123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592 |
- # Translation of Prusa-Firmware into German.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
- "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:41 AM CET\n"
- "PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:24:41 AM CET\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: de\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
- #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:287
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:362 ../../Firmware/messages.cpp:165
- msgid " 0.3 or older"
- msgstr " 0.3 oder älter"
- #. MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:289
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:365 ../../Firmware/messages.cpp:164
- msgid " 0.4 or newer"
- msgstr " 0.4 oder neuer"
- #. MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7035
- msgid "%s level expected"
- msgstr "%s Level erwartet"
- #. MSG_CANCEL c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:18 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1980
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
- msgid ">Cancel"
- msgstr ">Abbruch"
- #. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
- #. Beware: must include the ':' as its last character
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2668
- msgid "Adjusting Z:"
- msgstr "Z Anpassen:"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
- msgid "All correct"
- msgstr "Alles richtig"
- #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
- #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4133
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4142
- msgid "All is done. Happy printing!"
- msgstr "Alles abgeschlossen. Viel Spaß beim Drucken!"
- #. MSG_SORT_ALPHA c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4402
- msgid "Alphabet"
- msgstr "Alphabet"
- #. MSG_ALWAYS c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
- msgid "Always"
- msgstr "Immer"
- #. MSG_AMBIENT c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
- msgid "Ambient"
- msgstr "Raumtemp."
- #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2981
- msgid "Are left and right Z~carriages all up?"
- msgstr "Sind linke+rechte Z- Schlitten ganz oben?"
- #. MSG_SOUND_BLIND c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457
- msgid "Assist"
- msgstr "Assist."
- #. MSG_AUTO c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
- msgid "Auto"
- msgstr "Auto"
- #. MSG_AUTO_HOME c=18
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4871
- msgid "Auto home"
- msgstr "Startposition"
- #. MSG_AUTO_POWER c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
- msgid "Auto power"
- msgstr "Auto Leist"
- #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
- msgid "AutoLoad filament"
- msgstr "AutoLaden Filament"
- #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
- msgid ""
- "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
- msgstr ""
- "Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf drücken und Filament "
- "einlegen..."
- #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
- msgid "Avoiding grind"
- msgstr "Vermeide schleifen"
- #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
- msgid "Axis"
- msgstr "Achse"
- #. MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7013
- msgid "Axis length"
- msgstr "Achsenlänge"
- #. MSG_BACK c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2749
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
- msgid "Back"
- msgstr "Zurück"
- #. MSG_BED c=13
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4844 ../../Firmware/messages.cpp:12
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1404 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5734
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5889
- msgid "Bed"
- msgstr "Bett"
- #. MSG_BED_HEATING c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6293 ../../Firmware/messages.cpp:14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:585
- msgid "Bed Heating"
- msgstr "Bett aufwärmen"
- #. MSG_BED_DONE c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6331 ../../Firmware/messages.cpp:13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:588
- msgid "Bed done"
- msgstr "Bett OK"
- #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4883
- msgid "Bed level correct"
- msgstr "Bett Level Korr."
- #. MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2209 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2985
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2995
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2858
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2866
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2892 ../../Firmware/messages.cpp:15
- msgid ""
- "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
- "reset."
- msgstr ""
- "Z-Kal. fehlgeschlg. Sensor nicht ausgelöst. Schmutzige Düse? Warte auf Reset."
- #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
- msgid "Bed/Heater"
- msgstr "Bett/Heizung"
- #. MSG_BELT_STATUS c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1457
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1726
- msgid "Belt status"
- msgstr "Gurtstatus"
- #. MSG_BELTTEST c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4873
- msgid "Belt test"
- msgstr "Riementest"
- #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1585 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1607
- #: ../../Firmware/messages.cpp:81
- msgid "Blackout occurred. Recover print?"
- msgstr "Stromausfall! Druck wiederherstellen?"
- #. MSG_BRIGHT c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
- msgid "Bright"
- msgstr "Hell"
- #. MSG_BRIGHTNESS c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4821
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5787
- msgid "Brightness"
- msgstr "Helligkeit"
- #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
- msgid "COMMUNICATION ERROR"
- msgstr "KOMMUNIKATIONSFEHLER"
- #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
- msgid "Calibrate XYZ"
- msgstr "Kalibrierung XYZ"
- #. MSG_HOMEYZ c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4879
- msgid "Calibrate Z"
- msgstr "Kalibrierung Z"
- #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2944
- msgid ""
- "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
- "stoppers. Click when done."
- msgstr ""
- "XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. "
- "Anschliessend den Knopf drücken."
- #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2166 ../../Firmware/messages.cpp:19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:633
- msgid "Calibrating Z"
- msgstr "Kalibriere Z"
- #. MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2943
- msgid ""
- "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
- "stoppers. Click when done."
- msgstr ""
- "Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. "
- "Anschliessend den Knopf drücken."
- #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7313
- msgid "Calibrating home"
- msgstr "Kalibriere Start"
- #. MSG_CALIBRATION c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5594
- msgid "Calibration"
- msgstr "Kalibrierung"
- #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:644
- msgid "Calibration done"
- msgstr "Kalibrierung OK"
- #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
- msgid "Can't move Selector or Idler."
- msgstr "Kann Selektor oder Riemenscheibe nicht bewegen."
- #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
- msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
- msgstr ""
- "Die Aktion kann nicht ausgeführt werden, das Filament ist bereits geladen. "
- "Entladen Sie es zuerst."
- #. MSG_SD_REMOVED c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
- msgid "Card removed"
- msgstr "SD Karte entfernt"
- #. MSG_CNG_SDCARD c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
- msgid "Change SD card"
- msgstr "Wechsel SD Karte"
- #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5743
- msgid "Change filament"
- msgstr "Filament-Wechsel"
- #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
- msgid "Change success!"
- msgstr "Wechsel erfolgr.!"
- #. MSG_CORRECTLY c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2227
- msgid "Changed correctly?"
- msgstr "Wechsel ok?"
- #. MSG_CHECKING_X c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6187
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7303
- msgid "Checking X axis"
- msgstr "Prüfe X Achse"
- #. MSG_CHECKING_Y c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:22 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6196
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7304
- msgid "Checking Y axis"
- msgstr "Prüfe Y Achse"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7305
- msgid "Checking Z axis"
- msgstr "Prüfe Z Achse"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7306
- msgid "Checking bed"
- msgstr "Prüfe Bett"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7302
- msgid "Checking endstops"
- msgstr "Prüfe Endschalter"
- #. MSG_CHECKING_FILE c=17
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7401
- msgid "Checking file"
- msgstr "Überprüfe Datei"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7308
- msgid "Checking hotend"
- msgstr "Prüfe Düse"
- #. MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
- msgid "Checking sensors"
- msgstr "Prüfe Sensoren"
- #. MSG_CHECKS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4728
- msgid "Checks"
- msgstr "Kontrolle"
- #. MSG_NOT_COLOR c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
- msgid "Color not correct"
- msgstr "Falsche Farbe"
- #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3696
- msgid "Community made"
- msgstr "Von der Community"
- #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
- #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
- msgid "Cont."
- msgstr "Weit."
- #. MSG_COOLDOWN c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2138
- msgid "Cooldown"
- msgstr "Abkühlen"
- #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3634
- msgid "Copy selected language?"
- msgstr "Gewählte Sprache kopieren?"
- #. MSG_CRASH c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1247
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1276
- msgid "Crash"
- msgstr "Crash"
- #. MSG_CRASHDETECT c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4339
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4340 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4342
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5769
- msgid "Crash det."
- msgstr "Crash Erk."
- #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
- msgid "Crash detected."
- msgstr "Crash erkannt."
- #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3538
- msgid ""
- "Crash detection can\n"
- "be turned on only in\n"
- "Normal mode"
- msgstr ""
- "Crash Erkennung kann\n"
- "nur im Modus Normal\n"
- "genutzt werden"
- #. MSG_CUT_FILAMENT c=17
- #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5155
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
- msgid "Cut filament"
- msgstr "Fil. schneiden"
- #. MSG_CUTTER c=9
- #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
- msgid "Cutter"
- msgstr "Messer"
- #. MSG_DATE c=17
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
- msgid "Date:"
- msgstr "Datum:"
- #. MSG_DIM c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:160 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
- msgid "Dim"
- msgstr "Dimm"
- #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
- msgid "Disable"
- msgstr "Deaktiv."
- #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
- msgid "Disable steppers"
- msgstr "Motoren aus"
- #. MSG_PROGRESS_DISENGAGE_IDLER c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:10
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
- msgid "Disengaging idler"
- msgstr "Spannrol. auskuppeln"
- #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
- #: ../../Firmware/messages.cpp:11
- msgid ""
- "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. "
- "Please follow the manual, chapter First steps, section First layer "
- "calibration."
- msgstr ""
- "Der Abstand zwischen der Spitze der Düse und dem Bett ist noch nicht "
- "eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, "
- "Abschnitt Erste Schicht Kalibrierung."
- #. MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4107
- msgid ""
- "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
- "heatbed?"
- msgstr ""
- "Möchten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen Düse "
- "und Druckbett neu einzustellen?"
- #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
- msgid "Done"
- msgstr "Klar"
- #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
- msgid "E-correct:"
- msgstr "E-Korrektur:"
- #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
- msgid "ERR Help filament"
- msgstr "FEHL. Fil.Hilfe"
- #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
- msgid "ERR Internal"
- msgstr "FEHLER Intern"
- #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
- msgid "ERR TMC failed"
- msgstr "FEHLER TMC"
- #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
- msgid "ERR Wait for User"
- msgstr "FEHL. Warte Benutzer"
- #. MSG_ERROR c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
- msgid "ERROR:"
- msgstr "FEHLER:"
- #. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
- #: ../../Firmware/messages.cpp:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5137
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5575
- msgid "Eject filament"
- msgstr "Filamentauswurf"
- #. MSG_PROGRESS_EJECT_FILAMENT c=20
- #. @@todo duplicate
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:27
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:58
- msgid "Ejecting filament"
- msgstr "werfe Filament aus"
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
- msgid "Endstop"
- msgstr "Endanschlag"
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
- msgid "Endstop not hit"
- msgstr "Ende nicht getroffen"
- #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6975
- msgid "Endstops"
- msgstr "Endschalter"
- #. MSG_PROGRESS_ENGAGE_IDLER c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:9
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
- msgid "Engaging idler"
- msgstr "Spannrol. einkuppeln"
- #. MSG_EXTRUDER c=17
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
- #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3512
- msgid "Extruder"
- msgstr "Extruder"
- #. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7319
- msgid "Hotend fan:"
- msgstr "Hotend-Lüfter:"
- #. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
- msgid "Extruder info"
- msgstr "Extruder Info"
- #. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
- msgid "F. autoload"
- msgstr "F. autoladen"
- #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
- msgid "F. jam detect"
- msgstr ""
- #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
- msgid "F. runout"
- msgstr "FS. Auslauf"
- #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
- msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
- msgstr "FIL. BEREITS GELADEN"
- #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
- msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
- msgstr "FINDA N. AUSGELÖST"
- #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
- msgid ""
- "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
- "Ensure filament can move and FINDA works."
- msgstr ""
- "Die FINDA schaltete sich beim Entladen nicht aus. Versuchen Sie, Fil. "
- "manuell zu entladen. Überprüfen Sie, dass sich Fil. bewegen kann und die "
- "FINDA funktioniert."
- #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
- msgid ""
- "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
- "move and FINDA works."
- msgstr ""
- "FINDA hat beim Laden des Filaments nicht ausgelöst. Stellen Sie sicher, dass "
- "sich das Filament bewegen kann und FINDA funktioniert."
- #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
- msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
- msgstr "FINDA NICHT FIL.FREI"
- #. MSG_FS_ACTION c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
- msgid "FS Action"
- msgstr "FS Aktion"
- #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
- msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
- msgstr "FSENSOR N. AUSGELÖST"
- #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
- msgid "FSENSOR TOO EARLY"
- msgstr "FSENSOR ZU FRÜH"
- #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
- msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
- msgstr "FSENSOR N. FIL.FREI"
- #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
- msgid "FW RUNTIME ERROR"
- msgstr "FW-LAUFZEITFEHLER"
- #. MSG_FAIL_STATS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
- msgid "Fail stats"
- msgstr "Fehlerstatistik"
- #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5605
- msgid "Fail stats MMU"
- msgstr "MMU-Fehler"
- #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030
- msgid "False triggering"
- msgstr "Falschtriggerung"
- #. MSG_FAN_SPEED c=14
- #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5736
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5891
- msgid "Fan speed"
- msgstr "Lüfter-Tempo"
- #. MSG_SELFTEST_FAN c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:90 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7141
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7299 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7300
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7301
- msgid "Fan test"
- msgstr "Lüftertest"
- #. MSG_FANS_CHECK c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
- msgid "Fans check"
- msgstr "Lüfter Check"
- #. MSG_PROGRESS_FEED_FINDA c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
- msgid "Feeding to FINDA"
- msgstr "Zufuhr zur FINDA"
- #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
- msgid "Feeding to FSensor"
- msgstr "Zufuhr zum FSensor"
- #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
- msgid "Feeding to extruder"
- msgstr "Zufuhr zum Extruder"
- #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
- msgid "Feeding to nozzle"
- msgstr "Zufuhr zur Düse"
- #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1275 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1329
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1331
- msgid "Fil. runouts"
- msgstr "Fil. Mängel"
- #. MSG_FSENSOR c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3473
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4768
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5747
- msgid "Fil. sensor"
- msgstr "Fil. Sensor"
- #. MSG_FILAMENT c=17
- #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
- msgid "Filament"
- msgstr "Filament"
- #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
- #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2294
- msgid "Filament extruding & with correct color?"
- msgstr "Filament extrudiert mit richtiger Farbe?"
- #. MSG_NOT_LOADED c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2229
- msgid "Filament not loaded"
- msgstr "Fil. nicht geladen"
- #. MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
- #: ../../Firmware/messages.cpp:96 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7025
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7029 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7033
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7328
- msgid "Filament sensor"
- msgstr "Filamentsensor"
- #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:199 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:239
- msgid ""
- "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
- "can move and the sensor works."
- msgstr ""
- "Der FSensor hat sich beim Entladen des Fil. nicht abgeschaltet. Stellen Sie "
- "sicher, dass sich das Fil. bewegen kann und der Sensor funktioniert."
- #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
- msgid ""
- "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
- "filament reached the fsensor and the sensor works."
- msgstr ""
- "Der FSensor hat beim Laden des Filaments nicht ausgelöst. Stellen Sie "
- "sicher, dass das Filament den Sensor erreicht hat und der Sensor "
- "funktioniert."
- #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
- msgid ""
- "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
- "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
- msgstr ""
- "Der FSensor wurde beim Laden in den Extruder zu früh ausgelöst. Prüfen Sie, "
- "dass nichts im PTFE-Schlauch fest- sitzt und der Sensor richtig liest."
- #. MSG_FILAMENT_USED c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
- msgid "Filament used"
- msgstr "Filament benutzt"
- #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7460
- msgid "File incomplete. Continue anyway?"
- msgstr "Datei unvollständig Trotzdem fortfahren?"
- #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5323 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5643
- msgid "Finishing movements"
- msgstr "Bewegung beenden"
- #. MSG_V2_CALIBRATION c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4869
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5433
- msgid "First layer cal."
- msgstr "Erste-Schicht Kal."
- #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4032
- msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
- msgstr ""
- "Zunächst führe ich den Selbsttest durch, um die häufigsten Probleme beim "
- "Zusammenbau zu überprüfen."
- #. MSG_FLOW c=15
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
- msgid "Flow"
- msgstr "Durchfluss"
- #. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6995
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
- msgid "Front print fan?"
- msgstr "Drucklüfter?"
- #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2752
- msgid "Front side[μm]"
- msgstr "Vorne [μm]"
- #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7019
- msgid "Front/left fans"
- msgstr "Druck/Extr. Lüfter"
- #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
- #: ../../Firmware/util.cpp:402
- msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
- msgstr "G-Code ist für einen anderen Level geslict. Fortfahren?"
- #. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
- #: ../../Firmware/util.cpp:409
- msgid ""
- "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
- "cancelled."
- msgstr ""
- "G-Code ist für einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell "
- "erneut. Druck abgebrochen."
- #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
- #: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/util.cpp:323
- #: ../../Firmware/util.cpp:454
- msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
- msgstr "G-Code ist für einen anderen Drucker geslict. Fortfahren?"
- #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:136 ../../Firmware/util.cpp:329
- #: ../../Firmware/util.cpp:460
- msgid ""
- "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
- "Print cancelled."
- msgstr ""
- "G-Code ist für einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell "
- "erneut. Druck abgebrochen."
- #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
- #: ../../Firmware/util.cpp:370
- msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
- msgstr "G-Code ist für eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?"
- #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/util.cpp:377
- msgid ""
- "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
- "cancelled."
- msgstr ""
- "G-Code ist für eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. "
- "Druck abgebrochen."
- #. MSG_GCODE c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
- msgid "Gcode"
- msgstr "Gcode"
- #. MSG_HW_SETUP c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
- msgid "HW Setup"
- msgstr "HW Einstellungen"
- #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
- msgid "Heater/Thermistor"
- msgstr "Heizung/Thermistor"
- #. MSG_HEATING c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6236 ../../Firmware/messages.cpp:48
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:577
- msgid "Heating"
- msgstr "Aufwärmen"
- #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477
- msgid "Heating disabled by safety timer."
- msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
- #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6267 ../../Firmware/messages.cpp:49
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:580
- msgid "Heating done."
- msgstr "Aufwärmen OK."
- #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4008
- msgid ""
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short "
- "setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be "
- "ready to print."
- msgstr ""
- "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen "
- "kurzen Einrichtungsprozess führen, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. "
- "Danach sind Sie bereit für den Druck."
- #. MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:122 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4011
- msgid ""
- "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you "
- "through the setup process?"
- msgstr ""
- "Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Möchten Sie, dass ich Sie "
- "durch den Einricht- ungsablauf führe?"
- #. MSG_HIGH_POWER c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:105 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4356
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4365 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778
- msgid "High power"
- msgstr "Hohe leist"
- #. MSG_PROGRESS_HOMING c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
- msgid "Homing"
- msgstr "Startposition"
- #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
- msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
- msgstr ""
- "Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchführen. Es wird ca. 12 Minuten "
- "dauern."
- #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4049
- msgid "I will run z calibration now."
- msgstr "Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchführen."
- #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
- msgid "IDLER CANNOT HOME"
- msgstr "SPANNRO. STARTP.FEH."
- #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
- msgid "IDLER CANNOT MOVE"
- msgstr "SPANNROL. SITZT FEST"
- #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
- msgid "INVALID TOOL"
- msgstr "UNGÜLTIGER FIL.PLATZ"
- #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
- msgid ""
- "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
- "HW Setup - Steel sheets."
- msgstr ""
- "Wenn Sie zusätzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren "
- "Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
- #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
- msgid "Improving bed calibration point"
- msgstr "Verbesserung des Bettkalibrierungspunkts"
- #. MSG_INFO_SCREEN c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
- msgid "Info screen"
- msgstr "Infoanzeige"
- #. MSG_INIT_SDCARD c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
- msgid "Init. SD card"
- msgstr "Init. SD Karte"
- #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
- msgid "Insert filament"
- msgstr "Filament einlegen"
- #. MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6233
- msgid ""
- "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the "
- "knob."
- msgstr ""
- "Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und drücken Sie dann "
- "den Knopf."
- #. MSG_DESC_FW_RUNTIME_ERROR c=20 r=11
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:232 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:270
- msgid ""
- "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
- "If the issue persists, contact support."
- msgstr ""
- "Interner Laufzeitfehler. Versuchen Sie, die MMU-Einheit zurückzusetzen oder "
- "die Firmware zu aktualisieren. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden "
- "Sie sich an den Support"
- #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
- #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
- msgid "Is filament loaded?"
- msgstr "Ist das Filament geladen?"
- #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3301 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4911
- #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
- msgid "Is steel sheet on heatbed?"
- msgstr "Liegt das Stahlblech auf dem Heizbett?"
- #. MSG_ITERATION c=12
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
- msgid "Iteration"
- msgstr "Wiederholung"
- #. MSG_LAST_PRINT c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1166
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1299
- msgid "Last print"
- msgstr "Letzter Druck"
- #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1186
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1273 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
- msgid "Last print failures"
- msgstr "Letzte Druckfehler"
- #. MSG_LEFT c=10
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2494
- msgid "Left"
- msgstr "Links"
- #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
- msgid "Left hotend fan?"
- msgstr "Extruderlüfter?"
- #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2750
- msgid "Left side [μm]"
- msgstr "Links [μm]"
- #. MSG_BL_HIGH c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5860
- msgid "Level Bright"
- msgstr "Hell.wert"
- #. MSG_BL_LOW c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5861
- msgid "Level Dimmed"
- msgstr "Dimmwert"
- #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
- msgid "Lin. correction"
- msgstr "Lineare Korrektur"
- #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
- msgid "Live adjust Z"
- msgstr "Z einstellen"
- #. MSG_LOAD_ALL c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
- msgid "Load All"
- msgstr "Alle laden"
- #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
- #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5180
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
- msgid "Load filament"
- msgstr "Filament laden"
- #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
- msgid "Load to extruder"
- msgstr "Lade zum Extruder"
- #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
- msgid "Load to nozzle"
- msgstr "In Düse laden"
- #. MSG_LOADING_COLOR c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
- msgid "Loading color"
- msgstr "Lade Farbe"
- #. MSG_LOADING_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3651 ../../Firmware/messages.cpp:58
- #: ../../Firmware/mmu2.cpp:438 ../../Firmware/mmu2.cpp:468
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:51
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2212 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3919
- msgid "Loading filament"
- msgstr "Filament lädt"
- #. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7007
- msgid "Loose pulley"
- msgstr "Lose Riemenscheibe"
- #. MSG_SOUND_LOUD c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460
- msgid "Loud"
- msgstr "Laut"
- #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
- msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
- msgstr "MMU FW UPDATE NÖTIG"
- #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
- msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
- msgstr "MMU Firmware interner Fehler, bitte setzen Sie die MMU zurück."
- #. MSG_MMU_MODE c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4380
- msgid "MMU Mode"
- msgstr "MMU Mod."
- #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
- msgid "MMU NOT RESPONDING"
- msgstr "MMU REAGIERT NICHT"
- #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
- #: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
- msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
- msgstr "MMU-Neuversuch: Wiederherstelle die Temperatur..."
- #. MSG_MMU_FAILS c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1187
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1215
- msgid "MMU fails"
- msgstr "MMU Fehler"
- #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1188
- msgid "MMU load fails"
- msgstr "MMU Ladefehler"
- #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:227 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265
- msgid ""
- "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
- "issue persists, contact support."
- msgstr ""
- "MMU-Einheit antwortet nicht korrekt. Überprüfen Sie die Verkabelung und die "
- "Anschlüsse. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den "
- "Support."
- #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
- msgid ""
- "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
- "persists, contact support."
- msgstr ""
- "MMU-Einheit antwortet nicht. Überprüfen Sie die Verkabelung und die "
- "Anschlüsse. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den "
- "Support."
- #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
- msgid "MMU2 connected"
- msgstr "MMU2 verbunden"
- #. MSG_MAGNETS_COMP c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:151 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
- msgid "Magnets comp."
- msgstr "Magnet Komp."
- #. MSG_MAIN c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:62 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1165
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1298 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1340
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1644 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4757
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4863 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5097
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5135
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5177
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5730
- msgid "Main"
- msgstr "Hauptmenü"
- #. MSG_MEASURED_SKEW c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2535
- msgid "Measured skew"
- msgstr "Schräglauf"
- #. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3282
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2836 ../../Firmware/messages.cpp:66
- msgid "Measuring reference height of calibration point"
- msgstr "Messen der Referenzhöhe des Kalibrierpunktes"
- #. MSG_MESH c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5830
- msgid "Mesh"
- msgstr "Gitter"
- #. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4794
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4881
- msgid "Mesh Bed Leveling"
- msgstr "MeshBett Ausgleich"
- #. MSG_MODE c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:104 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4334
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4356
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4359 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4365 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5775
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5777
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
- msgid "Mode"
- msgstr "Modus"
- #. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3587
- msgid "Mode change in progress..."
- msgstr "Moduswechsel erfolgt..."
- #. MSG_MODEL c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
- msgid "Model"
- msgstr "Modell"
- #. MSG_DESC_TMC c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:247 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:248
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:249 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:250
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:251 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:252
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:253 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:254
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:255 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:256
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:257 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:258
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:259 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:260
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
- msgid "More details online."
- msgstr "Weiter Details online."
- #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
- msgid "Motor"
- msgstr "Motor"
- #. MSG_MOVE_X c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
- msgid "Move X"
- msgstr "Bewege X"
- #. MSG_MOVE_Y c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3510
- msgid "Move Y"
- msgstr "Bewege Y"
- #. MSG_MOVE_Z c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3511
- msgid "Move Z"
- msgstr "Bewege Z"
- #. MSG_MOVE_AXIS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4763
- msgid "Move axis"
- msgstr "Achse bewegen"
- #. MSG_PROGRESS_MOVING_SELECTOR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
- msgid "Moving selector"
- msgstr "Bewege Selektor"
- #. MSG_NA c=3
- #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2500 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2545
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3434 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
- msgid "N/A"
- msgstr "N/V"
- #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
- #: ../../Firmware/util.cpp:199
- msgid "New firmware version available:"
- msgstr "Neue Firmware- Version verfügbar:"
- #. MSG_NO c=4
- #: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2802
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3170 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5997
- msgid "No"
- msgstr "Nein"
- #. MSG_NO_CARD c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
- msgid "No SD card"
- msgstr "Keine SD Karte"
- #. MSG_NO_MOVE c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5402
- msgid "No move."
- msgstr "Keine Bewegung."
- #. MSG_NONE c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:130 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4491 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4500
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4573 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4612 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4621
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
- msgid "None"
- msgstr "Ohne"
- #. MSG_NORMAL c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4334
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
- msgid "Normal"
- msgstr "Normal"
- #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
- msgid "Not connected"
- msgstr "Nicht angeschlossen"
- #. MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
- #: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7166
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7181 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7189
- msgid "Not spinning"
- msgstr "Dreht sich nicht"
- #. MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3928
- msgid ""
- "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
- msgstr ""
- "Jetzt werde ich den Abstand zwischen Düsenspitze und Druckbett kalibrieren."
- #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4059
- msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
- msgstr "Jetzt werde ich die Düse für PLA vorheizen."
- #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
- msgid "Now remove the test print from steel sheet."
- msgstr "Testdruck jetzt von Stahlblech entfernen."
- #. MSG_NOZZLE c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1403
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4491 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4494
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4500
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5733 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5880
- msgid "Nozzle"
- msgstr "Düse"
- #. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
- #: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4544
- msgid "Nozzle d."
- msgstr "Düsen Dia."
- #. MSG_PROGRESS_OK c=4
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
- msgid "OK"
- msgstr "OK"
- #. MSG_OFF c=3
- #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
- #: ../../Firmware/messages.cpp:126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4264
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4340
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5657 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
- msgid "Off"
- msgstr "Aus"
- #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
- msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
- msgstr ""
- "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
- #. MSG_ON c=3
- #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4264 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4339 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4775
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4782 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5754
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
- msgid "On"
- msgstr "An"
- #. MSG_SOUND_ONCE c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451
- msgid "Once"
- msgstr "Einmal"
- #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
- msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
- msgstr "PAUSE THERM. FEHLER"
- #. MSG_PID_RUNNING c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
- msgid "PID cal."
- msgstr "PID Kal."
- #. MSG_PID_FINISHED c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1041
- msgid "PID cal. finished"
- msgstr "PID Kalib. fertig"
- #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4884
- msgid "PID calibration"
- msgstr "PID Kalibrierung"
- #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:666
- msgid "PINDA Heating"
- msgstr "PINDA erwärmen"
- #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4957 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5060
- #: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:663
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4891
- msgid "PINDA cal."
- msgstr "PINDA Kal."
- #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
- msgid "PINDA calibration failed"
- msgstr "PINDA-Kalibrierung fehlgeschlagen"
- #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5137 ../../Firmware/messages.cpp:114
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3378
- msgid ""
- "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
- "Settings->PINDA cal."
- msgstr ""
- "PINDA Kalibrierung ist fertig + aktiv. Es kann ausgeschaltet werden im Menu "
- "Einstellungen -> PINDA kal."
- #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
- msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
- msgstr "RIEHMENS. SITZT FEST"
- #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
- msgid "Parking selector"
- msgstr "Parke Selektor"
- #. MSG_PAUSE c=5
- #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
- msgid "Pause"
- msgstr "Pause"
- #. MSG_PAUSE_PRINT c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5516
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5518
- msgid "Pause print"
- msgstr "Druck pausieren"
- #. MSG_PROGRESS_PERFORM_CUT c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
- msgid "Performing cut"
- msgstr "Führe Schnitt aus"
- #. MSG_PAPER c=20 r=10
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
- msgid ""
- "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
- "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
- msgstr ""
- "Legen Sie ein Blatt Papier unter die Düse während der Kalibrierung der "
- "ersten 4 Punkte. Wenn die Düse das Papier erfasst, den Drucker sofort "
- "ausschalten."
- #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4138
- msgid ""
- "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by "
- "rebooting the printer."
- msgstr ""
- "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann "
- "mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
- #. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
- msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
- msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist."
- #. MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6962
- msgid "Please check:"
- msgstr "Bitte prüfen:"
- #. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4110
- msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
- msgstr "Bitte reinigen Sie das Heizbett und drücken Sie dann den Knopf."
- #. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3280 ../../Firmware/messages.cpp:24
- msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
- msgstr ""
- "Bitte entfernen Sie überstehendes Filament von der Düse. Klicken wenn sauber."
- #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3915
- msgid ""
- "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
- msgstr ""
- "Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und drücken Sie dann den "
- "Knopf, um es zu laden."
- #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3912
- msgid ""
- "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
- "to load it."
- msgstr ""
- "Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und drücken "
- "Sie dann den Knopf, um es zu laden."
- #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
- msgid "Please load filament first."
- msgstr "Bitte laden Sie zuerst das Filament."
- #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3581
- msgid "Please open idler and remove filament manually."
- msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen"
- #. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2795 ../../Firmware/messages.cpp:74
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4052
- msgid "Please place steel sheet on heatbed."
- msgstr "Bitte legen Sie das Stahlblech auf das Heizbett."
- #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11532 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11585
- #: ../../Firmware/messages.cpp:78
- msgid "Please press the knob to unload filament"
- msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
- #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
- msgid "Please pull out filament immediately"
- msgstr "Bitte ziehen Sie das Filament sofort heraus"
- #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4047
- msgid "Please remove shipping helpers first."
- msgstr "Bitte zuerst Transportsicherungen entfernen."
- #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4921
- #: ../../Firmware/messages.cpp:83
- msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
- msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
- #. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4897
- msgid "Please run XYZ calibration first."
- msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen."
- #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
- msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
- msgstr "Bitte entladen Sie erst das Filament und versuchen Sie es nochmal."
- #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
- #: ../../Firmware/util.cpp:203
- msgid "Please upgrade."
- msgstr "Bitte aktualisieren."
- #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3595
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7957 ../../Firmware/messages.cpp:75
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2213
- msgid "Please wait"
- msgstr "Bitte warten"
- #. MSG_POWER_FAILURES c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1245
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1274
- msgid "Power failures"
- msgstr "Netzfehler"
- #. MSG_PREHEAT c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5511
- msgid "Preheat"
- msgstr "Vorheizen"
- #. MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:77 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2283
- msgid "Preheat the nozzle!"
- msgstr "Düse vorheizen!"
- #. MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
- #: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2898
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3897 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3899
- msgid "Preheating nozzle. Please wait."
- msgstr "Vorheizen der Düse. Bitte warten."
- #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2001
- msgid "Preheating to cut"
- msgstr "Heizen zum Schnitt"
- #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1998
- msgid "Preheating to eject"
- msgstr "Heizen zum Auswurf"
- #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
- msgid "Preheating to load"
- msgstr "Heizen zum Laden"
- #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
- msgid "Preheating to unload"
- msgstr "Heizen zum Entladen"
- #. MSG_PROGRESS_PREPARE_BLADE c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
- msgid "Preparing blade"
- msgstr "Bereite Messer vor"
- #. MSG_PRESS_KNOB c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
- msgid "Press the knob"
- msgstr "Knopf drücken zum"
- #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11563
- msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
- msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
- #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:871
- msgid "Print aborted"
- msgstr "Druck abgebrochen"
- #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
- #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
- msgid "Print fan:"
- msgstr "Drucklüfter:"
- #. MSG_CARD_MENU c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5544
- msgid "Print from SD"
- msgstr "Drucken von SD"
- #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:885
- msgid "Print paused"
- msgstr "Druck pausiert"
- #. MSG_PRINT_TIME c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2364
- msgid "Print time"
- msgstr "Druckzeit"
- #. MSG_PRINTER_IP c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
- msgid "Printer IP Addr:"
- msgstr "Drucker IP Adr.:"
- #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
- msgid ""
- "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
- "steps, section Calibration flow."
- msgstr ""
- "Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel "
- "Erste Schritte, Abschnitt Kalibrie- rungsablauf."
- #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
- #: ../../Firmware/util.cpp:289
- msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
- msgstr "Der Durchmesser der Druckerdüse weicht vom G-Code ab. Fortfahren?"
- #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
- #: ../../Firmware/util.cpp:295
- msgid ""
- "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
- "settings. Print cancelled."
- msgstr ""
- "Der Durchmesser der Druckerdüse weicht vom G-Code ab. Bitte überprüfen Sie "
- "den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen."
- #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
- msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
- msgstr ""
- "Der Riemenscheiben- motor ist blockiert. Sicherstellen, dass sich die "
- "Riemenscheibe bewegen kann und die Verkabelung überprüfen."
- #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
- msgid "Pushing filament"
- msgstr "Schiebe Filament"
- #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
- msgid "QUEUE FULL"
- msgstr "QUEUE VOLL"
- #. MSG_RPI_PORT c=13
- #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
- msgid "RPi port"
- msgstr "RPi port"
- #. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2753
- msgid "Rear side [μm]"
- msgstr "Hinten [μm]"
- #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10899
- msgid "Recovering print"
- msgstr "Druck wiederherst"
- #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3461
- msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
- msgstr ""
- "Entfernen Sie das alte Filament und drücken Sie den Knopf, um das neue zu "
- "laden."
- #. MSG_RENAME c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
- msgid "Rename"
- msgstr "Umbenennen"
- #. MSG_DESC_INVALID_TOOL c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:229 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:267
- msgid ""
- "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
- "for tool index out of range (T0-T4)."
- msgstr ""
- "Der angeforderte Filamentplatz ist auf dieser Hardware nicht verfügbar. "
- "Prüfen Sie den G-Code auf Plätze außerhalb des Bereichs (T0-T4)."
- #. MSG_RESET c=14
- #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5436
- msgid "Reset"
- msgstr "Reset"
- #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
- msgid "Reset MMU"
- msgstr "Reset MMU"
- #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
- msgid "Reset XYZ calibr."
- msgstr "Reset XYZ Kalibr."
- #. MSG_RESUME_PRINT c=18
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
- msgid "Resume print"
- msgstr "Druck fortsetzen"
- #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:674
- msgid "Resuming print"
- msgstr "Druck fortgesetzt"
- #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
- msgid "Retract from FINDA"
- msgstr "Einziehen von FINDA"
- #. MSG_BTN_RETRY c=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
- msgid "Retry"
- msgstr "Wdh."
- #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
- msgid "Returning selector"
- msgstr "Selektor zurückfahr."
- #. MSG_RIGHT c=10
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
- msgid "Right"
- msgstr "Rechts"
- #. MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2751
- msgid "Right side[μm]"
- msgstr "Rechts [μm]"
- #. MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3857
- msgid ""
- "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
- "beginning. Continue?"
- msgstr ""
- "Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten löschen und von vorne "
- "beginnen. Fortfahren?"
- #. MSG_SD_CARD c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4393
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4412
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414
- msgid "SD card"
- msgstr "SD Karte"
- #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
- msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
- msgstr "SELEK. STARTPOSFEHL."
- #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
- msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
- msgstr "SELEKTOR SITZT FEST"
- #. MSG_STOPPED c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
- msgid "STOPPED."
- msgstr "GESTOPPT."
- #. MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3286 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3308
- #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2233 ../../Firmware/messages.cpp:40
- msgid "Searching bed calibration point"
- msgstr "Suche Bett Kalibrierpunkt"
- #. MSG_SELECT c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5428
- msgid "Select"
- msgstr "Auswahl"
- #. MSG_SELECT_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3932
- msgid ""
- "Select a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-"
- "screen menu."
- msgstr ""
- "Wählen Sie ein Filament für Erste- Schichtkalibrierung aus und wählen Sie es "
- "im On-Screen-Menu aus."
- #. MSG_SELECT_EXTRUDER c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
- #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:52
- msgid "Select extruder:"
- msgstr "Wähle extruder:"
- #. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:53
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3805
- msgid "Select filament:"
- msgstr "Wähle filament:"
- #. MSG_SELECT_LANGUAGE c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3650
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4812
- msgid "Select language"
- msgstr "Wähle Sprache"
- #. MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4084
- msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
- msgstr "Bitte Vorheiztemperatur auswählen, die Ihrem Material entspricht."
- #. MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3937
- msgid "Select temperature which matches your material."
- msgstr "Wählen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
- #. MSG_PROGRESS_SELECT_SLOT c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
- msgid "Selecting fil. slot"
- msgstr "Wähle Filament Platz"
- #. MSG_SELFTEST_OK c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
- msgid "Self test OK"
- msgstr "Selbsttest OK"
- #. MSG_SELFTEST_START c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6295
- msgid "Self test start"
- msgstr "Selbsttest start"
- #. MSG_SELFTEST c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4875
- msgid "Selftest"
- msgstr "Selbsttest"
- #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
- msgid "Selftest error!"
- msgstr "Selbsttest Fehler!"
- #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
- msgid "Selftest failed"
- msgstr "Selbsttest Error"
- #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545
- msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
- msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
- #. MSG_INFO_SENSORS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
- msgid "Sensor info"
- msgstr "Sensor Info"
- #. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6262
- msgid "Sensor verified, remove the filament now."
- msgstr "Sensor überprüft, entladen Sie jetzt das Filament."
- #. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2771
- msgid "Set temperature:"
- msgstr "Temp. einstellen:"
- #. MSG_SETTINGS c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3508
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3667 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4168
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5593 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5825
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5878
- msgid "Settings"
- msgstr "Einstellungen"
- #. MSG_SEVERE_SKEW c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2538
- msgid "Severe skew"
- msgstr "Sehr schräg"
- #. MSG_SHEET c=10
- #: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
- #: ../../Firmware/messages.cpp:64
- msgid "Sheet"
- msgstr "Stahlblech"
- #. MSG_SHEET_OFFSET c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3795
- msgid ""
- "Sheet %.7s\n"
- "Z offset: %+1.3fmm\n"
- "%cContinue\n"
- "%cReset"
- msgstr ""
- "Stahlblech %.7s\n"
- "Z Versatz: %+1.3fmm\n"
- "%cFortsetzen\n"
- "%cReset"
- #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4886
- msgid "Show end stops"
- msgstr "Endschalter Status"
- #. MSG_SILENT c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4359
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5776
- msgid "Silent"
- msgstr "Leise"
- #. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2537
- msgid "Slight skew"
- msgstr "Leicht schräg"
- #. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
- #: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
- msgid ""
- "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
- "100."
- msgstr ""
- "Einige Dateien wur- den nicht sortiert. Max. Dateien pro Verzeichnis = 100."
- #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3052
- msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
- msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
- #. MSG_SORT c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4402 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
- msgid "Sort"
- msgstr "Sort."
- #. MSG_SORTING_FILES c=20
- #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
- #: ../../Firmware/messages.cpp:100
- msgid "Sorting files"
- msgstr "Sortiere Dateien"
- #. MSG_SOUND c=9
- #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4457 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4460
- msgid "Sound"
- msgstr "Ton"
- #. MSG_SPEED c=15
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5731
- msgid "Speed"
- msgstr "Geschwindigkeit"
- #. MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19
- #: ../../Firmware/messages.cpp:92 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7164
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7179 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7187
- msgid "Spinning"
- msgstr "Dreht sich"
- #. MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4910
- msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
- msgstr ""
- "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich"
- #. MSG_STATISTICS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5598
- msgid "Statistics"
- msgstr "Statistiken"
- #. MSG_STEALTH c=7
- #: ../../Firmware/messages.cpp:109 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4380 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5768
- msgid "Stealth"
- msgstr "Leise"
- #. MSG_STEEL_SHEETS c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:65 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4726
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5425
- msgid "Steel sheets"
- msgstr "Stahlbleche"
- #. MSG_BTN_STOP c=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
- msgid "Stop"
- msgstr "Stop"
- #. MSG_STOP_PRINT c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
- msgid "Stop print"
- msgstr "Druck abbrechen"
- #. MSG_STRICT c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4618
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
- msgid "Strict"
- msgstr "Strikt"
- #. MSG_SUPPORT c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5607
- msgid "Support"
- msgstr "Support"
- #. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7020
- msgid "Swapped"
- msgstr "Ausgetauscht"
- #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
- msgid "THERMAL ANOMALY"
- msgstr "THERMISCHE ANOMALIE"
- #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
- #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
- msgid "TM autotune failed"
- msgstr "TM kal. fehlgeschlg."
- #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
- msgid "TMC DRIVER ERROR"
- msgstr "TMC TREIBER FEHLER"
- #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
- msgid "TMC DRIVER RESET"
- msgstr "TMC TREIBER RESET"
- #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
- msgid "TMC DRIVER SHORTED"
- msgstr "TMC KURZSCHLUSS"
- #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
- msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
- msgstr "TMC ÜBERHITZ.FEHL."
- #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
- msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
- msgstr "TMC UNTERSPANN.FEHL."
- #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
- #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
- msgid "Temp. model autotune"
- msgstr "Temp. Model Autokal."
- #. MSG_TEMPERATURE c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
- msgid "Temperature"
- msgstr "Temperatur"
- #. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
- msgid "Temperatures"
- msgstr "Temperaturen"
- #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
- msgid "Testing filament"
- msgstr "Teste filament"
- #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
- msgid ""
- "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
- msgstr ""
- "Die Spannrolle kann die Startposition nicht richtig erreichen. Prüfen Sie, "
- "ob irgendetwas seine Bewegung blockiert."
- #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
- msgid ""
- "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
- "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
- msgstr ""
- "Die MMU-Einheit meldet, dass ihre FW-Version nicht mit der Firmware des "
- "Druckers kompatibel ist. Stellen Sie sicher, dass die MMU-Firmware auf dem "
- "neuesten Stand ist."
- #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
- msgid ""
- "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
- msgstr ""
- "Der Selektor kann die Startposition nicht richtig erreichen. Prüfen Sie, ob "
- "irgendetwas seine Bewegung blockiert."
- #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
- msgid ""
- "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you "
- "reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration "
- "chapter)."
- msgstr ""
- "Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den "
- "Knopf, bis Sie die optimale Höhe erreicht haben. Überprüfen Sie die Bilder "
- "im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
- #. MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1539 ../../Firmware/messages.cpp:43
- msgid ""
- "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
- "chapter First steps, section Calibration flow."
- msgstr ""
- "Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zuführen. Bitte befolgen "
- "Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
- #. MSG_SORT_TIME c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:141 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4401
- msgid "Time"
- msgstr "Zeit"
- #. MSG_TIMEOUT c=12
- #: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
- msgid "Timeout"
- msgstr "Timeout"
- #. MSG_TOTAL c=6
- #: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1167
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1300
- msgid "Total"
- msgstr "Gesamt"
- #. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
- #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1214
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1244 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1330
- msgid "Total failures"
- msgstr "Gesamte Fehler"
- #. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2385
- msgid "Total filament"
- msgstr "Gesamtes Filament"
- #. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2386
- msgid "Total print time"
- msgstr "Gesamte Druckzeit"
- #. MSG_TUNE c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5509
- msgid "Tune"
- msgstr "Feineinstellung"
- #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
- msgid "UNLOAD MANUALLY"
- msgstr "ENTLADE MANUELL"
- #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
- msgid ""
- "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
- "is free. Check FINDA connection."
- msgstr ""
- "Unerwarteter FINDA-Wert. Stellen Sie sicher, dass sich kein Filament unter "
- "FINDA befindet und der Selektor frei ist. Prüfen Sie die FINDA-Verbindung."
- #. MSG_BTN_UNLOAD c=8
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
- msgid "Unload"
- msgstr "Entla."
- #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
- #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5591
- msgid "Unload filament"
- msgstr "Fil. entladen"
- #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3502 ../../Firmware/messages.cpp:116
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:50
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5193
- msgid "Unloading filament"
- msgstr "Filament auswerfen"
- #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_FINDA c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
- msgid "Unloading to FINDA"
- msgstr "Entlade zur FINDA"
- #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
- #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
- msgid "Unloading to pulley"
- msgstr "Entlade zur Riemens."
- #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
- msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
- msgstr ""
- "Überprüfung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es "
- "erneut."
- #. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1732
- msgid "Voltages"
- msgstr "Spannungen"
- #. MSG_TITLE_TMC_WARNING_TMC_TOO_HOT c=20
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
- #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
- msgid "WARNING TMC TOO HOT"
- msgstr "WARNUNG TMC ZU HEISS"
- #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551
- msgid ""
- "WARNING:\n"
- "Crash detection\n"
- "disabled in\n"
- "Stealth mode"
- msgstr ""
- "WARNUNG:\n"
- "Crash Erkennung\n"
- "deaktiviert im\n"
- "Stealth Modus"
- #. MSG_USERWAIT c=20
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4115
- msgid "Wait for user..."
- msgstr "Warte auf Benutzer.."
- #. MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2879
- msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
- msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist"
- #. MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2911
- msgid "Waiting for nozzle and bed cooling"
- msgstr "Warten bis Heizung und Bett abgekühlt sind"
- #. MSG_WARN c=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4494
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4615
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656
- msgid "Warn"
- msgstr "Warnen"
- #. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1505
- msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
- msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert."
- #. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1497
- msgid "Warning: motherboard type changed."
- msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert."
- #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1501
- msgid "Warning: printer type changed."
- msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert."
- #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3574
- msgid "Was filament unload successful?"
- msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
- #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6972
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6996
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7002 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7026
- msgid "Wiring error"
- msgstr "Verdrahtungsfehler"
- #. MSG_WIZARD c=17
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4866
- msgid "Wizard"
- msgstr "Assistent"
- #. MSG_X_CORRECTION c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4172
- msgid "X-correct:"
- msgstr "X-Korrektur:"
- #. MSG_XFLASH c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
- msgid "XFLASH init"
- msgstr "XFLASH init"
- #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
- msgid "XYZ cal. details"
- msgstr "XYZ Kal. Details"
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3356
- msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
- msgstr "XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schräglauf wird automatisch korrigiert."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3353
- msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
- msgstr ""
- "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schräg. Gut gemacht!"
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3334
- msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
- msgstr ""
- "XYZ-Kalibrierung beeinträchtigt. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3340
- msgid ""
- "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
- msgstr ""
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
- msgid ""
- "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
- msgstr ""
- "XYZ-Kalibrierung beeinträchtigt. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht "
- "erreichbar."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3316
- msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
- msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3322
- msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
- msgstr ""
- "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328
- msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
- msgstr ""
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3347
- msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
- msgstr "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in das Handbuch."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3325
- msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
- msgstr ""
- "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht "
- "erreichbar."
- #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3350
- msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
- msgstr "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Glückwunsch!"
- #. MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2492
- msgid "Y distance from min"
- msgstr "Y Entfernung vom Min"
- #. MSG_Y_CORRECTION c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4173
- msgid "Y-correct:"
- msgstr "Y-Korrektur:"
- #. MSG_YES c=4
- #: ../../Firmware/messages.cpp:124 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2228
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2798 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3170
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4747 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5998
- msgid "Yes"
- msgstr "Ja"
- #. MSG_FW_VERSION_ALPHA c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:835
- msgid ""
- "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
- "this version is not recommended and may cause printer damage."
- msgstr ""
- #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
- #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:836
- msgid ""
- "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
- "version is not recommended and may cause printer damage."
- msgstr ""
- #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
- #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4149
- msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
- msgstr ""
- "Sie können den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> "
- "Assistent"
- #. MSG_Z_CORRECTION c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4174
- msgid "Z-correct:"
- msgstr "Z-Korrektur:"
- #. MSG_Z_PROBE_NR c=14
- #: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5833
- msgid "Z-probe nr."
- msgstr "Z-Test Nr."
- #. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2563
- msgid "[0;0] point offset"
- msgstr "[0;0] Punktversatz"
- #. MSG_PRESS c=20 r=2
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2170
- msgid "and press the knob"
- msgstr "und Knopf drücken"
- #. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1817
- msgid "to load filament"
- msgstr "um Filament laden"
- #. MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1821
- msgid "to unload filament"
- msgstr "um Filament entladen"
- #. MSG_UNKNOWN c=13
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1688
- msgid "unknown"
- msgstr "unbekannt"
- #. MSG_IR_UNKNOWN c=18
- #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:291 ../../Firmware/messages.cpp:166
- msgid "unknown state"
- msgstr "Status unbekannt"
- #. MSG_REFRESH c=18
- #: ../../Firmware/messages.cpp:82 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6086
- #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6089
- msgid "🔃Refresh"
- msgstr "🔃Aktualisiere"
- #~ msgid ""
- #~ "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
- #~ msgstr ""
- #~ "Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor "
- #~ "verfügbar..."
- #~ msgid "Crash detected. Resume print?"
- #~ msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?"
- #~ msgid "Cutting filament"
- #~ msgstr "Schneide filament"
- #~ msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
- #~ msgstr "FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung prüfen."
- #~ msgid "FS v0.3 or older"
- #~ msgstr "FS v0.3 oder älter"
- #~ msgid "FS v0.4 or newer"
- #~ msgstr "FS v0.4 oder neuer"
- #~ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
- #~ msgstr "Beseitigen Sie das Problem und drücken Sie dann den Knopf am MMU."
- #~ msgid "Load all"
- #~ msgstr "Alle laden"
- #~ msgid "M117 First layer cal."
- #~ msgstr "M117 Erste-Schicht Kal."
- #~ msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
- #~ msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
- #~ msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
- #~ msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"
- #~ msgid "MMU OK. Resuming position..."
- #~ msgstr "MMU OK. Position wiederherstellen..."
- #~ msgid "MMU OK. Resuming temperature..."
- #~ msgstr "MMU OK. Temperatur wiederherstellen..."
- #~ msgid "MMU OK. Resuming..."
- #~ msgstr "MMU OK. Weiterdrucken..."
- #~ msgid "MMU load failed"
- #~ msgstr "MMU Ladefehler"
- #~ msgid "MMU needs user attention."
- #~ msgstr "MMU erfordert Benutzereingriff."
- #~ msgid "MMU power fails"
- #~ msgstr "MMU Netzfehler"
- #~ msgid "Please remove filament and then press the knob."
- #~ msgstr "Bitte Filament entfernen und dann den Knopf drücken"
- #~ msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
- #~ msgstr "Bitte aktualisieren Sie die Firmware in der MMU2. Warte auf Reset."
- #~ msgid "Press the knob to resume nozzle temperature."
- #~ msgstr "Drücken Sie den Knopf um die Düsentemperatur wiederherzustellen"
- #~ msgid "Runouts"
- #~ msgstr "Mängel"
|