124. msgstr "Sengen varmes"
  125. #. MSG_BED_DONE c=20
  126. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6328 ../../Firmware/messages.cpp:13
  127. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:572
  128. msgid "Bed done"
  129. msgstr "Seng ferdig"
  130. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4854
  132. msgid "Bed level correct"
  133. msgstr "Plankorrekt seng"
  134. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  135. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2206 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2982
  136. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2992
  137. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2858
  138. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2866
  139. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2892 ../../Firmware/messages.cpp:15
  140. msgid ""
  141. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  142. "reset."
  143. msgstr ""
  144. "Sengeplanering feilet. Sensoren utløstes ikke. Rester på dysen? Venter på "
  145. "omstart."
  146. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  147. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6953
  148. msgid "Bed/Heater"
  149. msgstr "Seng/Varmer"
  150. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  151. #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1450
  152. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1719
  153. msgid "Belt status"
  154. msgstr "Beltestatus"
  155. #. MSG_BELTTEST c=18
  156. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4844
  157. msgid "Belt test"
  158. msgstr "Belte test"
  159. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  160. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1581 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1603
  161. #: ../../Firmware/messages.cpp:81
  162. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  163. msgstr "Oppdaget Strømbrudd! Gjenoppta print?"
  164. #. MSG_BRIGHT c=6
  165. #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
  166. msgid "Bright"
  167. msgstr "Lys"
  168. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  169. #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4792
  170. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
  171. msgid "Brightness"
  172. msgstr "Lysstyrke"
  173. #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
  174. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:154 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:195
  175. msgid "COMMUNICATION ERROR"
  176. msgstr "KOMMUNIKASJONSFEIL"
  177. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  178. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4848
  179. msgid "Calibrate XYZ"
  180. msgstr "Kalibrer XYZ"
  181. #. MSG_HOMEYZ c=18
  182. #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4850
  183. msgid "Calibrate Z"
  184. msgstr "Kalibrer Z"
  185. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  186. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2937
  187. msgid ""
  188. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  189. "stoppers. Click when done."
  190. msgstr ""
  191. "Kalibrer XYZ. Roter valghjulet for å bevege Z-aksen til toppstoppene. "
  192. "Deretter trykk."
  193. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  194. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2162 ../../Firmware/messages.cpp:19
  195. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:619
  196. msgid "Calibrating Z"
  197. msgstr "Kalibrer Z"
  198. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  199. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2936
  200. msgid ""
  201. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  202. "stoppers. Click when done."
  203. msgstr ""
  204. "Kalibrer Z. Roter valghjulet for å bevege Z-aksen til toppstoppene. Deretter "
  205. "trykk."
  206. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  207. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7295
  208. msgid "Calibrating home"
  209. msgstr "Kalibrerer hjem"
  210. #. MSG_CALIBRATION c=18
  211. #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5568
  212. msgid "Calibration"
  213. msgstr "Kalibrering"
  214. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  215. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:630
  216. msgid "Calibration done"
  217. msgstr "Kalibrering ferdig"
  218. #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
  219. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:213 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:253
  220. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:255
  221. msgid "Can't move Selector or Idler."
  222. msgstr "Kan ikke flytte velger eller tomgangshjul"
  223. #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
  224. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:279
  225. msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
  226. msgstr ""
  227. "Kan ikke utføre handling, filamentet er allerede lasted. Avless det først."
  228. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  229. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7686
  230. msgid "Card removed"
  231. msgstr "Kort fjernet"
  232. #. MSG_CNG_SDCARD c=18
  233. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5521
  234. msgid "Change SD card"
  235. msgstr "Bytt SD kort"
  236. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  237. #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5480
  238. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5717
  239. msgid "Change filament"
  240. msgstr "Bytt filament"
  241. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  242. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2172
  243. msgid "Change success!"
  244. msgstr "Bytte vellykket!"
  245. #. MSG_CORRECTLY c=20
  246. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2220
  247. msgid "Changed correctly?"
  248. msgstr "Byttet riktig?"
  249. #. MSG_CHECKING_X c=20
  250. #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6169
  251. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7285
  252. msgid "Checking X axis"
  253. msgstr "Sjekker X aksen"
  254. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  255. #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6178
  256. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7286
  257. msgid "Checking Y axis"
  258. msgstr "Sjekker Y aksen"
  259. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  260. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7287
  261. msgid "Checking Z axis"
  262. msgstr "Sjekker Z aksen"
  263. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  264. #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7288
  265. msgid "Checking bed"
  266. msgstr "Sjekker seng"
  267. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  268. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7284
  269. msgid "Checking endstops"
  270. msgstr "Sjekker endesensorer"
  271. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  272. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7383
  273. msgid "Checking file"
  274. msgstr "Sjekker fil"
  275. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  276. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7290
  277. msgid "Checking hotend"
  278. msgstr "Sjekker hotend"
  279. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  280. #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7291
  281. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7292
  282. msgid "Checking sensors"
  283. msgstr "Sjekker sensorer"
  284. #. MSG_CHECKS c=18
  285. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4686
  286. msgid "Checks"
  287. msgstr "G-code sjekk"
  288. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  289. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2223
  290. msgid "Color not correct"
  291. msgstr "Farge ikke riktig"
  292. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  293. #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3685
  294. msgid "Community made"
  295. msgstr "Community laget"
  296. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  297. #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4234
  298. msgid "Cont."
  299. msgstr "Fort."
  300. #. MSG_COOLDOWN c=18
  301. #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2131
  302. msgid "Cooldown"
  303. msgstr "Nedkjøling"
  304. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  305. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3623
  306. msgid "Copy selected language?"
  307. msgstr "Kopiere det valgte språket?"
  308. #. MSG_CRASH c=7
  309. #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1240
  310. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1269
  311. msgid "Crash"
  312. msgstr "Krasj"
  313. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  314. #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4328
  315. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4329 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4331
  316. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5739
  317. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5743
  318. msgid "Crash det."
  319. msgstr "Krasjdetek."
  320. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  321. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
  322. msgid "Crash detected."
  323. msgstr "Krasj oppdaget."
  324. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  325. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3527
  326. msgid ""
  327. "Crash detection can\n"
  328. "be turned on only in\n"
  329. "Normal mode"
  330. msgstr ""
  331. "Krasjdeteksjon kan\n"
  332. "bare skrus på i\n"
  333. "Normal modus"
  334. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  335. #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5129
  336. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
  337. msgid "Cut filament"
  338. msgstr "Kutt filament"
  339. #. MSG_CUTTER c=9
  340. #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4271
  341. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4276 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4281
  342. msgid "Cutter"
  343. msgstr "Kutter"
  344. #. MSG_DATE c=17
  345. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1660
  346. msgid "Date:"
  347. msgstr "Dato:"
  348. #. MSG_DIM c=6
  349. #: ../../Firmware/messages.cpp:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
  350. msgid "Dim"
  351. msgstr "Svak"
  352. #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
  353. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:300 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:310
  354. msgid "Disable"
  355. msgstr "Deaktiver"
  356. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  357. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4722
  358. msgid "Disable steppers"
  359. msgstr "Frigjør motorer"
  360. #. MSG_PROGRESS_DISENGAGE_IDLER c=20
  361. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:10
  362. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
  363. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
  364. msgid "Disengaging idler"
  365. msgstr "Frigjør tomgangshjul"
  366. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  367. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3397
  368. #: ../../Firmware/messages.cpp:11
  369. msgid ""
  370. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  371. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  372. "calibration."
  373. msgstr ""
  374. "Avstand mellom tuppen av dysen og senga er ikke kalibrert. Vennligst se "
  375. "manualen, under First Steps, for hvordan det første laget skal kalibreres."
  376. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  377. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096
  378. msgid ""
  379. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  380. "heatbed?"
  381. msgstr ""
  382. "Vil du repetere det siste trinnet for å omjustere avstanden mellom dysen og "
  383. "platen?"
  384. #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
  385. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:306
  386. msgid "Done"
  387. msgstr "Ferdig"
  388. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  389. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4165
  390. msgid "E-correct:"
  391. msgstr "E-korreksjon:"
  392. #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
  393. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
  394. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
  395. msgid "ERR Help filament"
  396. msgstr "ERR Hjelp filament"
  397. #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
  398. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
  399. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
  400. msgid "ERR Internal"
  401. msgstr "ERR Internt"
  402. #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
  403. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
  404. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
  405. msgid "ERR TMC failed"
  406. msgstr "ERR TMC feilet"
  407. #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
  408. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
  409. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
  410. msgid "ERR Wait for User"
  411. msgstr "ERR Vent på Bruker"
  412. #. MSG_ERROR c=10
  413. #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2275
  414. msgid "ERROR:"
  415. msgstr "FEIL:"
  416. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  417. #: ../../Firmware/messages.cpp:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5111
  418. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5549
  419. msgid "Eject filament"
  420. msgstr "Mat ut filament"
  421. #. MSG_PROGRESS_EJECT_FILAMENT c=20
  422. #. @@todo duplicate
  423. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:27
  424. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:58
  425. msgid "Ejecting filament"
  426. msgstr "Mater ut filament"
  427. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  428. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6966
  429. msgid "Endstop"
  430. msgstr "Endesensor"
  431. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  432. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
  433. msgid "Endstop not hit"
  434. msgstr "Traff ikke endesens."
  435. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  436. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6957
  437. msgid "Endstops"
  438. msgstr "Endesensorer"
  439. #. MSG_PROGRESS_ENGAGE_IDLER c=20
  440. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:9
  441. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
  442. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
  443. msgid "Engaging idler"
  444. msgstr "Aktiverer tomgangsh."
  445. #. MSG_EXTRUDER c=17
  446. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3516 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
  447. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
  448. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3501
  449. msgid "Extruder"
  450. msgstr "Ekstruder"
  451. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  452. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1715
  453. msgid "Extruder info"
  454. msgstr "Ekstruderinfo"
  455. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  456. #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219
  457. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226
  458. msgid "F. autoload"
  459. msgstr "F. autolast"
  460. #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
  461. #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4221
  462. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228
  463. msgid "F. jam detect"
  464. msgstr "F. kork føle"
  465. #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
  466. #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
  467. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  468. msgid "F. runout"
  469. msgstr "F. Løput"
  470. #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
  471. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:155 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196
  472. msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
  473. msgstr "FILAMENT ALLEREDE LA"
  474. #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
  475. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
  476. msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
  477. msgstr "FINDA IKKE UTLØST"
  478. #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
  479. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:247
  480. msgid ""
  481. "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
  482. "Ensure filament can move and FINDA works."
  483. msgstr ""
  484. "FINDA ble ikke slatt av under filament utlasting. Prøv å last ut manuelt. "
  485. "Sikre at filamentet kan beveges og FINDA fungerer."
  486. #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
  487. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:206 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246
  488. msgid ""
  489. "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
  490. "move and FINDA works."
  491. msgstr ""
  492. "FINDA ble ikke trigger under lasting av filament. Sikre at filamentet kan "
  493. "beveges og FINDA fungerer."
  494. #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
  495. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
  496. msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
  497. msgstr "FINDA: FILAM. FAST"
  498. #. MSG_FS_ACTION c=10
  499. #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4234
  500. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  501. msgid "FS Action"
  502. msgstr "FS aksjon"
  503. #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
  504. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
  505. msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
  506. msgstr "FSENSOR IKKE TIRGG."
  507. #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
  508. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:129 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
  509. msgid "FSENSOR TOO EARLY"
  510. msgstr "FSENSOR FOR TIDLIG"
  511. #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
  512. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
  513. msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
  514. msgstr "FSENSOR: FIL FAST"
  515. #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
  516. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200
  517. msgid "FW RUNTIME ERROR"
  518. msgstr "FW RUNTIME FEIL"
  519. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  520. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5576
  521. msgid "Fail stats"
  522. msgstr "Feilstatistikk"
  523. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  524. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5579
  525. msgid "Fail stats MMU"
  526. msgstr "Feil stat. MMU"
  527. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  528. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7012
  529. msgid "False triggering"
  530. msgstr "Falskt utløsning"
  531. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  532. #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5710
  533. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5865
  534. msgid "Fan speed"
  535. msgstr "Viftehastighet"
  536. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  537. #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7123
  538. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7281 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7282
  539. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7283
  540. msgid "Fan test"
  541. msgstr "Viftetest"
  542. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  543. #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740
  544. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728
  545. msgid "Fans check"
  546. msgstr "Viftesjekk"
  547. #. MSG_PROGRESS_FEED_FINDA c=20
  548. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
  549. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
  550. msgid "Feeding to FINDA"
  551. msgstr "Mater til FINDA"
  552. #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
  553. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
  554. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
  555. msgid "Feeding to FSensor"
  556. msgstr "Mater til FSensor"
  557. #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
  558. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
  559. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
  560. msgid "Feeding to extruder"
  561. msgstr "Mater til ekstruder"
  562. #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
  563. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
  564. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
  565. msgid "Feeding to nozzle"
  566. msgstr "Mater til dyse"
  567. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  568. #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1239
  569. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1268 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1322
  570. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1324
  571. msgid "Fil. runouts"
  572. msgstr "Tomt filament"
  573. #. MSG_FSENSOR c=12
  574. #: ../../Firmware/messages.cpp:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3462
  575. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4726
  576. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5721
  577. msgid "Fil. sensor"
  578. msgstr "Fil. Sensor"
  579. #. MSG_FILAMENT c=17
  580. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
  581. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3795
  582. msgid "Filament"
  583. msgstr "Filament"
  584. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  585. #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2283
  586. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
  587. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  588. msgstr "Kommer Filament ut og har riktig farge?"
  589. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  590. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2222
  591. msgid "Filament not loaded"
  592. msgstr "Fil. ikke lastet"
  593. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  594. #: ../../Firmware/messages.cpp:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7007
  595. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7011 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7015
  596. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
  597. msgid "Filament sensor"
  598. msgstr "Filamentsensor"
  599. #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
  600. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:209 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:249
  601. msgid ""
  602. "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
  603. "can move and the sensor works."
  604. msgstr ""
  605. "Filament sensor skrudde ikke av imens filamentet lastet ut. Sikre at "
  606. "filamentet kan beveges og sensoren fungerer."
  607. #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
  608. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:208 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:248
  609. msgid ""
  610. "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
  611. "filament reached the fsensor and the sensor works."
  612. msgstr ""
  613. "Filament sensor ble ikke utløst imens filamentet ble lastet. Sikre at "
  614. "filamentet rekker fsensor og at sensoren fungerer."
  615. #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
  616. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:251
  617. msgid ""
  618. "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
  619. "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
  620. msgstr ""
  621. "Filament sensor ble utløst for tidlig mens ekstruderen ble lastet. Sjekk at "
  622. "ingenting står fast i PTFE røret. Sjekk at sensoren leser riktig."
  623. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  624. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2356
  625. msgid "Filament used"
  626. msgstr "Brukt filament"
  627. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  628. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7441
  629. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  630. msgstr "Fil er ukomplett. Fortsette allikevel?"
  631. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  632. #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
  633. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5297 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5617
  634. msgid "Finishing movements"
  635. msgstr "Avslutter bevegelser"
  636. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  637. #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4840
  638. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5407
  639. msgid "First layer cal."
  640. msgstr "Førstelagskal."
  641. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  642. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4021
  643. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  644. msgstr "Først skal jeg kjøre en selvtest for å sjekke vanlige byggefeil."
  645. #. MSG_FLOW c=15
  646. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5711
  647. msgid "Flow"
  648. msgstr "Flyt"
  649. #. MSG_NOZZLE_CNG_READ_HELP c=20 r=4
  650. #: ../../Firmware/messages.cpp:173 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1019
  651. msgid ""
  652. "For a Nozzle change please read\n"
  653. "prusa.io/nozzle-mk3s"
  654. msgstr ""
  655. "For å bytte dyse, vennligst les\n"
  656. "prusa.io/nozzle-mk3s"
  657. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  658. #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6977
  659. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7134
  660. msgid "Front print fan?"
  661. msgstr "Fremre printvifte?"
  662. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  663. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2745
  664. msgid "Front side[µm]"
  665. msgstr "Fremsiden [µm]"
  666. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  667. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
  668. msgid "Front/left fans"
  669. msgstr "Fremre/venstre vifte"
  670. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  671. #: ../../Firmware/util.cpp:402
  672. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  673. msgstr "G-code sliced for en annen høyde. Fortsette?"
  674. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  675. #: ../../Firmware/util.cpp:409
  676. msgid ""
  677. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  678. "cancelled."
  679. msgstr ""
  680. "G-code sliced for en annen høyde. Vennligst slice igjen. Print avbrutt."
  681. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  682. #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/util.cpp:323
  683. #: ../../Firmware/util.cpp:454
  684. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  685. msgstr "G-code sliced for en annen printer. Fortsette?"
  686. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  687. #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/util.cpp:329
  688. #: ../../Firmware/util.cpp:460
  689. msgid ""
  690. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  691. "Print cancelled."
  692. msgstr ""
  693. "G-code sliced for en annen printer. Vennligst slice igjen. Print avbrutt."
  694. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  695. #: ../../Firmware/util.cpp:370
  696. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  697. msgstr "G-code sliced for nyere fastvare. Fortsette?"
  698. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  699. #: ../../Firmware/util.cpp:377
  700. msgid ""
  701. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  702. "cancelled."
  703. msgstr ""
  704. "G-code sliced for nyere fastvare. Vennligst oppdater systemet. Print avbrutt."
  705. #. MSG_HW_SETUP c=18
  706. #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4628
  707. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4647 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747
  708. msgid "HW Setup"
  709. msgstr "GW oppsett"
  710. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  711. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6949
  712. msgid "Heater/Thermistor"
  713. msgstr "Varmer/Termistor"
  714. #. MSG_HEATING c=20
  715. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6233 ../../Firmware/messages.cpp:48
  716. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:561
  717. msgid "Heating"
  718. msgstr "Varmer opp"
  719. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  720. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9474
  721. msgid "Heating disabled by safety timer."
  722. msgstr "Varme skrudd av pga. sikkerhet."
  723. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  724. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6264 ../../Firmware/messages.cpp:49
  725. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:564
  726. msgid "Heating done."
  727. msgstr "Oppvarming ferdig."
  728. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
  729. #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3997
  730. msgid ""
  731. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  732. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  733. "ready to print."
  734. msgstr ""
  735. "Hei, jeg er din Originale Prusa i3 printer. Jeg leder deg igjennom et kort "
  736. "oppsett, hvor Z aksen blir kalibrert. Du er da klar til å printe."
  737. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  738. #: ../../Firmware/messages.cpp:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4000
  739. msgid ""
  740. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  741. "through the setup process?"
  742. msgstr ""
  743. "Hei, jeg er din Originale Prusa i3 printer. Vil du at jeg skal veilede deg "
  744. "gjennom oppsettprosessen?"
  745. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  746. #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4345
  747. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4354 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
  748. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5752
  749. msgid "High power"
  750. msgstr "Høy styrke"
  751. #. MSG_PROGRESS_HOMING c=20
  752. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
  753. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
  754. msgid "Homing"
  755. msgstr "Søker"
  756. #. MSG_NOZZLE_CNG_CHANGED c=20 r=6
  757. #: ../../Firmware/messages.cpp:174 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
  758. msgid "Hotend at 280C! Nozzle changed and tightened to specs?"
  759. msgstr "Hotend på 280C! Dyse byttet og strammet til spesifikasjonene?"
  760. #. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
  761. #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1137
  762. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7301
  763. msgid "Hotend fan:"
  764. msgstr "Hotend-vifte:"
  765. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  766. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4030
  767. msgid "I will run xyz calibration now. It will take up to 24 mins."
  768. msgstr "Nå skal jeg kjøre kalibreringen. Det kan ta opptil 24 min."
  769. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  770. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4038
  771. msgid "I will run z calibration now."
  772. msgstr "Nå kjører jeg Z-kalibreringen."
  773. #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
  774. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:133 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
  775. msgid "IDLER CANNOT HOME"
  776. msgstr "IDLER CANNOT HOME"
  777. #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
  778. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:132 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
  779. msgid "IDLER CANNOT MOVE"
  780. msgstr "IDLER CANNOT MOVE"
  781. #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
  782. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197
  783. msgid "INSPECT FINDA"
  784. msgstr ""
  785. #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
  786. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201
  787. msgid "INVALID TOOL"
  788. msgstr "UGYLDIG VERKTØY"
  789. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  790. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4104
  791. msgid ""
  792. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  793. "HW Setup - Steel sheets."
  794. msgstr ""
  795. "Hvis du har andre stålplater, kalibrer de i Innstillinger -> HW Setup -> "
  796. "Stålplater."
  797. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
  798. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
  799. msgid "Improving bed calibration point"
  800. msgstr "Forbedrer seng kalibreringspunkt"
  801. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  802. #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5461
  803. msgid "Info screen"
  804. msgstr "Infoskjerm"
  805. #. MSG_INIT_SDCARD c=18
  806. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5528
  807. msgid "Init. SD card"
  808. msgstr "Init. SD kort"
  809. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  810. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2158
  811. msgid "Insert filament"
  812. msgstr "Sett inn filament"
  813. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  814. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6215
  815. msgid ""
  816. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  817. "knob."
  818. msgstr "Sett inn filamentet i ekstruderen og deretter trykk inn valghjulet."
  819. #. MSG_DESC_FW_RUNTIME_ERROR c=20 r=11
  820. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283
  821. msgid ""
  822. "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
  823. "If the issue persists, contact support."
  824. msgstr ""
  825. "Intern runtime feil. Prøv omstart av MMU enheten eller oppdater fastvaren. "
  826. "Hvis feilen vedvarer, kontakt kundestøtte."
  827. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  828. #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3816
  829. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4063
  830. msgid "Is filament loaded?"
  831. msgstr "Er filament lastet?"
  832. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  833. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3298 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4908
  834. #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4039
  835. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  836. msgstr "Er stålplaten på varmesenga?"
  837. #. MSG_ITERATION c=12
  838. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
  839. msgid "Iteration"
  840. msgstr "Iterasjon"
  841. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  842. #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1159
  843. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1292
  844. msgid "Last print"
  845. msgstr "Siste print"
  846. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  847. #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1179
  848. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1266 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1321
  849. msgid "Last print failures"
  850. msgstr "Siste printfeil"
  851. #. MSG_LEFT c=10
  852. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2487
  853. msgid "Left"
  854. msgstr "Venstre"
  855. #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
  856. #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6983
  857. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7134
  858. msgid "Left hotend fan?"
  859. msgstr "Venst. hotendvifte?"
  860. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  861. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2743
  862. msgid "Left side [µm]"
  863. msgstr "Vens. side[µm]"
  864. #. MSG_BL_HIGH c=12
  865. #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  866. msgid "Level Bright"
  867. msgstr "Nivå Lyst"
  868. #. MSG_BL_LOW c=12
  869. #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5835
  870. msgid "Level Dimmed"
  871. msgstr "Nivå Dimmet"
  872. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  873. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4755
  874. msgid "Lin. correction"
  875. msgstr "Lin. korreksjon"
  876. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  877. #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4767
  878. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5476
  879. msgid "Live adjust Z"
  880. msgstr "Juster Live-Z"
  881. #. MSG_LOAD_ALL c=18
  882. #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5072
  883. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5152
  884. msgid "Load All"
  885. msgstr "Last Alle"
  886. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  887. #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5074
  888. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5093 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5154
  889. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5545 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5563
  890. msgid "Load filament"
  891. msgstr "Last inn filament"
  892. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  893. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
  894. msgid "Load to nozzle"
  895. msgstr "Last til dysen"
  896. #. MSG_LOADING_TEST c=18
  897. #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4419
  898. msgid "Loading Test"
  899. msgstr ""
  900. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  901. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2194
  902. msgid "Loading color"
  903. msgstr "Laster farge"
  904. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  905. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3648 ../../Firmware/messages.cpp:58
  906. #: ../../Firmware/mmu2.cpp:456 ../../Firmware/mmu2.cpp:486
  907. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:51
  908. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2205 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3908
  909. msgid "Loading filament"
  910. msgstr "Laster filament"
  911. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  912. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
  913. msgid "Loose pulley"
  914. msgstr "Løs reim"
  915. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  916. #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4406
  917. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4418
  918. msgid "Loud"
  919. msgstr "Høyt"
  920. #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
  921. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:199
  922. msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
  923. msgstr "MMU FV OPPDAT. NØDVE"
  924. #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
  925. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281
  926. msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
  927. msgstr "MMU fastvare intern feil, vennligst nullstill MMU-en."
  928. #. MSG_MMU_MODE c=8
  929. #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4368
  930. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369
  931. msgid "MMU Mode"
  932. msgstr "MMU Mod."
  933. #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
  934. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:194
  935. msgid "MMU NOT RESPONDING"
  936. msgstr "MMU SVARER IKKE"
  937. #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
  938. #: ../../Firmware/mmu2.cpp:619
  939. msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
  940. msgstr "MMU Retry: gjenoppretter temperatur..."
  941. #. MSG_TITLE_SELFTEST_FAILED c=20
  942. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
  943. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:192 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:193
  944. msgid "MMU SELFTEST FAILED"
  945. msgstr "MMU SELVTEST FEILET"
  946. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  947. #: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1180
  948. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1208
  949. msgid "MMU fails"
  950. msgstr "MMU feil"
  951. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  952. #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1181
  953. msgid "MMU load fails"
  954. msgstr "MMU lastefeil"
  955. #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
  956. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:278
  957. msgid ""
  958. "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
  959. "issue persists, contact support."
  960. msgstr ""
  961. "MMU enhet svarer ikke riktig. Sjekk ledninger og koblinger. Hvis problemet "
  962. "vedvarer, kontakt støtte"
  963. #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
  964. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:277
  965. msgid ""
  966. "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
  967. "persists, contact support."
  968. msgstr ""
  969. "MMU enhet svarer ikke. Sjekk ledninger og koblinger. Hvis problemet "
  970. "vedvarer, kontakt støtte"
  971. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  972. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1672
  973. msgid "MMU2 connected"
  974. msgstr "MMU2 tilkoblet"
  975. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  976. #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5808
  977. msgid "Magnets comp."
  978. msgstr "Magnet komp."
  979. #. MSG_MAIN c=18
  980. #: ../../Firmware/messages.cpp:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1158
  981. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1291 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1333
  982. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1637 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
  983. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5071
  984. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5091 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5109
  985. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5127 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5151
  986. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5704
  987. msgid "Main"
  988. msgstr "Hovedmeny"
  989. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  990. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2528
  991. msgid "Measured skew"
  992. msgstr "Målt skjevhet"
  993. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  994. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3279
  995. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2836 ../../Firmware/messages.cpp:66
  996. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  997. msgstr "Måler referansehøyde for kalibreringspunkt"
  998. #. MSG_MESH c=12
  999. #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5804
  1000. msgid "Mesh"
  1001. msgstr "Plan-nett"
  1002. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  1003. #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4752
  1004. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4852
  1005. msgid "Mesh Bed Leveling"
  1006. msgstr "Sengeplanering"
  1007. #. MSG_MODE c=6
  1008. #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4323
  1009. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4325 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4345
  1010. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4348 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4351
  1011. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4354 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5735
  1012. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5742 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
  1013. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5750 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5751
  1014. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5752 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
  1015. msgid "Mode"
  1016. msgstr "Modus"
  1017. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  1018. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3576
  1019. msgid "Mode change in progress..."
  1020. msgstr "Modus endres..."
  1021. #. MSG_MODEL c=8
  1022. #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4531
  1023. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4534 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4537
  1024. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4540
  1025. msgid "Model"
  1026. msgstr "Modell"
  1027. #. MSG_DESC_TMC c=20 r=8
  1028. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:217 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:256
  1029. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:257 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:258
  1030. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:259 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:260
  1031. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
  1032. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
  1033. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
  1034. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:267 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
  1035. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:270
  1036. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:272
  1037. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:273 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:274
  1038. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:275 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:276
  1039. msgid "More details online."
  1040. msgstr "Flere detaljer online"
  1041. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  1042. #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6963
  1043. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6972 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990
  1044. msgid "Motor"
  1045. msgstr "Motor"
  1046. #. MSG_MOVE_X c=18
  1047. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3498
  1048. msgid "Move X"
  1049. msgstr "Beveg X"
  1050. #. MSG_MOVE_Y c=18
  1051. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3499
  1052. msgid "Move Y"
  1053. msgstr "Beveg Y"
  1054. #. MSG_MOVE_Z c=18
  1055. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3500
  1056. msgid "Move Z"
  1057. msgstr "Beveg Z"
  1058. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  1059. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4721
  1060. msgid "Move axis"
  1061. msgstr "Beveg akse"
  1062. #. MSG_PROGRESS_MOVING_SELECTOR c=20
  1063. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
  1064. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
  1065. msgid "Moving selector"
  1066. msgstr "Flytter velger"
  1067. #. MSG_NA c=3
  1068. #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
  1069. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2493 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2538
  1070. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3423 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
  1071. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4221
  1072. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5808
  1073. msgid "N/A"
  1074. msgstr " -"
  1075. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  1076. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  1077. msgid "New firmware version available:"
  1078. msgstr "Ny fastvare tilgjengelig:"
  1079. #. MSG_NO c=4
  1080. #: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2795
  1081. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3163 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4705
  1082. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5979
  1083. msgid "No"
  1084. msgstr "Nei"
  1085. #. MSG_NO_CARD c=18
  1086. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5526
  1087. msgid "No SD card"
  1088. msgstr "SD-kort mangler"
  1089. #. MSG_NO_MOVE c=20
  1090. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5399
  1091. msgid "No move."
  1092. msgstr "Ingen bevegelse."
  1093. #. MSG_NONE c=8
  1094. #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4449
  1095. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4531
  1096. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4540 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4570
  1097. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4611
  1098. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4620 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
  1099. msgid "None"
  1100. msgstr "Ingen"
  1101. #. MSG_NORMAL c=7
  1102. #: ../../Firmware/messages.cpp:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4323
  1103. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4368 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4777
  1104. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5735
  1105. msgid "Normal"
  1106. msgstr "Normal"
  1107. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  1108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6950
  1109. msgid "Not connected"
  1110. msgstr "Ikke tilkoblet"
  1111. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  1112. #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7148
  1113. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7163 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7171
  1114. msgid "Not spinning"
  1115. msgstr "Spinner ikke"
  1116. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  1117. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3917
  1118. msgid ""
  1119. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  1120. msgstr "Jeg vil nå kalibrere avstanden mellom tuppen av dysen og varmeplaten."
  1121. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  1122. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
  1123. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  1124. msgstr "Jeg vil nå forvarme dysen for PLA."
  1125. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  1126. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4037
  1127. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  1128. msgstr "Fjern nå testprintet fra stålplaten."
  1129. #. MSG_NOZZLE c=10
  1130. #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1396
  1131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4449 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4452
  1132. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4455 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
  1133. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5707 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5854
  1134. msgid "Nozzle"
  1135. msgstr "Dyse"
  1136. #. MSG_NOZZLE_CNG_MENU c=18
  1137. #: ../../Firmware/messages.cpp:173 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4580
  1138. msgid "Nozzle change"
  1139. msgstr "Dysebytte"
  1140. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  1141. #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4502
  1142. msgid "Nozzle d."
  1143. msgstr "Dyse diam."
  1144. #. MSG_PROGRESS_OK c=4
  1145. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
  1146. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
  1147. msgid "OK"
  1148. msgstr "OK"
  1149. #. MSG_OFF c=3
  1150. #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
  1151. #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
  1152. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226
  1153. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4253
  1154. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4281 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4329
  1155. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4733 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740
  1156. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763
  1157. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5631 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728
  1158. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5739 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5808
  1159. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7815 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7819
  1160. msgid "Off"
  1161. msgstr "Av"
  1162. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  1163. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1509
  1164. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  1165. msgstr ""
  1166. "Gamle verdier funnet Standarinnstillinger for PID, Esteg etc. blir satt."
  1167. #. MSG_ON c=3
  1168. #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
  1169. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  1170. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228
  1171. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4253 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4271
  1172. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4328 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4733
  1173. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
  1174. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728
  1175. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5808
  1176. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7815 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7819
  1177. msgid "On"
  1178. msgstr "På"
  1179. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  1180. #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4409
  1181. msgid "Once"
  1182. msgstr "En gang"
  1183. #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
  1184. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9674 ../../Firmware/messages.cpp:168
  1185. msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
  1186. msgstr "PAUSET THERMISK FEIL"
  1187. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  1188. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1010
  1189. msgid "PID cal."
  1190. msgstr "PID kal."
  1191. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  1192. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1015
  1193. msgid "PID cal. finished"
  1194. msgstr "PID kal. ferdig"
  1195. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  1196. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4855
  1197. msgid "PID calibration"
  1198. msgstr "PID kalibrering"
  1199. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1200. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:649
  1201. msgid "PINDA Heating"
  1202. msgstr "PINDA varmes"
  1203. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1204. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4954 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5057
  1205. #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:646
  1206. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4862
  1207. msgid "PINDA cal."
  1208. msgstr "PINDA kal."
  1209. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1210. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3373
  1211. msgid "PINDA calibration failed"
  1212. msgstr "PINDA kalibrering mislyktes"
  1213. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1214. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5134 ../../Firmware/messages.cpp:114
  1215. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3367
  1216. msgid ""
  1217. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1218. "Settings->PINDA cal."
  1219. msgstr ""
  1220. "PINDA kalibrering er fullført og aktiv. Der kan bli skrudd av i menyen "
  1221. "under Innstillinger -> PINDA kal."
  1222. #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
  1223. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167
  1224. msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
  1225. msgstr "REIM UBEVEGELIG"
  1226. #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
  1227. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
  1228. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
  1229. msgid "Parking selector"
  1230. msgstr "Parkerer velger"
  1231. #. MSG_PAUSE c=5
  1232. #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  1233. msgid "Pause"
  1234. msgstr "Pause"
  1235. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1236. #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5490
  1237. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5492
  1238. msgid "Pause print"
  1239. msgstr "Pause printjobben"
  1240. #. MSG_PROGRESS_PERFORM_CUT c=20
  1241. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
  1242. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
  1243. msgid "Performing cut"
  1244. msgstr "Utfører kutt"
  1245. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1246. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/messages.cpp:72
  1247. msgid ""
  1248. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1249. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1250. msgstr ""
  1251. "Plasser et ark under dysen mens jeg kalibrerer de 4 første punktene. Hvis "
  1252. "dysen tar papiret, skru umiddelbart av printeren."
  1253. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1254. #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4127
  1255. msgid ""
  1256. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1257. "rebooting the printer."
  1258. msgstr ""
  1259. "Vennligst sjekk håndboken og fiks problemet. Fortsett så Veilederen ved å "
  1260. "omstarte printeren."
  1261. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1262. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6240
  1263. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1264. msgstr "Vennligst sjekk koblingen til IR sensorer. Last ut filament om lastet."
  1265. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1266. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6944
  1267. msgid "Please check:"
  1268. msgstr "Venligst sjekk:"
  1269. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1270. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4099
  1271. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1272. msgstr "Rengjør stålplaten og trykk valghjulet."
  1273. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1274. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3277 ../../Firmware/messages.cpp:24
  1275. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1276. msgstr "Rengjør dysen og trykk valghjulet."
  1277. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1278. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3904
  1279. msgid ""
  1280. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1281. msgstr "Sett inn filament I ekstruderen og trykk valghjulet for å laste."
  1282. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1283. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3901
  1284. msgid ""
  1285. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1286. "to load it."
  1287. msgstr ""
  1288. "Sett inn filament i det første røret bak MMU-enheten og trykk valghjulet for "
  1289. "å laste."
  1290. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1291. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3824
  1292. msgid "Please load filament first."
  1293. msgstr "Vennligst sett inn filament først."
  1294. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1295. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3578
  1296. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1297. msgstr "Åpne taljedøren og fjern filamentet for hånd."
  1298. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1299. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2795 ../../Firmware/messages.cpp:74
  1300. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
  1301. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1302. msgstr "Plasser stålplaten på varmesenga."
  1303. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1304. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11529 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11582
  1305. #: ../../Firmware/messages.cpp:78
  1306. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1307. msgstr "Trykk valghjulet for å ta ut filamentet"
  1308. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1309. #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5195
  1310. msgid "Please pull out filament immediately"
  1311. msgstr "Trekk ut filamented med en gang"
  1312. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1313. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4036
  1314. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1315. msgstr "Vennligst fjern sendingsbeskyttelsen først."
  1316. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1317. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3300 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4918
  1318. #: ../../Firmware/messages.cpp:83
  1319. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1320. msgstr "Vennligst ta stålplaten av varmesenga."
  1321. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1322. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4894
  1323. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1324. msgstr "Vennligst fullfør XYZ kalibreringen først."
  1325. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1326. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6237
  1327. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1328. msgstr "Vennligst last ut filamentet først, deretter repeter denne handlingen."
  1329. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1330. #: ../../Firmware/util.cpp:203
  1331. msgid "Please upgrade."
  1332. msgstr "Vennligst oppdater."
  1333. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1334. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3592
  1335. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7954 ../../Firmware/messages.cpp:75
  1336. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2195 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2206
  1337. msgid "Please wait"
  1338. msgstr "Vennligst vent"
  1339. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1340. #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1238
  1341. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1267
  1342. msgid "Power failures"
  1343. msgstr "Strømfeil"
  1344. #. MSG_PREHEAT c=18
  1345. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5485
  1346. msgid "Preheat"
  1347. msgstr "Forvarming"
  1348. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1349. #: ../../Firmware/messages.cpp:77 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2276
  1350. msgid "Preheat the nozzle!"
  1351. msgstr "Forvarm dysen!"
  1352. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1353. #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2891
  1354. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3886 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3888
  1355. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1356. msgstr "Forvarmer dysen. Vennligst vent..."
  1357. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1358. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
  1359. msgid "Preheating to cut"
  1360. msgstr "Forvarmer for kutt"
  1361. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1362. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1991
  1363. msgid "Preheating to eject"
  1364. msgstr "Forvarmer for utmat."
  1365. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1366. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1982
  1367. msgid "Preheating to load"
  1368. msgstr "Forvarmer for last"
  1369. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1370. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1987
  1371. msgid "Preheating to unload"
  1372. msgstr "Forvarmer for fil."
  1373. #. MSG_PROGRESS_PREPARE_BLADE c=20
  1374. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
  1375. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
  1376. msgid "Preparing blade"
  1377. msgstr "Forbereder blad"
  1378. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1379. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1802
  1380. msgid "Press the knob"
  1381. msgstr "Trykk valghjulet"
  1382. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1383. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11560
  1384. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1385. msgstr "Trykk valghjulet for å forvarme dysen og fortsette."
  1386. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1387. #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:845
  1388. msgid "Print aborted"
  1389. msgstr "Print avbrutt"
  1390. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
  1391. #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1137
  1392. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7304
  1393. msgid "Print fan:"
  1394. msgstr "Printvifte:"
  1395. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1396. #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
  1397. msgid "Print from SD"
  1398. msgstr "Print fra SD-kort"
  1399. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1400. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:859
  1401. msgid "Print paused"
  1402. msgstr "Print satt på pause"
  1403. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1404. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2357
  1405. msgid "Print time"
  1406. msgstr "Printetid"
  1407. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1408. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1704
  1409. msgid "Printer IP Addr:"
  1410. msgstr "Printer IP adr.:"
  1411. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1412. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1522 ../../Firmware/messages.cpp:42
  1413. msgid ""
  1414. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1415. "steps, section Calibration flow."
  1416. msgstr "Printeren er ikke kalibrert. Vennligst se manualen, under First Steps."
  1417. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1418. #: ../../Firmware/util.cpp:289
  1419. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1420. msgstr "Printerens dysediameter er forskjellig fra G-Code. Fortsette?"
  1421. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1422. #: ../../Firmware/util.cpp:295
  1423. msgid ""
  1424. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1425. "settings. Print cancelled."
  1426. msgstr ""
  1427. "Printerens dysediameter er forskjellig fra G-Code. Sjekk Innstillinger for "
  1428. "hva som er satt. Print avbrutt."
  1429. #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
  1430. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:210 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:250
  1431. msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
  1432. msgstr "Reimmotor stanset. Sjekk at Reimen kan beveges og sjekk koblinger"
  1433. #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
  1434. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
  1435. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
  1436. msgid "Pushing filament"
  1437. msgstr "Dytter filament"
  1438. #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
  1439. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198
  1440. msgid "QUEUE FULL"
  1441. msgstr "FULL KØ"
  1442. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1443. #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763
  1444. msgid "RPi port"
  1445. msgstr "RPi port"
  1446. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1447. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2746
  1448. msgid "Rear side [µm]"
  1449. msgstr "Baksiden [µm]"
  1450. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1451. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10896
  1452. msgid "Recovering print"
  1453. msgstr "Gjenopptar print"
  1454. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1455. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3458
  1456. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1457. msgstr "Ta bort det gamle filamentet og trykk valghjulet for å laste et nytt."
  1458. #. MSG_RENAME c=18
  1459. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5409
  1460. msgid "Rename"
  1461. msgstr "Gi nytt navn"
  1462. #. MSG_DESC_INVALID_TOOL c=20 r=8
  1463. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:239 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:280
  1464. msgid ""
  1465. "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
  1466. "for tool index out of range (T0-T4)."
  1467. msgstr ""
  1468. "Forespurt filamentverktøy er ikke tilgjengelig på denne maskinvaren. Sjekk g-"
  1469. "code for verktøys-inteks ut av rekkevidde (T0-T4)"
  1470. #. MSG_RESET c=14
  1471. #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2747
  1472. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5410
  1473. msgid "Reset"
  1474. msgstr "Nullstill"
  1475. #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
  1476. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:297 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:307
  1477. msgid "Reset MMU"
  1478. msgstr "Reset MMU"
  1479. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1480. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4859
  1481. msgid "Reset XYZ calibr."
  1482. msgstr "Nullstill XYZ kal."
  1483. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1484. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
  1485. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5504 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
  1486. msgid "Resume print"
  1487. msgstr "Gjenoppta print"
  1488. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1489. #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:657
  1490. msgid "Resuming print"
  1491. msgstr "Gjenopptar print"
  1492. #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
  1493. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
  1494. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
  1495. msgid "Retract from FINDA"
  1496. msgstr "ta tilbake fra FINDA"
  1497. #. MSG_BTN_RETRY c=8
  1498. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:305
  1499. msgid "Retry"
  1500. msgstr "Retry"
  1501. #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
  1502. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
  1503. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
  1504. msgid "Returning selector"
  1505. msgstr "Returnerer velger"
  1506. #. MSG_RIGHT c=10
  1507. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2488
  1508. msgid "Right"
  1509. msgstr "Høyre"
  1510. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1511. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2744
  1512. msgid "Right side[µm]"
  1513. msgstr "Høyre side[µm]"
  1514. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1515. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3846
  1516. msgid ""
  1517. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1518. "beginning. Continue?"
  1519. msgstr ""
  1520. "Ved å kjøre Veilederen slettes all nåværende kalibreringsdata og du må "
  1521. "begynne på nytt. Fortsette?"
  1522. #. MSG_SD_CARD c=8
  1523. #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775
  1524. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4777
  1525. msgid "SD card"
  1526. msgstr "SD-kort"
  1527. #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
  1528. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
  1529. msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
  1530. msgstr "VELGER KAN IKKE HOME"
  1531. #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
  1532. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:130 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170
  1533. msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
  1534. msgstr "SELEKTOR STÅR FAST"
  1535. #. MSG_STOPPED c=20
  1536. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9703 ../../Firmware/messages.cpp:112
  1537. msgid "STOPPED."
  1538. msgstr "STOPPET."
  1539. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1540. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3283 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3305
  1541. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2233 ../../Firmware/messages.cpp:40
  1542. msgid "Searching bed calibration point"
  1543. msgstr "Søker etter kalibreringspunkt"
  1544. #. MSG_SELECT c=18
  1545. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5402
  1546. msgid "Select"
  1547. msgstr "Velg"
  1548. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1549. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3921
  1550. msgid ""
  1551. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1552. "screen menu."
  1553. msgstr "Velg filamenttype for Førstelags- kalibrering."
  1554. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1555. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3516 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
  1556. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:52
  1557. msgid "Select extruder:"
  1558. msgstr "Velg ekstruder:"
  1559. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1560. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:53
  1561. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3794
  1562. msgid "Select filament:"
  1563. msgstr "Velg filament:"
  1564. #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
  1565. #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3639
  1566. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4770
  1567. msgid "Select language"
  1568. msgstr "Velg språk"
  1569. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1570. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4073
  1571. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1572. msgstr "Velg dysetemperatur som passer ditt materiale."
  1573. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1574. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3926
  1575. msgid "Select temperature which matches your material."
  1576. msgstr "Velg temperaturen som passer ditt materiale."
  1577. #. MSG_PROGRESS_SELECT_SLOT c=20
  1578. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
  1579. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
  1580. msgid "Selecting fil. slot"
  1581. msgstr "Velger fil. spor"
  1582. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1583. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6504
  1584. msgid "Self test OK"
  1585. msgstr "Selvtest OK"
  1586. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1587. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6277
  1588. msgid "Self test start"
  1589. msgstr "Selvtest starter"
  1590. #. MSG_SELFTEST c=18
  1591. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4846
  1592. msgid "Selftest"
  1593. msgstr "Selvtest"
  1594. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1595. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6943
  1596. msgid "Selftest error!"
  1597. msgstr "Selvtest feil!"
  1598. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1599. #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6508
  1600. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7294
  1601. msgid "Selftest failed"
  1602. msgstr "Selvtest feilet"
  1603. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1604. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1541
  1605. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1606. msgstr ""
  1607. "Selvtest vil bli kjørt for å kalibrere nøyaktig sensorløs hjemposisjon."
  1608. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1609. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1716
  1610. msgid "Sensor info"
  1611. msgstr "Sensorinformasjon"
  1612. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1613. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6244
  1614. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1615. msgstr "Sensor verifiserte, fjern filamentet nå."
  1616. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1617. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2764
  1618. msgid "Set temperature:"
  1619. msgstr "Satt temperatur:"
  1620. #. MSG_SETTINGS c=18
  1621. #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3497
  1622. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4157
  1623. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5567 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5799
  1624. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5852
  1625. msgid "Settings"
  1626. msgstr "Innstillinger"
  1627. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1628. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2531
  1629. msgid "Severe skew"
  1630. msgstr "Stor skjevhet"
  1631. #. MSG_SHEET c=10
  1632. #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
  1633. #: ../../Firmware/messages.cpp:64
  1634. msgid "Sheet"
  1635. msgstr "Plate"
  1636. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1637. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3784
  1638. msgid ""
  1639. "Sheet %.7s\n"
  1640. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1641. "%cContinue\n"
  1642. "%cReset"
  1643. msgstr ""
  1644. "Plate %.7s\n"
  1645. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1646. "%cFortsette\n"
  1647. "%cNullstill"
  1648. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1649. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4857
  1650. msgid "Show end stops"
  1651. msgstr "Vis endesensorer"
  1652. #. MSG_SILENT c=7
  1653. #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4348
  1654. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5750
  1655. msgid "Silent"
  1656. msgstr "Lydløs"
  1657. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1658. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2530
  1659. msgid "Slight skew"
  1660. msgstr "Lett skjevhet"
  1661. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1662. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
  1663. msgid ""
  1664. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1665. "100."
  1666. msgstr "Noen filer vil ikke bli sortert. Maks antall filer i en mappe er 100."
  1667. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1668. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3049
  1669. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1670. msgstr "Problem møtt. Z aksjeplanering tvunget ..."
  1671. #. MSG_SORT c=7
  1672. #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4780
  1673. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4781 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
  1674. msgid "Sort"
  1675. msgstr "Sorter"
  1676. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1677. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
  1678. #: ../../Firmware/messages.cpp:100
  1679. msgid "Sorting files"
  1680. msgstr "Sorter filer"
  1681. #. MSG_SOUND c=9
  1682. #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4406
  1683. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4409 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
  1684. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4415 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4418
  1685. msgid "Sound"
  1686. msgstr "Lyd"
  1687. #. MSG_SPEED c=15
  1688. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5705
  1689. msgid "Speed"
  1690. msgstr "Hastighet"
  1691. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1692. #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7146
  1693. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7169
  1694. msgid "Spinning"
  1695. msgstr "Spinner"
  1696. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1697. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4907
  1698. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1699. msgstr "En stabil rom- temperatur på 21-26C og et solid underlag er nødvendig."
  1700. #. MSG_STATISTICS c=18
  1701. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
  1702. msgid "Statistics"
  1703. msgstr "Statistikk"
  1704. #. MSG_STEALTH c=7
  1705. #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4325
  1706. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5742
  1707. msgid "Stealth"
  1708. msgstr "Stille"
  1709. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1710. #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4684
  1711. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5399
  1712. msgid "Steel sheets"
  1713. msgstr "Stål plate"
  1714. #. MSG_BTN_STOP c=8
  1715. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:299 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:309
  1716. msgid "Stop"
  1717. msgstr "Stop"
  1718. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1719. #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5511
  1720. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5978
  1721. msgid "Stop print"
  1722. msgstr "Stopp printjobb"
  1723. #. MSG_STRICT c=8
  1724. #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4455
  1725. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4537 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576
  1726. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4617
  1727. msgid "Strict"
  1728. msgstr "Streng"
  1729. #. MSG_SUPPORT c=18
  1730. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5581
  1731. msgid "Support"
  1732. msgstr "System info"
  1733. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1734. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7002
  1735. msgid "Swapped"
  1736. msgstr "Byttet"
  1737. #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
  1738. #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
  1739. msgid "THERMAL ANOMALY"
  1740. msgstr "THERMISK ANOMALI"
  1741. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
  1742. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179
  1743. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
  1744. msgid "TMC DRIVER ERROR"
  1745. msgstr "TMC DRIVER FEIL"
  1746. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
  1747. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182
  1748. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
  1749. msgid "TMC DRIVER RESET"
  1750. msgstr "TMC DRIVER NULLSTILL"
  1751. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
  1752. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
  1753. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
  1754. msgid "TMC DRIVER SHORTED"
  1755. msgstr "TMC DRIVER KORTSLUTT"
  1756. #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
  1757. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176
  1758. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
  1759. msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
  1760. msgstr "TMC OVEROPPHETING"
  1761. #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
  1762. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
  1763. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
  1764. msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
  1765. msgstr "TMC LAVSPENNING FEIL"
  1766. #. MSG_TM_CAL c=20 r=4
  1767. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4054
  1768. msgid "Temp model cal. takes approx. 12 mins."
  1769. msgstr "Temp modell kal. tar omtrent 12 min."
  1770. #. MSG_TM_NOT_CAL c=20 r=4
  1771. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1527 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3404
  1772. #: ../../Firmware/messages.cpp:170
  1773. msgid "Temp model not calibrated yet."
  1774. msgstr "Temp modell ikke kalibrert enda."
  1775. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1776. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4717
  1777. msgid "Temperature"
  1778. msgstr "Temperatur"
  1779. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1780. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
  1781. msgid "Temperatures"
  1782. msgstr "Temperaturer"
  1783. #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
  1784. #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:444
  1785. msgid "Testing filament"
  1786. msgstr "Tester filament"
  1787. #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
  1788. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:215 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:254
  1789. msgid ""
  1790. "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
  1791. msgstr ""
  1792. "Idleren kan ikke gå hjem riktig. sjekk om noe står i veien for bevegelsen."
  1793. #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
  1794. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282
  1795. msgid ""
  1796. "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
  1797. "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
  1798. msgstr ""
  1799. "MMU enheten raporterer at fastvareversjonen ikke er kompatibel med "
  1800. "printerens fastvare. Vær sikker på at MMU fastvaren er oppdatert."
  1801. #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
  1802. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:212 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:252
  1803. msgid ""
  1804. "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
  1805. msgstr ""
  1806. "Velgeren kan ikke gå hjem riktig. sjekk om noe står i veien for bevegelsen."
  1807. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1808. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3929
  1809. msgid ""
  1810. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1811. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1812. "chapter)."
  1813. msgstr ""
  1814. "Printeren vil nå printe en sikksakk linje. Roter valghjulet til du får den "
  1815. "optimale høyden. Se bildene i håndboka, under Kalibrering, for hvordan det "
  1816. "skal se ut."
  1817. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1818. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1535 ../../Firmware/messages.cpp:43
  1819. msgid ""
  1820. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1821. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1822. msgstr ""
  1823. "Det trengs fortsatt kalibrering av Z aksen. Du finner Kalibrering under "
  1824. "hovedmenyen og følg Veilederen."
  1825. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1826. #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4780
  1827. msgid "Time"
  1828. msgstr "Dato"
  1829. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1830. #: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5837
  1831. msgid "Timeout"
  1832. msgstr "Tidsavbrudd"
  1833. #. MSG_TOTAL c=6
  1834. #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1160
  1835. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1293
  1836. msgid "Total"
  1837. msgstr "Totalt"
  1838. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1839. #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1207
  1840. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1237 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1323
  1841. msgid "Total failures"
  1842. msgstr "Feil totalt"
  1843. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1844. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2378
  1845. msgid "Total filament"
  1846. msgstr "Filament totalt"
  1847. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1848. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2379
  1849. msgid "Total print time"
  1850. msgstr "Printetid totalt"
  1851. #. MSG_TUNE c=18
  1852. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5483
  1853. msgid "Tune"
  1854. msgstr "Juster"
  1855. #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
  1856. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201
  1857. msgid "UNLOAD MANUALLY"
  1858. msgstr "LAST UT MANUELT"
  1859. #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
  1860. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284
  1861. msgid ""
  1862. "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
  1863. "is free. Check FINDA connection."
  1864. msgstr ""
  1865. "Uventet FINDA avlesning. Sjekk at det ikke er filament under FINDA og at "
  1866. "selektoren er fri. Sjekk FINDA tilkobling."
  1867. #. MSG_BTN_UNLOAD c=8
  1868. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:298 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:308
  1869. msgid "Unload"
  1870. msgstr "Last ut"
  1871. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
  1872. #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5548
  1873. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5565
  1874. msgid "Unload filament"
  1875. msgstr "Last ut filament"
  1876. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1877. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3499 ../../Firmware/messages.cpp:116
  1878. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:50
  1879. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5167
  1880. msgid "Unloading filament"
  1881. msgstr "Laster ut filament"
  1882. #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_FINDA c=20
  1883. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
  1884. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
  1885. msgid "Unloading to FINDA"
  1886. msgstr "Utlaster til FINDA"
  1887. #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
  1888. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
  1889. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
  1890. msgid "Unloading to pulley"
  1891. msgstr "Utlaster til trinse"
  1892. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1893. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6247
  1894. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1895. msgstr "Verifisering feilet. Fjern filamentet og prøv igjen."
  1896. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1897. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1725
  1898. msgid "Voltages"
  1899. msgstr "Strøm/Volt"
  1900. #. MSG_TITLE_TMC_WARNING_TMC_TOO_HOT c=20
  1901. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173
  1902. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
  1903. msgid "WARNING TMC TOO HOT"
  1904. msgstr "VARSEL TMC FOR VARM"
  1905. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1906. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3540
  1907. msgid ""
  1908. "WARNING:\n"
  1909. "Crash detection\n"
  1910. "disabled in\n"
  1911. "Stealth mode"
  1912. msgstr ""
  1913. "ADVARSEL:\n"
  1914. "Krasjdeteksjon er\n"
  1915. "deaktivert i\n"
  1916. "Stillemodus"
  1917. #. MSG_USERWAIT c=20
  1918. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4112
  1919. msgid "Wait for user..."
  1920. msgstr "Venter på bruker..."
  1921. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1922. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2872
  1923. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1924. msgstr "Venter på PINDA nedkjøling"
  1925. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1926. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2904
  1927. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1928. msgstr "Venter på dyse- og platenedkjøling"
  1929. #. MSG_WARN c=8
  1930. #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4452
  1931. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4534 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573
  1932. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4614
  1933. msgid "Warn"
  1934. msgstr "Advarsel"
  1935. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1936. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1501
  1937. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1938. msgstr "Advarsel: Både printertype og hovedkortype er forandret."
  1939. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1940. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1493
  1941. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1942. msgstr "Advarsel: Hovedkortype forandret."
  1943. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1944. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1497
  1945. msgid "Warning: printer type changed."
  1946. msgstr "Advarsel: Printertype forandret."
  1947. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1948. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3571
  1949. msgid "Was filament unload successful?"
  1950. msgstr "Ble filamentet lastet helt ut?"
  1951. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1952. #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6954
  1953. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6958 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6978
  1954. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
  1955. msgid "Wiring error"
  1956. msgstr "Koblingsfeil"
  1957. #. MSG_WIZARD c=17
  1958. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4837
  1959. msgid "Wizard"
  1960. msgstr "Veileder"
  1961. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1962. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4161
  1963. msgid "X-correct:"
  1964. msgstr "X-korreksjon:"
  1965. #. MSG_XFLASH c=18
  1966. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5583
  1967. msgid "XFLASH init"
  1968. msgstr "XFLASH init"
  1969. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1970. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1714
  1971. msgid "XYZ cal. details"
  1972. msgstr "XYZ cal. detaljer"
  1973. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1974. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3345
  1975. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1976. msgstr "XYZ kalibreringen er grei. Skjevhet blir justert automatisk."
  1977. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1978. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3342
  1979. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1980. msgstr "XYZ kalibreringen er god. Godt jobba!"
  1981. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1982. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3323
  1983. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1984. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Front kalibreringspunkt ikke nådd."
  1985. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1986. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3326
  1987. msgid ""
  1988. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1989. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Høyre front kalibreringspunkt ikke nådd."
  1990. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1991. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3305
  1992. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1993. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Kalibreringspunkt ikke funnet."
  1994. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1995. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3311
  1996. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1997. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Front kalibreringspunkt ikke nådd."
  1998. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1999. #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3308
  2000. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3336
  2001. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  2002. msgstr "XYZ kal. mislyktes. Vennligst rådfør med håndboken."
  2003. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  2004. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3314
  2005. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  2006. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Høyre front kalibreringspunkt ikke nådd."
  2007. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  2008. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3339
  2009. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  2010. msgstr ""
  2011. "XYZ kalibrering OK.\n"
  2012. "X og Y aksen er perpendikulær. Gratulerer!"
  2013. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  2014. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2485
  2015. msgid "Y distance from min"
  2016. msgstr "Y distanse fra min."
  2017. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  2018. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4162
  2019. msgid "Y-correct:"
  2020. msgstr "Y-korreksjon:"
  2021. #. MSG_YES c=4
  2022. #: ../../Firmware/messages.cpp:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2221
  2023. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2791 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3163
  2024. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4705 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5980
  2025. msgid "Yes"
  2026. msgstr "Ja"
  2027. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  2028. #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4138
  2029. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  2030. msgstr "Du kan alltid starte Veilederen fra Kalibrering -> Veileder."
  2031. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  2032. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4163
  2033. msgid "Z-correct:"
  2034. msgstr "Z-korreksjon:"
  2035. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  2036. #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5807
  2037. msgid "Z-probe nr."
  2038. msgstr "Z-sensor nr."
  2039. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  2040. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2556
  2041. msgid "[0;0] point offset"
  2042. msgstr "[0;0] punktforskyv."
  2043. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  2044. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2163
  2045. msgid "and press the knob"
  2046. msgstr "og trykk på knappen"
  2047. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  2048. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1810
  2049. msgid "to load filament"
  2050. msgstr "for filamentlast"
  2051. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  2052. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1814
  2053. msgid "to unload filament"
  2054. msgstr "for filament ut"
  2055. #. MSG_UNKNOWN c=13
  2056. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1681
  2057. msgid "unknown"
  2058. msgstr "ukjent"
  2059. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  2060. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:293 ../../Firmware/messages.cpp:166
  2061. msgid "unknown state"
  2062. msgstr "ukjent tilstand"
  2063. #. MSG_BTN_MORE c=8
  2064. #. @todo convert to PROGMEM_N1
  2065. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:301
  2066. #: ../../Firmware/mmu2_error_converter.cpp:167
  2067. msgid "⏬"
  2068. msgstr "⏬"
  2069. #. MSG_REFRESH c=18
  2070. #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6068
  2071. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6071
  2072. msgid "🔃Refresh"
  2073. msgstr "🔃Forfriske"
  2074. #~ msgid ""
  2075. #~ "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  2076. #~ msgstr ""
  2077. #~ "Autolasting av fil. er kun tilgjengelig når fil.- sensoren er skrudd på..."
  2078. #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
  2079. #~ msgstr "Krasj oppdaget. Fortsette print?"
  2080. #~ msgid "Cutting filament"
  2081. #~ msgstr "Kutter filament"
  2082. #~ msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  2083. #~ msgstr "ERROR: Filament- sensor svarer ikke. Vennligst sjekk koblingen."
  2084. #~ msgid "FS v0.3 or older"
  2085. #~ msgstr "FS 0.3 eller eldre"
  2086. #~ msgid "FS v0.4 or newer"
  2087. #~ msgstr "FS 0.4 eller nyere"
  2088. #~ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  2089. #~ msgstr "Løs problemet og trykk på MM-enhetens knapp."
  2090. #~ msgid "Load all"
  2091. #~ msgstr "Last alle"
  2092. #~ msgid "Load to extruder"
  2093. #~ msgstr "Last til ekstruder"
  2094. #~ msgid "M117 First layer cal."
  2095. #~ msgstr "M117 Førstelagskal."
  2096. #~ msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  2097. #~ msgstr "MK3 system funnet på MK3S printer"
  2098. #~ msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  2099. #~ msgstr "MK3S systemvare funnet på MK3 printer"
  2100. #~ msgid "MMU OK. Resuming position..."
  2101. #~ msgstr "MMU OK. Gjenopptar posisjon..."
  2102. #~ msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  2103. #~ msgstr "MMU OK. Gjenopptar oppvarming..."
  2104. #~ msgid "MMU OK. Resuming..."
  2105. #~ msgstr "MMU OK. Gjenopptar..."
  2106. #~ msgid "MMU load failed"
  2107. #~ msgstr "MMU last feilet"
  2108. #~ msgid "MMU needs user attention."
  2109. #~ msgstr "MMU trenger brukerinnvending."
  2110. #~ msgid "MMU power fails"
  2111. #~ msgstr "MMU strøm feil"
  2112. #~ msgid "Please remove filament and then press the knob."
  2113. #~ msgstr "Fjern filamentet og trykk valghjulet."
  2114. #~ msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  2115. #~ msgstr "Oppdater din MMU2 systemvare. Venter på omstart..."
  2116. #~ msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  2117. #~ msgstr "Trykk valghjulet for å fortsette oppvarming."
  2118. #~ msgid "Runouts"
  2119. #~ msgstr "F. tomt"
  2120. #~ msgid "TM autotune failed"
  2121. #~ msgstr "TM autotune feilet"
  2122. #~ msgid "Temp. model autotune"
  2123. #~ msgstr "Temp. model autotune"
  2124. #~ msgid ""
  2125. #~ "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  2126. #~ msgstr "XYZ kalibrasjon feilet. Fremre venstre kalibrerings kan ikke nås."
  2127. #~ msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  2128. #~ msgstr ""
  2129. #~ "XYZ kalibreringen feilet. Fremre venstre kalibreringspunkt kan ikke nås"