Browse Source

Update Swedish translation
All credit to @Painkiller56

3d-gussner 2 years ago
parent
commit
ab10a65a40
1 changed files with 206 additions and 191 deletions
  1. 206 191
      lang/po/Firmware_sv.po

+ 206 - 191
lang/po/Firmware_sv.po

@@ -47,8 +47,7 @@ msgstr "Justerar Z:"
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7311
 msgid "All correct"
 msgid "All correct"
-msgstr "Allt bra"
-
+msgstr "Allt korrekt"
 #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
 #. MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
 #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4133
 #: ../../Firmware/messages.cpp:119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4133
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4142
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4142
@@ -68,7 +67,7 @@ msgstr "Alltid"
 #. MSG_AMBIENT c=14
 #. MSG_AMBIENT c=14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
 msgid "Ambient"
 msgid "Ambient"
-msgstr "Omgivn"
+msgstr "Omgivande"
 
 
 #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
 #. MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2981
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2981
@@ -100,20 +99,18 @@ msgstr "Auto kraft"
 #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
 #. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
 msgid "AutoLoad filament"
 msgid "AutoLoad filament"
-msgstr "Autoladd filament"
+msgstr "Autoladda filament"
 
 
 #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
 #. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
-msgid ""
-"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
-msgstr ""
-"Autoladdning av fil. är endast möjligt när fil. sensorn är aktiv..."
+msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
+msgstr "Autoladdning av filament är aktiv, tryck på knappen och sätt i filament."
 
 
 #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
 #. MSG_PROGRESS_AVOID_GRIND c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
 msgid "Avoiding grind"
 msgid "Avoiding grind"
-msgstr ""
+msgstr "Undviker slipning"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
 #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
@@ -130,8 +127,7 @@ msgstr "Axellängd"
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
 msgid "Back"
 msgid "Back"
-msgstr "Back"
-
+msgstr "Tillbaka"
 #. MSG_BED c=13
 #. MSG_BED c=13
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4844 ../../Firmware/messages.cpp:12
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4844 ../../Firmware/messages.cpp:12
@@ -144,13 +140,12 @@ msgstr "Bädd"
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6293 ../../Firmware/messages.cpp:14
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6293 ../../Firmware/messages.cpp:14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:585
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:585
 msgid "Bed Heating"
 msgid "Bed Heating"
-msgstr "Bädduppvärm"
-
+msgstr "Bädden värms upp"
 #. MSG_BED_DONE c=20
 #. MSG_BED_DONE c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6331 ../../Firmware/messages.cpp:13
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6331 ../../Firmware/messages.cpp:13
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:588
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:588
 msgid "Bed done"
 msgid "Bed done"
-msgstr "Bädd ok"
+msgstr "Bädd klar"
 
 
 #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
 #. MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4883
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4883
@@ -167,13 +162,12 @@ msgid ""
 "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
 "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for "
 "reset."
 "reset."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bäddnivelleringen felade. Sensorn utlöstes ej. Skräp munstycket? Återställ."
+"Bäddnivelleringen felade. Sensorn utlöstes inte. Skräp på munstycket? Väntar på återställning."
 
 
 #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
 #. MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6971
 msgid "Bed/Heater"
 msgid "Bed/Heater"
-msgstr "Bädd/Värm"
-
+msgstr "Bädd/Värmare"
 #. MSG_BELT_STATUS c=18
 #. MSG_BELT_STATUS c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1457
 #: ../../Firmware/messages.cpp:17 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1457
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1726
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1726
@@ -189,7 +183,7 @@ msgstr "Bält test"
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1585 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1607
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1585 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1607
 #: ../../Firmware/messages.cpp:81
 #: ../../Firmware/messages.cpp:81
 msgid "Blackout occurred. Recover print?"
 msgid "Blackout occurred. Recover print?"
-msgstr "Blackout skett. Återställa utskr?"
+msgstr "Blackout inträffat. Återställa utskr?"
 
 
 #. MSG_BRIGHT c=6
 #. MSG_BRIGHT c=6
 #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
 #: ../../Firmware/messages.cpp:159 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
@@ -205,12 +199,12 @@ msgstr "Ljusstyrka"
 #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
 #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
 msgid "COMMUNICATION ERROR"
 msgid "COMMUNICATION ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "KOMMUNIKATIONSFEL"
 
 
 #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
 #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
 msgid "Calibrate XYZ"
 msgid "Calibrate XYZ"
-msgstr "Kalibr XYZ"
+msgstr "Kalibrera XYZ"
 
 
 #. MSG_HOMEYZ c=18
 #. MSG_HOMEYZ c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4879
 #: ../../Firmware/messages.cpp:50 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4879
@@ -223,9 +217,7 @@ msgid ""
 "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
 "stoppers. Click when done."
 "stoppers. Click when done."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kalibrerar XYZ. Vrid vredet för att flytta Z-vagnarna upp till ändstopp. "
-"Klicka när du är klar."
-
+"Kalibrerar XYZ. Vrid vredet för att flytta Z-vagnarna upp till ändstoppen. Klicka när du är klar."
 #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
 #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2166 ../../Firmware/messages.cpp:19
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2166 ../../Firmware/messages.cpp:19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:633
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:633
@@ -254,28 +246,28 @@ msgstr "Kalibrering"
 #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 #. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:644
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:644
 msgid "Calibration done"
 msgid "Calibration done"
-msgstr "Kalibr utförd"
+msgstr "Kalibraring utförd"
 
 
 #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
 #. MSG_DESC_CANNOT_MOVE c=20 r=4
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
 msgid "Can't move Selector or Idler."
 msgid "Can't move Selector or Idler."
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte flytta väljaren eller Idlern."
 
 
 #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
 #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
 msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
 msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte utföra åtgärden, filament är redan laddat. Ta bort det först."
 
 
 #. MSG_SD_REMOVED c=20
 #. MSG_SD_REMOVED c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
 msgid "Card removed"
 msgid "Card removed"
-msgstr "Kort urtaget"
+msgstr "Kort borttaget"
 
 
 #. MSG_CNG_SDCARD c=18
 #. MSG_CNG_SDCARD c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
 msgid "Change SD card"
 msgid "Change SD card"
-msgstr "Byt SD-kort"
+msgstr "Byt ut SD-kort"
 
 
 #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
 #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
 #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
@@ -313,7 +305,7 @@ msgstr "Kontroll Z-axel"
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7306
 #: ../../Firmware/messages.cpp:93 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7306
 msgid "Checking bed"
 msgid "Checking bed"
-msgstr "Kollar bädd"
+msgstr "Kontroll bädd"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7302
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7302
@@ -323,7 +315,7 @@ msgstr "Kontroll ändlägen"
 #. MSG_CHECKING_FILE c=17
 #. MSG_CHECKING_FILE c=17
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7401
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7401
 msgid "Checking file"
 msgid "Checking file"
-msgstr "Kollar fil"
+msgstr "Kontrollerar fil"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
 #. MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7308
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7308
@@ -334,12 +326,12 @@ msgstr "Kontroll hotend"
 #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
 #: ../../Firmware/messages.cpp:94 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7309
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7310
 msgid "Checking sensors"
 msgid "Checking sensors"
-msgstr "Kollar sensorer"
+msgstr "Kontroll sensorer"
 
 
 #. MSG_CHECKS c=18
 #. MSG_CHECKS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4728
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4728
 msgid "Checks"
 msgid "Checks"
-msgstr "Kolls"
+msgstr "Kontroller"
 
 
 #. MSG_NOT_COLOR c=19
 #. MSG_NOT_COLOR c=19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
@@ -349,7 +341,7 @@ msgstr "Färg ej korrekt"
 #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
 #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3696
 #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3696
 msgid "Community made"
 msgid "Community made"
-msgstr "Allmänhetgjord"
+msgstr "Allmänhetsgjord"
 
 
 #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
 #. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
 #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
 #: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
@@ -364,8 +356,7 @@ msgstr "Kyla ner"
 #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
 #. MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3634
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3634
 msgid "Copy selected language?"
 msgid "Copy selected language?"
-msgstr "Kopiera valt språk?"
-
+msgstr "Kopiera det valda språket?"
 #. MSG_CRASH c=7
 #. MSG_CRASH c=7
 #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1247
 #: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1247
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1276
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1276
@@ -378,7 +369,7 @@ msgstr "Krock"
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5769
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5769
 msgid "Crash det."
 msgid "Crash det."
-msgstr "Krockdet."
+msgstr "Krockdetekt."
 
 
 #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
 #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:586 ../../Firmware/messages.cpp:27
@@ -400,13 +391,13 @@ msgstr ""
 #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5155
 #: ../../Firmware/messages.cpp:61 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5155
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
 msgid "Cut filament"
 msgid "Cut filament"
-msgstr "Skär filmnt"
+msgstr "Skär filament"
 
 
 #. MSG_CUTTER c=9
 #. MSG_CUTTER c=9
 #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
 #: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
 msgid "Cutter"
 msgid "Cutter"
-msgstr "Skära"
+msgstr "Skärare"
 
 
 #. MSG_DATE c=17
 #. MSG_DATE c=17
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
@@ -421,7 +412,7 @@ msgstr "Dim"
 #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
 #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
 msgid "Disable"
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktiver"
 
 
 #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
 #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
@@ -433,7 +424,7 @@ msgstr "Inaktivera stepper"
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
 msgid "Disengaging idler"
 msgid "Disengaging idler"
-msgstr ""
+msgstr "Kopplar ur Idler"
 
 
 #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
 #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
@@ -458,36 +449,36 @@ msgstr ""
 #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
 #. MSG_BTN_CONTINUE c=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
 msgid "Done"
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Klar"
 
 
 #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
 #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
 msgid "E-correct:"
 msgid "E-correct:"
-msgstr "E-korrekt:"
+msgstr "E-korrektion:"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
 #. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
 msgid "ERR Help filament"
 msgid "ERR Help filament"
-msgstr ""
+msgstr "FEL Hjälp filament"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
 #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
 msgid "ERR Internal"
 msgid "ERR Internal"
-msgstr ""
+msgstr "FEL Internt"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
 #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
 msgid "ERR TMC failed"
 msgid "ERR TMC failed"
-msgstr ""
+msgstr "FEL TMC misslyckades"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
 #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
 msgid "ERR Wait for User"
 msgid "ERR Wait for User"
-msgstr ""
+msgstr "FEL Inväntar anv"
 
 
 #. MSG_ERROR c=10
 #. MSG_ERROR c=10
 #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
 #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
@@ -515,7 +506,7 @@ msgstr "Ändläge"
 #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
 #. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
 msgid "Endstop not hit"
 msgid "Endstop not hit"
-msgstr "Ändlage ej nått"
+msgstr "Ändlage inte nått"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
 #. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6975
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6975
@@ -527,7 +518,7 @@ msgstr "Ändlägen"
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
 msgid "Engaging idler"
 msgid "Engaging idler"
-msgstr ""
+msgstr "Koppla in Idler"
 
 
 #. MSG_EXTRUDER c=17
 #. MSG_EXTRUDER c=17
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
@@ -545,29 +536,29 @@ msgstr "Extruder info"
 #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230
 #: ../../Firmware/messages.cpp:45 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4237
 msgid "F. autoload"
 msgid "F. autoload"
-msgstr "F. autoladd"
+msgstr "F. autoladdn"
 
 
 #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
 #. MSG_FSENSOR_JAM_DETECTION c=13
 #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
 #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
 msgid "F. jam detect"
 msgid "F. jam detect"
-msgstr ""
+msgstr "F.stopp skett"
 
 
 #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
 #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
 #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
 #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
 msgid "F. runout"
 msgid "F. runout"
-msgstr ""
+msgstr "F. slut"
 
 
 #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
 #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
 msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
 msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
-msgstr ""
+msgstr "F. REDAN INLADDAT"
 
 
 #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
 #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
 msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
 msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
-msgstr ""
+msgstr "FINDA TRIGGADES EJ"
 
 
 #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
 #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
@@ -575,6 +566,8 @@ msgid ""
 "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
 "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
 "Ensure filament can move and FINDA works."
 "Ensure filament can move and FINDA works."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"FINDA stängdes inte av när filamentet ladddades ur. Försök att ladda ur manuellt. Se till att "
+"filamentet kan röra sig och att FINDA fungerar."
 
 
 #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
 #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
@@ -582,11 +575,13 @@ msgid ""
 "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
 "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
 "move and FINDA works."
 "move and FINDA works."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"FINDA triggades inte vid inladdning av filamment.Se till att filament kan röra sig och att FINDA "
+"fungerar."
 
 
 #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
 #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
 msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
 msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
-msgstr ""
+msgstr "FINDA: FILAM. STOPP"
 
 
 #. MSG_FS_ACTION c=10
 #. MSG_FS_ACTION c=10
 #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
 #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
@@ -597,37 +592,37 @@ msgstr "FS aktion"
 #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
 #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
 msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
 msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
-msgstr ""
+msgstr "FSENSOR TRIGGADE EJ."
 
 
 #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
 #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
 msgid "FSENSOR TOO EARLY"
 msgid "FSENSOR TOO EARLY"
-msgstr ""
+msgstr "FSENSOR FÖR TIDIG"
 
 
 #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
 #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
 msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
 msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
-msgstr ""
+msgstr "FSENSOR: FIL. STOPP"
 
 
 #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
 #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
 msgid "FW RUNTIME ERROR"
 msgid "FW RUNTIME ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "FW RUNTIME FEL"
 
 
 #. MSG_FAIL_STATS c=18
 #. MSG_FAIL_STATS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
 msgid "Fail stats"
 msgid "Fail stats"
-msgstr "Felstat"
+msgstr "Felstatistik"
 
 
 #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
 #. MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5605
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5605
 msgid "Fail stats MMU"
 msgid "Fail stats MMU"
-msgstr "Felstat MMU"
+msgstr "Felstatistik MMU"
 
 
 #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
 #. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030
 msgid "False triggering"
 msgid "False triggering"
-msgstr "Falsk utlösare"
+msgstr "Felaktig triggning"
 
 
 #. MSG_FAN_SPEED c=14
 #. MSG_FAN_SPEED c=14
 #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5736
 #: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5736
@@ -652,25 +647,25 @@ msgstr "Fläktcheck"
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
 msgid "Feeding to FINDA"
 msgid "Feeding to FINDA"
-msgstr ""
+msgstr "Matar till FINDA"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
 #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
 msgid "Feeding to FSensor"
 msgid "Feeding to FSensor"
-msgstr ""
+msgstr "Matar till FSensor"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
 #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
 msgid "Feeding to extruder"
 msgid "Feeding to extruder"
-msgstr ""
+msgstr "Matar till extruder"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
 #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
 msgid "Feeding to nozzle"
 msgid "Feeding to nozzle"
-msgstr ""
+msgstr "Matar till munstycke"
 
 
 #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
 #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
 #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
 #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
@@ -716,6 +711,8 @@ msgid ""
 "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
 "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
 "can move and the sensor works."
 "can move and the sensor works."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Filamentsensorn triggades inte av när filamentet ladddades ur.Se till att filamentet kan röra sig och "
+"att sensornfungerar."
 
 
 #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
 #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
@@ -723,6 +720,8 @@ msgid ""
 "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
 "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
 "filament reached the fsensor and the sensor works."
 "filament reached the fsensor and the sensor works."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Filamentsensorn triggades inte av när filamentet ladddades in.Se till att filamentet kan röra sig och "
+"att sensornfungerar."
 
 
 #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
 #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
@@ -730,16 +729,18 @@ msgid ""
 "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
 "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
 "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
 "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Filamentsensorn triggades för tidigt under laddning till extruder.Kontrollera PFFE-slang och att "
+"sensorn läser korrekt."
 
 
 #. MSG_FILAMENT_USED c=19
 #. MSG_FILAMENT_USED c=19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
 msgid "Filament used"
 msgid "Filament used"
-msgstr "Använt filmnt"
+msgstr "Använt filament"
 
 
 #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
 #. MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7460
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7460
 msgid "File incomplete. Continue anyway?"
 msgid "File incomplete. Continue anyway?"
-msgstr "Filen inkomplett. Fortsätta ändå?"
+msgstr "Filen är ofullständig. Fortsätta ändå?"
 
 
 #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
 #. MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
 #: ../../Firmware/messages.cpp:41 ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:43
@@ -751,12 +752,12 @@ msgstr "Avslutar flyttning"
 #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4869
 #: ../../Firmware/messages.cpp:125 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4869
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5433
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5433
 msgid "First layer cal."
 msgid "First layer cal."
-msgstr "Förstalager kal."
+msgstr "Förstalager kalib."
 
 
 #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
 #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4032
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4032
 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
-msgstr "Först utförs självtestet för kolla de vanligaste monteringsproblemen."
+msgstr "Först kommer jag att utföra självtestet för att kontrollera de vanligaste monteringsproblemen."
 
 
 #. MSG_FLOW c=15
 #. MSG_FLOW c=15
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
@@ -772,12 +773,12 @@ msgstr "Frontfläkt?"
 #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
 #. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2752
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2752
 msgid "Front side[μm]"
 msgid "Front side[μm]"
-msgstr "Front [μm]"
+msgstr "Frontsida[μm]"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
 #. MSG_SELFTEST_FANS c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7019
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7019
 msgid "Front/left fans"
 msgid "Front/left fans"
-msgstr "Front/vä fläkt"
+msgstr "Front/vänster fläkt"
 
 
 #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
 #. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
 #: ../../Firmware/util.cpp:402
 #: ../../Firmware/util.cpp:402
@@ -790,7 +791,7 @@ msgid ""
 "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
 "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
 "cancelled."
 "cancelled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"G-code genererad för en annan nivå. Re-generera modellen igen. Utskriften "
+"G-code genererad för en annan nivå. Vänligen re-generera modellen igen. Utskriften "
 "avbröts."
 "avbröts."
 
 
 #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
 #. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
@@ -806,13 +807,13 @@ msgid ""
 "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
 "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
 "Print cancelled."
 "Print cancelled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"G-code genererad för annan skrivartyp. Re-generera modellen igen. Utskriften "
-"avbröts."
+"G-code genererad för en annan skrivartyp. Vänligen re-generera modellen igen. "
+"Utskriften avbröts."
 
 
 #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
 #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
 #: ../../Firmware/util.cpp:370
 #: ../../Firmware/util.cpp:370
 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
-msgstr "G-code genererad för nyare firmware. Forts?"
+msgstr "G-code genererad för en nyare firmware. Fortsätta?"
 
 
 #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
 #. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
 #: ../../Firmware/util.cpp:377
 #: ../../Firmware/util.cpp:377
@@ -820,7 +821,8 @@ msgid ""
 "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
 "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
 "cancelled."
 "cancelled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"G-code genererad för nyare firmware. Uppdatera firmware. Utskriften avbröts."
+"G-code genererad för en nyare firmware. Vänligen uppdatera firmware. "
+"Utskriften avbröts."
 
 
 #. MSG_GCODE c=8
 #. MSG_GCODE c=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653
 #: ../../Firmware/messages.cpp:134 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4653
@@ -833,7 +835,7 @@ msgstr "Gcode"
 #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
 #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
 msgid "HW Setup"
 msgid "HW Setup"
-msgstr "HW Setup"
+msgstr "HW inställning"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
 #. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
@@ -844,18 +846,18 @@ msgstr "Värmare/Termistor"
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6236 ../../Firmware/messages.cpp:48
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6236 ../../Firmware/messages.cpp:48
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:577
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:577
 msgid "Heating"
 msgid "Heating"
-msgstr "Uppvärm"
+msgstr "Uppvärmning"
 
 
 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477
 msgid "Heating disabled by safety timer."
 msgid "Heating disabled by safety timer."
-msgstr "Uppvärm stoppad av säkerhetsskäl."
+msgstr "Uppvärmning avaktiverad av säkerhetstimer."
 
 
 #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
 #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6267 ../../Firmware/messages.cpp:49
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6267 ../../Firmware/messages.cpp:49
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:580
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:580
 msgid "Heating done."
 msgid "Heating done."
-msgstr "Värmn. klar."
+msgstr "Uppvärmning klar."
 
 
 #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
 #. MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=12
 #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4008
 #: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4008
@@ -888,7 +890,7 @@ msgstr "Hög kraft"
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
 msgid "Homing"
 msgid "Homing"
-msgstr ""
+msgstr "Flyttar till hempos"
 
 
 #. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
 #. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
 #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
 #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
@@ -899,27 +901,27 @@ msgstr "Hotend-fläkt:"
 #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
 #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
-msgstr "Jag kommer utföra en xyz-kalibrering nu. Det tar ca. 12 min."
+msgstr "Jag kommer att utföra en xyz-kalibrering nu. Det kommer att ta ca. 12 min."
 
 
 #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
 #. MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4049
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4049
 msgid "I will run z calibration now."
 msgid "I will run z calibration now."
-msgstr "Jag utför en  z-kalibr. nu."
+msgstr "Jag kommer att utföra z-kalibrering nu."
 
 
 #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
 #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
 msgid "IDLER CANNOT HOME"
 msgid "IDLER CANNOT HOME"
-msgstr ""
+msgstr "IDLER HEMPOS FEL"
 
 
 #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
 #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
 msgid "IDLER CANNOT MOVE"
 msgid "IDLER CANNOT MOVE"
-msgstr ""
+msgstr "IDLER KAN EJ FLYTTA"
 
 
 #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
 #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
 msgid "INVALID TOOL"
 msgid "INVALID TOOL"
-msgstr ""
+msgstr "OGILTIGT VERKTYG"
 
 
 #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
 #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
@@ -927,13 +929,13 @@ msgid ""
 "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
 "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - "
 "HW Setup - Steel sheets."
 "HW Setup - Steel sheets."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Om du har fler metallskivor, kalibrera dem i Inställningar - HW inställning "
+"Om du har ytterligare metallskivor, kalibrera deras förinställningar i Inställningar - HW inställning "
 "- Metallskiva."
 "- Metallskiva."
 
 
 #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
 #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
 msgid "Improving bed calibration point"
 msgid "Improving bed calibration point"
-msgstr "Förbättring bädds kalibr. punkt"
+msgstr "Förbättrar bäddens kalibreringspunkt"
 
 
 #. MSG_INFO_SCREEN c=18
 #. MSG_INFO_SCREEN c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
 #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
@@ -964,18 +966,20 @@ msgid ""
 "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
 "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
 "If the issue persists, contact support."
 "If the issue persists, contact support."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Internt körtidsfel. Prova återställa MMU-enheten eller uppdatera firmware. Kontakta supporten om "
+"problemet kvarstår."
 
 
 #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
 #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
 #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
 #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4074
 msgid "Is filament loaded?"
 msgid "Is filament loaded?"
-msgstr "Är filament isatt?"
+msgstr "Är filament laddat?"
 
 
 #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
 #. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3301 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4911
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3301 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4911
 #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
 #: ../../Firmware/messages.cpp:110 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4050
 msgid "Is steel sheet on heatbed?"
 msgid "Is steel sheet on heatbed?"
-msgstr "Är metallskiva på bädden?"
+msgstr "Ligger metallskiva på värmebädden?"
 
 
 #. MSG_ITERATION c=12
 #. MSG_ITERATION c=12
 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2252 ../../Firmware/messages.cpp:51
@@ -986,24 +990,24 @@ msgstr "Iteration"
 #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1166
 #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1166
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1299
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1299
 msgid "Last print"
 msgid "Last print"
-msgstr "Sist utskr"
+msgstr "Senaste utskrift"
 
 
 #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
 #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1186
 #: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1186
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1273 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1273 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
 msgid "Last print failures"
 msgid "Last print failures"
-msgstr "Sista utskriftsfel"
+msgstr "Senaste utskriftsfel"
 
 
 #. MSG_LEFT c=10
 #. MSG_LEFT c=10
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2494
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2494
 msgid "Left"
 msgid "Left"
-msgstr "Väns"
+msgstr "Vänster"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
 #. MSG_SELFTEST_HOTEND_FAN c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
 #: ../../Firmware/messages.cpp:88 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7001
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7147 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7152
 msgid "Left hotend fan?"
 msgid "Left hotend fan?"
-msgstr "Vä hotend fläkt?"
+msgstr "Vänst hotend fläkt?"
 
 
 #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
 #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2750
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2750
@@ -1023,36 +1027,36 @@ msgstr "Nivå dämpad"
 #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
 #. MSG_LIN_CORRECTION c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
 msgid "Lin. correction"
 msgid "Lin. correction"
-msgstr "Linjär korrekt"
+msgstr "Linjär korrektion"
 
 
 #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
 #. MSG_BABYSTEP_Z c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
 #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4809
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
 msgid "Live adjust Z"
 msgid "Live adjust Z"
-msgstr "Livejustera Z"
+msgstr "Live justera Z"
 
 
 #. MSG_LOAD_ALL c=18
 #. MSG_LOAD_ALL c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
 #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
 msgid "Load All"
 msgid "Load All"
-msgstr "Laad All"
+msgstr "Ladda alla"
 
 
 #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
 #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
 #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
 #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5180
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5119 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5180
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5571 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5589
 msgid "Load filament"
 msgid "Load filament"
-msgstr "Ladd filament"
+msgstr "Ladda filament"
 
 
 #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
 #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
 #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
 msgid "Load to extruder"
 msgid "Load to extruder"
-msgstr ""
+msgstr "Ladd till extruder"
 
 
 #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
 #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
 msgid "Load to nozzle"
 msgid "Load to nozzle"
-msgstr "Laddl munstyck"
+msgstr "Ladd till munstyck"
 
 
 #. MSG_LOADING_COLOR c=20
 #. MSG_LOADING_COLOR c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
@@ -1081,12 +1085,12 @@ msgstr "Högt"
 #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
 #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
 msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
 msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
-msgstr ""
+msgstr "MMU FW UPDATE KRÄVS"
 
 
 #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
 #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
 msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
 msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
-msgstr ""
+msgstr "MMU Firmware internt fel, vänligen återställ MMU."
 
 
 #. MSG_MMU_MODE c=8
 #. MSG_MMU_MODE c=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
 #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
@@ -1097,12 +1101,12 @@ msgstr "MMU-läge"
 #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
 #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
 msgid "MMU NOT RESPONDING"
 msgid "MMU NOT RESPONDING"
-msgstr ""
+msgstr "MMU SVARAR INTE"
 
 
 #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
 #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
 #: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
 #: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
 msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
 msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
-msgstr ""
+msgstr "MMU försök igen: Återställer temperatur..."
 
 
 #. MSG_TITLE_SELFTEST_FAILED c=20
 #. MSG_TITLE_SELFTEST_FAILED c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
@@ -1119,7 +1123,7 @@ msgstr "MMU felar"
 #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
 #. MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15
 #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1188
 #: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1188
 msgid "MMU load fails"
 msgid "MMU load fails"
-msgstr "MMU-ladd felar"
+msgstr "MMU-laddn felar"
 
 
 #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
 #. MSG_DESC_COMMUNICATION_ERROR c=20 r=9
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:227 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:227 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265
@@ -1127,6 +1131,8 @@ msgid ""
 "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
 "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
 "issue persists, contact support."
 "issue persists, contact support."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"MMU-enheten svarar inte korrekt. Kontrollera kablarna och kontakterna.Om problemet kvarstår, kontakta "
+"supporten."
 
 
 #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
 #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
@@ -1134,6 +1140,8 @@ msgid ""
 "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
 "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
 "persists, contact support."
 "persists, contact support."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"MMU-enheten svarar inte. Kontrollera kablarna och kontakterna.Om problemet kvarstår, kontakta "
+"supporten."
 
 
 #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
 #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
@@ -1213,7 +1221,7 @@ msgstr "Modell"
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
 msgid "More details online."
 msgid "More details online."
-msgstr ""
+msgstr "Mera detaljer online."
 
 
 #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
 #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
 #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
@@ -1245,7 +1253,7 @@ msgstr "Flytta axlar"
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
 msgid "Moving selector"
 msgid "Moving selector"
-msgstr ""
+msgstr "Flyttar väljare"
 
 
 #. MSG_NA c=3
 #. MSG_NA c=3
 #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
 #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
@@ -1271,7 +1279,7 @@ msgstr "Nej"
 #. MSG_NO_CARD c=18
 #. MSG_NO_CARD c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5552
 msgid "No SD card"
 msgid "No SD card"
-msgstr "No SD-kort"
+msgstr "Inget SD-kort"
 
 
 #. MSG_NO_MOVE c=20
 #. MSG_NO_MOVE c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5402
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5402
@@ -1315,12 +1323,12 @@ msgstr ""
 #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
 #. MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4059
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4059
 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA."
-msgstr "Nu förvärms munstycket för PLA."
+msgstr "Nu ska jag förvärma munstycket för PLA."
 
 
 #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
 #. MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4048
 msgid "Now remove the test print from steel sheet."
 msgid "Now remove the test print from steel sheet."
-msgstr "Ta bort testutskriften från metallskivan."
+msgstr "Ta nu bort testutskriften från metallskivan."
 
 
 #. MSG_NOZZLE c=10
 #. MSG_NOZZLE c=10
 #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1403
 #: ../../Firmware/messages.cpp:71 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1403
@@ -1339,7 +1347,7 @@ msgstr "Munst dia."
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
 msgid "OK"
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 
 #. MSG_OFF c=3
 #. MSG_OFF c=3
 #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
 #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
@@ -1358,7 +1366,7 @@ msgstr "Av"
 #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
 #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
-msgstr "Gamla inställn funna. Standard PID, Esteps .. ställas in."
+msgstr "Gamla inställningar funna. Standard PID, Esteps etc. kommer att ställas in."
 
 
 #. MSG_ON c=3
 #. MSG_ON c=3
 #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
 #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
@@ -1386,12 +1394,12 @@ msgstr "PAUSAT TERMISKT FEL"
 #. MSG_PID_RUNNING c=20
 #. MSG_PID_RUNNING c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
 msgid "PID cal."
 msgid "PID cal."
-msgstr "PID kal."
+msgstr "PID kalibrering."
 
 
 #. MSG_PID_FINISHED c=20
 #. MSG_PID_FINISHED c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1041
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1041
 msgid "PID cal. finished"
 msgid "PID cal. finished"
-msgstr "PID kal klar"
+msgstr "PID kalibrering klar"
 
 
 #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
 #. MSG_PID_EXTRUDER c=17
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4884
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4884
@@ -1401,7 +1409,7 @@ msgstr "PID kalibrering"
 #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
 #. MSG_PINDA_PREHEAT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:666
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:666
 msgid "PINDA Heating"
 msgid "PINDA Heating"
-msgstr "PINDA uppvärm"
+msgstr "PINDA uppvärmning"
 
 
 #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
 #. MSG_PINDA_CALIBRATION c=13
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4957 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5060
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4957 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5060
@@ -1413,7 +1421,7 @@ msgstr "PINDA kal."
 #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
 #. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
 msgid "PINDA calibration failed"
 msgid "PINDA calibration failed"
-msgstr "PINDA-kal felade"
+msgstr "PINDA-kalibrering misslyckades"
 
 
 #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
 #. MSG_PINDA_CALIBRATION_DONE c=20 r=8
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5137 ../../Firmware/messages.cpp:114
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:5137 ../../Firmware/messages.cpp:114
@@ -1422,19 +1430,19 @@ msgid ""
 "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
 "PINDA calibration is finished and active. It can be disabled in menu "
 "Settings->PINDA cal."
 "Settings->PINDA cal."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PINDA-kal är klar och aktiv. PINDA-kal kan inaktiveras i menyn Inställningar-"
-">PINDA-kal."
+"PINDA-kalibreringen är klar och aktiv. PINDA kalibrering kan inaktiveras i menyn Inställningar->PINDA "
+"kal."
 
 
 #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
 #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
 msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
 msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
-msgstr ""
+msgstr "REMSKIVA FASTNAT"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
 #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
 msgid "Parking selector"
 msgid "Parking selector"
-msgstr ""
+msgstr "Parkerar väljare"
 
 
 #. MSG_PAUSE c=5
 #. MSG_PAUSE c=5
 #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
 #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
@@ -1451,7 +1459,7 @@ msgstr "Pausa utskrift"
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
 msgid "Performing cut"
 msgid "Performing cut"
-msgstr ""
+msgstr "Utför skärning"
 
 
 #. MSG_PAPER c=20 r=10
 #. MSG_PAPER c=20 r=10
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
@@ -1459,8 +1467,8 @@ msgid ""
 "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
 "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 "
 "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
 "points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Placera ett pappersark under munstycket under kalibreringen av de första 4 "
-"punkterna. Stäng av skrivaren omedelbart om munstycket rör vid pappret.."
+"Placera ett pappersark under munstycket under kalibreringen av de första 4 punkterna. Stäng av "
+"skrivaren omedelbart om munstycket rör vid pappret.."
 
 
 #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
 #. MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4138
 #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4138
@@ -1493,9 +1501,8 @@ msgstr "Rengör munstycket för kalibrering. Klicka när du är klar."
 
 
 #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
 #. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3915
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3915
-msgid ""
-"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
-msgstr "Sätt i filamentet i extrudern, tryck sedan på knappen för inladdning.."
+msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
+msgstr "Vänligen sätt i filamentet i extrudern, tryck sedan på knappen för inladdning.."
 
 
 #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
 #. MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3912
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3912
@@ -1503,13 +1510,13 @@ msgid ""
 "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
 "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob "
 "to load it."
 "to load it."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sätt i filamentet i den första kanalen på MMU:n och tryck på knappen för "
-"inladdning."
+"Vänligen sätt i filamentet i den första kanalen på MMU:n och tryck sedan på "
+"knappen för inladdning."
 
 
 #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
 #. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
 msgid "Please load filament first."
 msgid "Please load filament first."
-msgstr "Ladda filament först."
+msgstr "Vänligen ladda filament först."
 
 
 #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
 #. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3581
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3581
@@ -1526,7 +1533,7 @@ msgstr "Placera metallskiva på värmebädden."
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11532 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11585
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11532 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11585
 #: ../../Firmware/messages.cpp:78
 #: ../../Firmware/messages.cpp:78
 msgid "Please press the knob to unload filament"
 msgid "Please press the knob to unload filament"
-msgstr "Tryck på knappen för mata ut filament"
+msgstr "Vänligen tryck på knappen för att mata ut filament"
 
 
 #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
 #. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
 #: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5221
@@ -1536,7 +1543,7 @@ msgstr "Vänligen ta ut filamentet omedelbart"
 #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
 #. MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4047
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4047
 msgid "Please remove shipping helpers first."
 msgid "Please remove shipping helpers first."
-msgstr "Ta bort fraktinsatserna först."
+msgstr "Vänligen ta bort fraktinsatserna först."
 
 
 #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
 #. MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4921
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3303 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4921
@@ -1552,19 +1559,19 @@ msgstr "Utför XYZ-kalibrering först."
 #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
 #. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6255
 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
-msgstr "Mata ut filamentet först och upprepa sedan denna åtgärd."
+msgstr "Vänligen mata ut filamentet först och upprepa sedan denna åtgärd."
 
 
 #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
 #. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
 #: ../../Firmware/util.cpp:203
 #: ../../Firmware/util.cpp:203
 msgid "Please upgrade."
 msgid "Please upgrade."
-msgstr "Uppgradera."
+msgstr "Vänligen uppgradera."
 
 
 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3595
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3595
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7957 ../../Firmware/messages.cpp:75
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7957 ../../Firmware/messages.cpp:75
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2213
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2202 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2213
 msgid "Please wait"
 msgid "Please wait"
-msgstr "Vänta"
+msgstr "Vänligen vänta"
 
 
 #. MSG_POWER_FAILURES c=15
 #. MSG_POWER_FAILURES c=15
 #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1245
 #: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1245
@@ -1591,7 +1598,7 @@ msgstr "Förvärmer munstycke. Vänta."
 #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
 #. MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2001
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2001
 msgid "Preheating to cut"
 msgid "Preheating to cut"
-msgstr "Förvärm för skära"
+msgstr "Förvärmer för skära"
 
 
 #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
 #. MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1998
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1998
@@ -1601,7 +1608,7 @@ msgstr "Förvämer för utmatn"
 #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
 #. MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1989
 msgid "Preheating to load"
 msgid "Preheating to load"
-msgstr "Förvärm för laddn"
+msgstr "Förvärmer för laddn"
 
 
 #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
 #. MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1994
@@ -1612,48 +1619,48 @@ msgstr "Förvärmer for utmatn"
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
 msgid "Preparing blade"
 msgid "Preparing blade"
-msgstr ""
+msgstr "Förbereder blad"
 
 
 #. MSG_PRESS_KNOB c=20
 #. MSG_PRESS_KNOB c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
 msgid "Press the knob"
 msgid "Press the knob"
-msgstr "Tryck på knapp"
+msgstr "Tryck på knappen"
 
 
 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11563
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11563
 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
-msgstr "Tryck knapp för förvärma munstycket och forts."
+msgstr "Tryck knappen för att förvärma munstycket och fortsätta."
 
 
 #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
 #. MSG_PRINT_ABORTED c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:871
 #: ../../Firmware/messages.cpp:79 ../../Firmware/ultralcd.cpp:871
 msgid "Print aborted"
 msgid "Print aborted"
-msgstr "Utskr avbröts"
+msgstr "Utskriften avbröts"
 
 
 #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
 #. MSG_PRINT_FAN_SPEED c=15
 #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
 #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7322
 msgid "Print fan:"
 msgid "Print fan:"
-msgstr "Utskfläkt:"
+msgstr "Utskriftsfläkt:"
 
 
 #. MSG_CARD_MENU c=18
 #. MSG_CARD_MENU c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5544
 #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5544
 msgid "Print from SD"
 msgid "Print from SD"
-msgstr "Skriv från SD"
+msgstr "Skriv ut från SD"
 
 
 #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
 #. MSG_PRINT_PAUSED c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:885
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:885
 msgid "Print paused"
 msgid "Print paused"
-msgstr "Utskr pausad"
+msgstr "Utskriften pausad"
 
 
 #. MSG_PRINT_TIME c=19
 #. MSG_PRINT_TIME c=19
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2364
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2364
 msgid "Print time"
 msgid "Print time"
-msgstr "Utskrstid"
+msgstr "Utskriftstid"
 
 
 #. MSG_PRINTER_IP c=18
 #. MSG_PRINTER_IP c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
 msgid "Printer IP Addr:"
 msgid "Printer IP Addr:"
-msgstr "Skrivare IP adr:"
+msgstr "Skrivarens IP adr:"
 
 
 #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
 #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
@@ -1661,13 +1668,13 @@ msgid ""
 "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
 "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First "
 "steps, section Calibration flow."
 "steps, section Calibration flow."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Skrivaren har ej kalibrerats ännu. Vänligen följ manualen, kapitel Första "
-"stegen, avsnitt Kalibreringsflöde."
+"Skrivaren har inte kalibrerats ännu. Vänligen följ manualen, kapitel Första stegen, avsnitt "
+"Kalibreringsflöde."
 
 
 #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
 #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
 #: ../../Firmware/util.cpp:289
 #: ../../Firmware/util.cpp:289
 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
-msgstr "Skrivarmunstyckets diam skiljer sig från G-coden. Forts?"
+msgstr "Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-codeen. Fortsätta?"
 
 
 #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
 #. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
 #: ../../Firmware/util.cpp:295
 #: ../../Firmware/util.cpp:295
@@ -1675,24 +1682,23 @@ msgid ""
 "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
 "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
 "settings. Print cancelled."
 "settings. Print cancelled."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Skrivarmunstyckets diam skiljer sig från G-coden. Kolla värdet i "
+"Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-codeen. Kontrollera värdet i "
 "inställningarna. Utskriften avbröts."
 "inställningarna. Utskriften avbröts."
 
 
 #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
 #. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
 msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
 msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
-msgstr ""
-
+msgstr "Remskivans motor stannade. Se till att remskivan kan röra sig och kontrollera ledningarna."
 #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
 #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
 msgid "Pushing filament"
 msgid "Pushing filament"
-msgstr ""
+msgstr "Pressar filament"
 
 
 #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
 #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
 msgid "QUEUE FULL"
 msgid "QUEUE FULL"
-msgstr ""
+msgstr "KÖ FULL"
 
 
 #. MSG_RPI_PORT c=13
 #. MSG_RPI_PORT c=13
 #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
 #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
@@ -1707,12 +1713,12 @@ msgstr "Baksida [μm]"
 #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
 #. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10899
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10899
 msgid "Recovering print"
 msgid "Recovering print"
-msgstr "Återställer utsk"
+msgstr "Återställer utskrift"
 
 
 #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
 #. MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3461
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3461
 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
-msgstr "Ta bort det gamla fil och tryck på knapp för börja ladda nytt fil."
+msgstr "Ta bort det gamla filamentet och tryck på knappen för att börja ladda nytt filament."
 
 
 #. MSG_RENAME c=18
 #. MSG_RENAME c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5435
@@ -1725,6 +1731,8 @@ msgid ""
 "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
 "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
 "for tool index out of range (T0-T4)."
 "for tool index out of range (T0-T4)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Begärt filamentverktyg är inte tillgängligt på denna hårdvara. Kontrollera G-codeen för verktygsindex "
+"utanför intervallet (T0-T4)."
 
 
 #. MSG_RESET c=14
 #. MSG_RESET c=14
 #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
 #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
@@ -1735,40 +1743,40 @@ msgstr "Återställ"
 #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
 #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
 msgid "Reset MMU"
 msgid "Reset MMU"
-msgstr ""
+msgstr "Reset MMU"
 
 
 #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
 #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
 msgid "Reset XYZ calibr."
 msgid "Reset XYZ calibr."
-msgstr "Återställ XYZkal."
+msgstr "Återställ XYZ-kal."
 
 
 #. MSG_RESUME_PRINT c=18
 #. MSG_RESUME_PRINT c=18
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:644 ../../Firmware/messages.cpp:85
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5530 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5532
 msgid "Resume print"
 msgid "Resume print"
-msgstr "Återta utskr"
+msgstr "Återuppta utskrift"
 
 
 #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
 #. MSG_RESUMING_PRINT c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:674
 #: ../../Firmware/messages.cpp:86 ../../Firmware/ultralcd.cpp:674
 msgid "Resuming print"
 msgid "Resuming print"
-msgstr "Återtar utskr"
+msgstr "Återupptar utskrift"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
 #. MSG_PROGRESS_RETRACT_FINDA c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
 msgid "Retract from FINDA"
 msgid "Retract from FINDA"
-msgstr ""
+msgstr "Dra in från FINDA"
 
 
 #. MSG_BTN_RETRY c=8
 #. MSG_BTN_RETRY c=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
 msgid "Retry"
 msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Igen"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
 #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
 msgid "Returning selector"
 msgid "Returning selector"
-msgstr ""
+msgstr "Återvändande väljare"
 
 
 #. MSG_RIGHT c=10
 #. MSG_RIGHT c=10
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
@@ -1786,8 +1794,8 @@ msgid ""
 "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
 "Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
 "beginning. Continue?"
 "beginning. Continue?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Att utföra guiden kommer radera aktuella inställningar och börja om från "
-"början. Fortsätta?"
+"Att utföra guiden kommer att radera aktuella kalibreringsinställningar och börja om från början. "
+"Fortsätta?"
 
 
 #. MSG_SD_CARD c=8
 #. MSG_SD_CARD c=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4393
 #: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4393
@@ -1799,12 +1807,12 @@ msgstr "SD-kort"
 #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
 #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
 msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
 msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
-msgstr ""
+msgstr "VÄLJARE FASTNAT"
 
 
 #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
 #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
 msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
 msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
-msgstr ""
+msgstr "VÄLJARE FASTNAT"
 
 
 #. MSG_STOPPED c=20
 #. MSG_STOPPED c=20
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
@@ -1862,7 +1870,7 @@ msgstr "Välj temperatur som passar ditt material."
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
 msgid "Selecting fil. slot"
 msgid "Selecting fil. slot"
-msgstr ""
+msgstr "Välj fil. spår"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_OK c=20
 #. MSG_SELFTEST_OK c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
@@ -1882,18 +1890,18 @@ msgstr "Självtest"
 #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
 #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
 msgid "Selftest error!"
 msgid "Selftest error!"
-msgstr "Självtestsfel!"
+msgstr "Självtestfel!"
 
 
 #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
 #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
 #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7048 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7312
 msgid "Selftest failed"
 msgid "Selftest failed"
-msgstr "Självtestsfel"
+msgstr "Självtestet felade"
 
 
 #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
 #. MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1545
 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
-msgstr "Självtest kommer utföras för kalibrera sensorlös hemposition."
+msgstr "Självtest kommer att utföras för att kalibrera exakt sensorlös hemposition."
 
 
 #. MSG_INFO_SENSORS c=18
 #. MSG_INFO_SENSORS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
@@ -1939,8 +1947,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Skiva %.7s\n"
 "Skiva %.7s\n"
 "Z offset: %+1.3fmm\n"
 "Z offset: %+1.3fmm\n"
-"%cForts\n"
-"%cÅterst"
+"%cFortsätta\n"
+"%cÅterställ"
 
 
 #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
 #. MSG_SHOW_END_STOPS c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4886
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4886
@@ -1964,8 +1972,8 @@ msgid ""
 "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
 "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
 "100."
 "100."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vissa filer kommer ej sorteras. Max. antal filer i 1 mapp för sortering är "
-"100."
+"Vissa filer kommer inte att sorteras. Max. antal filer i 1 mapp för "
+"sortering är 100."
 
 
 #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
 #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3052
 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3052
@@ -1982,8 +1990,7 @@ msgstr "Sortera"
 #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
 #: ../../Firmware/cardreader.cpp:862 ../../Firmware/cardreader.cpp:929
 #: ../../Firmware/messages.cpp:100
 #: ../../Firmware/messages.cpp:100
 msgid "Sorting files"
 msgid "Sorting files"
-msgstr "Sort filer"
-
+msgstr "Sorterar filer"
 #. MSG_SOUND c=9
 #. MSG_SOUND c=9
 #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
 #: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4454
@@ -2027,13 +2034,13 @@ msgstr "Metallskivor"
 #. MSG_BTN_STOP c=8
 #. MSG_BTN_STOP c=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
 msgid "Stop"
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stopp"
 
 
 #. MSG_STOP_PRINT c=18
 #. MSG_STOP_PRINT c=18
 #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
 #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5996
 msgid "Stop print"
 msgid "Stop print"
-msgstr "Stop utskr"
+msgstr "Stoppa utskriften"
 
 
 #. MSG_STRICT c=8
 #. MSG_STRICT c=8
 #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497
 #: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4497
@@ -2060,42 +2067,42 @@ msgstr "TERMISK ANOMALI"
 #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
 #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
 msgid "TM autotune failed"
 msgid "TM autotune failed"
-msgstr "TM autoinst felade"
+msgstr "TM autoinst fallerad"
 
 
 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
 msgid "TMC DRIVER ERROR"
 msgid "TMC DRIVER ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "TMC DRIVER FEL"
 
 
 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
 msgid "TMC DRIVER RESET"
 msgid "TMC DRIVER RESET"
-msgstr ""
+msgstr "TMC DRIVER RESET"
 
 
 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
 msgid "TMC DRIVER SHORTED"
 msgid "TMC DRIVER SHORTED"
-msgstr ""
+msgstr "TMC DRIVER KORTSLUTN"
 
 
 #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
 #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
 msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
 msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "TMC ÖVERHETTNINGSFEL"
 
 
 #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
 #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
 msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
 msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
-msgstr ""
+msgstr "TMC UNDERSPÄNNINGFEL"
 
 
 #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
 #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
 msgid "Temp. model autotune"
 msgid "Temp. model autotune"
-msgstr "Temp. model autoinst"
+msgstr "Temp modell autoinst"
 
 
 #. MSG_TEMPERATURE c=18
 #. MSG_TEMPERATURE c=18
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
@@ -2110,13 +2117,15 @@ msgstr "Temperaturer"
 #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
 #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
 #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
 #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
 msgid "Testing filament"
 msgid "Testing filament"
-msgstr ""
+msgstr "Testar filament"
 
 
 #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
 #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
 msgid ""
 msgid ""
 "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
 "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Idlern kan inte finna hemposition. Kontrollera om det finns något som "
+"blockerar dess rörelse."
 
 
 #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
 #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
@@ -2124,12 +2133,16 @@ msgid ""
 "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
 "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
 "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
 "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"MMU-enheten rapporterar att FW-versionen är inkompatibelmed din skrivare. Säkerställ att MMU-"
+"firmwaren är aktuell."
 
 
 #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
 #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
 msgid ""
 msgid ""
 "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
 "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Väljaren kan inte finna hemposition. Kontrollera om det finns något som "
+"blockerar dess rörelse."
 
 
 #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
 #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
@@ -2190,7 +2203,7 @@ msgstr "Ställ in"
 #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
 #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
 msgid "UNLOAD MANUALLY"
 msgid "UNLOAD MANUALLY"
-msgstr ""
+msgstr "LADDA UR MANUELLT"
 
 
 #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
 #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
@@ -2198,11 +2211,13 @@ msgid ""
 "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
 "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
 "is free. Check FINDA connection."
 "is free. Check FINDA connection."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Oväntad FINDA-AVläsning. Se till att inget filament är under FINDA ochatt väljaren är fri. "
+"Kontrollera FINDA anslutninig."
 
 
 #. MSG_BTN_UNLOAD c=8
 #. MSG_BTN_UNLOAD c=8
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
 msgid "Unload"
 msgid "Unload"
-msgstr ""
+msgstr "Ladda ur"
 
 
 #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
 #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
 #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
 #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
@@ -2221,13 +2236,13 @@ msgstr "Tar bort filament"
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
 msgid "Unloading to FINDA"
 msgid "Unloading to FINDA"
-msgstr ""
+msgstr "Laddar ur till FINDA"
 
 
 #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
 #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
 msgid "Unloading to pulley"
 msgid "Unloading to pulley"
-msgstr ""
+msgstr "Ladd ur t. remskiva"
 
 
 #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
 #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
@@ -2243,7 +2258,7 @@ msgstr "Spänning"
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
 msgid "WARNING TMC TOO HOT"
 msgid "WARNING TMC TOO HOT"
-msgstr ""
+msgstr "VARNING TMC FÖR VARM"
 
 
 #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
 #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551
 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551