|
@@ -178,6 +178,10 @@
|
|
"Crash det. [on]"
|
|
"Crash det. [on]"
|
|
"Crash Erk. [an]"
|
|
"Crash Erk. [an]"
|
|
|
|
|
|
|
|
+#
|
|
|
|
+"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
|
|
|
|
+"Waehlen Sie ein Filament fuer Erste Schichtkalibrierung aus und waehlen Sie es im On-Screen-Menu aus."
|
|
|
|
+
|
|
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
|
#MSG_CRASHDETECT_NA
|
|
"Crash det. [N/A]"
|
|
"Crash det. [N/A]"
|
|
"Crash Erk. [nv]"
|
|
"Crash Erk. [nv]"
|
|
@@ -482,6 +486,10 @@
|
|
"Last print failures"
|
|
"Last print failures"
|
|
"Letzte Druckfehler"
|
|
"Letzte Druckfehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
+#
|
|
|
|
+"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
|
|
|
|
+"Wenn Sie zusaetzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
|
|
|
|
+
|
|
#
|
|
#
|
|
"Last print"
|
|
"Last print"
|
|
"Letzter Druck"
|
|
"Letzter Druck"
|
|
@@ -818,6 +826,18 @@
|
|
"Print FAN"
|
|
"Print FAN"
|
|
"Druckvent."
|
|
"Druckvent."
|
|
|
|
|
|
|
|
+#
|
|
|
|
+"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
|
|
|
|
+"Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+#
|
|
|
|
+"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
|
|
|
|
+"Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+#
|
|
|
|
+"Please load filament first."
|
|
|
|
+"Bitte laden Sie zuerst das Filament."
|
|
|
|
+
|
|
#MSG_PRUSA3D
|
|
#MSG_PRUSA3D
|
|
"prusa3d.com"
|
|
"prusa3d.com"
|
|
"\x00"
|
|
"\x00"
|
|
@@ -918,10 +938,6 @@
|
|
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
|
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
|
|
"Bitte Vorheiztemperatur auswaehlen, die Ihrem Material entspricht."
|
|
"Bitte Vorheiztemperatur auswaehlen, die Ihrem Material entspricht."
|
|
|
|
|
|
-#
|
|
|
|
-"Select PLA filament:"
|
|
|
|
-"PLA Filament auswaehlen:"
|
|
|
|
-
|
|
|
|
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
|
#MSG_SET_TEMPERATURE c=19 r=1
|
|
"Set temperature:"
|
|
"Set temperature:"
|
|
"Temp. einstellen:"
|
|
"Temp. einstellen:"
|
|
@@ -1018,6 +1034,10 @@
|
|
"Swapped"
|
|
"Swapped"
|
|
"Ausgetauscht"
|
|
"Ausgetauscht"
|
|
|
|
|
|
|
|
+#
|
|
|
|
+"Select filament:"
|
|
|
|
+"Filament auswaehlen:"
|
|
|
|
+
|
|
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
|
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=20 r=1
|
|
"Temp. cal. "
|
|
"Temp. cal. "
|
|
"Temp Kalib. "
|
|
"Temp Kalib. "
|
|
@@ -1026,6 +1046,10 @@
|
|
"Temp. cal. [on]"
|
|
"Temp. cal. [on]"
|
|
"Temp. Kal. [an]"
|
|
"Temp. Kal. [an]"
|
|
|
|
|
|
|
|
+#
|
|
|
|
+"Select temperature which matches your material."
|
|
|
|
+"Waehlen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
|
|
|
|
+
|
|
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
|
#MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF c=20 r=1
|
|
"Temp. cal. [off]"
|
|
"Temp. cal. [off]"
|
|
"Temp. Kal. [aus]"
|
|
"Temp. Kal. [aus]"
|
|
@@ -1202,11 +1226,14 @@
|
|
"XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
|
|
"XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
|
|
"XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht erreichbar."
|
|
"XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter vorderer Kalibrierpunkt ist nicht erreichbar."
|
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
#
|
|
#
|
|
"Y distance from min"
|
|
"Y distance from min"
|
|
"Y Entfernung vom Min"
|
|
"Y Entfernung vom Min"
|
|
|
|
|
|
|
|
+#
|
|
|
|
+"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
|
|
|
+"Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den Knopf, bis Sie die optimale Hoehe erreicht haben. Ueberpruefen Sie die Bilder im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
|
|
|
|
+
|
|
#
|
|
#
|
|
"Y-correct:"
|
|
"Y-correct:"
|
|
"Y-Korrektur:"
|
|
"Y-Korrektur:"
|