| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578 | 
							- # Translation of Prusa-Firmware into German.
 
- #
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
 
- "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:41 AM CET\n"
 
- "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:41 AM CET\n"
 
- "Last-Translator: \n"
 
- "Language-Team: \n"
 
- "Language: de\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
 
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
- #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
 
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:287
 
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:362 ../../Firmware/messages.cpp:165
 
- msgid " 0.3 or older"
 
- msgstr " 0.3 oder älter"
 
- #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
 
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:289
 
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:365 ../../Firmware/messages.cpp:164
 
- msgid " 0.4 or newer"
 
- msgstr " 0.4 oder neuer"
 
- #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
 
- msgid "%s level expected"
 
- msgstr "%s Level erwartet"
 
- #. MSG_CANCEL c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1980
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
 
- msgid ">Cancel"
 
- msgstr ">Abbruch"
 
- #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
 
- #. Beware: must include the ':' as its last character
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2668
 
- msgid "Adjusting Z:"
 
- msgstr "Z Anpassen:"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
 
- msgid "All correct"
 
- msgstr "Alles richtig"
 
- #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4133
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4142
 
- msgid "All is done. Happy printing!"
 
- msgstr "Alles abgeschlossen. Viel Spaß beim Drucken!"
 
- #. MSG_SORT_ALPHA c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4402
 
- msgid "Alphabet"
 
- msgstr "Alphabet"
 
- #. MSG_ALWAYS c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
 
- msgid "Always"
 
- msgstr "Immer"
 
- #. MSG_AMBIENT c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
 
- msgid "Ambient"
 
- msgstr "Raumtemp."
 
- #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2981
 
- msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
 
- msgstr "Sind linke+rechte Z- Schlitten ganz oben?"
 
- #. MSG_SOUND_BLIND c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457
 
- msgid "Assist"
 
- msgstr "Assist."
 
- #. MSG_AUTO c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 
- msgid "Auto"
 
- msgstr "Auto"
 
- #. MSG_AUTO_HOME c=18
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4871
 
- msgid "Auto home"
 
- msgstr "Startposition"
 
- #. MSG_AUTO_POWER c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
 
- msgid "Auto power"
 
- msgstr "Auto Leist"
 
- #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
 
- msgid "AutoLoad filament"
 
- msgstr "AutoLaden Filament"
 
- #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
 
- msgid ""
 
- "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
 
- msgstr ""
 
- "Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf drücken und Filament "
 
- "einlegen..."
 
- #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
 
- msgid "Avoiding grind"
 
- msgstr "Vermeide schleifen"
 
- #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
 
- msgid "Axis"
 
- msgstr "Achse"
 
- #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7013
 
- msgid "Axis length"
 
- msgstr "Achsenlänge"
 
- #. MSG_BACK c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2749
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "Zurück"
 
- #. MSG_BED c=13
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4844 ../../Firmware/messages.cpp:12
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1404 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5734
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5889
 
- msgid "Bed"
 
- msgstr "Bett"
 
- #. MSG_BED_HEATING c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6293 ../../Firmware/messages.cpp:14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:585
 
- msgid "Bed Heating"
 
- msgstr "Bett aufwärmen"
 
- #. MSG_BED_DONE c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6331 ../../Firmware/messages.cpp:13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:588
 
- msgid "Bed done"
 
- msgstr "Bett OK"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4883
 
- msgid "Bed level correct"
 
- msgstr "Bett Level Korr."
 
- #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2209 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2985
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2995
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2858
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2866
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2892 ../../Firmware/messages.cpp:15
 
- msgid ""
 
- "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
 
- "reset."
 
- msgstr ""
 
- "Z-Kal. fehlgeschlg. Sensor nicht ausgelöst. Schmutzige Düse? Warte auf Reset."
 
- #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
 
- msgid "Bed/Heater"
 
- msgstr "Bett/Heizung"
 
- #. MSG_BELT_STATUS c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1457
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1726
 
- msgid "Belt status"
 
- msgstr "Gurtstatus"
 
- #. MSG_BELTTEST c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4873
 
- msgid "Belt test"
 
- msgstr "Riementest"
 
- #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1585 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1607
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:81
 
- msgid "Blackout occurred. Recover print?"
 
- msgstr "Stromausfall! Druck wiederherstellen?"
 
- #. MSG_BRIGHT c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 
- msgid "Bright"
 
- msgstr "Hell"
 
- #. MSG_BRIGHTNESS c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4821
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
 
- msgid "Brightness"
 
- msgstr "Helligkeit"
 
- #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
 
- msgid "COMMUNICATION ERROR"
 
- msgstr "KOMMUNIKATIONSFEHLER"
 
- #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
 
- msgid "Calibrate XYZ"
 
- msgstr "Kalibrierung XYZ"
 
- #. MSG_HOMEYZ c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4879
 
- msgid "Calibrate Z"
 
- msgstr "Kalibrierung Z"
 
- #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2944
 
- msgid ""
 
- "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 
- "stoppers. Click when done."
 
- msgstr ""
 
- "XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. "
 
- "Anschliessend den Knopf drücken."
 
- #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2166 ../../Firmware/messages.cpp:19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:633
 
- msgid "Calibrating Z"
 
- msgstr "Kalibriere Z"
 
- #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2943
 
- msgid ""
 
- "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 
- "stoppers. Click when done."
 
- msgstr ""
 
- "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. "
 
- "Anschliessend den Knopf drücken."
 
- #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
 
- msgid "Calibrating home"
 
- msgstr "Kalibriere Start"
 
- #. MSG_CALIBRATION c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5594
 
- msgid "Calibration"
 
- msgstr "Kalibrierung"
 
- #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:644
 
- msgid "Calibration done"
 
- msgstr "Kalibrierung OK"
 
- #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
 
- msgid "Can't move Selector or Idler."
 
- msgstr "Kann Selektor oder Riemenscheibe nicht bewegen."
 
- #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
 
- msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
 
- msgstr ""
 
- "Die Aktion kann nicht ausgeführt werden, das Filament ist bereits geladen. "
 
- "Entladen Sie es zuerst."
 
- #. MSG_SD_REMOVED c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
 
- msgid "Card removed"
 
- msgstr "SD Karte entfernt"
 
- #. MSG_CNG_SDCARD c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
 
- msgid "Change SD card"
 
- msgstr "Wechsel SD Karte"
 
- #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5743
 
- msgid "Change filament"
 
- msgstr "Filament-Wechsel"
 
- #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
 
- msgid "Change success!"
 
- msgstr "Wechsel erfolgr.!"
 
- #. MSG_CORRECTLY c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2227
 
- msgid "Changed correctly?"
 
- msgstr "Wechsel ok?"
 
- #. MSG_CHECKING_X c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6187
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7303
 
- msgid "Checking X axis"
 
- msgstr "Prüfe X Achse"
 
- #. MSG_CHECKING_Y c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6196
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7304
 
- msgid "Checking Y axis"
 
- msgstr "Prüfe Y Achse"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7305
 
- msgid "Checking Z axis"
 
- msgstr "Prüfe Z Achse"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7306
 
- msgid "Checking bed"
 
- msgstr "Prüfe Bett"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7302
 
- msgid "Checking endstops"
 
- msgstr "Prüfe Endschalter"
 
- #. MSG_CHECKING_FILE c=17
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7401
 
- msgid "Checking file"
 
- msgstr "Überprüfe Datei"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7308
 
- msgid "Checking hotend"
 
- msgstr "Prüfe Düse"
 
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
 
- msgid "Checking sensors"
 
- msgstr "Prüfe Sensoren"
 
- #. MSG_CHECKS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4728
 
- msgid "Checks"
 
- msgstr "Kontrolle"
 
- #. MSG_NOT_COLOR c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
 
- msgid "Color not correct"
 
- msgstr "Falsche Farbe"
 
- #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3696
 
- msgid "Community made"
 
- msgstr "Von der Community"
 
- #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
 
- msgid "Cont."
 
- msgstr "Weit."
 
- #. MSG_COOLDOWN c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2138
 
- msgid "Cooldown"
 
- msgstr "Abkühlen"
 
- #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3634
 
- msgid "Copy selected language?"
 
- msgstr "Gewählte Sprache kopieren?"
 
- #. MSG_CRASH c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1247
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1276
 
- msgid "Crash"
 
- msgstr "Crash"
 
- #. MSG_CRASHDETECT c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4339
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4340 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4342
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5769
 
- msgid "Crash det."
 
- msgstr "Crash Erk."
 
- #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
 
- msgid "Crash detected."
 
- msgstr "Crash erkannt."
 
- #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3538
 
- msgid ""
 
- "Crash detection can\n"
 
- "be turned on only in\n"
 
- "Normal mode"
 
- msgstr ""
 
- "Crash Erkennung kann\n"
 
- "nur im Modus Normal\n"
 
- "genutzt werden"
 
- #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5155
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
 
- msgid "Cut filament"
 
- msgstr "Fil. schneiden"
 
- #. MSG_CUTTER c=9
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
 
- msgid "Cutter"
 
- msgstr "Messer"
 
- #. MSG_DATE c=17
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
 
- msgid "Date:"
 
- msgstr "Datum:"
 
- #. MSG_DIM c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 
- msgid "Dim"
 
- msgstr "Dimm"
 
- #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
 
- msgid "Disable"
 
- msgstr "Deaktiv."
 
- #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
 
- msgid "Disable steppers"
 
- msgstr "Motoren aus"
 
- #. MSG_PROGRESS_DISENGAGE_IDLER c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:10
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
 
- msgid "Disengaging idler"
 
- msgstr "Spannrol. auskuppeln"
 
- #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:11
 
- msgid ""
 
- "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
 
- "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
 
- "calibration."
 
- msgstr ""
 
- "Der Abstand zwischen der Spitze der Düse und dem Bett ist noch nicht "
 
- "eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, "
 
- "Abschnitt Erste Schicht Kalibrierung."
 
- #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4107
 
- msgid ""
 
- "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
 
- "heatbed?"
 
- msgstr ""
 
- "Möchten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen Düse "
 
- "und Druckbett neu einzustellen?"
 
- #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
 
- msgid "Done"
 
- msgstr "Klar"
 
- #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
 
- msgid "E-correct:"
 
- msgstr "E-Korrektur:"
 
- #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
 
- msgid "ERR Help filament"
 
- msgstr "FEHL. Fil.Hilfe"
 
- #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
 
- msgid "ERR Internal"
 
- msgstr "FEHLER Intern"
 
- #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
 
- msgid "ERR TMC failed"
 
- msgstr "FEHLER TMC"
 
- #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
 
- msgid "ERR Wait for User"
 
- msgstr "FEHL. Warte Benutzer"
 
- #. MSG_ERROR c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
 
- msgid "ERROR:"
 
- msgstr "FEHLER:"
 
- #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5137
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
 
- msgid "Eject filament"
 
- msgstr "Filamentauswurf"
 
- #. MSG_PROGRESS_EJECT_FILAMENT c=20
 
- #. @@todo duplicate
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:27
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:58
 
- msgid "Ejecting filament"
 
- msgstr "werfe Filament aus"
 
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
 
- msgid "Endstop"
 
- msgstr "Endanschlag"
 
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
 
- msgid "Endstop not hit"
 
- msgstr "Ende nicht getroffen"
 
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6975
 
- msgid "Endstops"
 
- msgstr "Endschalter"
 
- #. MSG_PROGRESS_ENGAGE_IDLER c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:9
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
 
- msgid "Engaging idler"
 
- msgstr "Spannrol. einkuppeln"
 
- #. MSG_EXTRUDER c=17
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
 
- #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3512
 
- msgid "Extruder"
 
- msgstr "Extruder"
 
- #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
 
- msgid "Extruder info"
 
- msgstr "Extruder Info"
 
- #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
 
- msgid "F. autoload"
 
- msgstr "F. autoladen"
 
- #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
 
- msgid "F. jam detect"
 
- msgstr "F. Stau entd."
 
- #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
 
- msgid "F. runout"
 
- msgstr "FS. Auslauf"
 
- #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
 
- msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
 
- msgstr "FIL. BEREITS GELADEN"
 
- #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
 
- msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
 
- msgstr "FINDA N. AUSGELÖST"
 
- #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
 
- msgid ""
 
- "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
 
- "Ensure filament can move and FINDA works."
 
- msgstr ""
 
- "Die FINDA schaltete sich beim Entladen nicht aus. Versuchen Sie, Fil. "
 
- "manuell zu entladen. Überprüfen Sie, dass sich Fil. bewegen kann und die "
 
- "FINDA funktioniert."
 
- #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
 
- msgid ""
 
- "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
 
- "move and FINDA works."
 
- msgstr ""
 
- "FINDA hat beim Laden des Filaments nicht ausgelöst. Stellen Sie sicher, dass "
 
- "sich das Filament bewegen kann und FINDA funktioniert."
 
- #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
 
- msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
 
- msgstr "FINDA NICHT FIL.FREI"
 
- #. MSG_FS_ACTION c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
 
- msgid "FS Action"
 
- msgstr "FS Aktion"
 
- #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
 
- msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
 
- msgstr "FSENSOR N. AUSGELÖST"
 
- #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
 
- msgid "FSENSOR TOO EARLY"
 
- msgstr "FSENSOR ZU FRÜH"
 
- #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
 
- msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
 
- msgstr "FSENSOR N. FIL.FREI"
 
- #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
 
- msgid "FW RUNTIME ERROR"
 
- msgstr "FW-LAUFZEITFEHLER"
 
- #. MSG_FAIL_STATS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
 
- msgid "Fail stats"
 
- msgstr "Fehlerstatistik"
 
- #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5605
 
- msgid "Fail stats MMU"
 
- msgstr "MMU-Fehler"
 
- #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030
 
- msgid "False triggering"
 
- msgstr "Falschtriggerung"
 
- #. MSG_FAN_SPEED c=14
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5736
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5891
 
- msgid "Fan speed"
 
- msgstr "Lüfter-Tempo"
 
- #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7141
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7299 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7300
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7301
 
- msgid "Fan test"
 
- msgstr "Lüftertest"
 
- #. MSG_FANS_CHECK c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
 
- msgid "Fans check"
 
- msgstr "Lüfter Check"
 
- #. MSG_PROGRESS_FEED_FINDA c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
 
- msgid "Feeding to FINDA"
 
- msgstr "Zufuhr zur FINDA"
 
- #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
 
- msgid "Feeding to FSensor"
 
- msgstr "Zufuhr zum FSensor"
 
- #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
 
- msgid "Feeding to extruder"
 
- msgstr "Zufuhr zum Extruder"
 
- #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
 
- msgid "Feeding to nozzle"
 
- msgstr "Zufuhr zur Düse"
 
- #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1275 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1329
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1331
 
- msgid "Fil. runouts"
 
- msgstr "Fil. Mängel"
 
- #. MSG_FSENSOR c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3473
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4768
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5747
 
- msgid "Fil. sensor"
 
- msgstr "Fil. Sensor"
 
- #. MSG_FILAMENT c=17
 
- #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
 
- msgid "Filament"
 
- msgstr "Filament"
 
- #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2294
 
- msgid "Filament extruding & with correct color?"
 
- msgstr "Filament extrudiert mit richtiger Farbe?"
 
- #. MSG_NOT_LOADED c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2229
 
- msgid "Filament not loaded"
 
- msgstr "Fil. nicht geladen"
 
- #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7025
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7033
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7328
 
- msgid "Filament sensor"
 
- msgstr "Filamentsensor"
 
- #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:199 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:239
 
- msgid ""
 
- "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
 
- "can move and the sensor works."
 
- msgstr ""
 
- "Der FSensor hat sich beim Entladen des Fil. nicht abgeschaltet. Stellen Sie "
 
- "sicher, dass sich das Fil. bewegen kann und der Sensor funktioniert."
 
- #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
 
- msgid ""
 
- "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
 
- "filament reached the fsensor and the sensor works."
 
- msgstr ""
 
- "Der FSensor hat beim Laden des Filaments nicht ausgelöst. Stellen Sie "
 
- "sicher, dass das Filament den Sensor erreicht hat und der Sensor "
 
- "funktioniert."
 
- #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
 
- msgid ""
 
- "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
 
- "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
 
- msgstr ""
 
- "Der FSensor wurde beim Laden in den Extruder zu früh ausgelöst. Prüfen Sie, "
 
- "dass nichts im PTFE-Schlauch fest- sitzt und der Sensor richtig liest."
 
- #. MSG_FILAMENT_USED c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
 
- msgid "Filament used"
 
- msgstr "Filament benutzt"
 
- #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7460
 
- msgid "File incomplete. Continue anyway?"
 
- msgstr "Datei unvollständig Trotzdem fortfahren?"
 
- #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5323 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5643
 
- msgid "Finishing movements"
 
- msgstr "Bewegung beenden"
 
- #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4869
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5433
 
- msgid "First layer cal."
 
- msgstr "Erste-Schicht Kal."
 
- #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4032
 
- msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
 
- msgstr ""
 
- "Zunächst führe ich den Selbsttest durch, um die häufigsten Probleme beim "
 
- "Zusammenbau zu überprüfen."
 
- #. MSG_FLOW c=15
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
 
- msgid "Flow"
 
- msgstr "Durchfluss"
 
- #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6995
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
 
- msgid "Front print fan?"
 
- msgstr "Drucklüfter?"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2752
 
- msgid "Front side[μm]"
 
- msgstr "Vorne [μm]"
 
- #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7019
 
- msgid "Front/left fans"
 
- msgstr "Druck/Extr. Lüfter"
 
- #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:402
 
- msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
 
- msgstr "G-Code ist für einen anderen Level geslict. Fortfahren?"
 
- #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:409
 
- msgid ""
 
- "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
 
- "cancelled."
 
- msgstr ""
 
- "G-Code ist für einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell "
 
- "erneut. Druck abgebrochen."
 
- #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/util.cpp:323
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:454
 
- msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
 
- msgstr "G-Code ist für einen anderen Drucker geslict. Fortfahren?"
 
- #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/util.cpp:329
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:460
 
- msgid ""
 
- "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
 
- "Print cancelled."
 
- msgstr ""
 
- "G-Code ist für einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell "
 
- "erneut. Druck abgebrochen."
 
- #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:370
 
- msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
 
- msgstr "G-Code ist für eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?"
 
- #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:377
 
- msgid ""
 
- "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
 
- "cancelled."
 
- msgstr ""
 
- "G-Code ist für eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. "
 
- "Druck abgebrochen."
 
- #. MSG_GCODE c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
 
- msgid "Gcode"
 
- msgstr "Gcode"
 
- #. MSG_HW_SETUP c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
 
- msgid "HW Setup"
 
- msgstr "HW Einstellungen"
 
- #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
 
- msgid "Heater/Thermistor"
 
- msgstr "Heizung/Thermistor"
 
- #. MSG_HEATING c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6236 ../../Firmware/messages.cpp:48
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:577
 
- msgid "Heating"
 
- msgstr "Aufwärmen"
 
- #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477
 
- msgid "Heating disabled by safety timer."
 
- msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
 
- #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6267 ../../Firmware/messages.cpp:49
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:580
 
- msgid "Heating done."
 
- msgstr "Aufwärmen OK."
 
- #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4008
 
- msgid ""
 
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
 
- "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
 
- "ready to print."
 
- msgstr ""
 
- "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen "
 
- "kurzen Einrichtungs- prozess führen, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. "
 
- "Danach können Sie drucken."
 
- #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4011
 
- msgid ""
 
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
 
- "through the setup process?"
 
- msgstr ""
 
- "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Möchten Sie, dass ich Sie "
 
- "durch den Einricht- ungsablauf führe?"
 
- #. MSG_HIGH_POWER c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4356
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4365 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
 
- msgid "High power"
 
- msgstr "Hohe leist"
 
- #. MSG_PROGRESS_HOMING c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
 
- msgid "Homing"
 
- msgstr "Startposition"
 
- #. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1118
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7271
 
- msgid "Hotend fan:"
 
- msgstr "Hotend-Lüfter:"
 
- #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
 
- msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
 
- msgstr ""
 
- "Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchführen. Es wird ca. 12 Minuten "
 
- "dauern."
 
- #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4049
 
- msgid "I will run z calibration now."
 
- msgstr "Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchführen."
 
- #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
 
- msgid "IDLER CANNOT HOME"
 
- msgstr "SPANNRO. STARTP.FEH."
 
- #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
 
- msgid "IDLER CANNOT MOVE"
 
- msgstr "SPANNROL. SITZT FEST"
 
- #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
 
- msgid "INVALID TOOL"
 
- msgstr "UNGÜLTIGER FIL.PLATZ"
 
- #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
 
- msgid ""
 
- "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
 
- "HW Setup - Steel sheets."
 
- msgstr ""
 
- "Wenn Sie zusätzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren Vorein- "
 
- "stellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
 
- #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
 
- msgid "Improving bed calibration point"
 
- msgstr "Verbesserung des Bettkalibrierungs- punkts"
 
- #. MSG_INFO_SCREEN c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
 
- msgid "Info screen"
 
- msgstr "Infoanzeige"
 
- #. MSG_INIT_SDCARD c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
 
- msgid "Init. SD card"
 
- msgstr "Init. SD Karte"
 
- #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
 
- msgid "Insert filament"
 
- msgstr "Filament einlegen"
 
- #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6233
 
- msgid ""
 
- "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
 
- "knob."
 
- msgstr ""
 
- "Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und drücken Sie dann "
 
- "den Knopf."
 
- #. MSG_DESC_FW_RUNTIME_ERROR c=20 r=11
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:232 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:270
 
- msgid ""
 
- "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
 
- "If the issue persists, contact support."
 
- msgstr ""
 
- "Interner Laufzeit- fehler. Versuchen Sie, die MMU zurück- zusetzen oder die "
 
- "Firmware zu aktual- isieren. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie "
 
- "sich an den Support."
 
- #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
 
- msgid "Is filament loaded?"
 
- msgstr "Ist das Filament geladen?"
 
- #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3301 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4911
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
 
- msgid "Is steel sheet on heatbed?"
 
- msgstr "Liegt das Stahlblech auf dem Heizbett?"
 
- #. MSG_ITERATION c=12
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
 
- msgid "Iteration"
 
- msgstr "Wiederholung"
 
- #. MSG_LAST_PRINT c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1166
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1299
 
- msgid "Last print"
 
- msgstr "Letzter Druck"
 
- #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1186
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1273 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
 
- msgid "Last print failures"
 
- msgstr "Letzte Druckfehler"
 
- #. MSG_LEFT c=10
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2494
 
- msgid "Left"
 
- msgstr "Links"
 
- #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
 
- msgid "Left hotend fan?"
 
- msgstr "Extruderlüfter?"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2750
 
- msgid "Left side [μm]"
 
- msgstr "Links [μm]"
 
- #. MSG_BL_HIGH c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5860
 
- msgid "Level Bright"
 
- msgstr "Hell.wert"
 
- #. MSG_BL_LOW c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5861
 
- msgid "Level Dimmed"
 
- msgstr "Dimmwert"
 
- #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
 
- msgid "Lin. correction"
 
- msgstr "Lineare Korrektur"
 
- #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
 
- msgid "Live adjust Z"
 
- msgstr "Z einstellen"
 
- #. MSG_LOAD_ALL c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
 
- msgid "Load All"
 
- msgstr "Alle laden"
 
- #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5180
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
 
- msgid "Load filament"
 
- msgstr "Filament laden"
 
- #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
 
- msgid "Load to extruder"
 
- msgstr "Lade zum Extruder"
 
- #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
 
- msgid "Load to nozzle"
 
- msgstr "In Düse laden"
 
- #. MSG_LOADING_COLOR c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
 
- msgid "Loading color"
 
- msgstr "Lade Farbe"
 
- #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3651 ../../Firmware/messages.cpp:58
 
- #: ../../Firmware/mmu2.cpp:438 ../../Firmware/mmu2.cpp:468
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:51
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2212 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3919
 
- msgid "Loading filament"
 
- msgstr "Filament lädt"
 
- #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7007
 
- msgid "Loose pulley"
 
- msgstr "Lose Riemenscheibe"
 
- #. MSG_SOUND_LOUD c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460
 
- msgid "Loud"
 
- msgstr "Laut"
 
- #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
 
- msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
 
- msgstr "MMU FW UPDATE NÖTIG"
 
- #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
 
- msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
 
- msgstr "MMU interner Firmware Fehler, bitte setzen Sie die MMU zurück."
 
- #. MSG_MMU_MODE c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4380
 
- msgid "MMU Mode"
 
- msgstr "MMU Mod."
 
- #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
 
- msgid "MMU NOT RESPONDING"
 
- msgstr "MMU REAGIERT NICHT"
 
- #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
 
- msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
 
- msgstr "MMU-Neuversuch: Wiederherstelle die Temperatur..."
 
- #. MSG_TITLE_SELFTEST_FAILED c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:192 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:193
 
- msgid "MMU SELFTEST FAILED"
 
- msgstr "MMU SELBSTTEST FEHL."
 
- #. MSG_MMU_FAILS c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1187
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1215
 
- msgid "MMU fails"
 
- msgstr "MMU Fehler"
 
- #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1188
 
- msgid "MMU load fails"
 
- msgstr "MMU Ladefehler"
 
- #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:227 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265
 
- msgid ""
 
- "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
 
- "issue persists, contact support."
 
- msgstr ""
 
- "MMU antwortet nicht korrekt. Überprüfen Sie die Verkabelung und die "
 
- "Anschlüsse. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den "
 
- "Support."
 
- #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
 
- msgid ""
 
- "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
 
- "persists, contact support."
 
- msgstr ""
 
- "MMU antwortet nicht. Überprüfen Sie die Verkabelung und die Anschlüsse. Wenn "
 
- "das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Support."
 
- #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
 
- msgid "MMU2 connected"
 
- msgstr "MMU2 verbunden"
 
- #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
 
- msgid "Magnets comp."
 
- msgstr "Magnet Komp."
 
- #. MSG_MAIN c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1165
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1298 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1340
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1644 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4757
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4863 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5097
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5135
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5177
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5730
 
- msgid "Main"
 
- msgstr "Hauptmenü"
 
- #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2535
 
- msgid "Measured skew"
 
- msgstr "Schräglauf"
 
- #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3282
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2836 ../../Firmware/messages.cpp:66
 
- msgid "Measuring reference height of calibration point"
 
- msgstr "Messen der Referenzhöhe des Kalibrierpunktes"
 
- #. MSG_MESH c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5830
 
- msgid "Mesh"
 
- msgstr "Gitter"
 
- #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4794
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4881
 
- msgid "Mesh Bed Leveling"
 
- msgstr "MeshBett Ausgleich"
 
- #. MSG_MODE c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4334
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4356
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4359 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4365 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 
- msgid "Mode"
 
- msgstr "Modus"
 
- #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3587
 
- msgid "Mode change in progress..."
 
- msgstr "Moduswechsel erfolgt..."
 
- #. MSG_MODEL c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
 
- msgid "Model"
 
- msgstr "Modell"
 
- #. MSG_DESC_TMC c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:247 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:248
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:249 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:250
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:251 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:252
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:253 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:254
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:255 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:256
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:257 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:258
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:259 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:260
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
 
- msgid "More details online."
 
- msgstr "Weiter Details online."
 
- #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
 
- msgid "Motor"
 
- msgstr "Motor"
 
- #. MSG_MOVE_X c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
 
- msgid "Move X"
 
- msgstr "Bewege X"
 
- #. MSG_MOVE_Y c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3510
 
- msgid "Move Y"
 
- msgstr "Bewege Y"
 
- #. MSG_MOVE_Z c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3511
 
- msgid "Move Z"
 
- msgstr "Bewege Z"
 
- #. MSG_MOVE_AXIS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763
 
- msgid "Move axis"
 
- msgstr "Achse bewegen"
 
- #. MSG_PROGRESS_MOVING_SELECTOR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
 
- msgid "Moving selector"
 
- msgstr "Bewege Selektor"
 
- #. MSG_NA c=3
 
- #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2500 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3434 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
 
- msgid "N/A"
 
- msgstr "N/V"
 
- #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:199
 
- msgid "New firmware version available:"
 
- msgstr "Neue Firmware- Version verfügbar:"
 
- #. MSG_NO c=4
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2802
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3170 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
 
- msgid "No"
 
- msgstr "Nein"
 
- #. MSG_NO_CARD c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
 
- msgid "No SD card"
 
- msgstr "Keine SD Karte"
 
- #. MSG_NO_MOVE c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5402
 
- msgid "No move."
 
- msgstr "Keine Bewegung."
 
- #. MSG_NONE c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4491 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4500
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4612 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4621
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Ohne"
 
- #. MSG_NORMAL c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4334
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
 
- msgid "Normal"
 
- msgstr "Normal"
 
- #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
 
- msgid "Not connected"
 
- msgstr "Nicht angeschlossen"
 
- #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7166
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189
 
- msgid "Not spinning"
 
- msgstr "Dreht sich nicht"
 
- #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3928
 
- msgid ""
 
- "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
 
- msgstr "Jetzt kalibriere ich den Abstand zwischen Düsenspitze und Druckbett."
 
- #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4059
 
- msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
 
- msgstr "Jetzt werde ich die Düse für PLA vorheizen."
 
- #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
 
- msgid "Now remove the test print from steel sheet."
 
- msgstr "Testdruck jetzt von Stahlblech entfernen."
 
- #. MSG_NOZZLE c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1403
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4491 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4494
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4500
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5733 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5880
 
- msgid "Nozzle"
 
- msgstr "Düse"
 
- #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4544
 
- msgid "Nozzle d."
 
- msgstr "Düsen Dia."
 
- #. MSG_PROGRESS_OK c=4
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
 
- msgid "OK"
 
- msgstr "OK"
 
- #. MSG_OFF c=3
 
- #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4264
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4340
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5657 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
 
- msgid "Off"
 
- msgstr "Aus"
 
- #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
 
- msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
 
- msgstr ""
 
- "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
 
- #. MSG_ON c=3
 
- #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4264 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4339 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
 
- msgid "On"
 
- msgstr "An"
 
- #. MSG_SOUND_ONCE c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451
 
- msgid "Once"
 
- msgstr "Einmal"
 
- #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
 
- msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
 
- msgstr "PAUSE THERM. FEHLER"
 
- #. MSG_PID_RUNNING c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
 
- msgid "PID cal."
 
- msgstr "PID Kal."
 
- #. MSG_PID_FINISHED c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1041
 
- msgid "PID cal. finished"
 
- msgstr "PID Kalib. fertig"
 
- #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4884
 
- msgid "PID calibration"
 
- msgstr "PID Kalibrierung"
 
- #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:666
 
- msgid "PINDA Heating"
 
- msgstr "PINDA erwärmen"
 
- #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4957 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5060
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:663
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4891
 
- msgid "PINDA cal."
 
- msgstr "PINDA Kal."
 
- #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
 
- msgid "PINDA calibration failed"
 
- msgstr "PINDA-Kalibrierung fehlgeschlagen"
 
- #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5137 ../../Firmware/messages.cpp:114
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3378
 
- msgid ""
 
- "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
 
- "Settings->PINDA cal."
 
- msgstr ""
 
- "PINDA Kalibrierung ist fertig + aktiv. Es kann ausge- schaltet werden im "
 
- "Menü Einstellungen -> PINDA kal."
 
- #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
 
- msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
 
- msgstr "RIEHMENS. SITZT FEST"
 
- #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
 
- msgid "Parking selector"
 
- msgstr "Parke Selektor"
 
- #. MSG_PAUSE c=5
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
 
- msgid "Pause"
 
- msgstr "Pause"
 
- #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5516
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
 
- msgid "Pause print"
 
- msgstr "Druck pausieren"
 
- #. MSG_PROGRESS_PERFORM_CUT c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
 
- msgid "Performing cut"
 
- msgstr "Führe Schnitt aus"
 
- #. MSG_PAPER c=20 r=10
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
 
- msgid ""
 
- "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
 
- "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
 
- msgstr ""
 
- "Legen Sie ein Blatt Papier unter die Düse während der Kalibrierung der "
 
- "ersten 4 Punkte. Drucker sofort aus- schalten, wenn das Papier erfasst wird."
 
- #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4138
 
- msgid ""
 
- "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
 
- "rebooting the printer."
 
- msgstr ""
 
- "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann "
 
- "mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
 
- #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
 
- msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
 
- msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist."
 
- #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6962
 
- msgid "Please check:"
 
- msgstr "Bitte prüfen:"
 
- #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4110
 
- msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
 
- msgstr "Bitte reinigen Sie das Heizbett und drücken Sie dann den Knopf."
 
- #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3280 ../../Firmware/messages.cpp:24
 
- msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
 
- msgstr ""
 
- "Bitte entfernen Sie überstehendes Fil- ament von der Düse. Klicken wenn "
 
- "sauber."
 
- #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3915
 
- msgid ""
 
- "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
 
- msgstr ""
 
- "Legen Sie Fil. in den Extruder ein und drücken Sie dann den Knopf,um zu "
 
- "laden."
 
- #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3912
 
- msgid ""
 
- "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
 
- "to load it."
 
- msgstr ""
 
- "Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und drücken "
 
- "Sie dann den Knopf, um es zu laden."
 
- #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
 
- msgid "Please load filament first."
 
- msgstr "Bitte laden Sie zuerst das Filament."
 
- #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3581
 
- msgid "Please open idler and remove filament manually."
 
- msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen"
 
- #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2795 ../../Firmware/messages.cpp:74
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4052
 
- msgid "Please place steel sheet on heatbed."
 
- msgstr "Bitte legen Sie das Stahlblech auf das Heizbett."
 
- #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11532 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11585
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:78
 
- msgid "Please press the knob to unload filament"
 
- msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
 
- #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
 
- msgid "Please pull out filament immediately"
 
- msgstr "Bitte ziehen Sie das Filament sofort heraus"
 
- #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4047
 
- msgid "Please remove shipping helpers first."
 
- msgstr "Bitte zuerst Transportsicherungen entfernen."
 
- #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4921
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:83
 
- msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
 
- msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
 
- #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4897
 
- msgid "Please run XYZ calibration first."
 
- msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen."
 
- #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
 
- msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
 
- msgstr "Bitte entladen Sie erst das Filament und versuchen Sie es nochmal."
 
- #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:203
 
- msgid "Please upgrade."
 
- msgstr "Bitte aktualisieren."
 
- #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3595
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7957 ../../Firmware/messages.cpp:75
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2213
 
- msgid "Please wait"
 
- msgstr "Bitte warten"
 
- #. MSG_POWER_FAILURES c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1245
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1274
 
- msgid "Power failures"
 
- msgstr "Netzfehler"
 
- #. MSG_PREHEAT c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5511
 
- msgid "Preheat"
 
- msgstr "Vorheizen"
 
- #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:77 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2283
 
- msgid "Preheat the nozzle!"
 
- msgstr "Düse vorheizen!"
 
- #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2898
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3897 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3899
 
- msgid "Preheating nozzle. Please wait."
 
- msgstr "Vorheizen der Düse. Bitte warten."
 
- #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2001
 
- msgid "Preheating to cut"
 
- msgstr "Heizen zum Schnitt"
 
- #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1998
 
- msgid "Preheating to eject"
 
- msgstr "Heizen zum Auswurf"
 
- #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
 
- msgid "Preheating to load"
 
- msgstr "Heizen zum Laden"
 
- #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
 
- msgid "Preheating to unload"
 
- msgstr "Heizen zum Entladen"
 
- #. MSG_PROGRESS_PREPARE_BLADE c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
 
- msgid "Preparing blade"
 
- msgstr "Bereite Messer vor"
 
- #. MSG_PRESS_KNOB c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
 
- msgid "Press the knob"
 
- msgstr "Knopf drücken zum"
 
- #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11563
 
- msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
 
- msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
 
- #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:871
 
- msgid "Print aborted"
 
- msgstr "Druck abgebrochen"
 
- #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
 
- msgid "Print fan:"
 
- msgstr "Drucklüfter:"
 
- #. MSG_CARD_MENU c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5544
 
- msgid "Print from SD"
 
- msgstr "Drucken von SD"
 
- #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:885
 
- msgid "Print paused"
 
- msgstr "Druck pausiert"
 
- #. MSG_PRINT_TIME c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2364
 
- msgid "Print time"
 
- msgstr "Druckzeit"
 
- #. MSG_PRINTER_IP c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
 
- msgid "Printer IP Addr:"
 
- msgstr "Drucker IP Adr.:"
 
- #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
 
- msgid ""
 
- "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
 
- "steps, section Calibration flow."
 
- msgstr ""
 
- "Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel "
 
- "Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierungsablauf."
 
- #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:289
 
- msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
 
- msgstr "Der Durchmesser der Druckerdüse weicht vom G-Code ab. Fortfahren?"
 
- #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
 
- #: ../../Firmware/util.cpp:295
 
- msgid ""
 
- "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
 
- "settings. Print cancelled."
 
- msgstr ""
 
- "Der Durchmesser der Druckerdüse weicht vom G-Code ab. Bitte überprüfen Sie "
 
- "den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen."
 
- #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
 
- msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
 
- msgstr ""
 
- "Der Riemenscheiben- motor ist blockiert. Sicherstellen, dass sich die "
 
- "Riemenscheibe bewegen kann und die Verkabelung überprüfen."
 
- #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
 
- msgid "Pushing filament"
 
- msgstr "Schiebe Filament"
 
- #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
 
- msgid "QUEUE FULL"
 
- msgstr "QUEUE VOLL"
 
- #. MSG_RPI_PORT c=13
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
 
- msgid "RPi port"
 
- msgstr "RPi port"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2753
 
- msgid "Rear side [μm]"
 
- msgstr "Hinten [μm]"
 
- #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10899
 
- msgid "Recovering print"
 
- msgstr "Druck wiederherst"
 
- #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3461
 
- msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
 
- msgstr ""
 
- "Entfernen Sie das alte Filament und drücken Sie den Knopf, um das neue zu "
 
- "laden."
 
- #. MSG_RENAME c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
 
- msgid "Rename"
 
- msgstr "Umbenennen"
 
- #. MSG_DESC_INVALID_TOOL c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:229 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:267
 
- msgid ""
 
- "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
 
- "for tool index out of range (T0-T4)."
 
- msgstr ""
 
- "Der angeforderte Filamentplatz ist auf dieser Hardware nicht verfügbar. "
 
- "Prüfen Sie den G-Code auf Plätze außerhalb des Bereichs (T0-T4)."
 
- #. MSG_RESET c=14
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5436
 
- msgid "Reset"
 
- msgstr "Reset"
 
- #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
 
- msgid "Reset MMU"
 
- msgstr "Reset MMU"
 
- #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
 
- msgid "Reset XYZ calibr."
 
- msgstr "Reset XYZ Kalibr."
 
- #. MSG_RESUME_PRINT c=18
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
 
- msgid "Resume print"
 
- msgstr "Druck fortsetzen"
 
- #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:674
 
- msgid "Resuming print"
 
- msgstr "Druck fortgesetzt"
 
- #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
 
- msgid "Retract from FINDA"
 
- msgstr "Einziehen von FINDA"
 
- #. MSG_BTN_RETRY c=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
 
- msgid "Retry"
 
- msgstr "Wdh."
 
- #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
 
- msgid "Returning selector"
 
- msgstr "Selektor zurückfahr."
 
- #. MSG_RIGHT c=10
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
 
- msgid "Right"
 
- msgstr "Rechts"
 
- #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2751
 
- msgid "Right side[μm]"
 
- msgstr "Rechts [μm]"
 
- #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3857
 
- msgid ""
 
- "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
 
- "beginning. Continue?"
 
- msgstr ""
 
- "Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten löschen und von vorne "
 
- "beginnen. Fortfahren?"
 
- #. MSG_SD_CARD c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4393
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414
 
- msgid "SD card"
 
- msgstr "SD Karte"
 
- #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
 
- msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
 
- msgstr "SELEK. STARTPOSFEHL."
 
- #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
 
- msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
 
- msgstr "SELEKTOR SITZT FEST"
 
- #. MSG_STOPPED c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
 
- msgid "STOPPED."
 
- msgstr "GESTOPPT."
 
- #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3286 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3308
 
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2233 ../../Firmware/messages.cpp:40
 
- msgid "Searching bed calibration point"
 
- msgstr "Suche Bett Kalibrierpunkt"
 
- #. MSG_SELECT c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5428
 
- msgid "Select"
 
- msgstr "Auswahl"
 
- #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932
 
- msgid ""
 
- "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
 
- "screen menu."
 
- msgstr ""
 
- "Wählen Sie ein Filament für Erste- Schichtkalibrierung aus und wählen Sie es "
 
- "im On-Screen-Menü aus."
 
- #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
 
- #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:52
 
- msgid "Select extruder:"
 
- msgstr "Wähle extruder:"
 
- #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:53
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3805
 
- msgid "Select filament:"
 
- msgstr "Wähle filament:"
 
- #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3650
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4812
 
- msgid "Select language"
 
- msgstr "Wähle Sprache"
 
- #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4084
 
- msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
 
- msgstr "Bitte Vorheiztemperatur auswählen, die Ihrem Material entspricht."
 
- #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3937
 
- msgid "Select temperature which matches your material."
 
- msgstr "Wählen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
 
- #. MSG_PROGRESS_SELECT_SLOT c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
 
- msgid "Selecting fil. slot"
 
- msgstr "Wähle Filament Platz"
 
- #. MSG_SELFTEST_OK c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
 
- msgid "Self test OK"
 
- msgstr "Selbsttest OK"
 
- #. MSG_SELFTEST_START c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6295
 
- msgid "Self test start"
 
- msgstr "Selbsttest start"
 
- #. MSG_SELFTEST c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4875
 
- msgid "Selftest"
 
- msgstr "Selbsttest"
 
- #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
 
- msgid "Selftest error!"
 
- msgstr "Selbsttest Fehler!"
 
- #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
 
- msgid "Selftest failed"
 
- msgstr "Selbsttest Error"
 
- #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545
 
- msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
 
- msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
 
- #. MSG_INFO_SENSORS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
 
- msgid "Sensor info"
 
- msgstr "Sensor Info"
 
- #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
 
- msgid "Sensor verified, remove the filament now."
 
- msgstr "Sensor überprüft, entladen Sie jetzt das Filament."
 
- #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2771
 
- msgid "Set temperature:"
 
- msgstr "Temp. einstellen:"
 
- #. MSG_SETTINGS c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3508
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3667 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4168
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5825
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5878
 
- msgid "Settings"
 
- msgstr "Einstellungen"
 
- #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2538
 
- msgid "Severe skew"
 
- msgstr "Sehr schräg"
 
- #. MSG_SHEET c=10
 
- #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:64
 
- msgid "Sheet"
 
- msgstr "Stahlblech"
 
- #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3795
 
- msgid ""
 
- "Sheet %.7s\n"
 
- "Z offset: %+1.3fmm\n"
 
- "%cContinue\n"
 
- "%cReset"
 
- msgstr ""
 
- "Stahlblech %.7s\n"
 
- "Z Versatz: %+1.3fmm\n"
 
- "%cFortsetzen\n"
 
- "%cReset"
 
- #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4886
 
- msgid "Show end stops"
 
- msgstr "Endschalter Status"
 
- #. MSG_SILENT c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4359
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776
 
- msgid "Silent"
 
- msgstr "Leise"
 
- #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2537
 
- msgid "Slight skew"
 
- msgstr "Leicht schräg"
 
- #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
 
- msgid ""
 
- "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
 
- "100."
 
- msgstr ""
 
- "Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100."
 
- #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3052
 
- msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
 
- msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
 
- #. MSG_SORT c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4402 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
 
- msgid "Sort"
 
- msgstr "Sort."
 
- #. MSG_SORTING_FILES c=20
 
- #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:100
 
- msgid "Sorting files"
 
- msgstr "Sortiere Dateien"
 
- #. MSG_SOUND c=9
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460
 
- msgid "Sound"
 
- msgstr "Ton"
 
- #. MSG_SPEED c=15
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
 
- msgid "Speed"
 
- msgstr "Geschwindigkeit"
 
- #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7164
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7179 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7187
 
- msgid "Spinning"
 
- msgstr "Dreht sich"
 
- #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4910
 
- msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
 
- msgstr ""
 
- "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich."
 
- #. MSG_STATISTICS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5598
 
- msgid "Statistics"
 
- msgstr "Statistiken"
 
- #. MSG_STEALTH c=7
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4380 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768
 
- msgid "Stealth"
 
- msgstr "Leise"
 
- #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4726
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5425
 
- msgid "Steel sheets"
 
- msgstr "Stahlbleche"
 
- #. MSG_BTN_STOP c=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
 
- msgid "Stop"
 
- msgstr "Stop"
 
- #. MSG_STOP_PRINT c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
 
- msgid "Stop print"
 
- msgstr "Druck abbrechen"
 
- #. MSG_STRICT c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4618
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Strikt"
 
- #. MSG_SUPPORT c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5607
 
- msgid "Support"
 
- msgstr "Support"
 
- #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7020
 
- msgid "Swapped"
 
- msgstr "Ausgetauscht"
 
- #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
 
- msgid "THERMAL ANOMALY"
 
- msgstr "THERMISCHE ANOMALIE"
 
- #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
 
- #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
 
- msgid "TM autotune failed"
 
- msgstr "TM kal. fehlgeschlg."
 
- #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
 
- msgid "TMC DRIVER ERROR"
 
- msgstr "TMC TREIBER FEHLER"
 
- #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
 
- msgid "TMC DRIVER RESET"
 
- msgstr "TMC TREIBER RESET"
 
- #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
 
- msgid "TMC DRIVER SHORTED"
 
- msgstr "TMC KURZSCHLUSS"
 
- #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
 
- msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
 
- msgstr "TMC ÜBERHITZ.FEHL."
 
- #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
 
- msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
 
- msgstr "TMC UNTERSPANN.FEHL."
 
- #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
 
- #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
 
- msgid "Temp. model autotune"
 
- msgstr "Temp. Model Autokal."
 
- #. MSG_TEMPERATURE c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
 
- msgid "Temperature"
 
- msgstr "Temperatur"
 
- #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
 
- msgid "Temperatures"
 
- msgstr "Temperaturen"
 
- #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
 
- msgid "Testing filament"
 
- msgstr "Teste filament"
 
- #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
 
- msgid ""
 
- "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
 
- msgstr ""
 
- "Die Spannrolle kann die Startposition nicht richtig erreichen. Prüfen Sie, "
 
- "ob irgendetwas seine Bewegung blockiert."
 
- #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
 
- msgid ""
 
- "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
 
- "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
 
- msgstr ""
 
- "Die MMU meldet, dass dessen FW-Version nicht mit der FW des Druckers "
 
- "kompatibel ist. Stellen Sie sicher, dass die MMU-Firmware auf dem neuesten "
 
- "Stand ist."
 
- #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
 
- msgid ""
 
- "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
 
- msgstr ""
 
- "Der Selektor kann die Startposition nicht richtig erreichen. Prüfen Sie, ob "
 
- "irgendetwas seine Bewegung blockiert."
 
- #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
 
- msgid ""
 
- "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
 
- "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
 
- "chapter)."
 
- msgstr ""
 
- "Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den "
 
- "Knopf, bis Sie die optimale Höhe erreicht haben. Überprüfen Sie die Bilder "
 
- "im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
 
- #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1539 ../../Firmware/messages.cpp:43
 
- msgid ""
 
- "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
 
- "chapter First steps, section Calibration flow."
 
- msgstr ""
 
- "Die Z-Kalibrierung is noch notwendig. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel "
 
- "Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
 
- #. MSG_SORT_TIME c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
 
- msgid "Time"
 
- msgstr "Zeit"
 
- #. MSG_TIMEOUT c=12
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
 
- msgid "Timeout"
 
- msgstr "Timeout"
 
- #. MSG_TOTAL c=6
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1167
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1300
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "Gesamt"
 
- #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1214
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1244 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1330
 
- msgid "Total failures"
 
- msgstr "Gesamte Fehler"
 
- #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2385
 
- msgid "Total filament"
 
- msgstr "Gesamtes Filament"
 
- #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2386
 
- msgid "Total print time"
 
- msgstr "Gesamte Druckzeit"
 
- #. MSG_TUNE c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5509
 
- msgid "Tune"
 
- msgstr "Feineinstellung"
 
- #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
 
- msgid "UNLOAD MANUALLY"
 
- msgstr "ENTLADE MANUELL"
 
- #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
 
- msgid ""
 
- "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
 
- "is free. Check FINDA connection."
 
- msgstr ""
 
- "Unerwarteter FINDA-Wert. Stellen Sie sicher, dass sich kein Filament unter "
 
- "FINDA befindet und der Selektor frei ist. Prüfen Sie die FINDA-Verbindung."
 
- #. MSG_BTN_UNLOAD c=8
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
 
- msgid "Unload"
 
- msgstr "Entla."
 
- #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5591
 
- msgid "Unload filament"
 
- msgstr "Fil. entladen"
 
- #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3502 ../../Firmware/messages.cpp:116
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:50
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5193
 
- msgid "Unloading filament"
 
- msgstr "Filament auswerfen"
 
- #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_FINDA c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
 
- msgid "Unloading to FINDA"
 
- msgstr "Entlade zur FINDA"
 
- #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
 
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
 
- msgid "Unloading to pulley"
 
- msgstr "Entlade zur Riemens."
 
- #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
 
- msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
 
- msgstr ""
 
- "Überprüfung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und nochmals "
 
- "versuchen."
 
- #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1732
 
- msgid "Voltages"
 
- msgstr "Spannungen"
 
- #. MSG_TITLE_TMC_WARNING_TMC_TOO_HOT c=20
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
 
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
 
- msgid "WARNING TMC TOO HOT"
 
- msgstr "WARNUNG TMC ZU HEISS"
 
- #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551
 
- msgid ""
 
- "WARNING:\n"
 
- "Crash detection\n"
 
- "disabled in\n"
 
- "Stealth mode"
 
- msgstr ""
 
- "WARNUNG:\n"
 
- "Crash Erkennung\n"
 
- "deaktiviert im\n"
 
- "Stealth Modus"
 
- #. MSG_USERWAIT c=20
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4115
 
- msgid "Wait for user..."
 
- msgstr "Warte auf Benutzer.."
 
- #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2879
 
- msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
 
- msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist"
 
- #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2911
 
- msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
 
- msgstr "Warten bis Heizung und Bett abgekühlt sind"
 
- #. MSG_WARN c=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4494
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4615
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656
 
- msgid "Warn"
 
- msgstr "Warnen"
 
- #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1505
 
- msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
 
- msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert."
 
- #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1497
 
- msgid "Warning: motherboard type changed."
 
- msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert."
 
- #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1501
 
- msgid "Warning: printer type changed."
 
- msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert."
 
- #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3574
 
- msgid "Was filament unload successful?"
 
- msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
 
- #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6972
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6996
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7002 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7026
 
- msgid "Wiring error"
 
- msgstr "Verdrahtungsfehler"
 
- #. MSG_WIZARD c=17
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4866
 
- msgid "Wizard"
 
- msgstr "Assistent"
 
- #. MSG_X_CORRECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4172
 
- msgid "X-correct:"
 
- msgstr "X-Korrektur:"
 
- #. MSG_XFLASH c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
 
- msgid "XFLASH init"
 
- msgstr "XFLASH init"
 
- #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
 
- msgid "XYZ cal. details"
 
- msgstr "XYZ Kal. Details"
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3356
 
- msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
 
- msgstr "XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schräglauf wird automatisch korrigiert."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3353
 
- msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
 
- msgstr ""
 
- "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schräg. Gut gemacht!"
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3334
 
- msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
 
- msgstr "XYZ-Kalibrierung beeinträchtigt. Vordere Kal.-Punkte nicht erreichbar."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3340
 
- msgid ""
 
- "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
 
- msgid ""
 
- "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
 
- msgstr ""
 
- "XYZ-Kalibrierung beeinträchtigt. Kal. -Punkt vorne rechts nicht erreichbar."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3316
 
- msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
 
- msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
 
- msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
 
- msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vordere Kal.-Punkte nicht erreichbar."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328
 
- msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
 
- msgstr ""
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
 
- msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
 
- msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in das Handbuch."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
 
- msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
 
- msgstr ""
 
- "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Kal. -Punkt vorne rechts nicht erreichbar."
 
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3350
 
- msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
 
- msgstr "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Glückwunsch!"
 
- #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2492
 
- msgid "Y distance from min"
 
- msgstr "Y Entfernung vom Min"
 
- #. MSG_Y_CORRECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4173
 
- msgid "Y-correct:"
 
- msgstr "Y-Korrektur:"
 
- #. MSG_YES c=4
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2228
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2798 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3170
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5998
 
- msgid "Yes"
 
- msgstr "Ja"
 
- #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4149
 
- msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
 
- msgstr ""
 
- "Im Menü Kalibrierung -> Assistent können Sie den Assistenten immer neu "
 
- "starten."
 
- #. MSG_Z_CORRECTION c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4174
 
- msgid "Z-correct:"
 
- msgstr "Z-Korrektur:"
 
- #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5833
 
- msgid "Z-probe nr."
 
- msgstr "Z-Test Nr."
 
- #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2563
 
- msgid "[0;0] point offset"
 
- msgstr "[0;0] Punktversatz"
 
- #. MSG_PRESS c=20 r=2
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2170
 
- msgid "and press the knob"
 
- msgstr "und Knopf drücken"
 
- #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
 
- msgid "to load filament"
 
- msgstr "um Filament laden"
 
- #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1821
 
- msgid "to unload filament"
 
- msgstr "um Filament entladen"
 
- #. MSG_UNKNOWN c=13
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
 
- msgid "unknown"
 
- msgstr "unbekannt"
 
- #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
 
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:291 ../../Firmware/messages.cpp:166
 
- msgid "unknown state"
 
- msgstr "Status unbekannt"
 
- #. MSG_REFRESH c=18
 
- #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6086
 
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6089
 
- msgid "🔃Refresh"
 
- msgstr "🔃Aktualisiere"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor "
 
- #~ "verfügbar..."
 
- #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
 
- #~ msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?"
 
- #~ msgid "Cutting filament"
 
- #~ msgstr "Schneide filament"
 
- #~ msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
 
- #~ msgstr "FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung prüfen."
 
- #~ msgid "FS v0.3 or older"
 
- #~ msgstr "FS v0.3 oder älter"
 
- #~ msgid "FS v0.4 or newer"
 
- #~ msgstr "FS v0.4 oder neuer"
 
- #~ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
 
- #~ msgstr "Beseitigen Sie das Problem und drücken Sie dann den Knopf am MMU."
 
- #~ msgid "Load all"
 
- #~ msgstr "Alle laden"
 
- #~ msgid "M117 First layer cal."
 
- #~ msgstr "M117 Erste-Schicht Kal."
 
- #~ msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
 
- #~ msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
 
- #~ msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
 
- #~ msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"
 
- #~ msgid "MMU OK. Resuming position..."
 
- #~ msgstr "MMU OK. Position wiederherstellen..."
 
- #~ msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
 
- #~ msgstr "MMU OK. Temperatur wiederherstellen..."
 
- #~ msgid "MMU OK. Resuming..."
 
- #~ msgstr "MMU OK. Weiterdrucken..."
 
- #~ msgid "MMU load failed"
 
- #~ msgstr "MMU Ladefehler"
 
- #~ msgid "MMU needs user attention."
 
- #~ msgstr "MMU erfordert Benutzereingriff."
 
- #~ msgid "MMU power fails"
 
- #~ msgstr "MMU Netzfehler"
 
- #~ msgid "Please remove filament and then press the knob."
 
- #~ msgstr "Bitte Filament entfernen und dann den Knopf drücken"
 
- #~ msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
 
- #~ msgstr "Bitte aktualisieren Sie die Firmware in der MMU2. Warte auf Reset."
 
- #~ msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
 
- #~ msgstr "Drücken Sie den Knopf um die Düsentemperatur wiederherzustellen"
 
- #~ msgid "Runouts"
 
- #~ msgstr "Mängel"
 
 
  |