Firmware_fr.po 64 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140
  1. # Translation of Prusa-Firmware into French.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:48 AM CET\n"
  7. "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:48 AM CET\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: fr\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:178 ../../Firmware/messages.cpp:161
  19. msgid " 0.3 or older"
  20. msgstr " 0.3 ou +ancien"
  21. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  22. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:180 ../../Firmware/messages.cpp:160
  23. msgid " 0.4 or newer"
  24. msgstr " 0.4 ou +recent"
  25. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  26. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7044
  27. msgid "%s level expected"
  28. msgstr "niveau %s attendu"
  29. #. MSG_CANCEL c=10
  30. #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1976
  31. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
  32. msgid ">Cancel"
  33. msgstr ">Annuler"
  34. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  35. #. Beware: must include the ':' as its last character
  36. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2678
  37. msgid "Adjusting Z:"
  38. msgstr "Ajuster Z:"
  39. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  40. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7321
  41. msgid "All correct"
  42. msgstr "Tout est correct"
  43. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  44. #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4179
  45. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4188
  46. msgid "All is done. Happy printing!"
  47. msgstr "Tout est pret. Bonne impression!"
  48. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  49. #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
  50. msgid "Alphabet"
  51. msgstr ""
  52. #. MSG_ALWAYS c=6
  53. #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316
  54. msgid "Always"
  55. msgstr ""
  56. #. MSG_AMBIENT c=14
  57. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1413
  58. msgid "Ambient"
  59. msgstr "Ambiant"
  60. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  61. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2991
  62. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  63. msgstr "Z~carriages gauche + droite tout en haut?"
  64. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  65. #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467
  66. msgid "Assist"
  67. msgstr ""
  68. #. MSG_AUTO c=6
  69. #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  70. msgid "Auto"
  71. msgstr ""
  72. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  73. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3268 ../../Firmware/messages.cpp:9
  74. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4908
  75. msgid "Auto home"
  76. msgstr "Mise a 0 des axes"
  77. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  78. #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
  79. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
  80. msgid "Auto power"
  81. msgstr "Puiss.auto"
  82. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  83. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5580
  84. msgid "AutoLoad filament"
  85. msgstr "Autocharge du fil."
  86. #. MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
  87. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3557
  88. msgid ""
  89. "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  90. msgstr ""
  91. "Chargement auto du filament uniquement si le capteur de filament est active."
  92. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  93. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2309
  94. msgid ""
  95. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  96. msgstr ""
  97. "Chargement auto. du fil. active, appuyez sur le bouton et inserez le fil."
  98. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  99. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7023
  100. msgid "Axis"
  101. msgstr "Axe"
  102. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  103. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7022
  104. msgid "Axis length"
  105. msgstr "Longueur de l'axe"
  106. #. MSG_BACK c=18
  107. #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2759
  108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5869 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7849
  109. msgid "Back"
  110. msgstr "Retour"
  111. #. MSG_BED c=13
  112. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2048 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4764
  113. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4816 ../../Firmware/messages.cpp:12
  114. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1411 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5729
  115. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5899
  116. msgid "Bed"
  117. msgstr "Lit"
  118. #. MSG_BED_HEATING c=20
  119. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6257 ../../Firmware/messages.cpp:14
  120. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:578
  121. msgid "Bed Heating"
  122. msgstr "Chauffe du lit"
  123. #. MSG_BED_DONE c=20
  124. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6295 ../../Firmware/messages.cpp:13
  125. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:581
  126. msgid "Bed done"
  127. msgstr "Plateau termine"
  128. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  129. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4920
  130. msgid "Bed level correct"
  131. msgstr "Reglage plateau"
  132. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  133. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2211 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2990
  134. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3000
  135. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2862
  136. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2870
  137. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2896 ../../Firmware/messages.cpp:15
  138. msgid ""
  139. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  140. "reset."
  141. msgstr ""
  142. "Capt. non declenche pendant que je nivele le plateau. Debris sur buse? En "
  143. "attente d'un reset."
  144. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  145. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6980
  146. msgid "Bed/Heater"
  147. msgstr "Lit/Chauffage"
  148. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  149. #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1466
  150. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1734
  151. msgid "Belt status"
  152. msgstr "Statut courroie"
  153. #. MSG_BELTTEST c=18
  154. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4910
  155. msgid "Belt test"
  156. msgstr "Test de courroie"
  157. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  158. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1604 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1626
  159. #: ../../Firmware/messages.cpp:77
  160. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  161. msgstr "Coupure detectee. Reprendre impres.?"
  162. #. MSG_BRIGHT c=6
  163. #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  164. msgid "Bright"
  165. msgstr "Brill."
  166. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  167. #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4858
  168. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5797
  169. msgid "Brightness"
  170. msgstr "Luminosite"
  171. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  172. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4914
  173. msgid "Calibrate XYZ"
  174. msgstr "Calibrer XYZ"
  175. #. MSG_HOMEYZ c=18
  176. #: ../../Firmware/messages.cpp:48 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4916
  177. msgid "Calibrate Z"
  178. msgstr "Calibrer Z"
  179. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  180. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2954
  181. msgid ""
  182. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  183. "stoppers. Click when done."
  184. msgstr ""
  185. "Calibration de XYZ. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans "
  186. "l'axe Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait."
  187. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  188. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2167 ../../Firmware/messages.cpp:19
  189. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:626
  190. msgid "Calibrating Z"
  191. msgstr "Calibration Z"
  192. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  193. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2953
  194. msgid ""
  195. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  196. "stoppers. Click when done."
  197. msgstr ""
  198. "Calibration de Z. Tournez le bouton pour faire monter l'extrudeur dans l'axe "
  199. "Z jusqu'aux butees. Cliquez une fois fait."
  200. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  201. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7323
  202. msgid "Calibrating home"
  203. msgstr "Calib. mise a 0"
  204. #. MSG_CALIBRATION c=18
  205. #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
  206. msgid "Calibration"
  207. msgstr ""
  208. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  209. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:638
  210. msgid "Calibration done"
  211. msgstr "Calibration terminee"
  212. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  213. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7723
  214. msgid "Card removed"
  215. msgstr "Carte retiree"
  216. #. MSG_CNG_SDCARD c=18
  217. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5546
  218. msgid "Change SD card"
  219. msgstr ""
  220. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  221. #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5505
  222. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5738
  223. msgid "Change filament"
  224. msgstr "Changer filament"
  225. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  226. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2171
  227. msgid "Change success!"
  228. msgstr "Changement reussi!"
  229. #. MSG_CORRECTLY c=20
  230. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2223
  231. msgid "Changed correctly?"
  232. msgstr "Change correctement?"
  233. #. MSG_CHECKING_X c=20
  234. #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6186
  235. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
  236. msgid "Checking X axis"
  237. msgstr "Verification axe X"
  238. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  239. #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6195
  240. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7314
  241. msgid "Checking Y axis"
  242. msgstr "Verification axe Y"
  243. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  244. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7315
  245. msgid "Checking Z axis"
  246. msgstr "Verification axe Z"
  247. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  248. #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7316
  249. msgid "Checking bed"
  250. msgstr "Verif. plateau chauf"
  251. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  252. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
  253. msgid "Checking endstops"
  254. msgstr "Verification butees"
  255. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  256. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7411
  257. msgid "Checking file"
  258. msgstr "Verific. fichier"
  259. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  260. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7318
  261. msgid "Checking hotend"
  262. msgstr "Verif. du hotend"
  263. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  264. #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7319
  265. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7320
  266. msgid "Checking sensors"
  267. msgstr "Verif. des capteurs"
  268. #. MSG_CHECKS c=18
  269. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4773
  270. msgid "Checks"
  271. msgstr "Verifications"
  272. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  273. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2226
  274. msgid "Color not correct"
  275. msgstr "Couleur incorrecte"
  276. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  277. #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3733
  278. msgid "Community made"
  279. msgstr "Fait de community"
  280. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  281. #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
  282. msgid "Cont."
  283. msgstr ""
  284. #. MSG_COOLDOWN c=18
  285. #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2133
  286. msgid "Cooldown"
  287. msgstr "Refroidissement"
  288. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  289. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3671
  290. msgid "Copy selected language?"
  291. msgstr "Copier la langue choisie?"
  292. #. MSG_CRASH c=7
  293. #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1229
  294. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1270 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1280
  295. msgid "Crash"
  296. msgstr ""
  297. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  298. #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
  299. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4352
  300. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  301. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5779
  302. msgid "Crash det."
  303. msgstr "Detect.crash"
  304. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  305. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:597 ../../Firmware/messages.cpp:27
  306. msgid "Crash detected."
  307. msgstr "Crash detecte."
  308. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  309. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3529
  310. msgid ""
  311. "Crash detection can\n"
  312. "be turned on only in\n"
  313. "Normal mode"
  314. msgstr ""
  315. "La detection de\n"
  316. "crash peut etre\n"
  317. "active seulement en\n"
  318. "mode Normal"
  319. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  320. #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5183
  321. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
  322. msgid "Cut filament"
  323. msgstr "Coupe filament"
  324. #. MSG_CUTTER c=9
  325. #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311
  326. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4316 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
  327. msgid "Cutter"
  328. msgstr "Coupeur"
  329. #. MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
  330. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1048
  331. msgid "Cutting filament"
  332. msgstr "Je coupe filament"
  333. #. MSG_DATE c=17
  334. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1676
  335. msgid "Date:"
  336. msgstr ""
  337. #. MSG_DIM c=6
  338. #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  339. msgid "Dim"
  340. msgstr "Sombre"
  341. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  342. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4810
  343. msgid "Disable steppers"
  344. msgstr "Desactiver moteurs"
  345. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  346. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1549 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3408
  347. #: ../../Firmware/messages.cpp:11
  348. msgid ""
  349. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  350. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  351. "calibration."
  352. msgstr ""
  353. "La distance entre la pointe de la buse et la surface du plateau n'a pas "
  354. "encore ete reglee. Suivez le manuel, chapitre Premiers pas, section "
  355. "Calibration de la premiere couche."
  356. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  357. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4153
  358. msgid ""
  359. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  360. "heatbed?"
  361. msgstr ""
  362. "Voulez-vous refaire l'etape pour reajuster la hauteur entre la buse et le "
  363. "plateau chauffant?"
  364. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  365. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4222
  366. msgid "E-correct:"
  367. msgstr "Correct-E:"
  368. #. MSG_ERROR c=10
  369. #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
  370. msgid "ERROR:"
  371. msgstr "ERREUR:"
  372. #. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
  373. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3570
  374. msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  375. msgstr "ERREUR: Le capteur de filament ne repond pas, verifiez le branchement."
  376. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  377. #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5164
  378. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
  379. msgid "Eject filament"
  380. msgstr "Remonter le fil."
  381. #. MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
  382. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1076
  383. msgid "Ejecting filament"
  384. msgstr "Le fil. remonte"
  385. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  386. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6993
  387. msgid "Endstop"
  388. msgstr "Butee"
  389. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  390. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6998
  391. msgid "Endstop not hit"
  392. msgstr "Butee non atteinte"
  393. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  394. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
  395. msgid "Endstops"
  396. msgstr "Butees"
  397. #. MSG_EXTRUDER c=17
  398. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:30
  399. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3503
  400. msgid "Extruder"
  401. msgstr "Extrudeur"
  402. #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
  403. #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
  404. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7329
  405. msgid "Extruder fan:"
  406. msgstr "Vent. extrudeur:"
  407. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  408. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1730
  409. msgid "Extruder info"
  410. msgstr "Infos extrudeur"
  411. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  412. #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
  413. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256
  414. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
  415. msgid "F. autoload"
  416. msgstr "F. autocharg."
  417. #. MSG_FS_ACTION c=10
  418. #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4712
  419. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
  420. msgid "FS Action"
  421. msgstr ""
  422. #. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
  423. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9482
  424. msgid "FS v0.3 or older"
  425. msgstr "FS v0.3 ou +ancien"
  426. #. MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
  427. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9474
  428. msgid "FS v0.4 or newer"
  429. msgstr "FS v0.4 ou +recent"
  430. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  431. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5597
  432. msgid "Fail stats"
  433. msgstr "Stat. d'echec"
  434. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  435. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5600
  436. msgid "Fail stats MMU"
  437. msgstr "Stat. d'echec MMU"
  438. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  439. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7039
  440. msgid "False triggering"
  441. msgstr "Faux declenchement"
  442. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  443. #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
  444. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5901
  445. msgid "Fan speed"
  446. msgstr "Vitesse vent."
  447. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  448. #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7151
  449. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
  450. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
  451. msgid "Fan test"
  452. msgstr "Test du ventilateur"
  453. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  454. #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
  455. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764
  456. msgid "Fans check"
  457. msgstr "Verif vent."
  458. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  459. #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1228
  460. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1269 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1335
  461. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1337
  462. msgid "Fil. runouts"
  463. msgstr "Fins filament"
  464. #. MSG_FSENSOR c=12
  465. #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3459
  466. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242
  467. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
  468. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
  469. msgid "Fil. sensor"
  470. msgstr "Capteur Fil."
  471. #. MSG_FILAMENT c=17
  472. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
  473. #: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
  474. msgid "Filament"
  475. msgstr ""
  476. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  477. #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2295
  478. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
  479. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  480. msgstr "Filament extrude et avec bonne couleur?"
  481. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  482. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2225
  483. msgid "Filament not loaded"
  484. msgstr "Filament non charge"
  485. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  486. #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7034
  487. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7038 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7042
  488. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7338
  489. msgid "Filament sensor"
  490. msgstr "Capteur de fil."
  491. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  492. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2373
  493. msgid "Filament used"
  494. msgstr "Filament utilise"
  495. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  496. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7470
  497. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  498. msgstr "Fichier incomplet. Continuer qd meme?"
  499. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  500. #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  501. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5638
  502. msgid "Finishing movements"
  503. msgstr "Mouvement final"
  504. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  505. #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4906
  506. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5432
  507. msgid "First layer cal."
  508. msgstr "Cal. 1ere couche"
  509. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  510. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
  511. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  512. msgstr ""
  513. "D'abord, je vais lancer le Auto-test pour verifier les problemes "
  514. "d'assemblage les plus communs."
  515. #. MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
  516. #: ../../Firmware/mmu.cpp:728
  517. msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  518. msgstr "Corrigez le probleme et appuyez sur le bouton sur la MMU."
  519. #. MSG_FLOW c=15
  520. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5732
  521. msgid "Flow"
  522. msgstr "Flux"
  523. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  524. #: ../../Firmware/messages.cpp:83 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7004
  525. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
  526. msgid "Front print fan?"
  527. msgstr "Ventilo impr avant?"
  528. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  529. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2762
  530. msgid "Front side[μm]"
  531. msgstr "Avant [μm]"
  532. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  533. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7028
  534. msgid "Front/left fans"
  535. msgstr "Ventilos avt/gauche"
  536. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  537. #: ../../Firmware/util.cpp:418
  538. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  539. msgstr "Le G-code a ete prepare pour un niveau different. Continuer?"
  540. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  541. #: ../../Firmware/util.cpp:424
  542. msgid ""
  543. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  544. "cancelled."
  545. msgstr ""
  546. "Le G-code a ete prepare pour un niveau different. Veuillez decouper le "
  547. "modele a nouveau. L'impression a ete annulee."
  548. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  549. #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/util.cpp:335
  550. #: ../../Firmware/util.cpp:471
  551. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  552. msgstr ""
  553. "Le G-code a ete prepare pour une autre version de l'imprimante. Continuer?"
  554. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  555. #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/util.cpp:341
  556. #: ../../Firmware/util.cpp:477
  557. msgid ""
  558. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  559. "Print cancelled."
  560. msgstr ""
  561. "Le G-code a ete prepare pour une autre version de l'imprimante. Veuillez "
  562. "decouper le modele a nouveau. L'impression a ete annulee."
  563. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  564. #: ../../Firmware/util.cpp:385
  565. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  566. msgstr ""
  567. "Le G-code a ete prepare pour une version plus recente du firmware. Continuer?"
  568. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  569. #: ../../Firmware/util.cpp:391
  570. msgid ""
  571. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  572. "cancelled."
  573. msgstr ""
  574. "Le G-code a ete prepare pour une version plus recente du firmware. Veuillez "
  575. "mettre a jour le firmware. L'impression annulee."
  576. #. MSG_GCODE c=8
  577. #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663
  578. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
  579. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
  580. msgid "Gcode"
  581. msgstr ""
  582. #. MSG_HW_SETUP c=18
  583. #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4680
  584. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4734 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4826
  585. msgid "HW Setup"
  586. msgstr "Config HW"
  587. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  588. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976
  589. msgid "Heater/Thermistor"
  590. msgstr "Chauffage/Thermistor"
  591. #. MSG_HEATING c=20
  592. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6200 ../../Firmware/messages.cpp:46
  593. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:570
  594. msgid "Heating"
  595. msgstr "Chauffe"
  596. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  597. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9395
  598. msgid "Heating disabled by safety timer."
  599. msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
  600. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  601. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6231 ../../Firmware/messages.cpp:47
  602. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:573
  603. msgid "Heating done."
  604. msgstr "Chauffe terminee."
  605. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
  606. #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
  607. msgid ""
  608. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  609. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  610. "ready to print."
  611. msgstr ""
  612. "Bonjour, je suis votre imprimante Original Prusa i3. Je vais vous "
  613. "accompagner au cours d'un bref processus de reglage, qui permettra de "
  614. "calibrer le Z-axis. Apres cela, tout sera pret pour imprimer."
  615. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  616. #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4053
  617. msgid ""
  618. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  619. "through the setup process?"
  620. msgstr ""
  621. "Bonjour, je suis votre imprimante Original Prusa i3. Voulez-vous que je vous "
  622. "guide a travers le processus d'installation?"
  623. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  624. #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
  625. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  626. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788
  627. msgid "High power"
  628. msgstr "Haut.puiss"
  629. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  630. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4083
  631. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  632. msgstr ""
  633. "Je vais maintenant lancer la calibration XYZ. Cela prendra 12 min environ."
  634. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  635. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4091
  636. msgid "I will run z calibration now."
  637. msgstr "Je vais maintenant lancer la calibration Z."
  638. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  639. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4161
  640. msgid ""
  641. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  642. "HW Setup - Steel sheets."
  643. msgstr ""
  644. "Si vous avez d'autres feuilles d'acier, calibrez leurs pre-reglages dans "
  645. "Reglages - Config HW - Plaque en acier."
  646. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
  647. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
  648. msgid "Improving bed calibration point"
  649. msgstr ""
  650. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  651. #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5486
  652. msgid "Info screen"
  653. msgstr "Ecran d'info"
  654. #. MSG_INIT_SDCARD c=18
  655. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5553
  656. msgid "Init. SD card"
  657. msgstr ""
  658. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  659. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2160
  660. msgid "Insert filament"
  661. msgstr "Inserez le filament"
  662. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  663. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6231
  664. msgid ""
  665. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  666. "knob."
  667. msgstr ""
  668. "Veuillez inserer le filament ( ne le chargez pas) dans l'extrudeur, puis "
  669. "appuyez sur le bouton."
  670. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  671. #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3863
  672. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4119
  673. msgid "Is filament loaded?"
  674. msgstr "Fil. est-il charge?"
  675. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  676. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3309 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4883
  677. #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4092
  678. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  679. msgstr "Est la plaque sur le plat. chauffant?"
  680. #. MSG_ITERATION c=12
  681. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.cpp:49
  682. msgid "Iteration"
  683. msgstr ""
  684. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  685. #: ../../Firmware/messages.cpp:52 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1156
  686. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1304
  687. msgid "Last print"
  688. msgstr "Derniere impres."
  689. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  690. #: ../../Firmware/messages.cpp:53 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1177
  691. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1267 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1277
  692. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1334
  693. msgid "Last print failures"
  694. msgstr "Echecs derniere imp."
  695. #. MSG_LEFT c=10
  696. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2504
  697. msgid "Left"
  698. msgstr "Gauche"
  699. #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
  700. #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7010
  701. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7162
  702. msgid "Left hotend fan?"
  703. msgstr "Ventilo gauche?"
  704. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  705. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2760
  706. msgid "Left side [μm]"
  707. msgstr "Gauche [μm]"
  708. #. MSG_BL_HIGH c=12
  709. #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5870
  710. msgid "Level Bright"
  711. msgstr "Niveau brill"
  712. #. MSG_BL_LOW c=12
  713. #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5871
  714. msgid "Level Dimmed"
  715. msgstr "Niv. sombre"
  716. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  717. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
  718. msgid "Lin. correction"
  719. msgstr "Correction lin."
  720. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  721. #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4846
  722. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5501
  723. msgid "Live adjust Z"
  724. msgstr "Ajuster Z en dir."
  725. #. MSG_LOAD_ALL c=18
  726. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5128
  727. msgid "Load all"
  728. msgstr "Charger un par un"
  729. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  730. #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5130
  731. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5570
  732. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
  733. msgid "Load filament"
  734. msgstr "Charger filament"
  735. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  736. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571
  737. msgid "Load to nozzle"
  738. msgstr "Charger la buse"
  739. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  740. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2193
  741. msgid "Loading color"
  742. msgstr "Charg. de la couleur"
  743. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  744. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3638 ../../Firmware/messages.cpp:55
  745. #: ../../Firmware/mmu.cpp:872 ../../Firmware/mmu.cpp:906
  746. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1014 ../../Firmware/mmu.cpp:1026
  747. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2204 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3957
  748. msgid "Loading filament"
  749. msgstr "Chargement du fil."
  750. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  751. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7016
  752. msgid "Loose pulley"
  753. msgstr "Poulie lache"
  754. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  755. #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
  756. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
  757. msgid "Loud"
  758. msgstr "Fort"
  759. #. MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
  760. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:880
  761. msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  762. msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S"
  763. #. MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
  764. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:873
  765. msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  766. msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3"
  767. #. MSG_MMU_MODE c=8
  768. #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389
  769. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390
  770. msgid "MMU Mode"
  771. msgstr "Mode MMU"
  772. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
  773. #: ../../Firmware/mmu.cpp:763
  774. msgid "MMU OK. Resuming position..."
  775. msgstr "MMU OK. Reprise de la position ..."
  776. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
  777. #: ../../Firmware/mmu.cpp:756
  778. msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  779. msgstr "MMU OK. Rechauffage de la buse..."
  780. #. MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
  781. #: ../../Firmware/mmu.cpp:774
  782. msgid "MMU OK. Resuming..."
  783. msgstr "MMU OK. Reprise ..."
  784. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  785. #: ../../Firmware/messages.cpp:64 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1178
  786. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1201
  787. msgid "MMU fails"
  788. msgstr "Echecs MMU"
  789. #. MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
  790. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1248
  791. msgid "MMU load failed"
  792. msgstr "Def. charg. MMU"
  793. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  794. #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1179
  795. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1202
  796. msgid "MMU load fails"
  797. msgstr "Def. charg. MMU"
  798. #. MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
  799. #: ../../Firmware/mmu.cpp:723
  800. msgid "MMU needs user attention."
  801. msgstr "Le MMU necessite l'attention de l'utilisateur."
  802. #. MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
  803. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1203
  804. msgid "MMU power fails"
  805. msgstr "Def. alim. MMU"
  806. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  807. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
  808. msgid "MMU2 connected"
  809. msgstr "MMU2 connecte"
  810. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  811. #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
  812. msgid "Magnets comp."
  813. msgstr "Compens. aim."
  814. #. MSG_MAIN c=18
  815. #: ../../Firmware/messages.cpp:58 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1155
  816. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1303 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1346
  817. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4803
  818. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4900 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5127
  819. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5162
  820. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5725
  821. msgid "Main"
  822. msgstr "Menu principal"
  823. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  824. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
  825. msgid "Measured skew"
  826. msgstr "Var. mesuree"
  827. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  828. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3290
  829. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2840 ../../Firmware/messages.cpp:62
  830. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  831. msgstr "Je mesure la hauteur de reference du point de calibrage"
  832. #. MSG_MESH c=12
  833. #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5840
  834. msgid "Mesh"
  835. msgstr ""
  836. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  837. #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4831
  838. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4918
  839. msgid "Mesh Bed Leveling"
  840. msgstr ""
  841. #. MSG_MODE c=6
  842. #: ../../Firmware/messages.cpp:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
  843. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4366
  844. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4372
  845. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4375 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  846. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  847. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
  848. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5872
  849. msgid "Mode"
  850. msgstr ""
  851. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  852. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3606
  853. msgid "Mode change in progress..."
  854. msgstr "Changement de mode en cours..."
  855. #. MSG_MODEL c=8
  856. #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583
  857. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589
  858. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
  859. msgid "Model"
  860. msgstr "Modele"
  861. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  862. #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990
  863. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6999 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7017
  864. msgid "Motor"
  865. msgstr "Moteur"
  866. #. MSG_MOVE_X c=18
  867. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3500
  868. msgid "Move X"
  869. msgstr "Deplacer X"
  870. #. MSG_MOVE_Y c=18
  871. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3501
  872. msgid "Move Y"
  873. msgstr "Deplacer Y"
  874. #. MSG_MOVE_Z c=18
  875. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3502
  876. msgid "Move Z"
  877. msgstr "Deplacer Z"
  878. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  879. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
  880. msgid "Move axis"
  881. msgstr "Deplacer l'axe"
  882. #. MSG_NA c=3
  883. #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:124
  884. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2510 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2555
  885. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3419 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
  886. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4284 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
  887. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844
  888. msgid "N/A"
  889. msgstr "I/D"
  890. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  891. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  892. msgid "New firmware version available:"
  893. msgstr "Nouvelle version de firmware disponible:"
  894. #. MSG_NO c=4
  895. #: ../../Firmware/messages.cpp:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2812
  896. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793
  897. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
  898. msgid "No"
  899. msgstr "Non"
  900. #. MSG_NO_CARD c=18
  901. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5551
  902. msgid "No SD card"
  903. msgstr "Pas de carte SD"
  904. #. MSG_NO_MOVE c=20
  905. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5374
  906. msgid "No move."
  907. msgstr "Pas de mouvement."
  908. #. MSG_NONE c=8
  909. #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
  910. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
  911. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4583 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4592
  912. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4622 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4631
  913. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4663 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
  914. msgid "None"
  915. msgstr "Aucun"
  916. #. MSG_NORMAL c=7
  917. #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4344
  918. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4389 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405
  919. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  920. msgid "Normal"
  921. msgstr ""
  922. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  923. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6977
  924. msgid "Not connected"
  925. msgstr "Non connecte"
  926. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  927. #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7176
  928. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7191 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7199
  929. msgid "Not spinning"
  930. msgstr "Ne tourne pas"
  931. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  932. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3970
  933. msgid ""
  934. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  935. msgstr ""
  936. "Maintenant je vais calibrer la distance entre la pointe de la buse et la "
  937. "surface du plateau chauffant."
  938. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  939. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4099
  940. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  941. msgstr "Maintenant je vais prechauffer la buse pour du PLA."
  942. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  943. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4090
  944. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  945. msgstr "Retirez maintenant l'impression de test de la plaque en acier."
  946. #. MSG_NOZZLE c=10
  947. #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1410
  948. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4501 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
  949. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4510
  950. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5728 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5890
  951. msgid "Nozzle"
  952. msgstr "Buse"
  953. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  954. #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4554
  955. msgid "Nozzle d."
  956. msgstr "Diam. buse"
  957. #. MSG_OFF c=3
  958. #: ../../Firmware/menu.cpp:467 ../../Firmware/messages.cpp:122
  959. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4242 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4258
  960. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4321
  961. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4350 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819
  962. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
  963. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5652 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5749
  964. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
  965. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
  966. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
  967. msgid "Off"
  968. msgstr ""
  969. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  970. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1532
  971. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  972. msgstr ""
  973. "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles"
  974. #. MSG_ON c=3
  975. #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4252
  976. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4256 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4288
  977. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4311 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4349
  978. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4819 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838
  979. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5753
  980. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773
  981. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5844 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7852
  982. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7856
  983. msgid "On"
  984. msgstr ""
  985. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  986. #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461
  987. msgid "Once"
  988. msgstr "1 fois"
  989. #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
  990. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9715 ../../Firmware/messages.cpp:164
  991. msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
  992. msgstr ""
  993. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  994. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1025
  995. msgid "PID cal."
  996. msgstr "Calib. PID"
  997. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  998. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1030
  999. msgid "PID cal. finished"
  1000. msgstr "Calib. PID terminee"
  1001. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  1002. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4921
  1003. msgid "PID calibration"
  1004. msgstr "Calibration PID"
  1005. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1006. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:660
  1007. msgid "PINDA Heating"
  1008. msgstr "Chauffe de la PINDA"
  1009. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1010. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4929 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5032
  1011. #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:657
  1012. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4838 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4928
  1013. msgid "PINDA cal."
  1014. msgstr "Calib. PINDA"
  1015. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1016. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3369
  1017. msgid "PINDA calibration failed"
  1018. msgstr "Echec de la calibration en PINDA"
  1019. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1020. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5109 ../../Firmware/messages.cpp:110
  1021. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3363
  1022. msgid ""
  1023. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1024. "Settings->PINDA cal."
  1025. msgstr ""
  1026. "La calibration en PINDA est terminee et activee. Il peut etre desactivee "
  1027. "dans le menu Reglages-> Calib. PINDA"
  1028. #. MSG_PAUSE c=5
  1029. #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4715
  1030. msgid "Pause"
  1031. msgstr ""
  1032. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1033. #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515
  1034. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5517
  1035. msgid "Pause print"
  1036. msgstr "Pause de l'impr."
  1037. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1038. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3312 ../../Firmware/messages.cpp:68
  1039. msgid ""
  1040. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1041. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1042. msgstr ""
  1043. "Placez une feuille de papier sous la buse pendant la calibration des 4 "
  1044. "premiers points. Si la buse accroche le papier, eteignez vite l'imprimante."
  1045. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1046. #: ../../Firmware/messages.cpp:114 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4184
  1047. msgid ""
  1048. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1049. "rebooting the printer."
  1050. msgstr ""
  1051. "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors "
  1052. "l'assistant en redemarrant l'imprimante."
  1053. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1054. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
  1055. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1056. msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament."
  1057. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1058. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
  1059. msgid "Please check:"
  1060. msgstr "Verifiez:"
  1061. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1062. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4156
  1063. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1064. msgstr "Nettoyez plateau chauffant en acier et appuyez sur le bouton."
  1065. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1066. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3288 ../../Firmware/messages.cpp:24
  1067. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1068. msgstr "Nettoyez la buse pour la calibration. Cliquez une fois fait."
  1069. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1070. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3953
  1071. msgid ""
  1072. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1073. msgstr ""
  1074. "Veuillez inserer le filament dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton "
  1075. "pour le charger."
  1076. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1077. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3948
  1078. msgid ""
  1079. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1080. "to load it."
  1081. msgstr ""
  1082. "Veuillez inserer le filament dans le premier tube du MMU, puis appuyez sur "
  1083. "le bouton pour le charger."
  1084. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1085. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3871
  1086. msgid "Please load filament first."
  1087. msgstr "Veuillez d'abord charger un filament."
  1088. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1089. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3548
  1090. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1091. msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement."
  1092. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1093. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.cpp:70
  1094. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4093
  1095. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1096. msgstr "Placez la plaque en acier sur le plateau chauffant."
  1097. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1098. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11630
  1099. #: ../../Firmware/messages.cpp:74
  1100. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1101. msgstr "Appuyez sur le bouton pour decharger le filament"
  1102. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1103. #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
  1104. msgid "Please pull out filament immediately"
  1105. msgstr "Retirez immediatement le filament"
  1106. #. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
  1107. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1082
  1108. msgid "Please remove filament and then press the knob."
  1109. msgstr "Veuillez retirer le filament puis appuyez sur le bouton."
  1110. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1111. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4089
  1112. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1113. msgstr "Retirez d'abord les protections de transport."
  1114. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1115. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3310 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4893
  1116. #: ../../Firmware/messages.cpp:79
  1117. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1118. msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant."
  1119. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1120. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4869
  1121. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1122. msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ."
  1123. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1124. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
  1125. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1126. msgstr "SVP, dechargez le filament et reessayez."
  1127. #. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
  1128. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1002
  1129. msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  1130. msgstr ""
  1131. "Veuillez mettre a jour le firmware de votre MMU2. En attente d'un reset."
  1132. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1133. #: ../../Firmware/util.cpp:203
  1134. msgid "Please upgrade."
  1135. msgstr "Mettez a jour le FW."
  1136. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1137. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3544 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3560
  1138. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7928 ../../Firmware/messages.cpp:71
  1139. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2194 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2205
  1140. msgid "Please wait"
  1141. msgstr "Merci de patienter"
  1142. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1143. #: ../../Firmware/messages.cpp:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1227
  1144. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1268 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1278
  1145. msgid "Power failures"
  1146. msgstr "Coup.de courant"
  1147. #. MSG_PREHEAT c=18
  1148. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5510
  1149. msgid "Preheat"
  1150. msgstr "Prechauffage"
  1151. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1152. #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2288
  1153. msgid "Preheat the nozzle!"
  1154. msgstr "Prechauffez la buse!"
  1155. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1156. #: ../../Firmware/messages.cpp:116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2908
  1157. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3934
  1158. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1159. msgstr "Prechauffage de la buse. Merci de patienter."
  1160. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1161. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1996
  1162. msgid "Preheating to cut"
  1163. msgstr "Chauffe pour couper"
  1164. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1165. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1993
  1166. msgid "Preheating to eject"
  1167. msgstr "Chauf. pour remonter"
  1168. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1169. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1984
  1170. msgid "Preheating to load"
  1171. msgstr "Chauffe pour charger"
  1172. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1173. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
  1174. msgid "Preheating to unload"
  1175. msgstr "Chauf.pour decharger"
  1176. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1177. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
  1178. msgid "Press the knob"
  1179. msgstr "App. sur sur bouton"
  1180. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1181. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11608
  1182. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1183. msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
  1184. #. MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
  1185. #: ../../Firmware/mmu.cpp:727
  1186. msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  1187. msgstr "Appuyez sur le bouton pour rechauffer la buse."
  1188. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1189. #: ../../Firmware/messages.cpp:75 ../../Firmware/ultralcd.cpp:860
  1190. msgid "Print aborted"
  1191. msgstr "Impression annulee"
  1192. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
  1193. #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1134
  1194. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7332
  1195. msgid "Print fan:"
  1196. msgstr "Vent. impr:"
  1197. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1198. #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5543
  1199. msgid "Print from SD"
  1200. msgstr "Impr. depuis la SD"
  1201. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1202. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:874
  1203. msgid "Print paused"
  1204. msgstr "Impression en pause"
  1205. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1206. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2374
  1207. msgid "Print time"
  1208. msgstr "Temps d'impression"
  1209. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1210. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1719
  1211. msgid "Printer IP Addr:"
  1212. msgstr "Adr.IP imprimante:"
  1213. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1214. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545 ../../Firmware/messages.cpp:42
  1215. msgid ""
  1216. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1217. "steps, section Calibration flow."
  1218. msgstr ""
  1219. "L'imprimante n'a pas encore ete calibree. Suivez le manuel, chapitre "
  1220. "Premiers pas, section Processus de calibration."
  1221. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1222. #: ../../Firmware/util.cpp:299
  1223. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1224. msgstr ""
  1225. "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-"
  1226. "Code. Continuer?"
  1227. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1228. #: ../../Firmware/util.cpp:305
  1229. msgid ""
  1230. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1231. "settings. Print cancelled."
  1232. msgstr ""
  1233. "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-"
  1234. "Code. Merci de verifier le parametre dans les reglages. Impression annulee."
  1235. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1236. #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4842
  1237. msgid "RPi port"
  1238. msgstr "Port RPi"
  1239. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1240. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2763
  1241. msgid "Rear side [μm]"
  1242. msgstr "Arriere [μm]"
  1243. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1244. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10951
  1245. msgid "Recovering print"
  1246. msgstr "Recup. impression"
  1247. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1248. #: ../../Firmware/mmu.cpp:831
  1249. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1250. msgstr ""
  1251. "Retirez l'ancien filament puis appuyez sur le bouton pour charger le nouveau."
  1252. #. MSG_RENAME c=18
  1253. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5434
  1254. msgid "Rename"
  1255. msgstr "Renommer"
  1256. #. MSG_RESET c=14
  1257. #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2764
  1258. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
  1259. msgid "Reset"
  1260. msgstr "Reinitialiser"
  1261. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1262. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4925
  1263. msgid "Reset XYZ calibr."
  1264. msgstr "Reinit. calib. XYZ"
  1265. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1266. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:655 ../../Firmware/messages.cpp:81
  1267. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5529 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5531
  1268. msgid "Resume print"
  1269. msgstr "Reprise impression"
  1270. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1271. #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:668
  1272. msgid "Resuming print"
  1273. msgstr "Reprise de l'impr."
  1274. #. MSG_RIGHT c=10
  1275. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2505
  1276. msgid "Right"
  1277. msgstr "Droite"
  1278. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1279. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2761
  1280. msgid "Right side[μm]"
  1281. msgstr "Droite [μm]"
  1282. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1283. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3892
  1284. msgid ""
  1285. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1286. "beginning. Continue?"
  1287. msgstr ""
  1288. "Lancement de l'Assistant supprimera les resultats actuels de calibration et "
  1289. "commencera du debut. Continuer?"
  1290. #. MSG_RUNOUTS c=7
  1291. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1279
  1292. msgid "Runouts"
  1293. msgstr "Fins"
  1294. #. MSG_SD_CARD c=8
  1295. #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
  1296. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4405 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4422
  1297. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4424
  1298. msgid "SD card"
  1299. msgstr "Carte SD"
  1300. #. MSG_STOPPED c=20
  1301. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9744 ../../Firmware/messages.cpp:108
  1302. msgid "STOPPED."
  1303. msgstr "ARRETE."
  1304. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1305. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3294 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3314
  1306. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2234 ../../Firmware/messages.cpp:40
  1307. msgid "Searching bed calibration point"
  1308. msgstr "Recherche point calibration du plateau"
  1309. #. MSG_SELECT c=18
  1310. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5427
  1311. msgid "Select"
  1312. msgstr "Selectionner"
  1313. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1314. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3974
  1315. msgid ""
  1316. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1317. "screen menu."
  1318. msgstr ""
  1319. "Choisissez un filament pour la Calibration de la Premiere Couche et "
  1320. "selectionnez-le depuis le menu a l'ecran."
  1321. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1322. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8605 ../../Firmware/messages.cpp:50
  1323. msgid "Select extruder:"
  1324. msgstr "Choisir extrudeur:"
  1325. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1326. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8574 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8601
  1327. #: ../../Firmware/messages.cpp:51 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3842
  1328. msgid "Select filament:"
  1329. msgstr "Choix du filament:"
  1330. #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
  1331. #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3687
  1332. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4849
  1333. msgid "Select language"
  1334. msgstr "Choisir langue"
  1335. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1336. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4130
  1337. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1338. msgstr ""
  1339. "Selectionnez la temperature de prechauffage de la buse qui correspond a "
  1340. "votre materiau."
  1341. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1342. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3979
  1343. msgid "Select temperature which matches your material."
  1344. msgstr "Selectionnez la temperature qui correspond a votre materiau."
  1345. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1346. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6530
  1347. msgid "Self test OK"
  1348. msgstr "Auto-test OK"
  1349. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1350. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6298
  1351. msgid "Self test start"
  1352. msgstr "Debut auto-test"
  1353. #. MSG_SELFTEST c=18
  1354. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4912
  1355. msgid "Selftest"
  1356. msgstr "Auto-test"
  1357. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1358. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6970
  1359. msgid "Selftest error!"
  1360. msgstr "Erreur auto-test!"
  1361. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1362. #: ../../Firmware/messages.cpp:85 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6534
  1363. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7057 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
  1364. msgid "Selftest failed"
  1365. msgstr "Echec de l'auto-test"
  1366. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1367. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1564
  1368. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1369. msgstr ""
  1370. "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur"
  1371. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1372. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1731
  1373. msgid "Sensor info"
  1374. msgstr "Info capteur"
  1375. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1376. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
  1377. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1378. msgstr "Capteur verifie, retirez le filament maintenant."
  1379. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1380. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2781
  1381. msgid "Set temperature:"
  1382. msgstr "Regler temp.:"
  1383. #. MSG_SETTINGS c=18
  1384. #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3499
  1385. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3704 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
  1386. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5588 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5835
  1387. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5888
  1388. msgid "Settings"
  1389. msgstr "Reglages"
  1390. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1391. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2548
  1392. msgid "Severe skew"
  1393. msgstr "Deviat.sev."
  1394. #. MSG_SHEET c=10
  1395. #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
  1396. #: ../../Firmware/messages.cpp:60
  1397. msgid "Sheet"
  1398. msgstr "Plaque"
  1399. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1400. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3832
  1401. msgid ""
  1402. "Sheet %.7s\n"
  1403. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1404. "%cContinue\n"
  1405. "%cReset"
  1406. msgstr ""
  1407. "Plaque %.7s\n"
  1408. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1409. "%cContinuer\n"
  1410. "%cReinitialiser"
  1411. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1412. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4923
  1413. msgid "Show end stops"
  1414. msgstr "Afficher butees"
  1415. #. MSG_SILENT c=7
  1416. #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4369
  1417. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5786
  1418. msgid "Silent"
  1419. msgstr "Furtif"
  1420. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1421. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2547
  1422. msgid "Slight skew"
  1423. msgstr "Deviat.leg."
  1424. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1425. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
  1426. msgid ""
  1427. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1428. "100."
  1429. msgstr ""
  1430. "Certains fichiers ne seront pas tries. Max 100 fichiers tries par dossier."
  1431. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1432. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3057
  1433. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1434. msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..."
  1435. #. MSG_SORT c=7
  1436. #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
  1437. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4413
  1438. msgid "Sort"
  1439. msgstr "Tri"
  1440. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1441. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
  1442. #: ../../Firmware/messages.cpp:96
  1443. msgid "Sorting files"
  1444. msgstr "Tri des fichiers"
  1445. #. MSG_SOUND c=9
  1446. #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4458
  1447. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4461 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4464
  1448. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4467 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4470
  1449. msgid "Sound"
  1450. msgstr "Son"
  1451. #. MSG_SPEED c=15
  1452. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5726
  1453. msgid "Speed"
  1454. msgstr "Vitesse"
  1455. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1456. #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7174
  1457. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7197
  1458. msgid "Spinning"
  1459. msgstr "Tourne"
  1460. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1461. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4882
  1462. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1463. msgstr ""
  1464. "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis."
  1465. #. MSG_STATISTICS c=18
  1466. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593
  1467. msgid "Statistics"
  1468. msgstr "Statistiques"
  1469. #. MSG_STEALTH c=7
  1470. #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4346
  1471. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4390 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
  1472. msgid "Stealth"
  1473. msgstr "Furtif"
  1474. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1475. #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4771
  1476. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5424
  1477. msgid "Steel sheets"
  1478. msgstr "Plaques en acier"
  1479. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1480. #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5536
  1481. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5995
  1482. msgid "Stop print"
  1483. msgstr "Arreter impression"
  1484. #. MSG_STRICT c=8
  1485. #: ../../Firmware/messages.cpp:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4507
  1486. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4589 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4628
  1487. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4669
  1488. msgid "Strict"
  1489. msgstr "Stricte"
  1490. #. MSG_SUPPORT c=18
  1491. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
  1492. msgid "Support"
  1493. msgstr ""
  1494. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1495. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029
  1496. msgid "Swapped"
  1497. msgstr "Echange"
  1498. #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
  1499. #: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
  1500. msgid "THERMAL ANOMALY"
  1501. msgstr ""
  1502. #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
  1503. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
  1504. msgid "TM autotune failed"
  1505. msgstr ""
  1506. #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
  1507. #: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
  1508. msgid "Temp. model autotune"
  1509. msgstr ""
  1510. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1511. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
  1512. msgid "Temperature"
  1513. msgstr ""
  1514. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1515. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1737
  1516. msgid "Temperatures"
  1517. msgstr ""
  1518. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1519. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3982
  1520. msgid ""
  1521. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1522. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1523. "chapter)."
  1524. msgstr ""
  1525. "L'imprimante commencera a imprimer une ligne en zig-zag. Tournez le bouton "
  1526. "jusqu'a atteindre la hauteur optimale. Consultez les photos dans le manuel "
  1527. "(chapitre Calibration)."
  1528. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1529. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1558 ../../Firmware/messages.cpp:43
  1530. msgid ""
  1531. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1532. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1533. msgstr ""
  1534. "Il faut toujours effectuer la Calibration Z. Veuillez suivre le manuel, "
  1535. "chapitre Premiers pas, section Processus de calibration."
  1536. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1537. #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4411
  1538. msgid "Time"
  1539. msgstr "Heure"
  1540. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1541. #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5873
  1542. msgid "Timeout"
  1543. msgstr ""
  1544. #. MSG_TOTAL c=6
  1545. #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1157
  1546. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1305
  1547. msgid "Total"
  1548. msgstr "Totale"
  1549. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1550. #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1200
  1551. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1226 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1336
  1552. msgid "Total failures"
  1553. msgstr "Total des echecs"
  1554. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1555. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2395
  1556. msgid "Total filament"
  1557. msgstr "Filament total"
  1558. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1559. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2396
  1560. msgid "Total print time"
  1561. msgstr "Temps total impr."
  1562. #. MSG_TUNE c=18
  1563. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5508
  1564. msgid "Tune"
  1565. msgstr "Regler"
  1566. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
  1567. #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
  1568. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5586
  1569. msgid "Unload filament"
  1570. msgstr "Decharger fil."
  1571. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1572. #: ../../Firmware/messages.cpp:112 ../../Firmware/mmu.cpp:957
  1573. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5205
  1574. msgid "Unloading filament"
  1575. msgstr "Dechargement fil."
  1576. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1577. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6266
  1578. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1579. msgstr "Verification en echec, retirez le filament et reessayez."
  1580. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1581. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1740
  1582. msgid "Voltages"
  1583. msgstr "Tensions"
  1584. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1585. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3542
  1586. msgid ""
  1587. "WARNING:\n"
  1588. "Crash detection\n"
  1589. "disabled in\n"
  1590. "Stealth mode"
  1591. msgstr ""
  1592. "ATTENTION:\n"
  1593. "Detection de crash\n"
  1594. "desactivee en\n"
  1595. "mode furtif"
  1596. #. MSG_USERWAIT c=20
  1597. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4087
  1598. msgid "Wait for user..."
  1599. msgstr "Attente utilisateur."
  1600. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1601. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2889
  1602. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1603. msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA"
  1604. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1605. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2921
  1606. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1607. msgstr "Attente du refroidissement des buse et plateau chauffant"
  1608. #. MSG_WARN c=8
  1609. #: ../../Firmware/messages.cpp:127 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4504
  1610. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4625
  1611. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4666
  1612. msgid "Warn"
  1613. msgstr "Avert"
  1614. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1615. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1524
  1616. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1617. msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies"
  1618. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1619. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1516
  1620. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1621. msgstr "Attention: Type de carte mere modifie."
  1622. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1623. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1520
  1624. msgid "Warning: printer type changed."
  1625. msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie"
  1626. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1627. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3539
  1628. msgid "Was filament unload successful?"
  1629. msgstr "Dechargement du filament reussi?"
  1630. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1631. #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
  1632. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6985 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7005
  1633. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7011 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
  1634. msgid "Wiring error"
  1635. msgstr "Erreur de cablage"
  1636. #. MSG_WIZARD c=17
  1637. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4903
  1638. msgid "Wizard"
  1639. msgstr "Assistant"
  1640. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1641. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4218
  1642. msgid "X-correct:"
  1643. msgstr "Correct-X:"
  1644. #. MSG_XFLASH c=18
  1645. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5604
  1646. msgid "XFLASH init"
  1647. msgstr ""
  1648. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1649. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
  1650. msgid "XYZ cal. details"
  1651. msgstr "Details calib. XYZ"
  1652. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1653. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3341
  1654. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1655. msgstr "Calibration XYZ OK. L'ecart sera corrige automatiquement."
  1656. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1657. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3338
  1658. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1659. msgstr ""
  1660. "Calibration XYZ OK. Les axes X/Y sont legerement non perpendiculaires. Bon "
  1661. "boulot!"
  1662. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1663. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
  1664. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1665. msgstr ""
  1666. "Calibration XYZ compromise. Les points de calibration en avant ne sont pas "
  1667. "atteignables."
  1668. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1669. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
  1670. msgid ""
  1671. "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  1672. msgstr ""
  1673. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1674. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
  1675. msgid ""
  1676. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1677. msgstr ""
  1678. "Calibration XYZ compromise. Le point de calibration avant droit n'est pas "
  1679. "atteignable."
  1680. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1681. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3301
  1682. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1683. msgstr ""
  1684. "Echec calibration XYZ. Le point de calibration du plateau n'a pas ete trouve."
  1685. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1686. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3307
  1687. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1688. msgstr ""
  1689. "Echec calibration XYZ. Les points de calibration en avant ne sont pas "
  1690. "atteignables."
  1691. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1692. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3313
  1693. msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  1694. msgstr ""
  1695. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1696. #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3304
  1697. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3332
  1698. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  1699. msgstr "Echec calibration XYZ. Consultez le manuel."
  1700. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  1701. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3310
  1702. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  1703. msgstr ""
  1704. "Echec calibration XYZ. Le point de calibration avant droit n'est pas "
  1705. "atteignable."
  1706. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  1707. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3335
  1708. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  1709. msgstr "Calibration XYZ OK. Les axes X/Y sont perpendiculaires. Felicitations!"
  1710. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  1711. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2502
  1712. msgid "Y distance from min"
  1713. msgstr "Distance Y du min"
  1714. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  1715. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4219
  1716. msgid "Y-correct:"
  1717. msgstr "Correct-Y:"
  1718. #. MSG_YES c=4
  1719. #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2224
  1720. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2808 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3188
  1721. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4793 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
  1722. msgid "Yes"
  1723. msgstr "Oui"
  1724. #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
  1725. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:846
  1726. msgid ""
  1727. "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
  1728. "this version is not recommended and may cause printer damage."
  1729. msgstr ""
  1730. #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
  1731. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:847
  1732. msgid ""
  1733. "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
  1734. "version is not recommended and may cause printer damage."
  1735. msgstr ""
  1736. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  1737. #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4195
  1738. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  1739. msgstr ""
  1740. "Vous pouvez toujours relancer l'Assistant dans Calibration > Assistant."
  1741. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  1742. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4220
  1743. msgid "Z-correct:"
  1744. msgstr "Correct-Z:"
  1745. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  1746. #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5843
  1747. msgid "Z-probe nr."
  1748. msgstr "Mesurer x-fois"
  1749. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  1750. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2573
  1751. msgid "[0;0] point offset"
  1752. msgstr "Offset point [0;0]"
  1753. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  1754. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2162
  1755. msgid "and press the knob"
  1756. msgstr "et appuyez sur le bouton"
  1757. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  1758. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1824
  1759. msgid "to load filament"
  1760. msgstr "pour charger le fil."
  1761. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  1762. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1828
  1763. msgid "to unload filament"
  1764. msgstr "pour decharger fil."
  1765. #. MSG_UNKNOWN c=13
  1766. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1696
  1767. msgid "unknown"
  1768. msgstr "inconnu"
  1769. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  1770. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.cpp:162
  1771. msgid "unknown state"
  1772. msgstr "Etat inconnu"
  1773. #. MSG_REFRESH c=18
  1774. #: ../../Firmware/messages.cpp:78 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6085
  1775. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6088
  1776. msgid "🔃Refresh"
  1777. msgstr "🔃Rafraichir"
  1778. #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
  1779. #~ msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?"
  1780. #~ msgid "M117 First layer cal."
  1781. #~ msgstr "M117 Cal. 1ere couche"