Firmware_hr.po 76 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546
  1. # Translation of Prusa-Firmware into Croatian.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:25:10 AM CET\n"
  7. "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:25:10 AM CET\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: hr\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:287
  19. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:362 ../../Firmware/messages.cpp:165
  20. msgid " 0.3 or older"
  21. msgstr " 0.3 ili stariji"
  22. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  23. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:289
  24. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:365 ../../Firmware/messages.cpp:164
  25. msgid " 0.4 or newer"
  26. msgstr " 0.4 ili noviji"
  27. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  28. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
  29. msgid "%s level expected"
  30. msgstr "%s level ocekivan"
  31. #. MSG_CANCEL c=10
  32. #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1980
  33. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
  34. msgid ">Cancel"
  35. msgstr ">Otkazati"
  36. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  37. #. Beware: must include the ':' as its last character
  38. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2668
  39. msgid "Adjusting Z:"
  40. msgstr "Podesavanje Z:"
  41. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  42. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
  43. msgid "All correct"
  44. msgstr "Sve je u redu"
  45. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  46. #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4133
  47. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4142
  48. msgid "All is done. Happy printing!"
  49. msgstr "Sve je gotovo. Sretno printanje!"
  50. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  51. #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4402
  52. msgid "Alphabet"
  53. msgstr "Abeceda"
  54. #. MSG_ALWAYS c=6
  55. #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
  56. msgid "Always"
  57. msgstr ""
  58. #. MSG_AMBIENT c=14
  59. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
  60. msgid "Ambient"
  61. msgstr "Ambijent"
  62. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  63. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2981
  64. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  65. msgstr "Jesu lijevi i desni Z~nosaci podignuti?"
  66. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  67. #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457
  68. msgid "Assist"
  69. msgstr "Pomoc"
  70. #. MSG_AUTO c=6
  71. #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
  72. msgid "Auto"
  73. msgstr ""
  74. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  75. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
  76. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4871
  77. msgid "Auto home"
  78. msgstr "Pocetna tocka"
  79. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  80. #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
  81. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
  82. msgid "Auto power"
  83. msgstr "Auto napaj"
  84. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  85. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
  86. msgid "AutoLoad filament"
  87. msgstr "Autopunj filamenta"
  88. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  89. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
  90. msgid ""
  91. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  92. msgstr "Auto punjenje fil. je aktivno, pritisnite gumb i umetnite fil.."
  93. #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
  94. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
  95. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
  96. msgid "Avoiding grind"
  97. msgstr ""
  98. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  99. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
  100. msgid "Axis"
  101. msgstr "Os"
  102. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  103. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7013
  104. msgid "Axis length"
  105. msgstr "Duljina osi"
  106. #. MSG_BACK c=18
  107. #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2749
  108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
  109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
  110. msgid "Back"
  111. msgstr "Vrati"
  112. #. MSG_BED c=13
  113. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
  114. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4844 ../../Firmware/messages.cpp:12
  115. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1404 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5734
  116. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5889
  117. msgid "Bed"
  118. msgstr "Podloga"
  119. #. MSG_BED_HEATING c=20
  120. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6293 ../../Firmware/messages.cpp:14
  121. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:585
  122. msgid "Bed Heating"
  123. msgstr "Podloga se zagrijava"
  124. #. MSG_BED_DONE c=20
  125. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6331 ../../Firmware/messages.cpp:13
  126. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:588
  127. msgid "Bed done"
  128. msgstr "Podloga zagrijana"
  129. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  130. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4883
  131. msgid "Bed level correct"
  132. msgstr "Podloga ispravna"
  133. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  134. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2209 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2985
  135. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2995
  136. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2858
  137. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2866
  138. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2892 ../../Firmware/messages.cpp:15
  139. msgid ""
  140. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  141. "reset."
  142. msgstr ""
  143. "Niveliranje podloge nije uspijelo. Senzor aktiviran. Prljavstina na "
  144. "mlaznici? Ceka se resetiranje."
  145. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  146. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
  147. msgid "Bed/Heater"
  148. msgstr "Grijac/Podloga"
  149. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  150. #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1457
  151. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1726
  152. msgid "Belt status"
  153. msgstr "Status remena"
  154. #. MSG_BELTTEST c=18
  155. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4873
  156. msgid "Belt test"
  157. msgstr "Testiranje remena"
  158. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  159. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1585 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1607
  160. #: ../../Firmware/messages.cpp:81
  161. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  162. msgstr "Doslo je do gasenja. Oporaviti print?"
  163. #. MSG_BRIGHT c=6
  164. #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
  165. msgid "Bright"
  166. msgstr "Svijet"
  167. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  168. #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4821
  169. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
  170. msgid "Brightness"
  171. msgstr "Svjetlina"
  172. #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
  173. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
  174. msgid "COMMUNICATION ERROR"
  175. msgstr ""
  176. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  177. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
  178. msgid "Calibrate XYZ"
  179. msgstr "Kalibrirajte XYZ"
  180. #. MSG_HOMEYZ c=18
  181. #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4879
  182. msgid "Calibrate Z"
  183. msgstr "Kalibrirajte Z"
  184. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  185. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2944
  186. msgid ""
  187. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  188. "stoppers. Click when done."
  189. msgstr ""
  190. "Kalibracija XYZ. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicnika. "
  191. "Kliknite kada je zavrseno."
  192. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  193. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2166 ../../Firmware/messages.cpp:19
  194. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:633
  195. msgid "Calibrating Z"
  196. msgstr "Kalibriracija Z"
  197. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  198. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2943
  199. msgid ""
  200. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  201. "stoppers. Click when done."
  202. msgstr ""
  203. "Kalibracija Z. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicnika. "
  204. "Kliknite kada je zavrseno."
  205. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  206. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
  207. msgid "Calibrating home"
  208. msgstr "Kalibracija nultocke"
  209. #. MSG_CALIBRATION c=18
  210. #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5594
  211. msgid "Calibration"
  212. msgstr "Kalibriranje"
  213. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  214. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:644
  215. msgid "Calibration done"
  216. msgstr "Kalibracija gotova"
  217. #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
  218. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
  219. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
  220. msgid "Can't move Selector or Idler."
  221. msgstr ""
  222. #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
  223. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
  224. msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
  225. msgstr ""
  226. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  227. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
  228. msgid "Card removed"
  229. msgstr "Kartica je uklonjena"
  230. #. MSG_CNG_SDCARD c=18
  231. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
  232. msgid "Change SD card"
  233. msgstr ""
  234. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  235. #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
  236. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5743
  237. msgid "Change filament"
  238. msgstr "Promijeni filament"
  239. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  240. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
  241. msgid "Change success!"
  242. msgstr "Promijena uspjesna!"
  243. #. MSG_CORRECTLY c=20
  244. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2227
  245. msgid "Changed correctly?"
  246. msgstr "Ispravno izmjenjeno?"
  247. #. MSG_CHECKING_X c=20
  248. #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6187
  249. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7303
  250. msgid "Checking X axis"
  251. msgstr "Provjera X osi"
  252. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  253. #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6196
  254. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7304
  255. msgid "Checking Y axis"
  256. msgstr "Provjera Y osi"
  257. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  258. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7305
  259. msgid "Checking Z axis"
  260. msgstr "Provjera Z osi"
  261. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  262. #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7306
  263. msgid "Checking bed"
  264. msgstr "Provjera podloge"
  265. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  266. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7302
  267. msgid "Checking endstops"
  268. msgstr "Provjera granicnika"
  269. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  270. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7401
  271. msgid "Checking file"
  272. msgstr "Provjera datoteke"
  273. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  274. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7308
  275. msgid "Checking hotend"
  276. msgstr "Provjera hotenda"
  277. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  278. #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
  279. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
  280. msgid "Checking sensors"
  281. msgstr "Provjera senzora"
  282. #. MSG_CHECKS c=18
  283. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4728
  284. msgid "Checks"
  285. msgstr "Provjere"
  286. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  287. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
  288. msgid "Color not correct"
  289. msgstr "Boja nije ispravna"
  290. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  291. #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3696
  292. msgid "Community made"
  293. msgstr "Napravilo zajedno"
  294. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  295. #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
  296. msgid "Cont."
  297. msgstr "Nast."
  298. #. MSG_COOLDOWN c=18
  299. #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2138
  300. msgid "Cooldown"
  301. msgstr "Ohladi"
  302. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  303. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3634
  304. msgid "Copy selected language?"
  305. msgstr "Kopirati odabrani jezik?"
  306. #. MSG_CRASH c=7
  307. #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1247
  308. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1276
  309. msgid "Crash"
  310. msgstr "Udar"
  311. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  312. #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4339
  313. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4340 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4342
  314. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765
  315. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5769
  316. msgid "Crash det."
  317. msgstr "Udar detekti."
  318. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  319. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
  320. msgid "Crash detected."
  321. msgstr "Udar otkriven."
  322. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  323. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3538
  324. msgid ""
  325. "Crash detection can\n"
  326. "be turned on only in\n"
  327. "Normal mode"
  328. msgstr "Detekcija udarca moze biti ukljuceno samo u Normalnom nacinu rada"
  329. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  330. #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5155
  331. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
  332. msgid "Cut filament"
  333. msgstr "Odrezite fil."
  334. #. MSG_CUTTER c=9
  335. #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
  336. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
  337. msgid "Cutter"
  338. msgstr "Rezac"
  339. #. MSG_DATE c=17
  340. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
  341. msgid "Date:"
  342. msgstr "Datum:"
  343. #. MSG_DIM c=6
  344. #: ../../Firmware/messages.cpp:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
  345. msgid "Dim"
  346. msgstr "Tamno"
  347. #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
  348. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
  349. msgid "Disable"
  350. msgstr ""
  351. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  352. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
  353. msgid "Disable steppers"
  354. msgstr "Onemoguci stepere"
  355. #. MSG_PROGRESS_DISENGAGE_IDLER c=20
  356. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:10
  357. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
  358. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
  359. msgid "Disengaging idler"
  360. msgstr ""
  361. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  362. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
  363. #: ../../Firmware/messages.cpp:11
  364. msgid ""
  365. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  366. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  367. "calibration."
  368. msgstr ""
  369. "Udaljenost izmedu vrha mlaznice i povrsine lezista jos nije postavljena. "
  370. "Molimo slijedite prirucnik, poglavlje Prvi koraci, odjeljak Kalibracija "
  371. "prvog sloja."
  372. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  373. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4107
  374. msgid ""
  375. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  376. "heatbed?"
  377. msgstr ""
  378. "Zelite li ponoviti zadnji korak za ponovno podesavanje udaljenosti izmedu "
  379. "mlaznice i grijace podloge?"
  380. #. MSG_BTN_CONTINUE c=5
  381. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
  382. msgid "Done"
  383. msgstr ""
  384. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  385. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
  386. msgid "E-correct:"
  387. msgstr "E-ispravan:"
  388. #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
  389. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
  390. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
  391. msgid "ERR Help filament"
  392. msgstr ""
  393. #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
  394. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
  395. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
  396. msgid "ERR Internal"
  397. msgstr ""
  398. #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
  399. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
  400. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
  401. msgid "ERR TMC failed"
  402. msgstr ""
  403. #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
  404. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
  405. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
  406. msgid "ERR Wait for User"
  407. msgstr ""
  408. #. MSG_ERROR c=10
  409. #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
  410. msgid "ERROR:"
  411. msgstr "POGRESKA:"
  412. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  413. #: ../../Firmware/messages.cpp:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5137
  414. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
  415. msgid "Eject filament"
  416. msgstr "Izbaci filament"
  417. #. MSG_PROGRESS_EJECT_FILAMENT c=20
  418. #. @@todo duplicate
  419. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:27
  420. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:58
  421. msgid "Ejecting filament"
  422. msgstr "Izbacivanje fil."
  423. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  424. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
  425. msgid "Endstop"
  426. msgstr "Granicnik"
  427. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  428. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
  429. msgid "Endstop not hit"
  430. msgstr "Granicnik nije aktiv"
  431. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  432. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6975
  433. msgid "Endstops"
  434. msgstr "Granicnici"
  435. #. MSG_PROGRESS_ENGAGE_IDLER c=20
  436. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:9
  437. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
  438. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
  439. msgid "Engaging idler"
  440. msgstr ""
  441. #. MSG_EXTRUDER c=17
  442. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
  443. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
  444. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3512
  445. msgid "Extruder"
  446. msgstr "Ekstruder"
  447. #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
  448. #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
  449. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7319
  450. msgid "Extruder fan:"
  451. msgstr "Ekstruder vent:"
  452. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  453. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
  454. msgid "Extruder info"
  455. msgstr "Info o ekstruderu"
  456. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  457. #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230
  458. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  459. msgid "F. autoload"
  460. msgstr "F. auto.punj"
  461. #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
  462. #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
  463. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
  464. msgid "F. jam detect"
  465. msgstr ""
  466. #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
  467. #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
  468. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
  469. msgid "F. runout"
  470. msgstr ""
  471. #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
  472. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
  473. msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
  474. msgstr ""
  475. #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
  476. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
  477. msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
  478. msgstr ""
  479. #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
  480. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
  481. msgid ""
  482. "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
  483. "Ensure filament can move and FINDA works."
  484. msgstr ""
  485. #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
  486. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
  487. msgid ""
  488. "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
  489. "move and FINDA works."
  490. msgstr ""
  491. #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
  492. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
  493. msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
  494. msgstr ""
  495. #. MSG_FS_ACTION c=10
  496. #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
  497. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
  498. msgid "FS Action"
  499. msgstr "FS Akcija"
  500. #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
  501. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
  502. msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
  503. msgstr ""
  504. #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
  505. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
  506. msgid "FSENSOR TOO EARLY"
  507. msgstr ""
  508. #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
  509. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
  510. msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
  511. msgstr ""
  512. #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
  513. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
  514. msgid "FW RUNTIME ERROR"
  515. msgstr ""
  516. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  517. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
  518. msgid "Fail stats"
  519. msgstr "Neuspjesna stat"
  520. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  521. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5605
  522. msgid "Fail stats MMU"
  523. msgstr "Neuspjes. MMU stat"
  524. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  525. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030
  526. msgid "False triggering"
  527. msgstr "Lazno aktiviranje"
  528. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  529. #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5736
  530. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5891
  531. msgid "Fan speed"
  532. msgstr "Brzina vent"
  533. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  534. #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7141
  535. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7299 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7300
  536. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7301
  537. msgid "Fan test"
  538. msgstr "Test ventilatora"
  539. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  540. #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
  541. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
  542. msgid "Fans check"
  543. msgstr "Provjera vent"
  544. #. MSG_PROGRESS_FEED_FINDA c=20
  545. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
  546. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
  547. msgid "Feeding to FINDA"
  548. msgstr ""
  549. #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
  550. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
  551. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
  552. msgid "Feeding to FSensor"
  553. msgstr ""
  554. #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
  555. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
  556. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
  557. msgid "Feeding to extruder"
  558. msgstr ""
  559. #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
  560. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
  561. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
  562. msgid "Feeding to nozzle"
  563. msgstr ""
  564. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  565. #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
  566. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1275 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1329
  567. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1331
  568. msgid "Fil. runouts"
  569. msgstr "Bez filmaneta"
  570. #. MSG_FSENSOR c=12
  571. #: ../../Firmware/messages.cpp:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3473
  572. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4768
  573. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5747
  574. msgid "Fil. sensor"
  575. msgstr "Fil. senzor"
  576. #. MSG_FILAMENT c=17
  577. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
  578. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
  579. msgid "Filament"
  580. msgstr ""
  581. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  582. #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
  583. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2294
  584. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  585. msgstr "Ekstrudiranje fil.s sa ispravnom bojom?"
  586. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  587. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2229
  588. msgid "Filament not loaded"
  589. msgstr "Fil. nije napunjen"
  590. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  591. #: ../../Firmware/messages.cpp:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7025
  592. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7033
  593. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7328
  594. msgid "Filament sensor"
  595. msgstr "Senzor filamenta"
  596. #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
  597. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:199 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:239
  598. msgid ""
  599. "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
  600. "can move and the sensor works."
  601. msgstr ""
  602. #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
  603. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
  604. msgid ""
  605. "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
  606. "filament reached the fsensor and the sensor works."
  607. msgstr ""
  608. #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
  609. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
  610. msgid ""
  611. "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
  612. "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
  613. msgstr ""
  614. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  615. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
  616. msgid "Filament used"
  617. msgstr "Iskoristeni fil."
  618. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  619. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7460
  620. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  621. msgstr "Datoteka je nepotpuna. Svejedno nastaviti?"
  622. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  623. #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
  624. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5323 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5643
  625. msgid "Finishing movements"
  626. msgstr "Zavrsni pokreti"
  627. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  628. #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4869
  629. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5433
  630. msgid "First layer cal."
  631. msgstr "Prvi sloj kalib."
  632. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  633. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4032
  634. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  635. msgstr ""
  636. "Prvo cu pokrenuti samotestiranje kako bih provjerio najcesce probleme sa "
  637. "montazom."
  638. #. MSG_FLOW c=15
  639. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
  640. msgid "Flow"
  641. msgstr "Protok"
  642. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  643. #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6995
  644. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
  645. msgid "Front print fan?"
  646. msgstr "Prednji print vent?"
  647. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  648. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2752
  649. msgid "Front side[μm]"
  650. msgstr "Prednj str[μm]"
  651. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  652. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7019
  653. msgid "Front/left fans"
  654. msgstr "Prednji/lijevi vent"
  655. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  656. #: ../../Firmware/util.cpp:402
  657. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  658. msgstr "G-kod izrezan za drugu razinu. Nastavite?"
  659. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  660. #: ../../Firmware/util.cpp:409
  661. msgid ""
  662. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  663. "cancelled."
  664. msgstr ""
  665. "G-kod izrezan za drugu razinu. Molimo ponovo izrezite model. Print je "
  666. "otkazan."
  667. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  668. #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/util.cpp:323
  669. #: ../../Firmware/util.cpp:454
  670. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  671. msgstr "G-kod izrezan za drugu vrstu printera. Nastavite?"
  672. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  673. #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/util.cpp:329
  674. #: ../../Firmware/util.cpp:460
  675. msgid ""
  676. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  677. "Print cancelled."
  678. msgstr ""
  679. "G-kod izrezan za drugu vrstu printera. Molimo ponovo izrezite model. Print "
  680. "je otkazan."
  681. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  682. #: ../../Firmware/util.cpp:370
  683. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  684. msgstr "G-kod izrezan za noviji firmware. Nastavite?"
  685. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  686. #: ../../Firmware/util.cpp:377
  687. msgid ""
  688. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  689. "cancelled."
  690. msgstr ""
  691. "G-kod izrezan za noviji firmware. Molimo azurirajte firmware. Prime je "
  692. "otkazan."
  693. #. MSG_GCODE c=8
  694. #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653
  695. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
  696. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
  697. msgid "Gcode"
  698. msgstr ""
  699. #. MSG_HW_SETUP c=18
  700. #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
  701. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
  702. msgid "HW Setup"
  703. msgstr "HW podesavanje"
  704. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  705. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
  706. msgid "Heater/Thermistor"
  707. msgstr "Grijac/Termostat"
  708. #. MSG_HEATING c=20
  709. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6236 ../../Firmware/messages.cpp:48
  710. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:577
  711. msgid "Heating"
  712. msgstr "Grijanje"
  713. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  714. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477
  715. msgid "Heating disabled by safety timer."
  716. msgstr "Grijanje je onemoguceno sigurnosnim mjeracem vremena."
  717. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  718. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6267 ../../Firmware/messages.cpp:49
  719. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:580
  720. msgid "Heating done."
  721. msgstr "Grijanje obavljeno."
  722. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
  723. #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4008
  724. msgid ""
  725. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  726. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  727. "ready to print."
  728. msgstr ""
  729. "Bok, ja sam vas Original Prusa i3 printer. Vodit cu vas kroz kratak proces "
  730. "postavljanja, u kojem ce se kalibrirati Z~os. Tada cete biti spremni za "
  731. "printanje."
  732. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  733. #: ../../Firmware/messages.cpp:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4011
  734. msgid ""
  735. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  736. "through the setup process?"
  737. msgstr ""
  738. "Bok, ja sam vas Original Prusa i3 printer. Zelite li da vas vodim kroz "
  739. "postupak postavljanja?"
  740. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  741. #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4356
  742. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4365 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  743. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
  744. msgid "High power"
  745. msgstr "Visoka sna"
  746. #. MSG_PROGRESS_HOMING c=20
  747. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
  748. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
  749. msgid "Homing"
  750. msgstr ""
  751. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  752. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
  753. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  754. msgstr "Sada cu pokrenuti xyz kalibraciju. Trebat ce cca. 12 min."
  755. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  756. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4049
  757. msgid "I will run z calibration now."
  758. msgstr "Sada cu pokrenuti z kalibraciju."
  759. #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
  760. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
  761. msgid "IDLER CANNOT HOME"
  762. msgstr ""
  763. #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
  764. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
  765. msgid "IDLER CANNOT MOVE"
  766. msgstr ""
  767. #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
  768. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
  769. msgid "INVALID TOOL"
  770. msgstr ""
  771. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  772. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
  773. msgid ""
  774. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  775. "HW Setup - Steel sheets."
  776. msgstr ""
  777. "Ako imate dodatne celicne ploce, kalibrirajte njihove unaprijed postavljene "
  778. "postavke u Postavke - HW Podesavanje - Celicne ploce."
  779. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
  780. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
  781. msgid "Improving bed calibration point"
  782. msgstr ""
  783. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  784. #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
  785. msgid "Info screen"
  786. msgstr "Info zaslon"
  787. #. MSG_INIT_SDCARD c=18
  788. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
  789. msgid "Init. SD card"
  790. msgstr ""
  791. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  792. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
  793. msgid "Insert filament"
  794. msgstr "Umetnite filament"
  795. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  796. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6233
  797. msgid ""
  798. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  799. "knob."
  800. msgstr ""
  801. "Umetnite filament (nemojte ga puniti) u ekstruder i zatim pritisnite gumb."
  802. #. MSG_DESC_FW_RUNTIME_ERROR c=20 r=11
  803. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:232 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:270
  804. msgid ""
  805. "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
  806. "If the issue persists, contact support."
  807. msgstr ""
  808. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  809. #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
  810. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
  811. msgid "Is filament loaded?"
  812. msgstr "Je li filament napunjen?"
  813. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  814. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3301 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4911
  815. #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
  816. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  817. msgstr "Je li celicna ploca na grijanoj podlozi?"
  818. #. MSG_ITERATION c=12
  819. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
  820. msgid "Iteration"
  821. msgstr "Ponavljanje"
  822. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  823. #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1166
  824. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1299
  825. msgid "Last print"
  826. msgstr "Zadnji print"
  827. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  828. #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1186
  829. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1273 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
  830. msgid "Last print failures"
  831. msgstr "Zadnji neusp. print"
  832. #. MSG_LEFT c=10
  833. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2494
  834. msgid "Left"
  835. msgstr "Lijevo"
  836. #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
  837. #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
  838. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
  839. msgid "Left hotend fan?"
  840. msgstr "Lijevi hotend vent?"
  841. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  842. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2750
  843. msgid "Left side [μm]"
  844. msgstr "Lijeva str[μm]"
  845. #. MSG_BL_HIGH c=12
  846. #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5860
  847. msgid "Level Bright"
  848. msgstr "Razina svjet"
  849. #. MSG_BL_LOW c=12
  850. #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5861
  851. msgid "Level Dimmed"
  852. msgstr "Razina zatam"
  853. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  854. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
  855. msgid "Lin. correction"
  856. msgstr "Lin. ispravak"
  857. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  858. #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
  859. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
  860. msgid "Live adjust Z"
  861. msgstr "Live podesavanje Z"
  862. #. MSG_LOAD_ALL c=18
  863. #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
  864. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
  865. msgid "Load All"
  866. msgstr ""
  867. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  868. #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
  869. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5180
  870. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
  871. msgid "Load filament"
  872. msgstr "Napunite filament"
  873. #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
  874. #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
  875. msgid "Load to extruder"
  876. msgstr ""
  877. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  878. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
  879. msgid "Load to nozzle"
  880. msgstr "Punjenje u mlazn"
  881. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  882. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
  883. msgid "Loading color"
  884. msgstr "Ucitavanje boje"
  885. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  886. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3651 ../../Firmware/messages.cpp:58
  887. #: ../../Firmware/mmu2.cpp:438 ../../Firmware/mmu2.cpp:468
  888. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:51
  889. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2212 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3919
  890. msgid "Loading filament"
  891. msgstr "Punjenje filamenta"
  892. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  893. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7007
  894. msgid "Loose pulley"
  895. msgstr "Labava remenica"
  896. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  897. #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
  898. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460
  899. msgid "Loud"
  900. msgstr "Glasno"
  901. #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
  902. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
  903. msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
  904. msgstr ""
  905. #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
  906. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
  907. msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
  908. msgstr ""
  909. #. MSG_MMU_MODE c=8
  910. #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
  911. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4380
  912. msgid "MMU Mode"
  913. msgstr "MMU Mod"
  914. #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
  915. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
  916. msgid "MMU NOT RESPONDING"
  917. msgstr ""
  918. #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
  919. #: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
  920. msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
  921. msgstr ""
  922. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  923. #: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1187
  924. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1215
  925. msgid "MMU fails"
  926. msgstr "MMU ne uspijeva"
  927. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  928. #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1188
  929. msgid "MMU load fails"
  930. msgstr "Neusp. MMU punj"
  931. #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
  932. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:227 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265
  933. msgid ""
  934. "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
  935. "issue persists, contact support."
  936. msgstr ""
  937. #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
  938. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
  939. msgid ""
  940. "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
  941. "persists, contact support."
  942. msgstr ""
  943. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  944. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
  945. msgid "MMU2 connected"
  946. msgstr "MMU2 spojen"
  947. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  948. #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  949. msgid "Magnets comp."
  950. msgstr "Magnet. komp."
  951. #. MSG_MAIN c=18
  952. #: ../../Firmware/messages.cpp:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1165
  953. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1298 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1340
  954. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1644 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4757
  955. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4863 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5097
  956. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5135
  957. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5177
  958. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5730
  959. msgid "Main"
  960. msgstr "Nazad"
  961. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  962. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2535
  963. msgid "Measured skew"
  964. msgstr "Mjereni nagib"
  965. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  966. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3282
  967. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2836 ../../Firmware/messages.cpp:66
  968. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  969. msgstr "Mjerenje referentne visine kalibracijske tocke"
  970. #. MSG_MESH c=12
  971. #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5830
  972. msgid "Mesh"
  973. msgstr "Mreza"
  974. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  975. #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4794
  976. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4881
  977. msgid "Mesh Bed Leveling"
  978. msgstr "Izrav. mrez. podl"
  979. #. MSG_MODE c=6
  980. #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4334
  981. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4356
  982. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4359 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
  983. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4365 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
  984. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  985. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
  986. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
  987. msgid "Mode"
  988. msgstr "Mod"
  989. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  990. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3587
  991. msgid "Mode change in progress..."
  992. msgstr "Promjena moda u tijeku..."
  993. #. MSG_MODEL c=8
  994. #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573
  995. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579
  996. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
  997. msgid "Model"
  998. msgstr ""
  999. #. MSG_DESC_TMC c=20 r=8
  1000. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246
  1001. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:247 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:248
  1002. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:249 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:250
  1003. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:251 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:252
  1004. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:253 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:254
  1005. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:255 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:256
  1006. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:257 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:258
  1007. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:259 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:260
  1008. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
  1009. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
  1010. msgid "More details online."
  1011. msgstr ""
  1012. #. MSG_BTN_MORE c=5
  1013. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:287
  1014. #: ../../Firmware/mmu2_error_converter.cpp:153
  1015. msgid "More⏬"
  1016. msgstr ""
  1017. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  1018. #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
  1019. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
  1020. msgid "Motor"
  1021. msgstr ""
  1022. #. MSG_MOVE_X c=18
  1023. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
  1024. msgid "Move X"
  1025. msgstr "Pomaknite X"
  1026. #. MSG_MOVE_Y c=18
  1027. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3510
  1028. msgid "Move Y"
  1029. msgstr "Pomaknite Y"
  1030. #. MSG_MOVE_Z c=18
  1031. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3511
  1032. msgid "Move Z"
  1033. msgstr "Pomaknite Z"
  1034. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  1035. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763
  1036. msgid "Move axis"
  1037. msgstr "Pomaknite os"
  1038. #. MSG_PROGRESS_MOVING_SELECTOR c=20
  1039. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
  1040. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
  1041. msgid "Moving selector"
  1042. msgstr ""
  1043. #. MSG_NA c=3
  1044. #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
  1045. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2500 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
  1046. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3434 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
  1047. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
  1048. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  1049. msgid "N/A"
  1050. msgstr ""
  1051. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  1052. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  1053. msgid "New firmware version available:"
  1054. msgstr "Dostupna nova verzija firmwera:"
  1055. #. MSG_NO c=4
  1056. #: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2802
  1057. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3170 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747
  1058. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
  1059. msgid "No"
  1060. msgstr "Ne"
  1061. #. MSG_NO_CARD c=18
  1062. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
  1063. msgid "No SD card"
  1064. msgstr "Nema SD kartice"
  1065. #. MSG_NO_MOVE c=20
  1066. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5402
  1067. msgid "No move."
  1068. msgstr "Bez pomaka."
  1069. #. MSG_NONE c=8
  1070. #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
  1071. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4491 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4500
  1072. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
  1073. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4612 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4621
  1074. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
  1075. msgid "None"
  1076. msgstr "Nema"
  1077. #. MSG_NORMAL c=7
  1078. #: ../../Firmware/messages.cpp:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4334
  1079. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
  1080. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
  1081. msgid "Normal"
  1082. msgstr ""
  1083. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  1084. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
  1085. msgid "Not connected"
  1086. msgstr "Nije povezano"
  1087. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  1088. #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7166
  1089. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189
  1090. msgid "Not spinning"
  1091. msgstr "Ne okrece se"
  1092. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  1093. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3928
  1094. msgid ""
  1095. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  1096. msgstr ""
  1097. "Sada cu kalibrirati udaljenost izmedu vrha mlaznice i povrsine grijane "
  1098. "podloge."
  1099. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  1100. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4059
  1101. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  1102. msgstr "Sada cu zagrijati mlaznicu za PLA."
  1103. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  1104. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
  1105. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  1106. msgstr "Sada uklonite probni print sa celicne ploce."
  1107. #. MSG_NOZZLE c=10
  1108. #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1403
  1109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4491 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4494
  1110. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4500
  1111. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5733 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5880
  1112. msgid "Nozzle"
  1113. msgstr "Mlaznica"
  1114. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  1115. #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4544
  1116. msgid "Nozzle d."
  1117. msgstr "Mlaznica."
  1118. #. MSG_PROGRESS_OK c=4
  1119. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
  1120. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
  1121. msgid "OK"
  1122. msgstr ""
  1123. #. MSG_OFF c=3
  1124. #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
  1125. #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  1126. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  1127. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4264
  1128. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4340
  1129. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
  1130. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
  1131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5657 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
  1132. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  1133. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
  1134. msgid "Off"
  1135. msgstr ""
  1136. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  1137. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
  1138. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  1139. msgstr "Pronadene stare postavke. Postavit ce se zadani PID, Esteps itd."
  1140. #. MSG_ON c=3
  1141. #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
  1142. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
  1143. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
  1144. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4264 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
  1145. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4339 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775
  1146. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801
  1147. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
  1148. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
  1149. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
  1150. msgid "On"
  1151. msgstr ""
  1152. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  1153. #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451
  1154. msgid "Once"
  1155. msgstr "Jednom"
  1156. #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
  1157. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
  1158. msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
  1159. msgstr ""
  1160. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  1161. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
  1162. msgid "PID cal."
  1163. msgstr "PID kal."
  1164. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  1165. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1041
  1166. msgid "PID cal. finished"
  1167. msgstr "PID kal. zavrsena"
  1168. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  1169. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4884
  1170. msgid "PID calibration"
  1171. msgstr "PID kalibracija"
  1172. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1173. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:666
  1174. msgid "PINDA Heating"
  1175. msgstr "PINDA se Zagrijava"
  1176. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1177. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4957 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5060
  1178. #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:663
  1179. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4891
  1180. msgid "PINDA cal."
  1181. msgstr "PINDA kal."
  1182. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1183. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
  1184. msgid "PINDA calibration failed"
  1185. msgstr "Kalibracija PINDA nije uspjela"
  1186. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1187. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5137 ../../Firmware/messages.cpp:114
  1188. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3378
  1189. msgid ""
  1190. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1191. "Settings->PINDA cal."
  1192. msgstr ""
  1193. "Kalibracija PINDA je zavrsena i aktivna. Moze se onemoguciti u izborniku "
  1194. "Postavke->PINDA. kal."
  1195. #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
  1196. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
  1197. msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
  1198. msgstr ""
  1199. #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
  1200. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
  1201. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
  1202. msgid "Parking selector"
  1203. msgstr ""
  1204. #. MSG_PAUSE c=5
  1205. #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
  1206. msgid "Pause"
  1207. msgstr "Pauza"
  1208. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1209. #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5516
  1210. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
  1211. msgid "Pause print"
  1212. msgstr "Pauzirajte print"
  1213. #. MSG_PROGRESS_PERFORM_CUT c=20
  1214. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
  1215. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
  1216. msgid "Performing cut"
  1217. msgstr ""
  1218. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1219. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
  1220. msgid ""
  1221. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1222. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1223. msgstr ""
  1224. "Stavite list papira ispod mlaznice tijekom kalibracije prve 4 tocke. Ako "
  1225. "mlaznica uhvati papir, odmah iskljucite printer."
  1226. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1227. #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4138
  1228. msgid ""
  1229. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1230. "rebooting the printer."
  1231. msgstr ""
  1232. "Provjerite nas prirucnik i rijesite problem. Zatim nastavite s Carobnjakom "
  1233. "ponovnim pokretanjem printera."
  1234. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1235. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
  1236. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1237. msgstr "Provjerite IR prikljucak senzora, izvadite filament ako postoji."
  1238. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1239. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6962
  1240. msgid "Please check:"
  1241. msgstr "Molimo provjerite:"
  1242. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1243. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4110
  1244. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1245. msgstr "Ocistite grijacu podlogu, a zatim pritisnite gumb."
  1246. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1247. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3280 ../../Firmware/messages.cpp:24
  1248. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1249. msgstr "Molimo ocistite mlaznicu radi kalibracije. Kliknite kada ste gotovi."
  1250. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1251. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3915
  1252. msgid ""
  1253. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1254. msgstr "Umetnite filament u ekstruder, a zatim pritisnite gumb za punjenje."
  1255. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1256. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3912
  1257. msgid ""
  1258. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1259. "to load it."
  1260. msgstr ""
  1261. "Umetnite filament u prvu cijev MMU-a, a zatim pritisnite gumb za punjenje."
  1262. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1263. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
  1264. msgid "Please load filament first."
  1265. msgstr "Molimo prvo ubacite filament."
  1266. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1267. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3581
  1268. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1269. msgstr "Molimo otvorite klizac i rucno uklonite filament."
  1270. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1271. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2795 ../../Firmware/messages.cpp:74
  1272. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4052
  1273. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1274. msgstr "Stavite celicnu plocu na grijacu podlogu."
  1275. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1276. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11532 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11585
  1277. #: ../../Firmware/messages.cpp:78
  1278. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1279. msgstr "Pritisnite gumb za praznjenje filamenta"
  1280. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1281. #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
  1282. msgid "Please pull out filament immediately"
  1283. msgstr "Molimo odmah izvucite filament"
  1284. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1285. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4047
  1286. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1287. msgstr "Najprije uklonite prijevozne osloce."
  1288. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1289. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4921
  1290. #: ../../Firmware/messages.cpp:83
  1291. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1292. msgstr "Molimo uklonite celicnu plocu sa grijace podloge."
  1293. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1294. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4897
  1295. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1296. msgstr "Prvo pokrenite XYZ kalibraciju."
  1297. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1298. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
  1299. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1300. msgstr "Prvo izvadite filament, a zatim ponovite ovu radnju."
  1301. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1302. #: ../../Firmware/util.cpp:203
  1303. msgid "Please upgrade."
  1304. msgstr "Molimo nadogradite."
  1305. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1306. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3595
  1307. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7957 ../../Firmware/messages.cpp:75
  1308. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2213
  1309. msgid "Please wait"
  1310. msgstr "Molimo pricekajte"
  1311. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1312. #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1245
  1313. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1274
  1314. msgid "Power failures"
  1315. msgstr "Prekidi struje"
  1316. #. MSG_PREHEAT c=18
  1317. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5511
  1318. msgid "Preheat"
  1319. msgstr "Predgrijavanje"
  1320. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1321. #: ../../Firmware/messages.cpp:77 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2283
  1322. msgid "Preheat the nozzle!"
  1323. msgstr "Predgr. mlaznicu!"
  1324. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1325. #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2898
  1326. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3897 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3899
  1327. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1328. msgstr "Predgrijavanje mlaznice. Molim vas pricekajte."
  1329. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1330. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2001
  1331. msgid "Preheating to cut"
  1332. msgstr "Predgr. za rezanje"
  1333. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1334. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1998
  1335. msgid "Preheating to eject"
  1336. msgstr "Predgr. za izbaci."
  1337. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1338. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
  1339. msgid "Preheating to load"
  1340. msgstr "Predgr. za punjenje"
  1341. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1342. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
  1343. msgid "Preheating to unload"
  1344. msgstr "Predgr. za praznj."
  1345. #. MSG_PROGRESS_PREPARE_BLADE c=20
  1346. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
  1347. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
  1348. msgid "Preparing blade"
  1349. msgstr ""
  1350. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1351. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
  1352. msgid "Press the knob"
  1353. msgstr "Pritisnite gumb"
  1354. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1355. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11563
  1356. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1357. msgstr "Pritisnite gumb za predgrijavanje mlaznice i nastavite."
  1358. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1359. #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:871
  1360. msgid "Print aborted"
  1361. msgstr "Print je prekinut"
  1362. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
  1363. #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
  1364. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
  1365. msgid "Print fan:"
  1366. msgstr "Vent printa:"
  1367. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1368. #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5544
  1369. msgid "Print from SD"
  1370. msgstr "Printaj sa SD"
  1371. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1372. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:885
  1373. msgid "Print paused"
  1374. msgstr "Print pauziran"
  1375. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1376. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2364
  1377. msgid "Print time"
  1378. msgstr "Vrijeme printanja"
  1379. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1380. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
  1381. msgid "Printer IP Addr:"
  1382. msgstr ""
  1383. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1384. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
  1385. msgid ""
  1386. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1387. "steps, section Calibration flow."
  1388. msgstr ""
  1389. "Printer jos nije kalibriran. Molimo slijedite prirucnik, poglavlje Prvi "
  1390. "koraci, odjeljak Tijek kalibracije."
  1391. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1392. #: ../../Firmware/util.cpp:289
  1393. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1394. msgstr "Promjer mlaznice printera razlikuje se od G-koda. Nastavite?"
  1395. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1396. #: ../../Firmware/util.cpp:295
  1397. msgid ""
  1398. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1399. "settings. Print cancelled."
  1400. msgstr ""
  1401. "Promjer mlaznice printera razlikuje se od G-koda. Molimo provjerite "
  1402. "vrijednost u postavkama. Print je otkazan."
  1403. #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
  1404. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
  1405. msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
  1406. msgstr ""
  1407. #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
  1408. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
  1409. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
  1410. msgid "Pushing filament"
  1411. msgstr ""
  1412. #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
  1413. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
  1414. msgid "QUEUE FULL"
  1415. msgstr ""
  1416. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1417. #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
  1418. msgid "RPi port"
  1419. msgstr "RPi utor"
  1420. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1421. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2753
  1422. msgid "Rear side [μm]"
  1423. msgstr "Zad. str.[μm]"
  1424. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1425. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10899
  1426. msgid "Recovering print"
  1427. msgstr "Oporavak printa"
  1428. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1429. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3461
  1430. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1431. msgstr ""
  1432. "Uklonite stari filament i pritisnite gumb za pocetak stavljanja novog "
  1433. "filamenta."
  1434. #. MSG_RENAME c=18
  1435. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
  1436. msgid "Rename"
  1437. msgstr "Preimenuj"
  1438. #. MSG_DESC_INVALID_TOOL c=20 r=8
  1439. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:229 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:267
  1440. msgid ""
  1441. "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
  1442. "for tool index out of range (T0-T4)."
  1443. msgstr ""
  1444. #. MSG_RESET c=14
  1445. #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
  1446. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5436
  1447. msgid "Reset"
  1448. msgstr "Resetiraj"
  1449. #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
  1450. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
  1451. msgid "Reset MMU"
  1452. msgstr ""
  1453. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1454. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
  1455. msgid "Reset XYZ calibr."
  1456. msgstr "Reset XYZ kalibr."
  1457. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1458. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
  1459. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
  1460. msgid "Resume print"
  1461. msgstr "Nastavite print"
  1462. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1463. #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:674
  1464. msgid "Resuming print"
  1465. msgstr "Nastavak printa"
  1466. #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
  1467. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
  1468. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
  1469. msgid "Retract from FINDA"
  1470. msgstr ""
  1471. #. MSG_BTN_RETRY c=5
  1472. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
  1473. msgid "Retry"
  1474. msgstr ""
  1475. #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
  1476. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
  1477. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
  1478. msgid "Returning selector"
  1479. msgstr ""
  1480. #. MSG_RIGHT c=10
  1481. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
  1482. msgid "Right"
  1483. msgstr "Tocno"
  1484. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1485. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2751
  1486. msgid "Right side[μm]"
  1487. msgstr "Desna str.[μm]"
  1488. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1489. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3857
  1490. msgid ""
  1491. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1492. "beginning. Continue?"
  1493. msgstr ""
  1494. "Pokrenuti carobnjak ce izbrisati trenutne rezultate kalibracije i poceti "
  1495. "ispocetka. Nastavite?"
  1496. #. MSG_SD_CARD c=8
  1497. #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4393
  1498. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
  1499. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414
  1500. msgid "SD card"
  1501. msgstr "SD karti"
  1502. #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
  1503. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
  1504. msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
  1505. msgstr ""
  1506. #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
  1507. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
  1508. msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
  1509. msgstr ""
  1510. #. MSG_STOPPED c=20
  1511. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
  1512. msgid "STOPPED."
  1513. msgstr "ZAUSTAVLJENO."
  1514. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1515. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3286 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3308
  1516. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2233 ../../Firmware/messages.cpp:40
  1517. msgid "Searching bed calibration point"
  1518. msgstr "Trazenje tocke kalibracije podloge"
  1519. #. MSG_SELECT c=18
  1520. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5428
  1521. msgid "Select"
  1522. msgstr "Odaberi"
  1523. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1524. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932
  1525. msgid ""
  1526. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1527. "screen menu."
  1528. msgstr ""
  1529. "Odaberite filament za Kalibraciju Prvog Sloja i odaberite ga u izborniku na "
  1530. "zaslonu."
  1531. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1532. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
  1533. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:52
  1534. msgid "Select extruder:"
  1535. msgstr "Odaberite ekstruder:"
  1536. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1537. #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:53
  1538. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3805
  1539. msgid "Select filament:"
  1540. msgstr "Odaberi filament:"
  1541. #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
  1542. #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3650
  1543. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4812
  1544. msgid "Select language"
  1545. msgstr "Izaberi jezik"
  1546. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1547. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4084
  1548. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1549. msgstr ""
  1550. "Odaberite temperaturu predgrijavanja mlaznice koja odgovara vasem materijalu."
  1551. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1552. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3937
  1553. msgid "Select temperature which matches your material."
  1554. msgstr "Odaberite temperaturu koja odgovara vasem materijalu."
  1555. #. MSG_PROGRESS_SELECT_SLOT c=20
  1556. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
  1557. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
  1558. msgid "Selecting fil. slot"
  1559. msgstr ""
  1560. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1561. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
  1562. msgid "Self test OK"
  1563. msgstr "Samotestiranje OK"
  1564. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1565. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6295
  1566. msgid "Self test start"
  1567. msgstr "Pocetak selftesta"
  1568. #. MSG_SELFTEST c=18
  1569. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4875
  1570. msgid "Selftest"
  1571. msgstr ""
  1572. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1573. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
  1574. msgid "Selftest error!"
  1575. msgstr ""
  1576. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1577. #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
  1578. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
  1579. msgid "Selftest failed"
  1580. msgstr "Selftest nije uspio"
  1581. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1582. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545
  1583. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1584. msgstr ""
  1585. "Provest ce se selftest radi kalibracije preciznog ponovnog postavljanja bez "
  1586. "senzora."
  1587. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1588. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
  1589. msgid "Sensor info"
  1590. msgstr "Info senzora"
  1591. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1592. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
  1593. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1594. msgstr "Senzor je provjeren, odmah uklonite filament."
  1595. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1596. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2771
  1597. msgid "Set temperature:"
  1598. msgstr "Postavi temperaturu:"
  1599. #. MSG_SETTINGS c=18
  1600. #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3508
  1601. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3667 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4168
  1602. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5825
  1603. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5878
  1604. msgid "Settings"
  1605. msgstr "Postavke"
  1606. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1607. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2538
  1608. msgid "Severe skew"
  1609. msgstr "Veliki nagib"
  1610. #. MSG_SHEET c=10
  1611. #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
  1612. #: ../../Firmware/messages.cpp:64
  1613. msgid "Sheet"
  1614. msgstr "Ploca"
  1615. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1616. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3795
  1617. msgid ""
  1618. "Sheet %.7s\n"
  1619. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1620. "%cContinue\n"
  1621. "%cReset"
  1622. msgstr ""
  1623. "Ploca %.7s\n"
  1624. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1625. "%cNastaviti\n"
  1626. "%cResetiraj"
  1627. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1628. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4886
  1629. msgid "Show end stops"
  1630. msgstr "Pokazi granicnike"
  1631. #. MSG_SILENT c=7
  1632. #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4359
  1633. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776
  1634. msgid "Silent"
  1635. msgstr "Tih"
  1636. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1637. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2537
  1638. msgid "Slight skew"
  1639. msgstr "Lagani nagib"
  1640. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1641. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
  1642. msgid ""
  1643. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1644. "100."
  1645. msgstr ""
  1646. "Neke datoteke nece biti razvrstane. Max. Br. datoteka u 1 mapi za sortiranje "
  1647. "je 100."
  1648. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1649. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3052
  1650. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1651. msgstr "Naisao je neki problem, nametnuto Z-niveliranje..."
  1652. #. MSG_SORT c=7
  1653. #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
  1654. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4402 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
  1655. msgid "Sort"
  1656. msgstr "Vrsta"
  1657. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1658. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
  1659. #: ../../Firmware/messages.cpp:100
  1660. msgid "Sorting files"
  1661. msgstr "Sortiranje datoteka"
  1662. #. MSG_SOUND c=9
  1663. #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
  1664. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454
  1665. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460
  1666. msgid "Sound"
  1667. msgstr "Zvuk"
  1668. #. MSG_SPEED c=15
  1669. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
  1670. msgid "Speed"
  1671. msgstr "Brzina"
  1672. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1673. #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7164
  1674. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7179 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7187
  1675. msgid "Spinning"
  1676. msgstr "Okrece se"
  1677. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1678. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4910
  1679. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1680. msgstr ""
  1681. "Potrebna je stabilna temperatura okoline 21-26C, potrebno je cvrsto postolje."
  1682. #. MSG_STATISTICS c=18
  1683. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5598
  1684. msgid "Statistics"
  1685. msgstr "Statistika"
  1686. #. MSG_STEALTH c=7
  1687. #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336
  1688. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4380 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768
  1689. msgid "Stealth"
  1690. msgstr "Tiho"
  1691. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1692. #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4726
  1693. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5425
  1694. msgid "Steel sheets"
  1695. msgstr "Celicna ploca"
  1696. #. MSG_BTN_STOP c=5
  1697. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
  1698. msgid "Stop"
  1699. msgstr ""
  1700. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1701. #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
  1702. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
  1703. msgid "Stop print"
  1704. msgstr "Zaustavi print"
  1705. #. MSG_STRICT c=8
  1706. #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497
  1707. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4618
  1708. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
  1709. msgid "Strict"
  1710. msgstr "Strogo"
  1711. #. MSG_SUPPORT c=18
  1712. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5607
  1713. msgid "Support"
  1714. msgstr "Podrska"
  1715. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1716. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7020
  1717. msgid "Swapped"
  1718. msgstr "Zamjenjeno"
  1719. #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
  1720. #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
  1721. msgid "THERMAL ANOMALY"
  1722. msgstr ""
  1723. #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
  1724. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
  1725. msgid "TM autotune failed"
  1726. msgstr ""
  1727. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
  1728. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
  1729. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
  1730. msgid "TMC DRIVER ERROR"
  1731. msgstr ""
  1732. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
  1733. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
  1734. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
  1735. msgid "TMC DRIVER RESET"
  1736. msgstr ""
  1737. #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
  1738. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
  1739. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
  1740. msgid "TMC DRIVER SHORTED"
  1741. msgstr ""
  1742. #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
  1743. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
  1744. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
  1745. msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
  1746. msgstr ""
  1747. #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
  1748. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
  1749. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
  1750. msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
  1751. msgstr ""
  1752. #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
  1753. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
  1754. msgid "Temp. model autotune"
  1755. msgstr ""
  1756. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1757. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
  1758. msgid "Temperature"
  1759. msgstr "Temperatura"
  1760. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1761. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
  1762. msgid "Temperatures"
  1763. msgstr "Temperature"
  1764. #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
  1765. #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
  1766. msgid "Testing filament"
  1767. msgstr ""
  1768. #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
  1769. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
  1770. msgid ""
  1771. "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
  1772. msgstr ""
  1773. #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
  1774. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
  1775. msgid ""
  1776. "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
  1777. "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
  1778. msgstr ""
  1779. #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
  1780. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
  1781. msgid ""
  1782. "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
  1783. msgstr ""
  1784. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1785. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
  1786. msgid ""
  1787. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1788. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1789. "chapter)."
  1790. msgstr ""
  1791. "Printe ce poceti printati cik-cak liniju. Okrecite gumb dok ne postignete "
  1792. "optimalnu visinu. Provjerite slike u prirucniku (poglavlje Kalibracija)."
  1793. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1794. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1539 ../../Firmware/messages.cpp:43
  1795. msgid ""
  1796. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1797. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1798. msgstr ""
  1799. "Jos uvijek je potrebno napraviti Z kalibraciju. Molimo slijedite prirucnik, "
  1800. "poglavlje Prvi koraci, odjeljak Tijek kalibracije."
  1801. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1802. #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
  1803. msgid "Time"
  1804. msgstr "Vrijeme"
  1805. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1806. #: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
  1807. msgid "Timeout"
  1808. msgstr "Pauza"
  1809. #. MSG_TOTAL c=6
  1810. #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1167
  1811. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1300
  1812. msgid "Total"
  1813. msgstr "Ukupno"
  1814. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1815. #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1214
  1816. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1244 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1330
  1817. msgid "Total failures"
  1818. msgstr "Totalne pogreske"
  1819. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1820. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2385
  1821. msgid "Total filament"
  1822. msgstr "Totalno filamenta"
  1823. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1824. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2386
  1825. msgid "Total print time"
  1826. msgstr "Vrijeme printanja"
  1827. #. MSG_TUNE c=18
  1828. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5509
  1829. msgid "Tune"
  1830. msgstr "Ugodi"
  1831. #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
  1832. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
  1833. msgid "UNLOAD MANUALLY"
  1834. msgstr ""
  1835. #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
  1836. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
  1837. msgid ""
  1838. "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
  1839. "is free. Check FINDA connection."
  1840. msgstr ""
  1841. #. MSG_BTN_UNLOAD c=6
  1842. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
  1843. msgid "Unload"
  1844. msgstr ""
  1845. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
  1846. #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
  1847. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5591
  1848. msgid "Unload filament"
  1849. msgstr "Ispraznite fil."
  1850. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1851. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3502 ../../Firmware/messages.cpp:116
  1852. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:50
  1853. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5193
  1854. msgid "Unloading filament"
  1855. msgstr "Praznjenje filamenta"
  1856. #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_FINDA c=20
  1857. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
  1858. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
  1859. msgid "Unloading to FINDA"
  1860. msgstr ""
  1861. #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
  1862. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
  1863. #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
  1864. msgid "Unloading to pulley"
  1865. msgstr ""
  1866. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1867. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
  1868. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1869. msgstr "Provjera nije uspjela, uklonite filament i pokusajte ponovno."
  1870. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1871. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1732
  1872. msgid "Voltages"
  1873. msgstr "Voltaza"
  1874. #. MSG_TITLE_TMC_WARNING_TMC_TOO_HOT c=20
  1875. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
  1876. #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
  1877. msgid "WARNING TMC TOO HOT"
  1878. msgstr ""
  1879. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1880. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551
  1881. msgid ""
  1882. "WARNING:\n"
  1883. "Crash detection\n"
  1884. "disabled in\n"
  1885. "Stealth mode"
  1886. msgstr ""
  1887. "UPOZORENJE:\n"
  1888. "detekcija udarca je iskljucena\n"
  1889. "u tihom modu"
  1890. #. MSG_USERWAIT c=20
  1891. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4115
  1892. msgid "Wait for user..."
  1893. msgstr "Ceka se korisnik..."
  1894. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1895. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2879
  1896. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1897. msgstr "Ceka se hladenje PINDA sonde"
  1898. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1899. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2911
  1900. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1901. msgstr "Ceka se hladjenje mlaznice i podloge"
  1902. #. MSG_WARN c=8
  1903. #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4494
  1904. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4615
  1905. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656
  1906. msgid "Warn"
  1907. msgstr "Upozore"
  1908. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1909. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1505
  1910. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1911. msgstr "Upozorenje: promijenjeni su i tip printera i tip maticne ploce."
  1912. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1913. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1497
  1914. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1915. msgstr "Upozorenje: tip maticne ploce je promijenjen."
  1916. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1917. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1501
  1918. msgid "Warning: printer type changed."
  1919. msgstr "Upozorenje: promijenjena je vrsta printera."
  1920. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1921. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3574
  1922. msgid "Was filament unload successful?"
  1923. msgstr "Je li praznjenje fil. bilo uspjesno?"
  1924. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1925. #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6972
  1926. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6996
  1927. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7002 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7026
  1928. msgid "Wiring error"
  1929. msgstr "Greska u ozicenju"
  1930. #. MSG_WIZARD c=17
  1931. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4866
  1932. msgid "Wizard"
  1933. msgstr "Carobnjak"
  1934. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1935. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4172
  1936. msgid "X-correct:"
  1937. msgstr "X-ispravan:"
  1938. #. MSG_XFLASH c=18
  1939. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
  1940. msgid "XFLASH init"
  1941. msgstr ""
  1942. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1943. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
  1944. msgid "XYZ cal. details"
  1945. msgstr "XYZ detalji kal"
  1946. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1947. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3356
  1948. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1949. msgstr "XYZ kalibracija u redu. Iskrivljenost ce se automatski ispraviti."
  1950. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1951. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3353
  1952. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1953. msgstr "XYZ kalibracija je u redu. Osi X/Y su malo nagnute. Bravo!"
  1954. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1955. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3334
  1956. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1957. msgstr ""
  1958. "XYZ kalibracija je ugrozena. Prednje kalibracijske tocke nisu dostupne."
  1959. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1960. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3340
  1961. msgid ""
  1962. "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  1963. msgstr ""
  1964. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1965. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
  1966. msgid ""
  1967. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1968. msgstr ""
  1969. "XYZ kalibracija je ugrozena. Desna prednja tocka kalibracije nije dostupna."
  1970. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1971. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3316
  1972. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1973. msgstr ""
  1974. "XYZ kalibracija nije uspjela. Tocka kalibracije podloga nije pronadena."
  1975. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1976. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
  1977. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1978. msgstr ""
  1979. "XYZ kalibracija nije uspjela. Prednje kalibracijske tocke nisu dostupne."
  1980. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1981. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328
  1982. msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  1983. msgstr ""
  1984. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1985. #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
  1986. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
  1987. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  1988. msgstr "XYZ kalibracija nije uspjela. Molimo pogledajte prirucnik."
  1989. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  1990. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
  1991. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  1992. msgstr ""
  1993. "XYZ kalibracija nije uspjela. Desna prednja tocka kalibracije nije dostupna."
  1994. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  1995. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3350
  1996. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  1997. msgstr "XYZ kalibracija u redu. Osi X/Y su okomite. Cestitamo!"
  1998. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  1999. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2492
  2000. msgid "Y distance from min"
  2001. msgstr "Y distanca od min"
  2002. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  2003. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4173
  2004. msgid "Y-correct:"
  2005. msgstr "Y-ispravan:"
  2006. #. MSG_YES c=4
  2007. #: ../../Firmware/messages.cpp:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2228
  2008. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2798 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3170
  2009. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5998
  2010. msgid "Yes"
  2011. msgstr "Da"
  2012. #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
  2013. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:835
  2014. msgid ""
  2015. "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
  2016. "this version is not recommended and may cause printer damage."
  2017. msgstr ""
  2018. #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
  2019. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:836
  2020. msgid ""
  2021. "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
  2022. "version is not recommended and may cause printer damage."
  2023. msgstr ""
  2024. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  2025. #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4149
  2026. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  2027. msgstr "Carobnjak uvijek mozete nastaviti iz Kalibracija -> Carobnjak."
  2028. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  2029. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4174
  2030. msgid "Z-correct:"
  2031. msgstr "Z-ispravan:"
  2032. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  2033. #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5833
  2034. msgid "Z-probe nr."
  2035. msgstr "Z-sonda br."
  2036. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  2037. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2563
  2038. msgid "[0;0] point offset"
  2039. msgstr "[0;0] razmak tocke"
  2040. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  2041. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2170
  2042. msgid "and press the knob"
  2043. msgstr "i pritisnite gumb"
  2044. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  2045. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
  2046. msgid "to load filament"
  2047. msgstr "da napuni filament"
  2048. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  2049. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1821
  2050. msgid "to unload filament"
  2051. msgstr "da isprazni filament"
  2052. #. MSG_UNKNOWN c=13
  2053. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
  2054. msgid "unknown"
  2055. msgstr "nepoznato"
  2056. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  2057. #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:291 ../../Firmware/messages.cpp:166
  2058. msgid "unknown state"
  2059. msgstr "nepoznato stanje"
  2060. #. MSG_REFRESH c=18
  2061. #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6086
  2062. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6089
  2063. msgid "🔃Refresh"
  2064. msgstr "🔃Osvjeziti"
  2065. #~ msgid ""
  2066. #~ "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  2067. #~ msgstr ""
  2068. #~ "Automatsko punjenje filamenta moguce je samo kada je sensor filamenta "
  2069. #~ "ukljucen.."
  2070. #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
  2071. #~ msgstr "Otkriven je udar. Nastaviti print?"
  2072. #~ msgid "Cutting filament"
  2073. #~ msgstr "Rezanje filamenta"
  2074. #~ msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  2075. #~ msgstr "POGRESKA: Senzor filamenta ne reagira, provjerite vezu."
  2076. #~ msgid "FS v0.3 or older"
  2077. #~ msgstr "FS v0.3 il stariji"
  2078. #~ msgid "FS v0.4 or newer"
  2079. #~ msgstr "FS v0.4 ili noviji"
  2080. #~ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  2081. #~ msgstr "Rijesite problem, a zatim pritisnite gumb na MMU jedinici."
  2082. #~ msgid "Load all"
  2083. #~ msgstr "Napuni sve"
  2084. #~ msgid "M117 First layer cal."
  2085. #~ msgstr "M117 Prvi sloj kal."
  2086. #~ msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  2087. #~ msgstr "MK3 firmware otkriven na MK3S printeru"
  2088. #~ msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  2089. #~ msgstr "MK3S firmware detektiran na MK3 printeru"
  2090. #~ msgid "MMU OK. Resuming position..."
  2091. #~ msgstr "MMU OK. Nastavak pozicije..."
  2092. #~ msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  2093. #~ msgstr "MMU OK. Nastavak temperature..."
  2094. #~ msgid "MMU OK. Resuming..."
  2095. #~ msgstr "MMU OK. Nastavak..."
  2096. #~ msgid "MMU load failed"
  2097. #~ msgstr "Neusp. MMU punjenje"
  2098. #~ msgid "MMU needs user attention."
  2099. #~ msgstr "MMU treba paznju korisnika."
  2100. #~ msgid "MMU power fails"
  2101. #~ msgstr "Neusp. MMU nap"
  2102. #~ msgid "Please remove filament and then press the knob."
  2103. #~ msgstr "Molimo uklonite filament i zatim pritisnite gumb."
  2104. #~ msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  2105. #~ msgstr "Azurirajte firmwer u svom MMU2. Ceka se resetiranje."
  2106. #~ msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  2107. #~ msgstr "Pritisnite gumb za nastavak temperature mlaznice."
  2108. #~ msgid "Runouts"
  2109. #~ msgstr "Nestalo"