Firmware_no.po 79 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569
  1. # Translation of Prusa-Firmware into Norwegian.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: mar 24 may 2022 08:15:28 CEST\n"
  7. "PO-Revision-Date: mar 24 may 2022 08:15:28 CEST\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: no\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:289
  19. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:366 ../../Firmware/messages.cpp:165
  20. msgid " 0.3 or older"
  21. msgstr " 0.3 eller eldre"
  22. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  23. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:291
  24. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:369 ../../Firmware/messages.cpp:164
  25. msgid " 0.4 or newer"
  26. msgstr " 0.4 eller nyere"
  27. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  28. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7017
  29. msgid "%s level expected"
  30. msgstr "%s nivå ventet"
  31. #. MSG_CANCEL c=10
  32. #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1973
  33. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3795
  34. msgid ">Cancel"
  35. msgstr ">Avbryt"
  36. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  37. #. Beware: must include the ':' as its last character
  38. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2661
  39. msgid "Adjusting Z:"
  40. msgstr "Justerer Z:"
  41. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  42. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7293
  43. msgid "All correct"
  44. msgstr "Alt korrekt"
  45. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  46. #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4122
  47. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4131
  48. msgid "All is done. Happy printing!"
  49. msgstr "Alt klart. God printing!"
  50. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  51. #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4781
  52. msgid "Alphabet"
  53. msgstr "Alfabet"
  54. #. MSG_ALWAYS c=6
  55. #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4276
  56. msgid "Always"
  57. msgstr "Alltid"
  58. #. MSG_AMBIENT c=14
  59. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1399
  60. msgid "Ambient"
  61. msgstr "Omgivelse"
  62. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  63. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2974
  64. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  65. msgstr "Er venstre og høyre Z-vogn helt oppe?"
  66. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  67. #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4415
  68. msgid "Assist"
  69. msgstr "Hjelp"
  70. #. MSG_AUTO c=6
  71. #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
  72. msgid "Auto"
  73. msgstr "Auto"
  74. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  75. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3258 ../../Firmware/messages.cpp:9
  76. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
  77. msgid "Auto home"
  78. msgstr "Auto hjem"
  79. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  80. #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4351
  81. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5751
  82. msgid "Auto power"
  83. msgstr "Autostyrke"
  84. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  85. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5558
  86. msgid "AutoLoad filament"
  87. msgstr "AutoLast filament"
  88. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  89. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2294
  90. msgid ""
  91. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  92. msgstr ""
  93. "Autolasting av fil. er aktivert. Trykk på knappen og sett inn filament..."
  94. #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
  95. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
  96. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
  97. msgid "Avoiding grind"
  98. msgstr "Unngår sliping"
  99. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  100. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6996
  101. msgid "Axis"
  102. msgstr "Akse"
  103. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  104. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6995
  105. msgid "Axis length"
  106. msgstr "Akselengde"
  107. #. MSG_BACK c=18
  108. #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2742
  109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4212 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5833
  110. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7812
  111. msgid "Back"
  112. msgstr "Tilbake"
  113. #. MSG_BED c=13
  114. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2025 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4789
  115. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4841 ../../Firmware/messages.cpp:12
  116. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1397 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5708
  117. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
  118. msgid "Bed"
  119. msgstr "Seng"
  120. #. MSG_BED_HEATING c=20
  121. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6290 ../../Firmware/messages.cpp:14
  122. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:569
  123. msgid "Bed Heating"
  124. msgstr "Sengen varmes"
  125. #. MSG_BED_DONE c=20
  126. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6328 ../../Firmware/messages.cpp:13
  127. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:572
  128. msgid "Bed done"
  129. msgstr "Seng ferdig"
  130. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4854
  132. msgid "Bed level correct"
  133. msgstr "Plankorrekt seng"
  134. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  135. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2206 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2982
  136. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2992
  137. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2858
  138. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2866
  139. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2892 ../../Firmware/messages.cpp:15
  140. msgid ""
  141. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  142. "reset."
  143. msgstr ""
  144. "Sengeplanering feilet. Sensoren utløstes ikke. Rester på dysen? Venter på "
  145. "omstart."
  146. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  147. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6953
  148. msgid "Bed/Heater"
  149. msgstr "Seng/Varmer"
  150. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  151. #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1450
  152. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1719
  153. msgid "Belt status"
  154. msgstr "Beltestatus"
  155. #. MSG_BELTTEST c=18
  156. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4844
  157. msgid "Belt test"
  158. msgstr "Belte test"
  159. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  160. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1581 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1603
  161. #: ../../Firmware/messages.cpp:81
  162. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  163. msgstr "Oppdaget Strømbrudd! Gjenoppta print?"
  164. #. MSG_BRIGHT c=6
  165. #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
  166. msgid "Bright"
  167. msgstr "Lys"
  168. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  169. #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4792
  170. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
  171. msgid "Brightness"
  172. msgstr "Lysstyrke"
  173. #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
  174. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:154 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:195
  175. msgid "COMMUNICATION ERROR"
  176. msgstr "KOMMUNIKASJONSFEIL"
  177. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  178. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4848
  179. msgid "Calibrate XYZ"
  180. msgstr "Kalibrer XYZ"
  181. #. MSG_HOMEYZ c=18
  182. #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4850
  183. msgid "Calibrate Z"
  184. msgstr "Kalibrer Z"
  185. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  186. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2937
  187. msgid ""
  188. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  189. "stoppers. Click when done."
  190. msgstr ""
  191. "Kalibrer XYZ. Roter valghjulet for å bevege Z-aksen til toppstoppene. "
  192. "Deretter trykk."
  193. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  194. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2162 ../../Firmware/messages.cpp:19
  195. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:619
  196. msgid "Calibrating Z"
  197. msgstr "Kalibrer Z"
  198. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  199. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2936
  200. msgid ""
  201. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  202. "stoppers. Click when done."
  203. msgstr ""
  204. "Kalibrer Z. Roter valghjulet for å bevege Z-aksen til toppstoppene. Deretter "
  205. "trykk."
  206. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  207. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7295
  208. msgid "Calibrating home"
  209. msgstr "Kalibrerer hjem"
  210. #. MSG_CALIBRATION c=18
  211. #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5568
  212. msgid "Calibration"
  213. msgstr "Kalibrering"
  214. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  215. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:630
  216. msgid "Calibration done"
  217. msgstr "Kalibrering ferdig"
  218. #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
  219. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:213 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:253
  220. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:255
  221. msgid "Can't move Selector or Idler."
  222. msgstr "Kan ikke flytte velger eller tomgangshjul"
  223. #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
  224. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:279
  225. msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
  226. msgstr ""
  227. "Kan ikke utføre handling, filamentet er allerede lasted. Avless det først."
  228. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  229. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7686
  230. msgid "Card removed"
  231. msgstr "Kort fjernet"
  232. #. MSG_CNG_SDCARD c=18
  233. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5521
  234. msgid "Change SD card"
  235. msgstr "Bytt SD kort"
  236. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  237. #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5480
  238. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5717
  239. msgid "Change filament"
  240. msgstr "Bytt filament"
  241. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  242. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2172
  243. msgid "Change success!"
  244. msgstr "Bytte vellykket!"
  245. #. MSG_CORRECTLY c=20
  246. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2220
  247. msgid "Changed correctly?"
  248. msgstr "Byttet riktig?"
  249. #. MSG_CHECKING_X c=20
  250. #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6169
  251. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7285
  252. msgid "Checking X axis"
  253. msgstr "Sjekker X aksen"
  254. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  255. #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6178
  256. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7286
  257. msgid "Checking Y axis"
  258. msgstr "Sjekker Y aksen"
  259. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  260. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7287
  261. msgid "Checking Z axis"
  262. msgstr "Sjekker Z aksen"
  263. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  264. #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7288
  265. msgid "Checking bed"
  266. msgstr "Sjekker seng"
  267. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  268. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7284
  269. msgid "Checking endstops"
  270. msgstr "Sjekker endesensorer"
  271. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  272. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7383
  273. msgid "Checking file"
  274. msgstr "Sjekker fil"
  275. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  276. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7290
  277. msgid "Checking hotend"
  278. msgstr "Sjekker hotend"
  279. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  280. #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7291
  281. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7292
  282. msgid "Checking sensors"
  283. msgstr "Sjekker sensorer"
  284. #. MSG_CHECKS c=18
  285. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4686
  286. msgid "Checks"
  287. msgstr "G-code sjekk"
  288. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  289. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2223
  290. msgid "Color not correct"
  291. msgstr "Farge ikke riktig"
  292. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  293. #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3685
  294. msgid "Community made"
  295. msgstr "Community laget"
  296. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  297. #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4234
  298. msgid "Cont."
  299. msgstr "Fort."
  300. #. MSG_COOLDOWN c=18
  301. #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2131
  302. msgid "Cooldown"
  303. msgstr "Nedkjøling"
  304. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  305. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3623
  306. msgid "Copy selected language?"
  307. msgstr "Kopiere det valgte språket?"
  308. #. MSG_CRASH c=7
  309. #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1240
  310. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1269
  311. msgid "Crash"
  312. msgstr "Krasj"
  313. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  314. #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4328
  315. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4329 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4331
  316. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5739
  317. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5743
  318. msgid "Crash det."
  319. msgstr "Krasjdetek."
  320. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  321. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
  322. msgid "Crash detected."
  323. msgstr "Krasj oppdaget."
  324. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  325. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3527
  326. msgid ""
  327. "Crash detection can\n"
  328. "be turned on only in\n"
  329. "Normal mode"
  330. msgstr ""
  331. "Krasjdeteksjon kan\n"
  332. "bare skrus på i\n"
  333. "Normal modus"
  334. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  335. #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5129
  336. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
  337. msgid "Cut filament"
  338. msgstr "Kutt filament"
  339. #. MSG_CUTTER c=9
  340. #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4271
  341. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4276 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4281
  342. msgid "Cutter"
  343. msgstr "Kutter"
  344. #. MSG_DATE c=17
  345. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1660
  346. msgid "Date:"
  347. msgstr "Dato:"
  348. #. MSG_DIM c=6
  349. #: ../../Firmware/messages.cpp:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
  350. msgid "Dim"
  351. msgstr "Svak"
  352. #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
  353. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:300 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:310
  354. msgid "Disable"
  355. msgstr "Deaktiver"
  356. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  357. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4722
  358. msgid "Disable steppers"
  359. msgstr "Frigjør motorer"
  360. #. MSG_PROGRESS_DISENGAGE_IDLER c=20
  361. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:10
  362. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
  363. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
  364. msgid "Disengaging idler"
  365. msgstr "Frigjør tomgangshjul"
  366. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  367. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3397
  368. #: ../../Firmware/messages.cpp:11
  369. msgid ""
  370. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  371. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  372. "calibration."
  373. msgstr ""
  374. "Avstand mellom tuppen av dysen og senga er ikke kalibrert. Vennligst se "
  375. "manualen, under First Steps, for hvordan det første laget skal kalibreres."
  376. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  377. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096
  378. msgid ""
  379. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  380. "heatbed?"
  381. msgstr ""
  382. "Vil du repetere det siste trinnet for å omjustere avstanden mellom dysen og "
  383. "platen?"
  384. #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
  385. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:306
  386. msgid "Done"
  387. msgstr "Ferdig"
  388. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  389. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4165
  390. msgid "E-correct:"
  391. msgstr "E-korreksjon:"
  392. #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
  393. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
  394. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
  395. msgid "ERR Help filament"
  396. msgstr "ERR Hjelp filament"
  397. #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
  398. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
  399. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
  400. msgid "ERR Internal"
  401. msgstr "ERR Internt"
  402. #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
  403. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
  404. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
  405. msgid "ERR TMC failed"
  406. msgstr "ERR TMC feilet"
  407. #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
  408. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
  409. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
  410. msgid "ERR Wait for User"
  411. msgstr "ERR Vent på Bruker"
  412. #. MSG_ERROR c=10
  413. #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2275
  414. msgid "ERROR:"
  415. msgstr "FEIL:"
  416. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  417. #: ../../Firmware/messages.cpp:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5111
  418. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5549
  419. msgid "Eject filament"
  420. msgstr "Mat ut filament"
  421. #. MSG_PROGRESS_EJECT_FILAMENT c=20
  422. #. @@todo duplicate
  423. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:27
  424. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:58
  425. msgid "Ejecting filament"
  426. msgstr "Mater ut filament"
  427. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  428. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6966
  429. msgid "Endstop"
  430. msgstr "Endesensor"
  431. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  432. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
  433. msgid "Endstop not hit"
  434. msgstr "Traff ikke endesens."
  435. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  436. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6957
  437. msgid "Endstops"
  438. msgstr "Endesensorer"
  439. #. MSG_PROGRESS_ENGAGE_IDLER c=20
  440. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:9
  441. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
  442. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
  443. msgid "Engaging idler"
  444. msgstr "Aktiverer tomgangsh."
  445. #. MSG_EXTRUDER c=17
  446. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3516 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
  447. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
  448. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3501
  449. msgid "Extruder"
  450. msgstr "Ekstruder"
  451. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  452. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1715
  453. msgid "Extruder info"
  454. msgstr "Ekstruderinfo"
  455. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  456. #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219
  457. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226
  458. msgid "F. autoload"
  459. msgstr "F. autolast"
  460. #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
  461. #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4221
  462. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228
  463. msgid "F. jam detect"
  464. msgstr "F. kork føle"
  465. #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
  466. #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
  467. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  468. msgid "F. runout"
  469. msgstr "F. Løput"
  470. #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
  471. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:155 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196
  472. msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
  473. msgstr "FILAMENT ALLEREDE LA"
  474. #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
  475. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
  476. msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
  477. msgstr "FINDA IKKE UTLØST"
  478. #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
  479. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:247
  480. msgid ""
  481. "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
  482. "Ensure filament can move and FINDA works."
  483. msgstr ""
  484. "FINDA ble ikke slatt av under filament utlasting. Prøv å last ut manuelt. "
  485. "Sikre at filamentet kan beveges og FINDA fungerer."
  486. #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
  487. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:206 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246
  488. msgid ""
  489. "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
  490. "move and FINDA works."
  491. msgstr ""
  492. "FINDA ble ikke trigger under lasting av filament. Sikre at filamentet kan "
  493. "beveges og FINDA fungerer."
  494. #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
  495. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
  496. msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
  497. msgstr "FINDA: FILAM. FAST"
  498. #. MSG_FS_ACTION c=10
  499. #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4234
  500. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  501. msgid "FS Action"
  502. msgstr "FS aksjon"
  503. #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
  504. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
  505. msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
  506. msgstr "FSENSOR IKKE TIRGG."
  507. #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
  508. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:129 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
  509. msgid "FSENSOR TOO EARLY"
  510. msgstr "FSENSOR FOR TIDLIG"
  511. #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
  512. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
  513. msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
  514. msgstr "FSENSOR: FIL FAST"
  515. #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
  516. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200
  517. msgid "FW RUNTIME ERROR"
  518. msgstr "FW RUNTIME FEIL"
  519. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  520. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5576
  521. msgid "Fail stats"
  522. msgstr "Feilstatistikk"
  523. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  524. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5579
  525. msgid "Fail stats MMU"
  526. msgstr "Feil stat. MMU"
  527. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  528. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7012
  529. msgid "False triggering"
  530. msgstr "Falskt utløsning"
  531. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  532. #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5710
  533. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5865
  534. msgid "Fan speed"
  535. msgstr "Viftehastighet"
  536. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  537. #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7123
  538. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7281 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7282
  539. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7283
  540. msgid "Fan test"
  541. msgstr "Viftetest"
  542. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  543. #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740
  544. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728
  545. msgid "Fans check"
  546. msgstr "Viftesjekk"
  547. #. MSG_PROGRESS_FEED_FINDA c=20
  548. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
  549. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
  550. msgid "Feeding to FINDA"
  551. msgstr "Mater til FINDA"
  552. #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
  553. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
  554. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
  555. msgid "Feeding to FSensor"
  556. msgstr "Mater til FSensor"
  557. #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
  558. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
  559. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
  560. msgid "Feeding to extruder"
  561. msgstr "Mater til ekstruder"
  562. #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
  563. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
  564. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
  565. msgid "Feeding to nozzle"
  566. msgstr "Mater til dyse"
  567. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  568. #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1239
  569. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1268 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1322
  570. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1324
  571. msgid "Fil. runouts"
  572. msgstr "Tomt filament"
  573. #. MSG_FSENSOR c=12
  574. #: ../../Firmware/messages.cpp:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3462
  575. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4726
  576. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5721
  577. msgid "Fil. sensor"
  578. msgstr "Fil. Sensor"
  579. #. MSG_FILAMENT c=17
  580. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
  581. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3795
  582. msgid "Filament"
  583. msgstr "Filament"
  584. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  585. #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2283
  586. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
  587. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  588. msgstr "Kommer Filament ut og har riktig farge?"
  589. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  590. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2222
  591. msgid "Filament not loaded"
  592. msgstr "Fil. ikke lastet"
  593. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  594. #: ../../Firmware/messages.cpp:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7007
  595. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7011 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7015
  596. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
  597. msgid "Filament sensor"
  598. msgstr "Filamentsensor"
  599. #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
  600. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:209 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:249
  601. msgid ""
  602. "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
  603. "can move and the sensor works."
  604. msgstr ""
  605. "Filament sensor skrudde ikke av imens filamentet lastet ut. Sikre at "
  606. "filamentet kan beveges og sensoren fungerer."
  607. #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
  608. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:208 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:248
  609. msgid ""
  610. "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
  611. "filament reached the fsensor and the sensor works."
  612. msgstr ""
  613. "Filament sensor ble ikke utløst imens filamentet ble lastet. Sikre at "
  614. "filamentet rekker fsensor og at sensoren fungerer."
  615. #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
  616. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:251
  617. msgid ""
  618. "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
  619. "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
  620. msgstr ""
  621. "Filament sensor ble utløst for tidlig mens ekstruderen ble lastet. Sjekk at "
  622. "ingenting står fast i PTFE røret. Sjekk at sensoren leser riktig."
  623. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  624. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2356
  625. msgid "Filament used"
  626. msgstr "Brukt filament"
  627. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  628. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7441
  629. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  630. msgstr "Fil er ukomplett. Fortsette allikevel?"
  631. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  632. #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
  633. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5297 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5617
  634. msgid "Finishing movements"
  635. msgstr "Avslutter bevegelser"
  636. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  637. #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4840
  638. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5407
  639. msgid "First layer cal."
  640. msgstr "Førstelagskal."
  641. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  642. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4021
  643. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  644. msgstr "Først skal jeg kjøre en selvtest for å sjekke vanlige byggefeil."
  645. #. MSG_FLOW c=15
  646. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5711
  647. msgid "Flow"
  648. msgstr "Flyt"
  649. #. MSG_NOZZLE_CNG_READ_HELP c=20 r=4
  650. #: ../../Firmware/messages.cpp:173 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1019
  651. msgid ""
  652. "For a Nozzle change please read\n"
  653. "prusa.io/nozzle-mk3s"
  654. msgstr ""
  655. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  656. #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6977
  657. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7134
  658. msgid "Front print fan?"
  659. msgstr "Fremre printvifte?"
  660. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  661. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2745
  662. msgid "Front side[μm]"
  663. msgstr "Fremsiden [μm]"
  664. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  665. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
  666. msgid "Front/left fans"
  667. msgstr "Fremre/venstre vifte"
  668. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  669. #: ../../Firmware/util.cpp:402
  670. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  671. msgstr "G-code sliced for en annen høyde. Fortsette?"
  672. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  673. #: ../../Firmware/util.cpp:409
  674. msgid ""
  675. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  676. "cancelled."
  677. msgstr ""
  678. "G-code sliced for en annen høyde. Vennligst slice igjen. Print avbrutt."
  679. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  680. #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/util.cpp:323
  681. #: ../../Firmware/util.cpp:454
  682. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  683. msgstr "G-code sliced for en annen printer. Fortsette?"
  684. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  685. #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/util.cpp:329
  686. #: ../../Firmware/util.cpp:460
  687. msgid ""
  688. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  689. "Print cancelled."
  690. msgstr ""
  691. "G-code sliced for en annen printer. Vennligst slice igjen. Print avbrutt."
  692. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  693. #: ../../Firmware/util.cpp:370
  694. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  695. msgstr "G-code sliced for nyere fastvare. Fortsette?"
  696. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  697. #: ../../Firmware/util.cpp:377
  698. msgid ""
  699. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  700. "cancelled."
  701. msgstr ""
  702. "G-code sliced for nyere fastvare. Vennligst oppdater systemet. Print avbrutt."
  703. #. MSG_HW_SETUP c=18
  704. #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4628
  705. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4647 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747
  706. msgid "HW Setup"
  707. msgstr "GW oppsett"
  708. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  709. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6949
  710. msgid "Heater/Thermistor"
  711. msgstr "Varmer/Termistor"
  712. #. MSG_HEATING c=20
  713. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6233 ../../Firmware/messages.cpp:48
  714. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:561
  715. msgid "Heating"
  716. msgstr "Varmer opp"
  717. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  718. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9474
  719. msgid "Heating disabled by safety timer."
  720. msgstr "Varme skrudd av pga. sikkerhet."
  721. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  722. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6264 ../../Firmware/messages.cpp:49
  723. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:564
  724. msgid "Heating done."
  725. msgstr "Oppvarming ferdig."
  726. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
  727. #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3997
  728. msgid ""
  729. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  730. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  731. "ready to print."
  732. msgstr ""
  733. "Hei, jeg er din Originale Prusa i3 printer. Jeg leder deg igjennom et kort "
  734. "oppsett, hvor Z aksen blir kalibrert. Du er da klar til å printe."
  735. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  736. #: ../../Firmware/messages.cpp:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4000
  737. msgid ""
  738. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  739. "through the setup process?"
  740. msgstr ""
  741. "Hei, jeg er din Originale Prusa i3 printer. Vil du at jeg skal veilede deg "
  742. "gjennom oppsettprosessen?"
  743. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  744. #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4345
  745. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4354 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
  746. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5752
  747. msgid "High power"
  748. msgstr "Høy styrke"
  749. #. MSG_PROGRESS_HOMING c=20
  750. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
  751. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
  752. msgid "Homing"
  753. msgstr "Søker"
  754. #. MSG_NOZZLE_CNG_CHANGED c=20 r=6
  755. #: ../../Firmware/messages.cpp:174 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
  756. msgid "Hotend at 280C! Nozzle changed and tightened to specs?"
  757. msgstr ""
  758. #. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
  759. #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1137
  760. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7301
  761. msgid "Hotend fan:"
  762. msgstr "Hotend-vifte:"
  763. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  764. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4030
  765. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  766. msgstr "Nå skal jeg kjøre kalibreringen. Det tar ca. 12 min."
  767. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  768. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4038
  769. msgid "I will run z calibration now."
  770. msgstr "Nå kjører jeg Z-kalibreringen."
  771. #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
  772. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:133 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
  773. msgid "IDLER CANNOT HOME"
  774. msgstr "IDLER CANNOT HOME"
  775. #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
  776. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:132 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
  777. msgid "IDLER CANNOT MOVE"
  778. msgstr "IDLER CANNOT MOVE"
  779. #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
  780. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197
  781. msgid "INSPECT FINDA"
  782. msgstr ""
  783. #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
  784. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201
  785. msgid "INVALID TOOL"
  786. msgstr "UGYLDIG VERKTØY"
  787. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  788. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4104
  789. msgid ""
  790. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  791. "HW Setup - Steel sheets."
  792. msgstr ""
  793. "Hvis du har andre stålplater, kalibrer de i Innstillinger -> HW Setup -> "
  794. "Stålplater."
  795. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
  796. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
  797. msgid "Improving bed calibration point"
  798. msgstr "Forbedrer seng kalibreringspunkt"
  799. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  800. #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5461
  801. msgid "Info screen"
  802. msgstr "Infoskjerm"
  803. #. MSG_INIT_SDCARD c=18
  804. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5528
  805. msgid "Init. SD card"
  806. msgstr "Init. SD kort"
  807. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  808. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2158
  809. msgid "Insert filament"
  810. msgstr "Sett inn filament"
  811. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  812. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6215
  813. msgid ""
  814. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  815. "knob."
  816. msgstr "Sett inn filamentet i ekstruderen og deretter trykk inn valghjulet."
  817. #. MSG_DESC_FW_RUNTIME_ERROR c=20 r=11
  818. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283
  819. msgid ""
  820. "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
  821. "If the issue persists, contact support."
  822. msgstr ""
  823. "Intern runtime feil. Prøv omstart av MMU enheten eller oppdater fastvaren. "
  824. "Hvis feilen vedvarer, kontakt kundestøtte."
  825. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  826. #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3816
  827. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4063
  828. msgid "Is filament loaded?"
  829. msgstr "Er filament lastet?"
  830. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  831. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3298 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4908
  832. #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4039
  833. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  834. msgstr "Er stålplaten på varmesenga?"
  835. #. MSG_ITERATION c=12
  836. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
  837. msgid "Iteration"
  838. msgstr "Iterasjon"
  839. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  840. #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1159
  841. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1292
  842. msgid "Last print"
  843. msgstr "Siste print"
  844. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  845. #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1179
  846. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1266 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1321
  847. msgid "Last print failures"
  848. msgstr "Siste printfeil"
  849. #. MSG_LEFT c=10
  850. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2487
  851. msgid "Left"
  852. msgstr "Venstre"
  853. #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
  854. #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6983
  855. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7134
  856. msgid "Left hotend fan?"
  857. msgstr "Venst. hotendvifte?"
  858. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  859. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2743
  860. msgid "Left side [μm]"
  861. msgstr "Vens. side[μm]"
  862. #. MSG_BL_HIGH c=12
  863. #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  864. msgid "Level Bright"
  865. msgstr "Nivå Lyst"
  866. #. MSG_BL_LOW c=12
  867. #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5835
  868. msgid "Level Dimmed"
  869. msgstr "Nivå Dimmet"
  870. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  871. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4755
  872. msgid "Lin. correction"
  873. msgstr "Lin. korreksjon"
  874. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  875. #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4767
  876. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5476
  877. msgid "Live adjust Z"
  878. msgstr "Juster Live-Z"
  879. #. MSG_LOAD_ALL c=18
  880. #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5072
  881. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5152
  882. msgid "Load All"
  883. msgstr "Last Alle"
  884. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  885. #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5074
  886. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5093 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5154
  887. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5545 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5563
  888. msgid "Load filament"
  889. msgstr "Last inn filament"
  890. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  891. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
  892. msgid "Load to nozzle"
  893. msgstr "Last til dysen"
  894. #. MSG_LOADING_TEST c=18
  895. #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4419
  896. msgid "Loading Test"
  897. msgstr ""
  898. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  899. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2194
  900. msgid "Loading color"
  901. msgstr "Laster farge"
  902. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  903. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3648 ../../Firmware/messages.cpp:58
  904. #: ../../Firmware/mmu2.cpp:456 ../../Firmware/mmu2.cpp:486
  905. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:51
  906. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2205 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3908
  907. msgid "Loading filament"
  908. msgstr "Laster filament"
  909. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  910. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
  911. msgid "Loose pulley"
  912. msgstr "Løs reim"
  913. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  914. #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4406
  915. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4418
  916. msgid "Loud"
  917. msgstr "Høyt"
  918. #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
  919. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:199
  920. msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
  921. msgstr "MMU FV OPPDAT. NØDVE"
  922. #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
  923. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281
  924. msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
  925. msgstr "MMU fastvare intern feil, vennligst nullstill MMU-en."
  926. #. MSG_MMU_MODE c=8
  927. #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4368
  928. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369
  929. msgid "MMU Mode"
  930. msgstr "MMU Mod."
  931. #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
  932. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:194
  933. msgid "MMU NOT RESPONDING"
  934. msgstr "MMU SVARER IKKE"
  935. #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
  936. #: ../../Firmware/mmu2.cpp:619
  937. msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
  938. msgstr "MMU Retry: gjenoppretter temperatur..."
  939. #. MSG_TITLE_SELFTEST_FAILED c=20
  940. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
  941. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:192 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:193
  942. msgid "MMU SELFTEST FAILED"
  943. msgstr "MMU SELVTEST FEILET"
  944. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  945. #: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1180
  946. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1208
  947. msgid "MMU fails"
  948. msgstr "MMU feil"
  949. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  950. #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1181
  951. msgid "MMU load fails"
  952. msgstr "MMU lastefeil"
  953. #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
  954. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:278
  955. msgid ""
  956. "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
  957. "issue persists, contact support."
  958. msgstr ""
  959. "MMU enhet svarer ikke riktig. Sjekk ledninger og koblinger. Hvis problemet "
  960. "vedvarer, kontakt støtte"
  961. #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
  962. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:277
  963. msgid ""
  964. "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
  965. "persists, contact support."
  966. msgstr ""
  967. "MMU enhet svarer ikke. Sjekk ledninger og koblinger. Hvis problemet "
  968. "vedvarer, kontakt støtte"
  969. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  970. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1672
  971. msgid "MMU2 connected"
  972. msgstr "MMU2 tilkoblet"
  973. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  974. #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5808
  975. msgid "Magnets comp."
  976. msgstr "Magnet komp."
  977. #. MSG_MAIN c=18
  978. #: ../../Firmware/messages.cpp:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1158
  979. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1291 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1333
  980. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1637 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
  981. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5071
  982. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5091 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5109
  983. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5127 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5151
  984. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5704
  985. msgid "Main"
  986. msgstr "Hovedmeny"
  987. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  988. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2528
  989. msgid "Measured skew"
  990. msgstr "Målt skjevhet"
  991. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  992. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3279
  993. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2836 ../../Firmware/messages.cpp:66
  994. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  995. msgstr "Måler referansehøyde for kalibreringspunkt"
  996. #. MSG_MESH c=12
  997. #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5804
  998. msgid "Mesh"
  999. msgstr "Plan-nett"
  1000. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  1001. #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4752
  1002. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4852
  1003. msgid "Mesh Bed Leveling"
  1004. msgstr "Sengeplanering"
  1005. #. MSG_MODE c=6
  1006. #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4323
  1007. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4325 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4345
  1008. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4348 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4351
  1009. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4354 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5735
  1010. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5742 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
  1011. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5750 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5751
  1012. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5752 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
  1013. msgid "Mode"
  1014. msgstr "Modus"
  1015. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  1016. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3576
  1017. msgid "Mode change in progress..."
  1018. msgstr "Modus endres..."
  1019. #. MSG_MODEL c=8
  1020. #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4531
  1021. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4534 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4537
  1022. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4540
  1023. msgid "Model"
  1024. msgstr "Modell"
  1025. #. MSG_DESC_TMC c=20 r=8
  1026. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:217 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:256
  1027. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:257 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:258
  1028. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:259 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:260
  1029. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
  1030. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
  1031. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
  1032. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:267 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
  1033. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:270
  1034. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:272
  1035. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:273 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:274
  1036. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:275 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:276
  1037. msgid "More details online."
  1038. msgstr "Flere detaljer online"
  1039. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  1040. #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6963
  1041. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6972 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990
  1042. msgid "Motor"
  1043. msgstr "Motor"
  1044. #. MSG_MOVE_X c=18
  1045. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3498
  1046. msgid "Move X"
  1047. msgstr "Beveg X"
  1048. #. MSG_MOVE_Y c=18
  1049. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3499
  1050. msgid "Move Y"
  1051. msgstr "Beveg Y"
  1052. #. MSG_MOVE_Z c=18
  1053. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3500
  1054. msgid "Move Z"
  1055. msgstr "Beveg Z"
  1056. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  1057. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4721
  1058. msgid "Move axis"
  1059. msgstr "Beveg akse"
  1060. #. MSG_PROGRESS_MOVING_SELECTOR c=20
  1061. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
  1062. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
  1063. msgid "Moving selector"
  1064. msgstr "Flytter velger"
  1065. #. MSG_NA c=3
  1066. #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
  1067. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2493 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2538
  1068. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3423 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
  1069. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4221
  1070. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5808
  1071. msgid "N/A"
  1072. msgstr " -"
  1073. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  1074. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  1075. msgid "New firmware version available:"
  1076. msgstr "Ny fastvare tilgjengelig:"
  1077. #. MSG_NO c=4
  1078. #: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2795
  1079. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3163 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4705
  1080. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5979
  1081. msgid "No"
  1082. msgstr "Nei"
  1083. #. MSG_NO_CARD c=18
  1084. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5526
  1085. msgid "No SD card"
  1086. msgstr "SD-kort mangler"
  1087. #. MSG_NO_MOVE c=20
  1088. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5399
  1089. msgid "No move."
  1090. msgstr "Ingen bevegelse."
  1091. #. MSG_NONE c=8
  1092. #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4449
  1093. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4531
  1094. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4540 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4570
  1095. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4611
  1096. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4620 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
  1097. msgid "None"
  1098. msgstr "Ingen"
  1099. #. MSG_NORMAL c=7
  1100. #: ../../Firmware/messages.cpp:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4323
  1101. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4368 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4777
  1102. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5735
  1103. msgid "Normal"
  1104. msgstr "Normal"
  1105. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  1106. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6950
  1107. msgid "Not connected"
  1108. msgstr "Ikke tilkoblet"
  1109. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  1110. #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7148
  1111. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7163 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7171
  1112. msgid "Not spinning"
  1113. msgstr "Spinner ikke"
  1114. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  1115. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3917
  1116. msgid ""
  1117. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  1118. msgstr "Jeg vil nå kalibrere avstanden mellom tuppen av dysen og varmeplaten."
  1119. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  1120. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
  1121. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  1122. msgstr "Jeg vil nå forvarme dysen for PLA."
  1123. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  1124. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4037
  1125. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  1126. msgstr "Fjern nå testprintet fra stålplaten."
  1127. #. MSG_NOZZLE c=10
  1128. #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1396
  1129. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4449 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4452
  1130. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4455 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
  1131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5707 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5854
  1132. msgid "Nozzle"
  1133. msgstr "Dyse"
  1134. #. MSG_NOZZLE_CNG_MENU c=18
  1135. #: ../../Firmware/messages.cpp:173 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4580
  1136. msgid "Nozzle change"
  1137. msgstr ""
  1138. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  1139. #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4502
  1140. msgid "Nozzle d."
  1141. msgstr "Dyse diam."
  1142. #. MSG_PROGRESS_OK c=4
  1143. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
  1144. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
  1145. msgid "OK"
  1146. msgstr "OK"
  1147. #. MSG_OFF c=3
  1148. #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
  1149. #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
  1150. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226
  1151. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4253
  1152. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4281 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4329
  1153. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4733 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740
  1154. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763
  1155. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5631 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728
  1156. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5739 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5808
  1157. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7815 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7819
  1158. msgid "Off"
  1159. msgstr "Av"
  1160. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  1161. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1509
  1162. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  1163. msgstr ""
  1164. "Gamle verdier funnet Standarinnstillinger for PID, Esteg etc. blir satt."
  1165. #. MSG_ON c=3
  1166. #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
  1167. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  1168. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228
  1169. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4253 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4271
  1170. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4328 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4733
  1171. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
  1172. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728
  1173. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5808
  1174. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7815 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7819
  1175. msgid "On"
  1176. msgstr "På"
  1177. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  1178. #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4409
  1179. msgid "Once"
  1180. msgstr "En gang"
  1181. #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
  1182. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9674 ../../Firmware/messages.cpp:168
  1183. msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
  1184. msgstr "PAUSET THERMISK FEIL"
  1185. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  1186. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1010
  1187. msgid "PID cal."
  1188. msgstr "PID kal."
  1189. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  1190. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1015
  1191. msgid "PID cal. finished"
  1192. msgstr "PID kal. ferdig"
  1193. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  1194. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4855
  1195. msgid "PID calibration"
  1196. msgstr "PID kalibrering"
  1197. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1198. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:649
  1199. msgid "PINDA Heating"
  1200. msgstr "PINDA varmes"
  1201. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1202. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4954 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5057
  1203. #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:646
  1204. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4862
  1205. msgid "PINDA cal."
  1206. msgstr "PINDA kal."
  1207. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1208. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3373
  1209. msgid "PINDA calibration failed"
  1210. msgstr "PINDA kalibrering mislyktes"
  1211. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1212. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5134 ../../Firmware/messages.cpp:114
  1213. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3367
  1214. msgid ""
  1215. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1216. "Settings->PINDA cal."
  1217. msgstr ""
  1218. "PINDA kalibrering er fullført og aktiv. Der kan bli skrudd av i menyen "
  1219. "under Innstillinger -> PINDA kal."
  1220. #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
  1221. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167
  1222. msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
  1223. msgstr "REIM UBEVEGELIG"
  1224. #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
  1225. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
  1226. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
  1227. msgid "Parking selector"
  1228. msgstr "Parkerer velger"
  1229. #. MSG_PAUSE c=5
  1230. #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  1231. msgid "Pause"
  1232. msgstr "Pause"
  1233. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1234. #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5490
  1235. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5492
  1236. msgid "Pause print"
  1237. msgstr "Pause printjobben"
  1238. #. MSG_PROGRESS_PERFORM_CUT c=20
  1239. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
  1240. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
  1241. msgid "Performing cut"
  1242. msgstr "Utfører kutt"
  1243. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1244. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/messages.cpp:72
  1245. msgid ""
  1246. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1247. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1248. msgstr ""
  1249. "Plasser et ark under dysen mens jeg kalibrerer de 4 første punktene. Hvis "
  1250. "dysen tar papiret, skru umiddelbart av printeren."
  1251. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1252. #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4127
  1253. msgid ""
  1254. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1255. "rebooting the printer."
  1256. msgstr ""
  1257. "Vennligst sjekk håndboken og fiks problemet. Fortsett så Veilederen ved å "
  1258. "omstarte printeren."
  1259. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1260. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6240
  1261. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1262. msgstr "Vennligst sjekk koblingen til IR sensorer. Last ut filament om lastet."
  1263. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1264. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6944
  1265. msgid "Please check:"
  1266. msgstr "Venligst sjekk:"
  1267. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1268. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4099
  1269. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1270. msgstr "Rengjør stålplaten og trykk valghjulet."
  1271. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1272. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3277 ../../Firmware/messages.cpp:24
  1273. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1274. msgstr "Rengjør dysen og trykk valghjulet."
  1275. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1276. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3904
  1277. msgid ""
  1278. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1279. msgstr "Sett inn filament I ekstruderen og trykk valghjulet for å laste."
  1280. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1281. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3901
  1282. msgid ""
  1283. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1284. "to load it."
  1285. msgstr ""
  1286. "Sett inn filament i det første røret bak MMU-enheten og trykk valghjulet for "
  1287. "å laste."
  1288. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1289. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3824
  1290. msgid "Please load filament first."
  1291. msgstr "Vennligst sett inn filament først."
  1292. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1293. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3578
  1294. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1295. msgstr "Åpne taljedøren og fjern filamentet for hånd."
  1296. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1297. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2795 ../../Firmware/messages.cpp:74
  1298. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
  1299. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1300. msgstr "Plasser stålplaten på varmesenga."
  1301. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1302. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11529 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11582
  1303. #: ../../Firmware/messages.cpp:78
  1304. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1305. msgstr "Trykk valghjulet for å ta ut filamentet"
  1306. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1307. #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5195
  1308. msgid "Please pull out filament immediately"
  1309. msgstr "Trekk ut filamented med en gang"
  1310. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1311. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4036
  1312. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1313. msgstr "Vennligst fjern sendingsbeskyttelsen først."
  1314. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1315. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3300 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4918
  1316. #: ../../Firmware/messages.cpp:83
  1317. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1318. msgstr "Vennligst ta stålplaten av varmesenga."
  1319. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1320. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4894
  1321. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1322. msgstr "Vennligst fullfør XYZ kalibreringen først."
  1323. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1324. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6237
  1325. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1326. msgstr "Vennligst last ut filamentet først, deretter repeter denne handlingen."
  1327. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1328. #: ../../Firmware/util.cpp:203
  1329. msgid "Please upgrade."
  1330. msgstr "Vennligst oppdater."
  1331. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1332. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3592
  1333. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7954 ../../Firmware/messages.cpp:75
  1334. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2195 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2206
  1335. msgid "Please wait"
  1336. msgstr "Vennligst vent"
  1337. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1338. #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1238
  1339. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1267
  1340. msgid "Power failures"
  1341. msgstr "Strømfeil"
  1342. #. MSG_PREHEAT c=18
  1343. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5485
  1344. msgid "Preheat"
  1345. msgstr "Forvarming"
  1346. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1347. #: ../../Firmware/messages.cpp:77 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2276
  1348. msgid "Preheat the nozzle!"
  1349. msgstr "Forvarm dysen!"
  1350. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1351. #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2891
  1352. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3886 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3888
  1353. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1354. msgstr "Forvarmer dysen. Vennligst vent..."
  1355. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1356. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
  1357. msgid "Preheating to cut"
  1358. msgstr "Forvarmer for kutt"
  1359. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1360. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1991
  1361. msgid "Preheating to eject"
  1362. msgstr "Forvarmer for utmat."
  1363. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1364. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1982
  1365. msgid "Preheating to load"
  1366. msgstr "Forvarmer for last"
  1367. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1368. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1987
  1369. msgid "Preheating to unload"
  1370. msgstr "Forvarmer for fil."
  1371. #. MSG_PROGRESS_PREPARE_BLADE c=20
  1372. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
  1373. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
  1374. msgid "Preparing blade"
  1375. msgstr "Forbereder blad"
  1376. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1377. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1802
  1378. msgid "Press the knob"
  1379. msgstr "Trykk valghjulet"
  1380. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1381. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11560
  1382. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1383. msgstr "Trykk valghjulet for å forvarme dysen og fortsette."
  1384. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1385. #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:845
  1386. msgid "Print aborted"
  1387. msgstr "Print avbrutt"
  1388. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
  1389. #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1137
  1390. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7304
  1391. msgid "Print fan:"
  1392. msgstr "Printvifte:"
  1393. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1394. #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
  1395. msgid "Print from SD"
  1396. msgstr "Print fra SD-kort"
  1397. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1398. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:859
  1399. msgid "Print paused"
  1400. msgstr "Print satt på pause"
  1401. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1402. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2357
  1403. msgid "Print time"
  1404. msgstr "Printetid"
  1405. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1406. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1704
  1407. msgid "Printer IP Addr:"
  1408. msgstr "Printer IP adr.:"
  1409. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1410. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1522 ../../Firmware/messages.cpp:42
  1411. msgid ""
  1412. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1413. "steps, section Calibration flow."
  1414. msgstr "Printeren er ikke kalibrert. Vennligst se manualen, under First Steps."
  1415. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1416. #: ../../Firmware/util.cpp:289
  1417. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1418. msgstr "Printerens dysediameter er forskjellig fra G-Code. Fortsette?"
  1419. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1420. #: ../../Firmware/util.cpp:295
  1421. msgid ""
  1422. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1423. "settings. Print cancelled."
  1424. msgstr ""
  1425. "Printerens dysediameter er forskjellig fra G-Code. Sjekk Innstillinger for "
  1426. "hva som er satt. Print avbrutt."
  1427. #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
  1428. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:210 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:250
  1429. msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
  1430. msgstr "Reimmotor stanset. Sjekk at Reimen kan beveges og sjekk koblinger"
  1431. #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
  1432. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
  1433. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
  1434. msgid "Pushing filament"
  1435. msgstr "Dytter filament"
  1436. #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
  1437. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198
  1438. msgid "QUEUE FULL"
  1439. msgstr "FULL KØ"
  1440. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1441. #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763
  1442. msgid "RPi port"
  1443. msgstr "RPi port"
  1444. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1445. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2746
  1446. msgid "Rear side [μm]"
  1447. msgstr "Baksiden [μm]"
  1448. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1449. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10896
  1450. msgid "Recovering print"
  1451. msgstr "Gjenopptar print"
  1452. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1453. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3458
  1454. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1455. msgstr "Ta bort det gamle filamentet og trykk valghjulet for å laste et nytt."
  1456. #. MSG_RENAME c=18
  1457. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5409
  1458. msgid "Rename"
  1459. msgstr "Gi nytt navn"
  1460. #. MSG_DESC_INVALID_TOOL c=20 r=8
  1461. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:239 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:280
  1462. msgid ""
  1463. "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
  1464. "for tool index out of range (T0-T4)."
  1465. msgstr ""
  1466. "Forespurt filamentverktøy er ikke tilgjengelig på denne maskinvaren. Sjekk g-"
  1467. "code for verktøys-inteks ut av rekkevidde (T0-T4)"
  1468. #. MSG_RESET c=14
  1469. #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2747
  1470. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5410
  1471. msgid "Reset"
  1472. msgstr "Nullstill"
  1473. #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
  1474. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:297 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:307
  1475. msgid "Reset MMU"
  1476. msgstr "Reset MMU"
  1477. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1478. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4859
  1479. msgid "Reset XYZ calibr."
  1480. msgstr "Nullstill XYZ kal."
  1481. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1482. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
  1483. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5504 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
  1484. msgid "Resume print"
  1485. msgstr "Gjenoppta print"
  1486. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1487. #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:657
  1488. msgid "Resuming print"
  1489. msgstr "Gjenopptar print"
  1490. #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
  1491. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
  1492. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
  1493. msgid "Retract from FINDA"
  1494. msgstr "ta tilbake fra FINDA"
  1495. #. MSG_BTN_RETRY c=8
  1496. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:305
  1497. msgid "Retry"
  1498. msgstr "Retry"
  1499. #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
  1500. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
  1501. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
  1502. msgid "Returning selector"
  1503. msgstr "Returnerer velger"
  1504. #. MSG_RIGHT c=10
  1505. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2488
  1506. msgid "Right"
  1507. msgstr "Høyre"
  1508. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1509. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2744
  1510. msgid "Right side[μm]"
  1511. msgstr "Høyre side[μm]"
  1512. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1513. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3846
  1514. msgid ""
  1515. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1516. "beginning. Continue?"
  1517. msgstr ""
  1518. "Ved å kjøre Veilederen slettes all nåværende kalibreringsdata og du må "
  1519. "begynne på nytt. Fortsette?"
  1520. #. MSG_SD_CARD c=8
  1521. #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775
  1522. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4777
  1523. msgid "SD card"
  1524. msgstr "SD-kort"
  1525. #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
  1526. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
  1527. msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
  1528. msgstr "VELGER KAN IKKE HOME"
  1529. #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
  1530. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:130 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170
  1531. msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
  1532. msgstr "SELEKTOR STÅR FAST"
  1533. #. MSG_STOPPED c=20
  1534. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9703 ../../Firmware/messages.cpp:112
  1535. msgid "STOPPED."
  1536. msgstr "STOPPET."
  1537. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1538. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3283 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3305
  1539. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2233 ../../Firmware/messages.cpp:40
  1540. msgid "Searching bed calibration point"
  1541. msgstr "Søker etter kalibreringspunkt"
  1542. #. MSG_SELECT c=18
  1543. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5402
  1544. msgid "Select"
  1545. msgstr "Velg"
  1546. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1547. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3921
  1548. msgid ""
  1549. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1550. "screen menu."
  1551. msgstr "Velg filamenttype for Førstelags- kalibrering."
  1552. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1553. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3516 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
  1554. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:52
  1555. msgid "Select extruder:"
  1556. msgstr "Velg ekstruder:"
  1557. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1558. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:53
  1559. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3794
  1560. msgid "Select filament:"
  1561. msgstr "Velg filament:"
  1562. #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
  1563. #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3639
  1564. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4770
  1565. msgid "Select language"
  1566. msgstr "Velg språk"
  1567. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1568. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4073
  1569. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1570. msgstr "Velg dysetemperatur som passer ditt materiale."
  1571. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1572. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3926
  1573. msgid "Select temperature which matches your material."
  1574. msgstr "Velg temperaturen som passer ditt materiale."
  1575. #. MSG_PROGRESS_SELECT_SLOT c=20
  1576. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
  1577. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
  1578. msgid "Selecting fil. slot"
  1579. msgstr "Velger fil. spor"
  1580. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1581. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6504
  1582. msgid "Self test OK"
  1583. msgstr "Selvtest OK"
  1584. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1585. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6277
  1586. msgid "Self test start"
  1587. msgstr "Selvtest starter"
  1588. #. MSG_SELFTEST c=18
  1589. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4846
  1590. msgid "Selftest"
  1591. msgstr "Selvtest"
  1592. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1593. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6943
  1594. msgid "Selftest error!"
  1595. msgstr "Selvtest feil!"
  1596. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1597. #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6508
  1598. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7294
  1599. msgid "Selftest failed"
  1600. msgstr "Selvtest feilet"
  1601. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1602. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1541
  1603. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1604. msgstr ""
  1605. "Selvtest vil bli kjørt for å kalibrere nøyaktig sensorløs hjemposisjon."
  1606. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1607. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1716
  1608. msgid "Sensor info"
  1609. msgstr "Sensorinformasjon"
  1610. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1611. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6244
  1612. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1613. msgstr "Sensor verifiserte, fjern filamentet nå."
  1614. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1615. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2764
  1616. msgid "Set temperature:"
  1617. msgstr "Satt temperatur:"
  1618. #. MSG_SETTINGS c=18
  1619. #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3497
  1620. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4157
  1621. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5567 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5799
  1622. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5852
  1623. msgid "Settings"
  1624. msgstr "Innstillinger"
  1625. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1626. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2531
  1627. msgid "Severe skew"
  1628. msgstr "Stor skjevhet"
  1629. #. MSG_SHEET c=10
  1630. #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
  1631. #: ../../Firmware/messages.cpp:64
  1632. msgid "Sheet"
  1633. msgstr "Plate"
  1634. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1635. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3784
  1636. msgid ""
  1637. "Sheet %.7s\n"
  1638. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1639. "%cContinue\n"
  1640. "%cReset"
  1641. msgstr ""
  1642. "Plate %.7s\n"
  1643. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1644. "%cFortsette\n"
  1645. "%cNullstill"
  1646. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1647. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4857
  1648. msgid "Show end stops"
  1649. msgstr "Vis endesensorer"
  1650. #. MSG_SILENT c=7
  1651. #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4348
  1652. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5750
  1653. msgid "Silent"
  1654. msgstr "Lydløs"
  1655. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1656. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2530
  1657. msgid "Slight skew"
  1658. msgstr "Lett skjevhet"
  1659. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1660. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
  1661. msgid ""
  1662. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1663. "100."
  1664. msgstr "Noen filer vil ikke bli sortert. Maks antall filer i en mappe er 100."
  1665. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1666. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3049
  1667. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1668. msgstr "Problem møtt. Z aksjeplanering tvunget ..."
  1669. #. MSG_SORT c=7
  1670. #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4780
  1671. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4781 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
  1672. msgid "Sort"
  1673. msgstr "Sorter"
  1674. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1675. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
  1676. #: ../../Firmware/messages.cpp:100
  1677. msgid "Sorting files"
  1678. msgstr "Sorter filer"
  1679. #. MSG_SOUND c=9
  1680. #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4406
  1681. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4409 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
  1682. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4415 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4418
  1683. msgid "Sound"
  1684. msgstr "Lyd"
  1685. #. MSG_SPEED c=15
  1686. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5705
  1687. msgid "Speed"
  1688. msgstr "Hastighet"
  1689. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1690. #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7146
  1691. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7169
  1692. msgid "Spinning"
  1693. msgstr "Spinner"
  1694. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1695. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4907
  1696. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1697. msgstr "En stabil rom- temperatur på 21-26C og et solid underlag er nødvendig."
  1698. #. MSG_STATISTICS c=18
  1699. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
  1700. msgid "Statistics"
  1701. msgstr "Statistikk"
  1702. #. MSG_STEALTH c=7
  1703. #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4325
  1704. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5742
  1705. msgid "Stealth"
  1706. msgstr "Stille"
  1707. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1708. #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4684
  1709. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5399
  1710. msgid "Steel sheets"
  1711. msgstr "Stål plate"
  1712. #. MSG_BTN_STOP c=8
  1713. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:299 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:309
  1714. msgid "Stop"
  1715. msgstr "Stop"
  1716. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1717. #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5511
  1718. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5978
  1719. msgid "Stop print"
  1720. msgstr "Stopp printjobb"
  1721. #. MSG_STRICT c=8
  1722. #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4455
  1723. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4537 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576
  1724. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4617
  1725. msgid "Strict"
  1726. msgstr "Streng"
  1727. #. MSG_SUPPORT c=18
  1728. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5581
  1729. msgid "Support"
  1730. msgstr "System info"
  1731. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1732. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7002
  1733. msgid "Swapped"
  1734. msgstr "Byttet"
  1735. #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
  1736. #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
  1737. msgid "THERMAL ANOMALY"
  1738. msgstr "THERMISK ANOMALI"
  1739. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
  1740. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179
  1741. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
  1742. msgid "TMC DRIVER ERROR"
  1743. msgstr "TMC DRIVER FEIL"
  1744. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
  1745. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182
  1746. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
  1747. msgid "TMC DRIVER RESET"
  1748. msgstr "TMC DRIVER NULLSTILL"
  1749. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
  1750. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
  1751. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
  1752. msgid "TMC DRIVER SHORTED"
  1753. msgstr "TMC DRIVER KORTSLUTT"
  1754. #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
  1755. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176
  1756. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
  1757. msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
  1758. msgstr "TMC OVEROPPHETING"
  1759. #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
  1760. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
  1761. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
  1762. msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
  1763. msgstr "TMC LAVSPENNING FEIL"
  1764. #. MSG_TM_CAL c=20 r=4
  1765. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4054
  1766. msgid "Temp model cal. takes approx. 12 mins."
  1767. msgstr "Temp modell kal. tar omtrent 12 min."
  1768. #. MSG_TM_NOT_CAL c=20 r=4
  1769. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1527 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3404
  1770. #: ../../Firmware/messages.cpp:170
  1771. msgid "Temp model not calibrated yet."
  1772. msgstr "Temp modell ikke kalibrert enda."
  1773. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1774. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4717
  1775. msgid "Temperature"
  1776. msgstr "Temperatur"
  1777. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1778. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
  1779. msgid "Temperatures"
  1780. msgstr "Temperaturer"
  1781. #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
  1782. #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:444
  1783. msgid "Testing filament"
  1784. msgstr "Tester filament"
  1785. #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
  1786. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:215 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:254
  1787. msgid ""
  1788. "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
  1789. msgstr ""
  1790. "Idleren kan ikke gå hjem riktig. sjekk om noe står i veien for bevegelsen."
  1791. #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
  1792. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282
  1793. msgid ""
  1794. "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
  1795. "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
  1796. msgstr ""
  1797. "MMU enheten raporterer at fastvareversjonen ikke er kompatibel med "
  1798. "printerens fastvare. Vær sikker på at MMU fastvaren er oppdatert."
  1799. #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
  1800. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:212 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:252
  1801. msgid ""
  1802. "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
  1803. msgstr ""
  1804. "Velgeren kan ikke gå hjem riktig. sjekk om noe står i veien for bevegelsen."
  1805. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1806. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3929
  1807. msgid ""
  1808. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1809. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1810. "chapter)."
  1811. msgstr ""
  1812. "Printeren vil nå printe en sikksakk linje. Roter valghjulet til du får den "
  1813. "optimale høyden. Se bildene i håndboka, under Kalibrering, for hvordan det "
  1814. "skal se ut."
  1815. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1816. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1535 ../../Firmware/messages.cpp:43
  1817. msgid ""
  1818. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1819. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1820. msgstr ""
  1821. "Det trengs fortsatt kalibrering av Z aksen. Du finner Kalibrering under "
  1822. "hovedmenyen og følg Veilederen."
  1823. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1824. #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4780
  1825. msgid "Time"
  1826. msgstr "Dato"
  1827. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1828. #: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5837
  1829. msgid "Timeout"
  1830. msgstr "Tidsavbrudd"
  1831. #. MSG_TOTAL c=6
  1832. #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1160
  1833. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1293
  1834. msgid "Total"
  1835. msgstr "Totalt"
  1836. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1837. #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1207
  1838. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1237 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1323
  1839. msgid "Total failures"
  1840. msgstr "Feil totalt"
  1841. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1842. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2378
  1843. msgid "Total filament"
  1844. msgstr "Filament totalt"
  1845. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1846. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2379
  1847. msgid "Total print time"
  1848. msgstr "Printetid totalt"
  1849. #. MSG_TUNE c=18
  1850. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5483
  1851. msgid "Tune"
  1852. msgstr "Juster"
  1853. #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
  1854. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201
  1855. msgid "UNLOAD MANUALLY"
  1856. msgstr "LAST UT MANUELT"
  1857. #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
  1858. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284
  1859. msgid ""
  1860. "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
  1861. "is free. Check FINDA connection."
  1862. msgstr ""
  1863. "Uventet FINDA avlesning. Sjekk at det ikke er filament under FINDA og at "
  1864. "selektoren er fri. Sjekk FINDA tilkobling."
  1865. #. MSG_BTN_UNLOAD c=8
  1866. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:298 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:308
  1867. msgid "Unload"
  1868. msgstr "Last ut"
  1869. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
  1870. #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5548
  1871. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5565
  1872. msgid "Unload filament"
  1873. msgstr "Last ut filament"
  1874. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1875. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3499 ../../Firmware/messages.cpp:116
  1876. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:50
  1877. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5167
  1878. msgid "Unloading filament"
  1879. msgstr "Laster ut filament"
  1880. #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_FINDA c=20
  1881. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
  1882. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
  1883. msgid "Unloading to FINDA"
  1884. msgstr "Utlaster til FINDA"
  1885. #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
  1886. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
  1887. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
  1888. msgid "Unloading to pulley"
  1889. msgstr "Utlaster til trinse"
  1890. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1891. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6247
  1892. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1893. msgstr "Verifisering feilet. Fjern filamentet og prøv igjen."
  1894. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1895. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1725
  1896. msgid "Voltages"
  1897. msgstr "Strøm/Volt"
  1898. #. MSG_TITLE_TMC_WARNING_TMC_TOO_HOT c=20
  1899. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173
  1900. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
  1901. msgid "WARNING TMC TOO HOT"
  1902. msgstr "VARSEL TMC FOR VARM"
  1903. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1904. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3540
  1905. msgid ""
  1906. "WARNING:\n"
  1907. "Crash detection\n"
  1908. "disabled in\n"
  1909. "Stealth mode"
  1910. msgstr ""
  1911. "ADVARSEL:\n"
  1912. "Krasjdeteksjon er\n"
  1913. "deaktivert i\n"
  1914. "Stillemodus"
  1915. #. MSG_USERWAIT c=20
  1916. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4112
  1917. msgid "Wait for user..."
  1918. msgstr "Venter på bruker..."
  1919. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1920. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2872
  1921. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1922. msgstr "Venter på PINDA nedkjøling"
  1923. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1924. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2904
  1925. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1926. msgstr "Venter på dyse- og platenedkjøling"
  1927. #. MSG_WARN c=8
  1928. #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4452
  1929. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4534 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573
  1930. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4614
  1931. msgid "Warn"
  1932. msgstr "Advarsel"
  1933. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1934. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1501
  1935. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1936. msgstr "Advarsel: Både printertype og hovedkortype er forandret."
  1937. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1938. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1493
  1939. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1940. msgstr "Advarsel: Hovedkortype forandret."
  1941. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1942. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1497
  1943. msgid "Warning: printer type changed."
  1944. msgstr "Advarsel: Printertype forandret."
  1945. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1946. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3571
  1947. msgid "Was filament unload successful?"
  1948. msgstr "Ble filamentet lastet helt ut?"
  1949. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1950. #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6954
  1951. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6958 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6978
  1952. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
  1953. msgid "Wiring error"
  1954. msgstr "Koblingsfeil"
  1955. #. MSG_WIZARD c=17
  1956. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4837
  1957. msgid "Wizard"
  1958. msgstr "Veileder"
  1959. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1960. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4161
  1961. msgid "X-correct:"
  1962. msgstr "X-korreksjon:"
  1963. #. MSG_XFLASH c=18
  1964. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5583
  1965. msgid "XFLASH init"
  1966. msgstr "XFLASH init"
  1967. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1968. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1714
  1969. msgid "XYZ cal. details"
  1970. msgstr "XYZ cal. detaljer"
  1971. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1972. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3345
  1973. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1974. msgstr "XYZ kalibreringen er grei. Skjevhet blir justert automatisk."
  1975. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1976. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3342
  1977. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1978. msgstr "XYZ kalibreringen er god. Godt jobba!"
  1979. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1980. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3323
  1981. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1982. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Front kalibreringspunkt ikke nådd."
  1983. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1984. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3326
  1985. msgid ""
  1986. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1987. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Høyre front kalibreringspunkt ikke nådd."
  1988. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1989. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3305
  1990. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1991. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Kalibreringspunkt ikke funnet."
  1992. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1993. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3311
  1994. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1995. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Front kalibreringspunkt ikke nådd."
  1996. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1997. #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3308
  1998. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3336
  1999. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  2000. msgstr "XYZ kal. mislyktes. Vennligst rådfør med håndboken."
  2001. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  2002. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3314
  2003. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  2004. msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Høyre front kalibreringspunkt ikke nådd."
  2005. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  2006. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3339
  2007. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  2008. msgstr ""
  2009. "XYZ kalibrering OK.\n"
  2010. "X og Y aksen er perpendikulær. Gratulerer!"
  2011. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  2012. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2485
  2013. msgid "Y distance from min"
  2014. msgstr "Y distanse fra min."
  2015. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  2016. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4162
  2017. msgid "Y-correct:"
  2018. msgstr "Y-korreksjon:"
  2019. #. MSG_YES c=4
  2020. #: ../../Firmware/messages.cpp:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2221
  2021. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2791 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3163
  2022. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4705 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5980
  2023. msgid "Yes"
  2024. msgstr "Ja"
  2025. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  2026. #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4138
  2027. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  2028. msgstr "Du kan alltid starte Veilederen fra Kalibrering -> Veileder."
  2029. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  2030. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4163
  2031. msgid "Z-correct:"
  2032. msgstr "Z-korreksjon:"
  2033. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  2034. #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5807
  2035. msgid "Z-probe nr."
  2036. msgstr "Z-sensor nr."
  2037. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  2038. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2556
  2039. msgid "[0;0] point offset"
  2040. msgstr "[0;0] punktforskyv."
  2041. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  2042. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2163
  2043. msgid "and press the knob"
  2044. msgstr "og trykk på knappen"
  2045. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  2046. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1810
  2047. msgid "to load filament"
  2048. msgstr "for filamentlast"
  2049. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  2050. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1814
  2051. msgid "to unload filament"
  2052. msgstr "for filament ut"
  2053. #. MSG_UNKNOWN c=13
  2054. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1681
  2055. msgid "unknown"
  2056. msgstr "ukjent"
  2057. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  2058. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:293 ../../Firmware/messages.cpp:166
  2059. msgid "unknown state"
  2060. msgstr "ukjent tilstand"
  2061. #. MSG_BTN_MORE c=8
  2062. #. @todo convert to PROGMEM_N1
  2063. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:301
  2064. #: ../../Firmware/mmu2_error_converter.cpp:167
  2065. msgid "⏬"
  2066. msgstr "⏬"
  2067. #. MSG_REFRESH c=18
  2068. #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6068
  2069. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6071
  2070. msgid "🔃Refresh"
  2071. msgstr "🔃Forfriske"
  2072. #~ msgid ""
  2073. #~ "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  2074. #~ msgstr ""
  2075. #~ "Autolasting av fil. er kun tilgjengelig når fil.- sensoren er skrudd på..."
  2076. #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
  2077. #~ msgstr "Krasj oppdaget. Fortsette print?"
  2078. #~ msgid "Cutting filament"
  2079. #~ msgstr "Kutter filament"
  2080. #~ msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  2081. #~ msgstr "ERROR: Filament- sensor svarer ikke. Vennligst sjekk koblingen."
  2082. #~ msgid "FS v0.3 or older"
  2083. #~ msgstr "FS 0.3 eller eldre"
  2084. #~ msgid "FS v0.4 or newer"
  2085. #~ msgstr "FS 0.4 eller nyere"
  2086. #~ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  2087. #~ msgstr "Løs problemet og trykk på MM-enhetens knapp."
  2088. #~ msgid "Load all"
  2089. #~ msgstr "Last alle"
  2090. #~ msgid "Load to extruder"
  2091. #~ msgstr "Last til ekstruder"
  2092. #~ msgid "M117 First layer cal."
  2093. #~ msgstr "M117 Førstelagskal."
  2094. #~ msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  2095. #~ msgstr "MK3 system funnet på MK3S printer"
  2096. #~ msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  2097. #~ msgstr "MK3S systemvare funnet på MK3 printer"
  2098. #~ msgid "MMU OK. Resuming position..."
  2099. #~ msgstr "MMU OK. Gjenopptar posisjon..."
  2100. #~ msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  2101. #~ msgstr "MMU OK. Gjenopptar oppvarming..."
  2102. #~ msgid "MMU OK. Resuming..."
  2103. #~ msgstr "MMU OK. Gjenopptar..."
  2104. #~ msgid "MMU load failed"
  2105. #~ msgstr "MMU last feilet"
  2106. #~ msgid "MMU needs user attention."
  2107. #~ msgstr "MMU trenger brukerinnvending."
  2108. #~ msgid "MMU power fails"
  2109. #~ msgstr "MMU strøm feil"
  2110. #~ msgid "Please remove filament and then press the knob."
  2111. #~ msgstr "Fjern filamentet og trykk valghjulet."
  2112. #~ msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  2113. #~ msgstr "Oppdater din MMU2 systemvare. Venter på omstart..."
  2114. #~ msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  2115. #~ msgstr "Trykk valghjulet for å fortsette oppvarming."
  2116. #~ msgid "Runouts"
  2117. #~ msgstr "F. tomt"
  2118. #~ msgid "TM autotune failed"
  2119. #~ msgstr "TM autotune feilet"
  2120. #~ msgid "Temp. model autotune"
  2121. #~ msgstr "Temp. model autotune"
  2122. #~ msgid ""
  2123. #~ "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  2124. #~ msgstr "XYZ kalibrasjon feilet. Fremre venstre kalibrerings kan ikke nås."
  2125. #~ msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  2126. #~ msgstr ""
  2127. #~ "XYZ kalibreringen feilet. Fremre venstre kalibreringspunkt kan ikke nås"