Firmware_de.po 68 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345
  1. # Translation of Prusa-Firmware into German.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
  6. "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:41 AM CET\n"
  7. "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:41 AM CET\n"
  8. "Last-Translator: \n"
  9. "Language-Team: \n"
  10. "Language: de\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
  15. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  17. #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
  18. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:178 ../../Firmware/messages.c:166
  19. msgid " 0.3 or older"
  20. msgstr " 0.3 oder älter"
  21. #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
  22. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:180 ../../Firmware/messages.c:165
  23. msgid " 0.4 or newer"
  24. msgstr " 0.4 oder neuer"
  25. #. MSG_FACTOR
  26. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6966
  27. msgid " ° Fact"
  28. msgstr ""
  29. #. MSG_MAX
  30. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6965
  31. msgid " ° Max"
  32. msgstr ""
  33. #. MSG_MIN
  34. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6964
  35. msgid " ° Min"
  36. msgstr ""
  37. #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
  38. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8100
  39. msgid "%s level expected"
  40. msgstr "%s Level erwartet"
  41. #. MSG_CANCEL c=9
  42. #: ../../Firmware/messages.c:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2279
  43. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4691
  44. msgid ">Cancel"
  45. msgstr ">Abbruch"
  46. #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
  47. #. Beware: must include the ':' as its last character
  48. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3024
  49. msgid "Adjusting Z:"
  50. msgstr "Z Anpassen:"
  51. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
  52. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8395
  53. msgid "All correct"
  54. msgstr "Alles richtig"
  55. #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
  56. #: ../../Firmware/messages.c:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5031
  57. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5040
  58. msgid "All is done. Happy printing!"
  59. msgstr "Alles abgeschlossen. Viel Spaß beim Drucken!"
  60. #. MSG_SORT_ALPHA c=8
  61. #: ../../Firmware/messages.c:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5264
  62. msgid "Alphabet"
  63. msgstr ""
  64. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5168
  65. msgid "Always"
  66. msgstr ""
  67. #. MSG_AMBIENT c=14
  68. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1717
  69. msgid "Ambient"
  70. msgstr "Raumtemp."
  71. #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
  72. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
  73. msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
  74. msgstr "Sind linke+rechte Z- Schlitten ganz oben?"
  75. #. MSG_SOUND_BLIND c=7
  76. #: ../../Firmware/messages.c:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5319
  77. msgid "Assist"
  78. msgstr "Assist."
  79. #. MSG_AUTO c=6
  80. #: ../../Firmware/messages.c:162 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  81. msgid "Auto"
  82. msgstr ""
  83. #. MSG_ADJUSTZ
  84. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3150
  85. msgid "Auto adjust Z?"
  86. msgstr ""
  87. #. MSG_AUTO_HOME c=18
  88. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3472 ../../Firmware/messages.c:11
  89. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5760
  90. msgid "Auto home"
  91. msgstr "Startposition"
  92. #. MSG_AUTO_POWER c=10
  93. #: ../../Firmware/messages.c:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5224
  94. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6846
  95. msgid "Auto power"
  96. msgstr "Auto Leist"
  97. #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
  98. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6637
  99. msgid "AutoLoad filament"
  100. msgstr "AutoLaden Filament"
  101. #. MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
  102. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4309
  103. msgid ""
  104. "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
  105. msgstr ""
  106. "Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor verfügbar..."
  107. #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
  108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2638
  109. msgid ""
  110. "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
  111. msgstr ""
  112. "Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf drücken und Filament "
  113. "einlegen..."
  114. #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
  115. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8079
  116. msgid "Axis"
  117. msgstr "Achse"
  118. #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
  119. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8078
  120. msgid "Axis length"
  121. msgstr "Achsenlänge"
  122. #. MSG_BACK c=18
  123. #: ../../Firmware/messages.c:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2417
  124. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6928
  125. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8971
  126. msgid "Back"
  127. msgstr "Zurück"
  128. #. MSG_BED c=13
  129. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2155 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5196
  130. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5248 ../../Firmware/messages.c:14
  131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1715 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6790
  132. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6958
  133. msgid "Bed"
  134. msgstr "Bett"
  135. #. MSG_BED_HEATING c=20
  136. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6700 ../../Firmware/messages.c:16
  137. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:599
  138. msgid "Bed Heating"
  139. msgstr "Bett aufwärmen"
  140. #. MSG_BED_DONE c=20
  141. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6739 ../../Firmware/messages.c:15
  142. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:602
  143. msgid "Bed done"
  144. msgstr "Bett OK"
  145. #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
  146. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5782
  147. msgid "Bed level correct"
  148. msgstr "Bett Level Korr."
  149. #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
  150. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2317 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3193
  151. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3203
  152. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2862
  153. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2870
  154. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2895 ../../Firmware/messages.c:17
  155. msgid ""
  156. "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
  157. "reset."
  158. msgstr ""
  159. "Z-Kal. fehlgeschlg. Sensor nicht ausgelöst. Schmutzige Düse? Warte auf Reset."
  160. #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
  161. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8036
  162. msgid "Bed/Heater"
  163. msgstr "Bett/Heizung"
  164. #. MSG_BELT_STATUS c=18
  165. #: ../../Firmware/messages.c:19 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1770
  166. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2034
  167. msgid "Belt status"
  168. msgstr "Gurtstatus"
  169. #. MSG_BELTTEST c=18
  170. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5762
  171. msgid "Belt test"
  172. msgstr "Riementest"
  173. #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
  174. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1634 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1656
  175. #: ../../Firmware/messages.c:84
  176. msgid "Blackout occurred. Recover print?"
  177. msgstr "Stromausfall! Druck wiederherstellen?"
  178. #. MSG_BRIGHT c=6
  179. #: ../../Firmware/messages.c:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  180. msgid "Bright"
  181. msgstr "Hell"
  182. #. MSG_BRIGHTNESS c=18
  183. #: ../../Firmware/messages.c:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5710
  184. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6856
  185. msgid "Brightness"
  186. msgstr "Helligkeit"
  187. #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
  188. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5771
  189. msgid "Calibrate XYZ"
  190. msgstr "Kalibrierung XYZ"
  191. #. MSG_HOMEYZ c=18
  192. #: ../../Firmware/messages.c:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768
  193. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5773
  194. msgid "Calibrate Z"
  195. msgstr "Kalibrierung Z"
  196. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
  197. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3310
  198. msgid ""
  199. "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  200. "stoppers. Click when done."
  201. msgstr ""
  202. "XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. "
  203. "Anschliessend den Knopf drücken."
  204. #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
  205. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2273 ../../Firmware/messages.c:21
  206. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:643
  207. msgid "Calibrating Z"
  208. msgstr "Kalibriere Z"
  209. #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
  210. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3309
  211. msgid ""
  212. "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
  213. "stoppers. Click when done."
  214. msgstr ""
  215. "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. "
  216. "Anschliessend den Knopf drücken."
  217. #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
  218. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8397
  219. msgid "Calibrating home"
  220. msgstr "Kalibriere Start"
  221. #. MSG_CALIBRATION c=18
  222. #: ../../Firmware/messages.c:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6648
  223. msgid "Calibration"
  224. msgstr "Kalibrierung"
  225. #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
  226. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:656
  227. msgid "Calibration done"
  228. msgstr "Kalibrierung OK"
  229. #. MSG_SD_REMOVED c=20
  230. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8844
  231. msgid "Card removed"
  232. msgstr "SD Karte entfernt"
  233. #. MSG_CNG_SDCARD
  234. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6597
  235. msgid "Change SD card"
  236. msgstr ""
  237. #. MSG_CHANGE_EXTR c=20
  238. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6633
  239. msgid "Change extruder"
  240. msgstr ""
  241. #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
  242. #: ../../Firmware/messages.c:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6555
  243. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6799
  244. msgid "Change filament"
  245. msgstr "Filament-Wechsel"
  246. #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
  247. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2484
  248. msgid "Change success!"
  249. msgstr "Wechsel erfolgr.!"
  250. #. MSG_CORRECTLY c=20
  251. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2552
  252. msgid "Changed correctly?"
  253. msgstr "Wechsel ok?"
  254. #. MSG_CHECKING_X c=20
  255. #: ../../Firmware/messages.c:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7240
  256. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8387
  257. msgid "Checking X axis"
  258. msgstr "Prüfe X Achse"
  259. #. MSG_CHECKING_Y c=20
  260. #: ../../Firmware/messages.c:24 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7249
  261. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8388
  262. msgid "Checking Y axis"
  263. msgstr "Prüfe Y Achse"
  264. #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
  265. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8389
  266. msgid "Checking Z axis"
  267. msgstr "Prüfe Z Achse"
  268. #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
  269. #: ../../Firmware/messages.c:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8390
  270. msgid "Checking bed"
  271. msgstr "Prüfe Bett"
  272. #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
  273. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8386
  274. msgid "Checking endstops"
  275. msgstr "Prüfe Endschalter"
  276. #. MSG_CHECKING_FILE c=17
  277. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8485
  278. msgid "Checking file"
  279. msgstr "Überprüfe Datei"
  280. #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
  281. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8392
  282. msgid "Checking hotend"
  283. msgstr "Prüfe Düse"
  284. #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
  285. #: ../../Firmware/messages.c:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8393
  286. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8394
  287. msgid "Checking sensors"
  288. msgstr "Prüfe Sensoren"
  289. #. MSG_CHECKS c=18
  290. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5625
  291. msgid "Checks"
  292. msgstr "Kontrolle"
  293. #. MSG_NOT_COLOR c=19
  294. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2555
  295. msgid "Color not correct"
  296. msgstr "Falsche Farbe"
  297. #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
  298. #: ../../Firmware/messages.c:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4489
  299. msgid "Community made"
  300. msgstr "Von der Community"
  301. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8619
  302. msgid "Connect printer to"
  303. msgstr ""
  304. #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
  305. #: ../../Firmware/messages.c:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5564
  306. msgid "Cont."
  307. msgstr ""
  308. #. MSG_COOLDOWN c=18
  309. #: ../../Firmware/messages.c:27 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2441
  310. msgid "Cooldown"
  311. msgstr "Abkühlen"
  312. #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
  313. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4427
  314. msgid "Copy selected language?"
  315. msgstr "Gewählte Sprache kopieren?"
  316. #. MSG_CRASH c=7
  317. #: ../../Firmware/messages.c:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1533
  318. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1574 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1584
  319. msgid "Crash"
  320. msgstr ""
  321. #. MSG_CRASHDETECT c=13
  322. #: ../../Firmware/messages.c:30 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5201
  323. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5204
  324. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6836 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6837
  325. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6839
  326. msgid "Crash det."
  327. msgstr "Crash Erk."
  328. #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
  329. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:645 ../../Firmware/messages.c:29
  330. msgid "Crash detected."
  331. msgstr "Crash erkannt."
  332. #. MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
  333. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:653
  334. msgid "Crash detected. Resume print?"
  335. msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?"
  336. #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
  337. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4281
  338. msgid ""
  339. "Crash detection can\n"
  340. "be turned on only in\n"
  341. "Normal mode"
  342. msgstr ""
  343. "Crash Erkennung kann\n"
  344. "nur im Modus Normal\n"
  345. "genutzt werden"
  346. #. MSG_CURRENT c=19
  347. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5913
  348. msgid "Current"
  349. msgstr ""
  350. #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
  351. #: ../../Firmware/messages.c:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6218
  352. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6219 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6220
  353. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6221 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6222
  354. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6628
  355. msgid "Cut filament"
  356. msgstr "Fil. schneiden"
  357. #. MSG_CUTTER c=9
  358. #: ../../Firmware/messages.c:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5163
  359. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5168 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5173
  360. msgid "Cutter"
  361. msgstr "Messer"
  362. #. MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18
  363. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1387
  364. msgid "Cutting filament"
  365. msgstr "Schneide filament"
  366. #. MSG_DATE c=17
  367. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1975
  368. msgid "Date:"
  369. msgstr "Datum:"
  370. #. MSG_DIM c=6
  371. #: ../../Firmware/messages.c:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  372. msgid "Dim"
  373. msgstr "Dimm"
  374. #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
  375. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5662
  376. msgid "Disable steppers"
  377. msgstr "Motoren aus"
  378. #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
  379. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1579 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3612
  380. #: ../../Firmware/messages.c:13
  381. msgid ""
  382. "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
  383. "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
  384. "calibration."
  385. msgstr ""
  386. "Der Abstand zwischen der Spitze der Düse und dem Bett ist noch nicht "
  387. "eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, "
  388. "Abschnitt Erste Schicht Kalibrierung."
  389. #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
  390. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5005
  391. msgid ""
  392. "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
  393. "heatbed?"
  394. msgstr ""
  395. "Möchten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen Düse "
  396. "und Druckbett neu einzustellen?"
  397. #: ../../Firmware/mmu.cpp:872
  398. msgid "Do you want to switch extruder?"
  399. msgstr ""
  400. #. MSG_CLEAN_NOZZLE_E c=20 r=8
  401. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4607
  402. msgid "E calibration finished. Please clean the nozzle. Click when done."
  403. msgstr ""
  404. #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
  405. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5074
  406. msgid "E-correct:"
  407. msgstr "E-Korrektur:"
  408. #. MSG_ERROR c=10
  409. #: ../../Firmware/messages.c:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2616
  410. msgid "ERROR:"
  411. msgstr "FEHLER:"
  412. #. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
  413. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4322
  414. msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
  415. msgstr "FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung prüfen."
  416. #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
  417. #: ../../Firmware/messages.c:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6196
  418. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6197 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6198
  419. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6199 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6200
  420. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6626
  421. msgid "Eject filament"
  422. msgstr "Filamentauswurf"
  423. #. MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
  424. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1415
  425. msgid "Ejecting filament"
  426. msgstr "werfe Filament aus"
  427. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
  428. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8049
  429. msgid "Endstop"
  430. msgstr "Endanschlag"
  431. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
  432. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8054
  433. msgid "Endstop not hit"
  434. msgstr "Ende nicht getroffen"
  435. #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
  436. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8040
  437. msgid "Endstops"
  438. msgstr "Endschalter"
  439. #. MSG_EXTRUDER c=17
  440. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8967 ../../Firmware/messages.c:32
  441. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4228
  442. msgid "Extruder"
  443. msgstr ""
  444. #. MSG_EXTRUDER_1 c=17
  445. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6260
  446. msgid "Extruder 1"
  447. msgstr ""
  448. #. MSG_EXTRUDER_2 c=17
  449. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6261
  450. msgid "Extruder 2"
  451. msgstr ""
  452. #. MSG_EXTRUDER_3 c=17
  453. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
  454. msgid "Extruder 3"
  455. msgstr ""
  456. #. MSG_EXTRUDER_4 c=17
  457. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6263
  458. msgid "Extruder 4"
  459. msgstr ""
  460. #. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
  461. #: ../../Firmware/messages.c:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1438
  462. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8403
  463. msgid "Extruder fan:"
  464. msgstr "Extruderlüfter:"
  465. #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
  466. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2030
  467. msgid "Extruder info"
  468. msgstr "Extruder Info"
  469. #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
  470. #: ../../Firmware/messages.c:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5089
  471. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5097 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5108
  472. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5110
  473. msgid "F. autoload"
  474. msgstr "F. autoladen"
  475. #. MSG_FS_ACTION c=10
  476. #: ../../Firmware/messages.c:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5564
  477. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5567
  478. msgid "FS Action"
  479. msgstr "FS Aktion"
  480. #. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
  481. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9927
  482. msgid "FS v0.3 or older"
  483. msgstr "FS v0.3 oder älter"
  484. #. MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
  485. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9919
  486. msgid "FS v0.4 or newer"
  487. msgstr "FS v0.4 oder neuer"
  488. #. MSG_FAIL_STATS c=18
  489. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6656
  490. msgid "Fail stats"
  491. msgstr "Fehlerstatistik"
  492. #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
  493. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6659
  494. msgid "Fail stats MMU"
  495. msgstr "MMU-Fehler"
  496. #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
  497. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8095
  498. msgid "False triggering"
  499. msgstr "Falschtriggerung"
  500. #. MSG_FAN_SPEED c=14
  501. #: ../../Firmware/messages.c:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6792
  502. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6960
  503. msgid "Fan speed"
  504. msgstr "Lüfter-Tempo"
  505. #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
  506. #: ../../Firmware/messages.c:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8207
  507. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8383 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8384
  508. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8385
  509. msgid "Fan test"
  510. msgstr "Lüftertest"
  511. #. MSG_FANS_CHECK c=13
  512. #: ../../Firmware/messages.c:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671
  513. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825
  514. msgid "Fans check"
  515. msgstr "Lüfter Check"
  516. #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
  517. #: ../../Firmware/messages.c:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1532
  518. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1573 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1639
  519. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1641
  520. msgid "Fil. runouts"
  521. msgstr "Fil. Mängel"
  522. #. MSG_FSENSOR c=12
  523. #: ../../Firmware/messages.c:51 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3854
  524. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5088 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5094
  525. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6806
  526. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6810 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6814
  527. msgid "Fil. sensor"
  528. msgstr "Fil. Sensor"
  529. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3875 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12123
  530. msgid "Fil. sensor response is poor, disable it?"
  531. msgstr ""
  532. #. MSG_FILAMENT c=17
  533. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8936 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8963
  534. #: ../../Firmware/messages.c:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4691
  535. msgid "Filament"
  536. msgstr ""
  537. #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
  538. #: ../../Firmware/messages.c:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2624
  539. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2630
  540. msgid "Filament extruding & with correct color?"
  541. msgstr "Filament extrudiert mit richtiger Farbe?"
  542. #. MSG_NOT_LOADED c=19
  543. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2554
  544. msgid "Filament not loaded"
  545. msgstr "Fil. nicht geladen"
  546. #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
  547. #: ../../Firmware/messages.c:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8090
  548. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8094 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8098
  549. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8412
  550. msgid "Filament sensor"
  551. msgstr "Filamentsensor"
  552. #. MSG_FILAMENT_USED c=19
  553. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2703
  554. msgid "Filament used"
  555. msgstr "Filament benutzt"
  556. #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
  557. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8539
  558. msgid "File incomplete. Continue anyway?"
  559. msgstr "Datei unvollständig Trotzdem fortfahren?"
  560. #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
  561. #: ../../Firmware/messages.c:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6377
  562. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6697
  563. msgid "Finishing movements"
  564. msgstr "Bewegung beenden"
  565. #. MSG_FIRMWARE c=8
  566. #: ../../Firmware/messages.c:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5474
  567. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5477 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5480
  568. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5483
  569. msgid "Firmware"
  570. msgstr ""
  571. #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
  572. #: ../../Firmware/messages.c:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5758
  573. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6482
  574. msgid "First layer cal."
  575. msgstr "Erste-Schicht Kal."
  576. #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
  577. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4926
  578. msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
  579. msgstr ""
  580. "Zunächst führe ich den Selbsttest durch, um die häufigsten Probleme beim "
  581. "Zusammenbau zu überprüfen."
  582. #. MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
  583. #: ../../Firmware/mmu.cpp:727
  584. msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
  585. msgstr "Beseitigen Sie das Problem und drücken Sie dann den Knopf am MMU."
  586. #. MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY c=8
  587. #: ../../Firmware/messages.c:173 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5255
  588. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5274
  589. msgid "FlashAir"
  590. msgstr ""
  591. #. MSG_FLOW c=15
  592. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6793
  593. msgid "Flow"
  594. msgstr "Durchfluss"
  595. #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
  596. #: ../../Firmware/messages.c:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8060
  597. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8213 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8218
  598. msgid "Front print fan?"
  599. msgstr "Drucklüfter?"
  600. #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
  601. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3106
  602. msgid "Front side[μm]"
  603. msgstr "Vorne [μm]"
  604. #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
  605. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8084
  606. msgid "Front/left fans"
  607. msgstr "Druck/Extr. Lüfter"
  608. #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
  609. #: ../../Firmware/util.cpp:414
  610. msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
  611. msgstr "G-Code ist für einen anderen Level geslict. Fortfahren?"
  612. #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
  613. #: ../../Firmware/util.cpp:420
  614. msgid ""
  615. "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
  616. "cancelled."
  617. msgstr ""
  618. "G-Code ist für einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell "
  619. "erneut. Druck abgebrochen."
  620. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
  621. #: ../../Firmware/messages.c:136 ../../Firmware/util.cpp:331
  622. #: ../../Firmware/util.cpp:480
  623. msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
  624. msgstr "G-Code ist für einen anderen Drucker geslict. Fortfahren?"
  625. #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
  626. #: ../../Firmware/messages.c:137 ../../Firmware/util.cpp:337
  627. #: ../../Firmware/util.cpp:486
  628. msgid ""
  629. "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
  630. "Print cancelled."
  631. msgstr ""
  632. "G-Code ist für einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell "
  633. "erneut. Druck abgebrochen."
  634. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
  635. #: ../../Firmware/util.cpp:381
  636. msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
  637. msgstr "G-Code ist für eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?"
  638. #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
  639. #: ../../Firmware/util.cpp:387
  640. msgid ""
  641. "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
  642. "cancelled."
  643. msgstr ""
  644. "G-Code ist für eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. "
  645. "Druck abgebrochen."
  646. #. MSG_GCODE c=8
  647. #: ../../Firmware/messages.c:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515
  648. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5521
  649. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5524
  650. msgid "Gcode"
  651. msgstr ""
  652. #. MSG_HW_SETUP c=18
  653. #: ../../Firmware/messages.c:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
  654. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5586 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5678
  655. msgid "HW Setup"
  656. msgstr "HW Einstellungen"
  657. #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
  658. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8032
  659. msgid "Heater/Thermistor"
  660. msgstr "Heizung/Thermistor"
  661. #. MSG_HEATING c=20
  662. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6640 ../../Firmware/messages.c:52
  663. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:591
  664. msgid "Heating"
  665. msgstr "Aufwärmen"
  666. #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
  667. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9840
  668. msgid "Heating disabled by safety timer."
  669. msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
  670. #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
  671. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6673 ../../Firmware/messages.c:53
  672. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:594
  673. msgid "Heating done."
  674. msgstr "Aufwärmen OK."
  675. #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
  676. #: ../../Firmware/messages.c:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4902
  677. msgid ""
  678. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
  679. "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
  680. "ready to print."
  681. msgstr ""
  682. "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen "
  683. "kurzen Einrichtungsprozess führen, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. "
  684. "Danach sind Sie bereit für den Druck."
  685. #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
  686. #: ../../Firmware/messages.c:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4905
  687. msgid ""
  688. "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
  689. "through the setup process?"
  690. msgstr ""
  691. "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Möchten Sie, dass ich Sie "
  692. "durch den Einricht- ungsablauf führe?"
  693. #. MSG_HIGH_POWER c=10
  694. #: ../../Firmware/messages.c:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5218
  695. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5227 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6844
  696. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6847
  697. msgid "High power"
  698. msgstr "Hohe leist"
  699. #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
  700. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4935
  701. msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
  702. msgstr ""
  703. "Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchführen. Es wird ca. 12 Minuten "
  704. "dauern."
  705. #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
  706. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4943
  707. msgid "I will run z calibration now."
  708. msgstr "Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchführen."
  709. #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
  710. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5013
  711. msgid ""
  712. "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
  713. "HW Setup - Steel sheets."
  714. msgstr ""
  715. "Wenn Sie zusätzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren "
  716. "Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
  717. #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60
  718. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
  719. msgid "Improving bed calibration point"
  720. msgstr ""
  721. #. MSG_INFO_SCREEN c=18
  722. #: ../../Firmware/messages.c:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6536
  723. msgid "Info screen"
  724. msgstr "Infoanzeige"
  725. #. MSG_INIT_SDCARD
  726. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6604
  727. msgid "Init. SD card"
  728. msgstr ""
  729. #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
  730. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2472
  731. msgid "Insert filament"
  732. msgstr "Filament einlegen"
  733. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T0 c=20 r=4
  734. #: ../../Firmware/messages.c:41 ../../Firmware/mmu.cpp:976
  735. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1020
  736. msgid "Insert filament into extruder 1. Click when done."
  737. msgstr ""
  738. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T1 c=20 r=4
  739. #: ../../Firmware/messages.c:42 ../../Firmware/mmu.cpp:973
  740. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1017
  741. msgid "Insert filament into extruder 2. Click when done."
  742. msgstr ""
  743. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T2 c=20 r=4
  744. #: ../../Firmware/messages.c:43 ../../Firmware/mmu.cpp:974
  745. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1018
  746. msgid "Insert filament into extruder 3. Click when done."
  747. msgstr ""
  748. #. MSG_FILAMENT_LOADING_T3 c=20 r=4
  749. #: ../../Firmware/messages.c:44 ../../Firmware/mmu.cpp:975
  750. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1019
  751. msgid "Insert filament into extruder 4. Click when done."
  752. msgstr ""
  753. #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
  754. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7285
  755. msgid ""
  756. "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
  757. "knob."
  758. msgstr ""
  759. "Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und drücken Sie dann "
  760. "den Knopf."
  761. #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
  762. #: ../../Firmware/messages.c:40 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4711
  763. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4968 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4971
  764. msgid "Is filament loaded?"
  765. msgstr "Ist das Filament geladen?"
  766. #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
  767. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3513 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5315
  768. #: ../../Firmware/messages.c:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4944
  769. msgid "Is steel sheet on heatbed?"
  770. msgstr "Liegt das Stahlblech auf dem Heizbett?"
  771. #. MSG_ITERATION c=12
  772. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.c:55
  773. msgid "Iteration"
  774. msgstr "Wiederholung"
  775. #. MSG_LAST_PRINT c=18
  776. #: ../../Firmware/messages.c:58 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1460
  777. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1608
  778. msgid "Last print"
  779. msgstr "Letzter Druck"
  780. #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
  781. #: ../../Firmware/messages.c:59 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1481
  782. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1581
  783. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1638
  784. msgid "Last print failures"
  785. msgstr "Letzte Druckfehler"
  786. #. MSG_LEFT c=10
  787. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2834
  788. msgid "Left"
  789. msgstr "Links"
  790. #. MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
  791. #: ../../Firmware/messages.c:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8066
  792. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8213 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8218
  793. msgid "Left hotend fan?"
  794. msgstr "Extruderlüfter?"
  795. #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
  796. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3104
  797. msgid "Left side [μm]"
  798. msgstr "Links [μm]"
  799. #. MSG_BL_HIGH c=12
  800. #: ../../Firmware/messages.c:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6929
  801. msgid "Level Bright"
  802. msgstr "Hell.wert"
  803. #. MSG_BL_LOW c=12
  804. #: ../../Firmware/messages.c:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6930
  805. msgid "Level Dimmed"
  806. msgstr "Dimmwert"
  807. #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
  808. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5686
  809. msgid "Lin. correction"
  810. msgstr "Lineare Korrektur"
  811. #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
  812. #: ../../Firmware/messages.c:12 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5698
  813. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6551
  814. msgid "Live adjust Z"
  815. msgstr "Z einstellen"
  816. #. MSG_LOAD_ALL c=17
  817. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6151
  818. msgid "Load all"
  819. msgstr "Alle laden"
  820. #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
  821. #: ../../Firmware/messages.c:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6152
  822. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6154
  823. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6159
  824. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6170 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6171
  825. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6173
  826. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6174 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6621
  827. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6642
  828. msgid "Load filament"
  829. msgstr "Filament laden"
  830. #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
  831. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6622
  832. msgid "Load to nozzle"
  833. msgstr "In Düse laden"
  834. #. MSG_LOADING_COLOR c=20
  835. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2506
  836. msgid "Loading color"
  837. msgstr "Lade Farbe"
  838. #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
  839. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3846 ../../Firmware/messages.c:61
  840. #: ../../Firmware/mmu.cpp:882 ../../Firmware/mmu.cpp:995
  841. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1036 ../../Firmware/mmu.cpp:1037
  842. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1353 ../../Firmware/mmu.cpp:1365
  843. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2517 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4806
  844. msgid "Loading filament"
  845. msgstr "Filament lädt"
  846. #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
  847. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8072
  848. msgid "Loose pulley"
  849. msgstr "Lose Riemenscheibe"
  850. #. MSG_SOUND_LOUD c=7
  851. #: ../../Firmware/messages.c:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5310
  852. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  853. msgid "Loud"
  854. msgstr "Laut"
  855. #. MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25
  856. #: ../../Firmware/first_lay_cal.cpp:28 ../../Firmware/messages.c:64
  857. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:932
  858. msgid "M117 First layer cal."
  859. msgstr "M117 Erste-Schicht Kal."
  860. #. MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
  861. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:884
  862. msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
  863. msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
  864. #. MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
  865. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:877
  866. msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
  867. msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"
  868. #. MSG_MMU_MODE c=8
  869. #: ../../Firmware/messages.c:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5241
  870. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5242
  871. msgid "MMU Mode"
  872. msgstr "MMU Mod."
  873. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
  874. #: ../../Firmware/mmu.cpp:765
  875. msgid "MMU OK. Resuming position..."
  876. msgstr "MMU OK. Position wiederherstellen..."
  877. #. MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
  878. #: ../../Firmware/mmu.cpp:758
  879. msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
  880. msgstr "MMU OK. Temperatur wiederherstellen..."
  881. #. MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
  882. #: ../../Firmware/mmu.cpp:776
  883. msgid "MMU OK. Resuming..."
  884. msgstr "MMU OK. Weiterdrucken..."
  885. #. MSG_MMU_FAILS c=15
  886. #: ../../Firmware/messages.c:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1482
  887. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1505
  888. msgid "MMU fails"
  889. msgstr "MMU Fehler"
  890. #. MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20
  891. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1587
  892. msgid "MMU load failed"
  893. msgstr "MMU Ladefehler"
  894. #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
  895. #: ../../Firmware/messages.c:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1483
  896. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1506
  897. msgid "MMU load fails"
  898. msgstr "MMU Ladefehler"
  899. #. MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3
  900. #: ../../Firmware/mmu.cpp:722
  901. msgid "MMU needs user attention."
  902. msgstr "MMU erfordert Benutzereingriff."
  903. #. MSG_MMU_POWER_FAILS c=15
  904. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1507
  905. msgid "MMU power fails"
  906. msgstr "MMU Netzfehler"
  907. #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
  908. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1987
  909. msgid "MMU2 connected"
  910. msgstr "MMU2 verbunden"
  911. #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
  912. #: ../../Firmware/messages.c:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903
  913. msgid "Magnets comp."
  914. msgstr "Magnet Komp."
  915. #. MSG_MAIN c=18
  916. #: ../../Firmware/messages.c:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1459
  917. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1607 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1650
  918. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1952 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2421
  919. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5655 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5752
  920. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6169
  921. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6195 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6217
  922. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6243 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6259
  923. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6786
  924. msgid "Main"
  925. msgstr "Hauptmenü"
  926. #. MSG_MARK_FIL c=20 r=8
  927. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4557
  928. msgid "Mark filament 100mm from extruder body. Click when done."
  929. msgstr ""
  930. #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
  931. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2875
  932. msgid "Measured skew"
  933. msgstr "Schräglauf"
  934. #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
  935. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3494
  936. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2840 ../../Firmware/messages.c:69
  937. msgid "Measuring reference height of calibration point"
  938. msgstr "Messen der Referenzhöhe des Kalibrierpunktes"
  939. #. MSG_MESH c=12
  940. #: ../../Firmware/messages.c:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6899
  941. msgid "Mesh"
  942. msgstr "Gitter"
  943. #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
  944. #: ../../Firmware/messages.c:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5683
  945. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
  946. msgid "Mesh Bed Leveling"
  947. msgstr "MeshBett Ausgleich"
  948. #. MSG_MODE c=6
  949. #: ../../Firmware/messages.c:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5196
  950. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5198 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5218
  951. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5224
  952. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5227 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6831
  953. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6832 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6844
  954. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6845 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6846
  955. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6847 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6931
  956. msgid "Mode"
  957. msgstr "Modus"
  958. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5288
  959. msgid "Mode [Fast]"
  960. msgstr ""
  961. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5291 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5297
  962. msgid "Mode [Optimal]"
  963. msgstr ""
  964. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5294
  965. msgid "Mode [Precise]"
  966. msgstr ""
  967. #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
  968. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4358
  969. msgid "Mode change in progress..."
  970. msgstr "Moduswechsel erfolgt..."
  971. #. MSG_MODEL c=8
  972. #: ../../Firmware/messages.c:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
  973. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5438 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5441
  974. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5444
  975. msgid "Model"
  976. msgstr "Modell"
  977. #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
  978. #: ../../Firmware/messages.c:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8046
  979. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8055 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8073
  980. msgid "Motor"
  981. msgstr ""
  982. #. MSG_MOVE_X c=18
  983. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
  984. msgid "Move X"
  985. msgstr "Bewege X"
  986. #. MSG_MOVE_Y c=18
  987. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4226
  988. msgid "Move Y"
  989. msgstr "Bewege Y"
  990. #. MSG_MOVE_Z c=18
  991. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4227
  992. msgid "Move Z"
  993. msgstr "Bewege Z"
  994. #. MSG_MOVE_AXIS c=18
  995. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5661
  996. msgid "Move axis"
  997. msgstr "Achse bewegen"
  998. #. MSG_NA c=3
  999. #: ../../Firmware/menu.cpp:198 ../../Firmware/messages.c:129
  1000. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2840 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2885
  1001. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3813 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5088
  1002. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5136 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6806
  1003. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903
  1004. msgid "N/A"
  1005. msgstr "N/V"
  1006. #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
  1007. #: ../../Firmware/util.cpp:195
  1008. msgid "New firmware version available:"
  1009. msgstr "Neue Firmware- Version verfügbar:"
  1010. #. MSG_NO c=4
  1011. #: ../../Firmware/messages.c:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3156
  1012. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3547 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3642
  1013. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3647 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5645
  1014. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7047
  1015. msgid "No"
  1016. msgstr "Nein"
  1017. #. MSG_NO_CARD c=18
  1018. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6602
  1019. msgid "No SD card"
  1020. msgstr "Keine SD Karte"
  1021. #. MSG_NO_MOVE c=20
  1022. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5815
  1023. msgid "No move."
  1024. msgstr "Keine Bewegung."
  1025. #. MSG_ERR_NO_THERMISTORS
  1026. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2655
  1027. msgid "No thermistors - no temperature"
  1028. msgstr ""
  1029. #. MSG_NONE c=8
  1030. #: ../../Firmware/messages.c:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5265
  1031. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5353 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5362
  1032. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5444
  1033. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5474 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5483
  1034. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5515 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5524
  1035. msgid "None"
  1036. msgstr "Ohne"
  1037. #. MSG_NORMAL c=7
  1038. #: ../../Firmware/messages.c:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5196
  1039. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5241 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5257
  1040. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5276 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6831
  1041. msgid "Normal"
  1042. msgstr ""
  1043. #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
  1044. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8033
  1045. msgid "Not connected"
  1046. msgstr "Nicht angeschlossen"
  1047. #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
  1048. #: ../../Firmware/messages.c:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8232
  1049. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8247 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8255
  1050. msgid "Not spinning"
  1051. msgstr "Dreht sich nicht"
  1052. #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
  1053. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4822
  1054. msgid ""
  1055. "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
  1056. msgstr ""
  1057. "Jetzt werde ich den Abstand zwischen Düsenspitze und Druckbett kalibrieren."
  1058. #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
  1059. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4951
  1060. msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
  1061. msgstr "Jetzt werde ich die Düse für PLA vorheizen."
  1062. #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
  1063. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4942
  1064. msgid "Now remove the test print from steel sheet."
  1065. msgstr "Testdruck jetzt von Stahlblech entfernen."
  1066. #. MSG_NOZZLE c=10
  1067. #: ../../Firmware/messages.c:74 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1714
  1068. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5353 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5356
  1069. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5359 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5362
  1070. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6789 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6949
  1071. msgid "Nozzle"
  1072. msgstr "Düse"
  1073. #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
  1074. #: ../../Firmware/messages.c:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5406
  1075. msgid "Nozzle d."
  1076. msgstr "Düsen Dia."
  1077. #. MSG_NOZZLE1
  1078. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6952
  1079. msgid "Nozzle2"
  1080. msgstr ""
  1081. #. MSG_NOZZLE2
  1082. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6955
  1083. msgid "Nozzle3"
  1084. msgstr ""
  1085. #. MSG_OFF c=3
  1086. #: ../../Firmware/menu.cpp:469 ../../Firmware/messages.c:127
  1087. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5094 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5110
  1088. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5173
  1089. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671
  1090. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694
  1091. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6711 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6810
  1092. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6837
  1093. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8974
  1094. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8978
  1095. msgid "Off"
  1096. msgstr "Aus"
  1097. #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
  1098. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1562
  1099. msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
  1100. msgstr ""
  1101. "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
  1102. #. MSG_ON c=3
  1103. #: ../../Firmware/messages.c:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5104
  1104. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5140
  1105. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5163 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5201
  1106. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5671 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690
  1107. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6814
  1108. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6825 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6836
  1109. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6903 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8974
  1110. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8978
  1111. msgid "On"
  1112. msgstr "An"
  1113. #. MSG_SOUND_ONCE c=7
  1114. #: ../../Firmware/messages.c:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5313
  1115. msgid "Once"
  1116. msgstr "Einmal"
  1117. #. MSG_PID_RUNNING c=20
  1118. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1322
  1119. msgid "PID cal."
  1120. msgstr "PID Kal."
  1121. #. MSG_PID_FINISHED c=20
  1122. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
  1123. msgid "PID cal. finished"
  1124. msgstr "PID Kalib. fertig"
  1125. #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
  1126. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5783
  1127. msgid "PID calibration"
  1128. msgstr "PID Kalibrierung"
  1129. #. MSG_PINDA c=5
  1130. #: ../../Firmware/messages.c:174 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1720
  1131. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3841
  1132. msgid "PINDA"
  1133. msgstr ""
  1134. #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
  1135. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:678
  1136. msgid "PINDA Heating"
  1137. msgstr "PINDA erwärmen"
  1138. #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
  1139. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5362 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5463
  1140. #: ../../Firmware/messages.c:114 ../../Firmware/ultralcd.cpp:675
  1141. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5690 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5796
  1142. msgid "PINDA cal."
  1143. msgstr "PINDA Kal."
  1144. #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
  1145. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3763
  1146. msgid "PINDA calibration failed"
  1147. msgstr "PINDA-Kalibrierung fehlgeschlagen"
  1148. #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
  1149. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5540 ../../Firmware/messages.c:115
  1150. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3757
  1151. msgid ""
  1152. "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
  1153. "Settings->PINDA cal."
  1154. msgstr ""
  1155. "PINDA Kalibrierung ist fertig + aktiv. Es kann ausgeschaltet werden im Menu "
  1156. "Einstellungen -> PINDA kal."
  1157. #. MSG_PAUSE c=5
  1158. #: ../../Firmware/messages.c:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5567
  1159. msgid "Pause"
  1160. msgstr ""
  1161. #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
  1162. #: ../../Firmware/messages.c:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6565
  1163. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6567
  1164. msgid "Pause print"
  1165. msgstr "Druck pausieren"
  1166. #. MSG_PICK_Z
  1167. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4131
  1168. msgid "Pick print"
  1169. msgstr ""
  1170. #. MSG_PAPER c=20 r=10
  1171. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3516 ../../Firmware/messages.c:75
  1172. msgid ""
  1173. "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
  1174. "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
  1175. msgstr ""
  1176. "Legen Sie ein Blatt Papier unter die Düse während der Kalibrierung der "
  1177. "ersten 4 Punkte. Wenn die Düse das Papier erfasst, den Drucker sofort "
  1178. "ausschalten."
  1179. #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
  1180. #: ../../Firmware/messages.c:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5036
  1181. msgid ""
  1182. "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
  1183. "rebooting the printer."
  1184. msgstr ""
  1185. "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann "
  1186. "mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
  1187. #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
  1188. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
  1189. msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
  1190. msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist."
  1191. #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
  1192. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8027
  1193. msgid "Please check:"
  1194. msgstr "Bitte prüfen:"
  1195. #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
  1196. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5008
  1197. msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
  1198. msgstr "Bitte reinigen Sie das Heizbett und drücken Sie dann den Knopf."
  1199. #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
  1200. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3492 ../../Firmware/messages.c:26
  1201. msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
  1202. msgstr ""
  1203. "Bitte entfernen Sie überstehendes Filament von der Düse. Klicken wenn sauber."
  1204. #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
  1205. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4802
  1206. msgid ""
  1207. "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
  1208. msgstr ""
  1209. "Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und drücken Sie dann den "
  1210. "Knopf, um es zu laden."
  1211. #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
  1212. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
  1213. msgid ""
  1214. "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
  1215. "to load it."
  1216. msgstr ""
  1217. "Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und drücken "
  1218. "Sie dann den Knopf, um es zu laden."
  1219. #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
  1220. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4719
  1221. msgid "Please load filament first."
  1222. msgstr "Bitte laden Sie zuerst das Filament."
  1223. #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
  1224. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3756
  1225. msgid "Please open idler and remove filament manually."
  1226. msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen"
  1227. #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
  1228. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.c:77
  1229. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4945
  1230. msgid "Please place steel sheet on heatbed."
  1231. msgstr "Bitte legen Sie das Stahlblech auf das Heizbett."
  1232. #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
  1233. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11984 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12037
  1234. #: ../../Firmware/messages.c:81
  1235. msgid "Please press the knob to unload filament"
  1236. msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
  1237. #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
  1238. #: ../../Firmware/messages.c:83 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6290
  1239. msgid "Please pull out filament immediately"
  1240. msgstr "Bitte ziehen Sie das Filament sofort heraus"
  1241. #. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
  1242. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1421
  1243. msgid "Please remove filament and then press the knob."
  1244. msgstr "Bitte Filament entfernen und dann den Knopf drücken"
  1245. #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
  1246. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4941
  1247. msgid "Please remove shipping helpers first."
  1248. msgstr "Bitte zuerst Transportsicherungen entfernen."
  1249. #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
  1250. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3514 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5325
  1251. #: ../../Firmware/messages.c:86
  1252. msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
  1253. msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
  1254. #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
  1255. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5301
  1256. msgid "Please run XYZ calibration first."
  1257. msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen."
  1258. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
  1259. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
  1260. msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
  1261. msgstr "Bitte entladen Sie erst das Filament und versuchen Sie es nochmal."
  1262. #. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
  1263. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1341
  1264. msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
  1265. msgstr "Bitte aktualisieren Sie die Firmware in der MMU2. Warte auf Reset."
  1266. #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
  1267. #: ../../Firmware/util.cpp:199
  1268. msgid "Please upgrade."
  1269. msgstr "Bitte aktualisieren."
  1270. #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
  1271. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3752 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3768
  1272. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8276 ../../Firmware/messages.c:78
  1273. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1040 ../../Firmware/mmu.cpp:1121
  1274. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2507 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2518
  1275. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4561
  1276. msgid "Please wait"
  1277. msgstr "Bitte warten"
  1278. #. MSG_POWER_FAILURES c=15
  1279. #: ../../Firmware/messages.c:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1531
  1280. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1572 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1582
  1281. msgid "Power failures"
  1282. msgstr "Netzfehler"
  1283. #. MSG_PREHEAT c=18
  1284. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6560
  1285. msgid "Preheat"
  1286. msgstr "Vorheizen"
  1287. #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
  1288. #: ../../Firmware/messages.c:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2617
  1289. msgid "Preheat the nozzle!"
  1290. msgstr "Düse vorheizen!"
  1291. #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
  1292. #: ../../Firmware/messages.c:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3256
  1293. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4780 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4783
  1294. msgid "Preheating nozzle. Please wait."
  1295. msgstr "Vorheizen der Düse. Bitte warten."
  1296. #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
  1297. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2299
  1298. msgid "Preheating to cut"
  1299. msgstr "Heizen zum Schnitt"
  1300. #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
  1301. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2296
  1302. msgid "Preheating to eject"
  1303. msgstr "Heizen zum Auswurf"
  1304. #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
  1305. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
  1306. msgid "Preheating to load"
  1307. msgstr "Heizen zum Laden"
  1308. #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
  1309. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2292
  1310. msgid "Preheating to unload"
  1311. msgstr "Heizen zum Entladen"
  1312. #. MSG_PREPARE_FILAMENT c=20
  1313. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2470
  1314. msgid "Prepare new filament"
  1315. msgstr ""
  1316. #. MSG_PRESS_KNOB c=20
  1317. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2120
  1318. msgid "Press the knob"
  1319. msgstr "Knopf drücken zum"
  1320. #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
  1321. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:12015
  1322. msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
  1323. msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
  1324. #. MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
  1325. #: ../../Firmware/mmu.cpp:726
  1326. msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
  1327. msgstr "Drücken Sie den Knopf um die Düsentemperatur wiederherzustellen"
  1328. #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
  1329. #: ../../Firmware/messages.c:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7006
  1330. msgid "Print aborted"
  1331. msgstr "Druck abgebrochen"
  1332. #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=16
  1333. #: ../../Firmware/messages.c:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1438
  1334. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8406
  1335. msgid "Print fan:"
  1336. msgstr "Drucklüfter:"
  1337. #. MSG_CARD_MENU c=18
  1338. #: ../../Firmware/messages.c:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6593
  1339. msgid "Print from SD"
  1340. msgstr "Drucken von SD"
  1341. #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
  1342. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:902
  1343. msgid "Print paused"
  1344. msgstr "Druck pausiert"
  1345. #. MSG_PRINT_TIME c=19
  1346. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2704
  1347. msgid "Print time"
  1348. msgstr "Druckzeit"
  1349. #. MSG_PRINTER_IP c=18
  1350. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2018
  1351. msgid "Printer IP Addr:"
  1352. msgstr "Drucker IP Adr.:"
  1353. #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
  1354. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1575 ../../Firmware/messages.c:48
  1355. msgid ""
  1356. "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
  1357. "steps, section Calibration flow."
  1358. msgstr ""
  1359. "Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel "
  1360. "Erste Schritte, Abschnitt Kalibrie- rungsablauf."
  1361. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
  1362. #: ../../Firmware/util.cpp:295
  1363. msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
  1364. msgstr "Der Durchmesser der Druckerdüse weicht vom G-Code ab. Fortfahren?"
  1365. #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
  1366. #: ../../Firmware/util.cpp:301
  1367. msgid ""
  1368. "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
  1369. "settings. Print cancelled."
  1370. msgstr ""
  1371. "Der Durchmesser der Druckerdüse weicht vom G-Code ab. Bitte überprüfen Sie "
  1372. "den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen."
  1373. #. MSG_RPI_PORT c=13
  1374. #: ../../Firmware/messages.c:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5694
  1375. msgid "RPi port"
  1376. msgstr ""
  1377. #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
  1378. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3107
  1379. msgid "Rear side [μm]"
  1380. msgstr "Hinten [μm]"
  1381. #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
  1382. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11359
  1383. msgid "Recovering print"
  1384. msgstr "Druck wiederherst"
  1385. #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
  1386. #: ../../Firmware/mmu.cpp:833
  1387. msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
  1388. msgstr ""
  1389. "Entfernen Sie das alte Filament und drücken Sie den Knopf, um das neue zu "
  1390. "laden."
  1391. #. MSG_RENAME c=18
  1392. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6484
  1393. msgid "Rename"
  1394. msgstr "Umbenennen"
  1395. #. MSG_RESET c=14
  1396. #: ../../Firmware/messages.c:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3108
  1397. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6485
  1398. msgid "Reset"
  1399. msgstr ""
  1400. #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
  1401. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5788
  1402. msgid "Reset XYZ calibr."
  1403. msgstr "Reset XYZ Kalibr."
  1404. #. MSG_RESUME_PRINT c=18
  1405. #: ../../Firmware/messages.c:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6577
  1406. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6579
  1407. msgid "Resume print"
  1408. msgstr "Druck fortsetzen"
  1409. #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
  1410. #: ../../Firmware/messages.c:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:686
  1411. msgid "Resuming print"
  1412. msgstr "Druck fortgesetzt"
  1413. #. MSG_RIGHT c=10
  1414. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2835
  1415. msgid "Right"
  1416. msgstr "Rechts"
  1417. #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
  1418. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3105
  1419. msgid "Right side[μm]"
  1420. msgstr "Rechts [μm]"
  1421. #. MSG_E_CAL_KNOB c=20 r=8
  1422. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4552
  1423. msgid "Rotate knob until mark reaches extruder body. Click when done."
  1424. msgstr ""
  1425. #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
  1426. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4740
  1427. msgid ""
  1428. "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
  1429. "beginning. Continue?"
  1430. msgstr ""
  1431. "Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten löschen und von vorne "
  1432. "beginnen. Fortfahren?"
  1433. #. MSG_RUNOUTS c=7
  1434. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1583
  1435. msgid "Runouts"
  1436. msgstr "Mängel"
  1437. #. MSG_SD_CARD c=8
  1438. #: ../../Firmware/messages.c:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5255
  1439. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5257 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5274
  1440. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5276
  1441. msgid "SD card"
  1442. msgstr "SD Karte"
  1443. #. MSG_STOPPED c=20
  1444. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10175 ../../Firmware/cmdqueue.cpp:495
  1445. #: ../../Firmware/messages.c:113
  1446. msgid "STOPPED."
  1447. msgstr "GESTOPPT."
  1448. #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
  1449. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3498 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3518
  1450. #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2234 ../../Firmware/messages.c:46
  1451. msgid "Searching bed calibration point"
  1452. msgstr "Suche Bett Kalibrierpunkt"
  1453. #. MSG_SELECT c=18
  1454. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6477
  1455. msgid "Select"
  1456. msgstr "Auswahl"
  1457. #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
  1458. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4826
  1459. msgid ""
  1460. "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
  1461. "screen menu."
  1462. msgstr ""
  1463. "Wählen Sie ein Filament für Erste- Schichtkalibrierung aus und wählen Sie es "
  1464. "im On-Screen-Menu aus."
  1465. #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
  1466. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8967 ../../Firmware/messages.c:56
  1467. msgid "Select extruder:"
  1468. msgstr "Wähle extruder:"
  1469. #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
  1470. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8936 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8963
  1471. #: ../../Firmware/messages.c:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4690
  1472. msgid "Select filament:"
  1473. msgstr "Wähle filament:"
  1474. #. MSG_LANGUAGE_SELECT c=18
  1475. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4443 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5701
  1476. msgid "Select language"
  1477. msgstr "Wähle Sprache"
  1478. #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
  1479. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4982
  1480. msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
  1481. msgstr "Bitte Vorheiztemperatur auswählen, die Ihrem Material entspricht."
  1482. #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
  1483. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4831
  1484. msgid "Select temperature which matches your material."
  1485. msgstr "Wählen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
  1486. #. MSG_SELFTEST_OK c=20
  1487. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7584
  1488. msgid "Self test OK"
  1489. msgstr "Selbsttest OK"
  1490. #. MSG_SELFTEST_START c=20
  1491. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7352
  1492. msgid "Self test start"
  1493. msgstr "Selbsttest start"
  1494. #. MSG_SELFTEST c=18
  1495. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5764
  1496. msgid "Selftest"
  1497. msgstr "Selbsttest"
  1498. #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
  1499. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8026
  1500. msgid "Selftest error!"
  1501. msgstr "Selbsttest Fehler!"
  1502. #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
  1503. #: ../../Firmware/messages.c:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7588
  1504. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8396
  1505. msgid "Selftest failed"
  1506. msgstr "Selbsttest Error"
  1507. #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
  1508. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1594
  1509. msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
  1510. msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
  1511. #. MSG_INFO_SENSORS c=18
  1512. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2031
  1513. msgid "Sensor info"
  1514. msgstr "Sensor Info"
  1515. #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
  1516. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7316
  1517. msgid "Sensor verified, remove the filament now."
  1518. msgstr "Sensor überprüft, entladen Sie jetzt das Filament."
  1519. #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
  1520. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3125
  1521. msgid "Set temperature:"
  1522. msgstr "Temp. einstellen:"
  1523. #. MSG_SETTINGS c=18
  1524. #: ../../Firmware/messages.c:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4224
  1525. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5066
  1526. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6647 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6894
  1527. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6947
  1528. msgid "Settings"
  1529. msgstr "Einstellungen"
  1530. #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
  1531. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2878
  1532. msgid "Severe skew"
  1533. msgstr "Sehr schräg"
  1534. #. MSG_SHEET c=10
  1535. #: ../../Firmware/menu.cpp:211 ../../Firmware/menu.cpp:223
  1536. #: ../../Firmware/messages.c:67
  1537. msgid "Sheet"
  1538. msgstr "Stahlblech"
  1539. #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
  1540. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4680
  1541. msgid ""
  1542. "Sheet %.7s\n"
  1543. "Z offset: %+1.3fmm\n"
  1544. "%cContinue\n"
  1545. "%cReset"
  1546. msgstr ""
  1547. "Stahlblech %.7s\n"
  1548. "Z Versatz: %+1.3fmm\n"
  1549. "%cFortsetzen\n"
  1550. "%cReset"
  1551. #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
  1552. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5785
  1553. msgid "Show end stops"
  1554. msgstr "Endschalter Status"
  1555. #. MSG_SILENT c=7
  1556. #: ../../Firmware/messages.c:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
  1557. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5316 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6845
  1558. msgid "Silent"
  1559. msgstr "Leise"
  1560. #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
  1561. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2877
  1562. msgid "Slight skew"
  1563. msgstr "Leicht schräg"
  1564. #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
  1565. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:817
  1566. msgid ""
  1567. "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
  1568. "100."
  1569. msgstr ""
  1570. "Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100."
  1571. #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
  1572. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3260
  1573. msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
  1574. msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
  1575. #. MSG_SORT c=7
  1576. #: ../../Firmware/messages.c:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5263
  1577. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5264 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5265
  1578. msgid "Sort"
  1579. msgstr "Sort."
  1580. #. MSG_SORTING_FILES c=20
  1581. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:882 ../../Firmware/cardreader.cpp:942
  1582. msgid "Sorting files"
  1583. msgstr "Sortiere Dateien"
  1584. #. MSG_SORTING_FOLDERS c=20
  1585. #: ../../Firmware/cardreader.cpp:883
  1586. msgid "Sorting folders"
  1587. msgstr ""
  1588. #. MSG_SOUND c=9
  1589. #: ../../Firmware/messages.c:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5310
  1590. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5313 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5316
  1591. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5319 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5322
  1592. msgid "Sound"
  1593. msgstr "Ton"
  1594. #. MSG_SPEED c=15
  1595. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6787
  1596. msgid "Speed"
  1597. msgstr "Geschwindigkeit"
  1598. #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
  1599. #: ../../Firmware/messages.c:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8230
  1600. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8245 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8253
  1601. msgid "Spinning"
  1602. msgstr "Dreht sich"
  1603. #. MSG_AUTO_DEPLETE c=13
  1604. #: ../../Firmware/messages.c:171 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5136
  1605. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5144
  1606. msgid "SpoolJoin"
  1607. msgstr ""
  1608. #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
  1609. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5314
  1610. msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
  1611. msgstr ""
  1612. "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich"
  1613. #. MSG_STATISTICS c=18
  1614. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6652
  1615. msgid "Statistics"
  1616. msgstr "Statistiken"
  1617. #. MSG_STEALTH c=7
  1618. #: ../../Firmware/messages.c:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5198
  1619. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5242 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6832
  1620. msgid "Stealth"
  1621. msgstr "Leise"
  1622. #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
  1623. #: ../../Firmware/messages.c:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5623
  1624. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6474
  1625. msgid "Steel sheets"
  1626. msgstr "Stahlbleche"
  1627. #. MSG_STOP_PRINT c=18
  1628. #: ../../Firmware/messages.c:112 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6584
  1629. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7046
  1630. msgid "Stop print"
  1631. msgstr "Druck abbrechen"
  1632. #. MSG_STRICT c=8
  1633. #: ../../Firmware/messages.c:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5359
  1634. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5441 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5480
  1635. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5521
  1636. msgid "Strict"
  1637. msgstr "Strikt"
  1638. #. MSG_SUPPORT c=18
  1639. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6661
  1640. msgid "Support"
  1641. msgstr ""
  1642. #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
  1643. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8085
  1644. msgid "Swapped"
  1645. msgstr "Ausgetauscht"
  1646. #. MSG_TEMPERATURE c=18
  1647. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5657
  1648. msgid "Temperature"
  1649. msgstr "Temperatur"
  1650. #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
  1651. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2037
  1652. msgid "Temperatures"
  1653. msgstr "Temperaturen"
  1654. #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
  1655. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
  1656. msgid ""
  1657. "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
  1658. "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
  1659. "chapter)."
  1660. msgstr ""
  1661. "Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den "
  1662. "Knopf, bis Sie die optimale Höhe erreicht haben. Überprüfen Sie die Bilder "
  1663. "im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
  1664. #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
  1665. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1588 ../../Firmware/messages.c:49
  1666. msgid ""
  1667. "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
  1668. "chapter First steps, section Calibration flow."
  1669. msgstr ""
  1670. "Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zuführen. Bitte befolgen "
  1671. "Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
  1672. #. MSG_SORT_TIME c=8
  1673. #: ../../Firmware/messages.c:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5263
  1674. msgid "Time"
  1675. msgstr "Zeit"
  1676. #. MSG_TIMEOUT c=12
  1677. #: ../../Firmware/messages.c:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6932
  1678. msgid "Timeout"
  1679. msgstr ""
  1680. #. MSG_TOTAL c=6
  1681. #: ../../Firmware/messages.c:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1461
  1682. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1609
  1683. msgid "Total"
  1684. msgstr "Gesamt"
  1685. #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
  1686. #: ../../Firmware/messages.c:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1504
  1687. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1640
  1688. msgid "Total failures"
  1689. msgstr "Gesamte Fehler"
  1690. #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
  1691. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2725
  1692. msgid "Total filament"
  1693. msgstr "Gesamtes Filament"
  1694. #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
  1695. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2726
  1696. msgid "Total print time"
  1697. msgstr "Gesamte Druckzeit"
  1698. #. MSG_TUNE c=18
  1699. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6558
  1700. msgid "Tune"
  1701. msgstr "Feineinstellung"
  1702. #. MSG_UNLOAD_ALL c=17
  1703. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6244
  1704. msgid "Unload all"
  1705. msgstr ""
  1706. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
  1707. #: ../../Firmware/messages.c:116 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5910
  1708. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6625 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6632
  1709. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6645
  1710. msgid "Unload filament"
  1711. msgstr "Fil. entladen"
  1712. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_1 c=17
  1713. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6245
  1714. msgid "Unload filament 1"
  1715. msgstr ""
  1716. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_2 c=17
  1717. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6246
  1718. msgid "Unload filament 2"
  1719. msgstr ""
  1720. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_3 c=17
  1721. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6247
  1722. msgid "Unload filament 3"
  1723. msgstr ""
  1724. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_4 c=17
  1725. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6248
  1726. msgid "Unload filament 4"
  1727. msgstr ""
  1728. #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_5 c=17
  1729. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6251
  1730. msgid "Unload filament 5"
  1731. msgstr ""
  1732. #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
  1733. #: ../../Firmware/messages.c:117 ../../Firmware/mmu.cpp:1085
  1734. #: ../../Firmware/mmu.cpp:1118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6274
  1735. msgid "Unloading filament"
  1736. msgstr "Filament auswerfen"
  1737. #. MSG_USED c=19
  1738. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5912
  1739. msgid "Used during print"
  1740. msgstr ""
  1741. #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
  1742. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7320
  1743. msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
  1744. msgstr ""
  1745. "Überprüfung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es "
  1746. "erneut."
  1747. #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
  1748. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2040
  1749. msgid "Voltages"
  1750. msgstr "Spannungen"
  1751. #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
  1752. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4294
  1753. msgid ""
  1754. "WARNING:\n"
  1755. "Crash detection\n"
  1756. "disabled in\n"
  1757. "Stealth mode"
  1758. msgstr ""
  1759. "WARNUNG:\n"
  1760. "Crash Erkennung\n"
  1761. "deaktiviert im\n"
  1762. "Stealth Modus"
  1763. #. MSG_USERWAIT c=20
  1764. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4311
  1765. msgid "Wait for user..."
  1766. msgstr "Warte auf Benutzer.."
  1767. #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
  1768. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3234
  1769. msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
  1770. msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist"
  1771. #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
  1772. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3273
  1773. msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
  1774. msgstr "Warten bis Heizung und Bett abgekühlt sind"
  1775. #. MSG_WARN c=8
  1776. #: ../../Firmware/messages.c:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5356
  1777. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5438 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5477
  1778. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
  1779. msgid "Warn"
  1780. msgstr "Warnen"
  1781. #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
  1782. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1554
  1783. msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
  1784. msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert."
  1785. #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
  1786. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1546
  1787. msgid "Warning: motherboard type changed."
  1788. msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert."
  1789. #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
  1790. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1550
  1791. msgid "Warning: printer type changed."
  1792. msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert."
  1793. #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
  1794. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3747
  1795. msgid "Was filament unload successful?"
  1796. msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
  1797. #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
  1798. #: ../../Firmware/messages.c:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8037
  1799. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8041 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8061
  1800. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8067 ../../Firmware/ultralcd.cpp:8091
  1801. msgid "Wiring error"
  1802. msgstr "Verdrahtungsfehler"
  1803. #. MSG_WIZARD c=17
  1804. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5755
  1805. msgid "Wizard"
  1806. msgstr "Assistent"
  1807. #. MSG_X_CORRECTION c=13
  1808. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5070
  1809. msgid "X-correct:"
  1810. msgstr "X-Korrektur:"
  1811. #. MSG_XFLASH
  1812. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6663
  1813. msgid "XFLASH init"
  1814. msgstr ""
  1815. #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
  1816. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2029
  1817. msgid "XYZ cal. details"
  1818. msgstr "XYZ Kal. Details"
  1819. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
  1820. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3735
  1821. msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
  1822. msgstr "XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schräglauf wird automatisch korrigiert."
  1823. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
  1824. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3732
  1825. msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
  1826. msgstr ""
  1827. "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schräg. Gut gemacht!"
  1828. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
  1829. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3713
  1830. msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
  1831. msgstr ""
  1832. "XYZ-Kalibrierung beeinträchtigt. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
  1833. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1834. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3719
  1835. msgid ""
  1836. "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
  1837. msgstr ""
  1838. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
  1839. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3716
  1840. msgid ""
  1841. "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
  1842. msgstr ""
  1843. "XYZ-Kalibrierung beeinträchtigt. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht "
  1844. "erreichbar."
  1845. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
  1846. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3695
  1847. msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
  1848. msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden."
  1849. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
  1850. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3701
  1851. msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
  1852. msgstr ""
  1853. "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
  1854. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
  1855. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3707
  1856. msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
  1857. msgstr ""
  1858. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
  1859. #: ../../Firmware/messages.c:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3698
  1860. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3726
  1861. msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
  1862. msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in das Handbuch."
  1863. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
  1864. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3704
  1865. msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
  1866. msgstr ""
  1867. "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht "
  1868. "erreichbar."
  1869. #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
  1870. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3729
  1871. msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
  1872. msgstr "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Glückwunsch!"
  1873. #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
  1874. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2832
  1875. msgid "Y distance from min"
  1876. msgstr "Y Entfernung vom Min"
  1877. #. MSG_Y_CORRECTION c=13
  1878. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5071
  1879. msgid "Y-correct:"
  1880. msgstr "Y-Korrektur:"
  1881. #. MSG_YES c=4
  1882. #: ../../Firmware/messages.c:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2553
  1883. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3547
  1884. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3641 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3645
  1885. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5645 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048
  1886. msgid "Yes"
  1887. msgstr "Ja"
  1888. #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
  1889. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:850
  1890. msgid ""
  1891. "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
  1892. "this version is not recommended and may cause printer damage."
  1893. msgstr ""
  1894. #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
  1895. #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:851
  1896. msgid ""
  1897. "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
  1898. "version is not recommended and may cause printer damage."
  1899. msgstr ""
  1900. #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
  1901. #: ../../Firmware/messages.c:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5047
  1902. msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
  1903. msgstr ""
  1904. "Sie können den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> "
  1905. "Assistent"
  1906. #. MSG_Z_CORRECTION c=13
  1907. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5072
  1908. msgid "Z-correct:"
  1909. msgstr "Z-Korrektur:"
  1910. #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
  1911. #: ../../Firmware/messages.c:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6902
  1912. msgid "Z-probe nr."
  1913. msgstr "Z-Test Nr."
  1914. #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
  1915. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2903
  1916. msgid "[0;0] point offset"
  1917. msgstr "[0;0] Punktversatz"
  1918. #. MSG_PRESS c=20 r=2
  1919. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2475
  1920. msgid "and press the knob"
  1921. msgstr "und Knopf drücken"
  1922. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8620
  1923. msgid "monitoring or hold"
  1924. msgstr ""
  1925. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:8621
  1926. msgid "the knob to continue"
  1927. msgstr ""
  1928. #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
  1929. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2127
  1930. msgid "to load filament"
  1931. msgstr "um Filament laden"
  1932. #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
  1933. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2131
  1934. msgid "to unload filament"
  1935. msgstr "um Filament entladen"
  1936. #. MSG_UNKNOWN c=13
  1937. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1995
  1938. msgid "unknown"
  1939. msgstr "unbekannt"
  1940. #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
  1941. #: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.c:167
  1942. msgid "unknown state"
  1943. msgstr "Status unbekannt"
  1944. #. MSG_REFRESH c=18
  1945. #: ../../Firmware/messages.c:85 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7133
  1946. #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7136
  1947. msgid "🔃Refresh"
  1948. msgstr "🔃Aktualisiere"